Einhell EH 2000 operation manual

k
Originalbetriebsanleitung Elektroheizer
t
Original operating instructions Electric Heater
p
Mode d’emploi d’origine Chauffage électrique
N
m
Manual de instrucciones original Calefactor eléctrico
P
Instrukcją oryginalną Ogrzewacz elektryczny
C
Istruzioni per l’uso originali Riscaldatore elettrico
Art.-Nr.: 23.382.80 I.-Nr.: 11014
EH
2000
1
12
0
60 cm
225 cm
1
0
2
60 cm
60 cm
1
2
3
5
2
3
4
2
3
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Überprüfen Sie, ob das Gerät in einem einwand-
freien Zustand geliefert wurde. Bei eventuellen Beschädigungen Gerät nicht anschließen.
Vor jedem Betrieb ist das Gerät insbesondere das
Netzkabel auf Beschädigungen zu prüfen. Bei Beschädigungen wenden Sie sich an die ISC GmbH.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass man nicht
über das Kabel stolpern kann.
Netzleitung nicht über bei Betrieb heiße
Geräteteile führen.
Netzstecker nie an der Netzleitung aus der
Steckdose ziehen! Gerät nie an der Netzleitung tragen oder durch Ziehen am Kabel bewegen.
Netzleitung nie um das Gerät wickeln.Netzleitung nie einklemmen, über scharfe Kanten
ziehen, über heiße Herdplatten oder offene Flammen legen.
Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.Gerät nie öffnen und Spannung führende Teile
berühren–Lebensgefahr!
Gerät niemals in Wasser tauchen–Lebensgefahr!Gerät niemals in der Nähe von Feuchträumen
oder Nasszellen (Bad, Dusche, Schwimmbad etc.) aufstellen. Bedienelemente dürfen von einer sich unter der Dusche, mit Flüssigkeit gefüllten Gefäß oder in der Badewanne befindlichen Person nicht berührt werden können.
Niemals Gerät mit nassen Händen bedienen . Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker
jederzeit zugänglich ist.
Ist das Gerät längere Zeit außer Betrieb,
Netzstecker ziehen!
Gerät nicht unmittelbar unter einer Steckdose
aufstellen.
Gehäuse kann sich bei längerem Betrieb stark
erwärmen. Das Gerät so aufstellen, dass ein zufälliges Berühren ausgeschlossen ist.
Gerät niemals auf langflorigen Teppichen
aufstellen.
Gerät darf nicht in Räumen in denen feuerge-
fährliche Stoffe (z.B. Lösungsmittel usw.) oder Gase verwendet oder gelagert werden betrieben werden.
Leicht entflammbare Stoffe oder Gase vom Gerät
fernhalten.
Nicht in feuergefährdeten Räumen (z.B.
Holzschuppen) betreiben.
Heizgerät nur mit vollständig ausgerollter
Netzleitung betreiben.
Nicht geeignet zur Installation an festverlegten
Elektroleitungen.
Gerät nicht in der Tierhaltung bzw. Tieraufzucht
verwenden.
Keine Fremdkörper in Geräteöffnungen einführen
– Gefahr von Stromschlag und Gerätebeschädig­ung.
Kinder und Personen unter Medikamenten- oder
Alkoholeinfluss sind vom Gerät fernzuhalten.
Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen nur
vom autorisierten Fachpersonal ausgeführt werden.
Warnung! Gerät nicht abdecken - Brandgefahr!
Beachten Sie das Symbol auf dem Gerät (Abb. 2).
Bei Verwendung im Bad unbedingt die in Ihrem
Land vorgeschriebenen Sicherheitsabstände be­achten. Bedienelemente dürfen von einer sich unter der Dusche, mit Flüssigkeit gefüllten Gefäß oder in der Badewanne befindlichen Person nicht berührt werden können. Das Gerät darf in Deutschland nach VDE 0100 Teil 701 nicht im Schutzbereich 0, 1 oder 2 betrieben werden (Abb.
3). Beachten Sie die Vorschriften in Ihrem Land.
Sichern Sie das Gerät separat ab (10 A) und in-
stallieren Sie zur elektrischen Sicherheit einen Fehlerstromschutzschalter (FI - Schutzschalter).
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
n Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei
denn, sie werden ständig überwacht.
n Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen
das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
D
haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
n Vorsicht - Einige Teile des Produktes können
sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Gefahr
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1)
1 Heizleistungsschalter 2 Thermostatregler 3 Heizkörper 4 Luftausblasgitter 5 Ventilator
3. Lieferumfang
n Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das
Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
n Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie
Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
n Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig
ist.
n Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile
auf Transportschäden.
n Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit
bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinder­spielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeu­teln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
n Originalbetriebsanleitung n Elektroheizer
4
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät kann frei im geschlossenen Raum steh­end zur Raumlufterwärmung verwendet werden. Ein 1 m Mindestabstand von Wänden, brennbaren Ma­terialien (Möbel, Gardinen usw.) zur Gehäusefront und 30 cm zu allen anderen Gehäuseflächen sind einzuhalten. Das Gerät darf nur in senkrechter Stellung auf einer stabilen Fläche und komplett montiert betrieben werden. Das Betreiben auf einer instabilen Fläche (z. B. Bett) ist nicht zulässig.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwen­det werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für da­raus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk­lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten ein­gesetzt wird.
5. Technische Daten
Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Heizleistung: 2000 W (650 W / 1300 W) Thermostatregler: Stufenlos regelbar Schutzart: IP24 Maße ca. 22,1 x 19,8 x 31,7 cm
6. Vor Inbetriebnahme
Warnung! Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob die vor-handene Spannung mit der angegebenen Spannung auf dem Datenschild übereinstimmt.
Beachten Sie die unter Punkt 1 angeführten Sicher­heitshinweise.
n Prüfen Sie den korrekten Luftdurchsatz indem
Sie im Umluftbetrieb (ohne Heizleistung) ein Blatt Papier im Abstand von 10 cm vor das Luftausblasgitter halten. Das Papier muss vom Luftausblasgitter weggeblasen werden.
n Bei Erstinbetriebnahme oder nach längerer
Betriebspause kann es zu einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen. Dies ist kein Fehler.
n Durch das mit speziell gekapselten
5
D
Heizelementen arbeitende Heizsystem und der hohen Luftleistung kann es vorkommen, dass die ausgeblasene Luft im Vergleich zu einem konventionellen Heizlüfter als kühler empfunden wird. Dies ist kein Gerätemangel.
7. Bedienung
Bei Erstinbetriebnahme oder nach längerer Betriebs­pause kann es zu einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen. Dies ist kein Fehler.
7.1 Schalter für Heizleistung (Abb. 1):
n Aus - Stellung (0) n geringe Heizleistung n mittlere Heizleistung n maximale Heizleistung
7.2 Thermostatregler/Raumtemperaturregler (Abb. 1 / Pos. 2):
Hinweis:
Der Lüfter läuft sobald das Gerät eingeschaltet wird. Erst wenn am Thermostat die eingestellte Raumtem­peratur unterschritten wird und eine Heizleistung ein­geschaltet ist, heizt das Gerät.
Schalten Sie die gewünschte Heizleistung ein. Drehen Sie den Regler auf „max“ bis die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist. Anschließend den Reg­ler zurückdrehen, bis ein deutliches Klicken zu hören ist. Der Thermostatregler, schaltet das Heizelement automatisch ein- und aus.
7.3 Überhitzungsschutz
Bei übermäßiger Erwärmung schaltet sich die Hei­zung des Gerätes automatisch ab. Der Lüfter ist wei­ter in Betrieb. Ist dies der Fall, Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und einige Minuten abkühlen lassen. Nach Beseitigung der Ursache (z.B. abge­decktes Luft-gitter) kann das Gerät wieder einge­schaltet werden. Sollte es zum wiederholten An­sprechen des Über-hitzungsschutzes kommen, wen­den Sie sich bitte an Ihren Kundendienst (in Deutsch­land ISC GmbH).
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
n Vor Beginn von Reinigungs- und Wartungsar-
beiten muss das Gerät ausgeschaltet, vom Stromnetz getrennt und abgekühlt sein.
n Zur Reinigung des Gehäuses ein leicht feuchtes
Tuch verwenden.
n Verunreinigungen durch Staub mit einem
Staubsauger entfernen.
8.2 Wartung
n Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich
von einer Elektrowerkstatt oder der ISC GmbH durchführen lassen.
n Die Netzleitung muss regelmäßig auf Defekte
oder Beschädigungen geprüft werden. Eine beschädigte Netzleitung darf nur vom Elektro­fachmann oder der ISC GmbH unter Berück­sichtigung der einschlägigen Bestimmungen ausgetauscht werden.
n Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren
zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:
n Typ des Gerätes n Artikelnummer des Gerätes n Ident-Nummer des Gerätes n Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
9. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.
10. Entsorgung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver­schiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunst­stoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüll­entsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
GB
Danger!
When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
1. Safety information
n Check that the appliance has been delivered in
perfect condition. If it has suffered any damage, do not connect the appliance to the power supply.
n Check the appliance, particularly the mains lead,
for signs of damage every time before use. If you find signs of damage, contact your customer service center.
n Place the mains cable so that there is no danger
of tripping over the cable.
n Do not guide the mains cable over hot parts of the
appliance during operation.
n Never use the mains cable to pull the power plug
out of the socket-outlet! Never use the mains cable to carry the appliance or try to move the appliance by pulling the mains cable.
n Never wind the mains cable around the fan
heater.
n Never jam the mains cable between objects, or
pull the cable over sharp edges, or place the cable over hot plates or open flames.
n Not suitable for commercial purposes. n Use the appliance in enclosed rooms only. n Never open the appliance or touch live parts –
danger of fatal accident!
n Never immerse the appliance in water – danger
of fatal accident!
n Do not place the appliance near wet rooms or wet
areas (bathroom, shower room, swimming pool, etc.). It must not be possible for the control elements to be touched by a person in a shower, a vessel filled with liquid or the bathtub.
n Never use the appliance with wet hands. n Position the appliance in such a way that the
mains plug is accessible at all times.
n If the appliance is not used for a lengthy period of
time, disconnect it from the mains supply.
n Do not position the appliance directly below a
socket.
n For supervised operation only. n If the appliance is used for a lengthy time the
housing can become very hot. Position the appliance in such a way as to prevent accidental touching.
n Never position the appliance on deep pile carpets. n Do not use the appliance in rooms in which
inflammable materials (for example solvents, etc.) or gases are used or stored.
n Keep highly inflammable substances and gases
away from the appliance.
n Do not use in areas where there is a fire risk (for
example wooden sheds).
n Only use the radiator with its mains lead fully
extended.
n Not suitable for installation on permanently
installed electrical cables.
n Do not use the appliance for animal husbandry or
livestock breeding.
n Do not insert any foreign objects in the applianceʼs
openings.
- Danger of electric shock and damage to the appliance.
n Keep children and people on medication or under
the influence of alcohol away from the appliance.
n Maintenance and repair work may only be carried
out by authorized trained personnel.
n Warning! Do not cover the appliance – fire risk!
Pay attention to the symbol on the appliance (fig.
2).
n When mounting the appliance in a bathroom, be
sure to observe the safety distances stipulated in your country. It must not be possible for the control elements to be touched by a person in a shower, a vessel filled with liquid or the bathtub. In Germany the appliance may not be mounted within protection zone 0, 1 or 2 (in order to comply with VDE 0100 Part 701) (fig. 3). Please refer to the regulations in your country.
n For electrical safety purposes provide separate
fusing for the equipment (10 A) and install a residual current device circuit-breaker (RCD).
n This equipment can be used by children of 8 years
and older and by people with limited physical, sensory or mental capacities or those with no experience and knowledge if they are supervised or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use. Children are not allowed to play with the equipment. Unless supervised, children are not allowed to clean the equipment and carry out user-level maintenance work.
n Children younger than 3 years must be kept
away unless they are continuously supervised
n Children of 3 years and younger than 8 years are
allowed to use the equipment only if they are
6
7
GB
supervised or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use, provided that the equipment is positioned or installed in its normal place of use. Children of 3 years and younger than 8 years are not allowed to insert the plug into the socket, regulate the equipment, clean the equipment and/or perform the maintenance which a user is expected to perform.
n Caution – Some parts of the product can
become very hot and cause burns. Special care is required when children and persons in need of protection are present.
DANGER!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
2. Layout (Fig. 1)
1 Heat output switch 2 Thermostat control 3 Heater 4 Air outlet grille 5 Fan
3. Items supplied
n Open the packaging and take out the equipment
with care.
n Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if available).
n Check to see if all items are supplied. n Inspect the equipment and accessories for
transport damage.
n If possible, please keep the packaging until the
end of the guarantee period.
Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating!
n Original operating instructions n Electric heater
4. Intended use
The equipment can be used in enclosed rooms in a free standing position for room heating. Keep a minimum distance of 1 m between the front of the housing and walls, combustible materials (furniture, curtains, etc.) and 30 cm from all other housing surface areas. The equipment may only be used completely mounted and standing vertically on a stable surface. It is prohibited to operate the equipment on an instable surface (e.g. on a bed).
The machine is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
5. Technical data:
Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz Output: 2000 W (650 W / 1300 W) Thermostat control: Infinitely adjustable Protection type: IP24 Appliance dimensions, approx.:
22,1 x 19,8 x 31,7 cm
6. Before starting the equipment
Warning! Before using the equipment for the first time, check that the voltage supply is the same as the voltage details set out on the rating plate.
Read the safety regulations in section 1.
n Check the correct air throughput by holding a
sheet of paper at a distance of 10 cm in front of the air outlet grille in air circulation mode (without heating). The paper must be blown away from the air outlet grille.
n When the equipment is used for the first time or
after a long period of rest it may emit an odor for a short time. This is not a fault.
n Because the heating system works with specially
encapsulated heating elements and a high air delivery rate, the emitted air may be felt to be
GB
cooler than that from a conventional fan heater. This is not an equipment defect.
7. Using the equipment
When the equipment is used for the first time or after a long period of rest, it may emit an odor for a short time. This is not a fault.
7.1 Heat output switches (Fig. 1):
n Off (0) n Low heat output n Medium heat output n Maximum heat output
7.2 Thermostat control (Fig. 1 / Item 2):
Note:
The fan will start as soon as the equipment is switched on. The equipment will only heat up when the room temperature falls below the temperature set on the thermostat and the heat output switch is on.
n Use a damp cloth to clean the casing. n Remove dust pollution with a vacuum cleaner.
8.2 Maintenance
n Maintenance and repair work may only be
carried out by an electrical servicing contractor or your customer service center.
n Check the mains lead at regular intervals for
signs of defects or damage. A damaged mains lead may only be replaced by an electrician or the customer service responsible for your country in compliance the relevant regulations.
n There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
8.3 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering replacement parts:
n Type of machine n Article number of the machine n Identification number of the machine n Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
Switch on the required heating output. Turn the control to “max” until the required room temperature has been reached. Then turn down the control until you hear a clear click. The thermostat will switch the heating element on and off automatically.
7.3 Overheating guard
In case of excessive heating, the heating function shuts down automatically. The fan will restart. If this occurs, turn off the equipment, disconnect the mains plug and wait a few minutes for the equipment to cool. After eliminating the cause (e.g. a covered air grille), the equipment can be switched on again. If the overheating guard triggers repeatedly, please contact your customer service center (in Germany ISC GmbH).
8. Cleaning, maintenance and ordering
of spare parts
Danger!
Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
8.1 Cleaning
n Before carrying out any cleaning and
maintenance work the appliance must be turned off, disconnected from the power supply and cooled down.
9. Storage
Store the equipment and accessories out of childrenʼs reach in a dark and dry place at above freezing temperature. The ideal storage temperature is between 5 and 30 °C. Store the equipment in its original packaging.
10. Disposal and recycling
The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit. This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system. The unit and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council.
8
9
Danger!
Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode dʼemploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode dʼemploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode dʼemploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
n Contrôlez si lʼappareil a bien été livré dans un état
irréprochable. En cas dʼendommagement quelconque, ne connectez pas appareil au secteur.
n Posez le câble secteur de manière quʼil soit
impossible de trébucher dessus.
n Ne passez pas le câble secteur au-dessus des
pièces chaudes de lʼappareil pendant son fonctionnement.
n Nʼenroulez jamais lʼappareil autour de lʼappareil. n Ne coincez jamais le câble secteur, ne le tirez pas
au-dessus dʼarêtes acérées tirer, de plaques de four brûlantes ni de flamme nue.
n Ne convient pas à lʼemploi industriel. n Ne couvrez pas lʼappareil - Risque dʼincendie ! n Disposez lʼappareil de manière à toujours avoir
accès à la fiche secteur.
n Si lʼappareil reste hors circuit pendant une période
prolongée, retirez la fiche secteur !
n Ne placez pas lʼappareil directement sous une
prise de courant.
n Cet appareil convient uniquement à lʼemploi sous
surveillance.
n Ne disposez jamais lʼappareil sur des tapis à
longs poils.
n Avant chaque mise en marche, il faut vérifier si
lʼappareil, plus particulièrement le câble secteur, est endommagé. En cas dʼendommagement adressez-vous à ISC GmbH.
n Nʼouvrez jamais lʼappareil et ne touchez pas non
plus les pièces conductrices de tension – Danger de mort !
n Nʼimmergez jamais lʼappareil – Danger de mort ! n Nʼimplantez jamais lʼappareil à proximité de salles
humides ou de locaux humides (salles de bains, douches, piscines etc.). Les organes de commande ne doivent pas être touchés par une personne se trouvant sous la douche ou dans la
baignoire ou encore tenant un récipient rempli de liquide.
n Ne lʼemployez pas dans la salle de bain ! n Ne manipulez jamais lʼappareil avec les mains
mouillées.
n Cet appareil ne doit pas être mis en service dans
des salles dans lesquelles des substances dangereuses (par ex. des solvants) ou des gaz sont utilisés ou entreposés.
n Maintenez à distance de lʼappareil les matières ou
gaz inflammables.
n Ne le mettez pas en service dans des salles à
risque dʼincendie (par ex. où il y a des copeaux de bois).
n Exploitez lʼappareil de chauffage uniquement avec
le câble secteur comlètement déroulé.
n Ne convient pas au raccordement à des lignes
électriques posées fixement.
n Nʼintroduisez aucun corps étranger – danger de
décharge électrique et dʼendommagement de lʼappareil.
n Les enfants et personnes prenant des
médicaments ou sous lʼeffet de lʼalcool doivent être maintenues à lʼécart de lʼappareil.
n Les travaux de maintenance et les réparations
doivent uniquement être effectués par un personnel spécialisé dûment autorisé.
n Si lʼappareil de chauffage est tombé à la renverse,
tirez la fiche de contact, laissez-le refroidir et mettez-le à nouveau debout.
n Avertissement! Les ailettes chauffantes
deviennent brûlantes lors du fonctionnement.
n Le corps de lʼappareil peut fortement sʼéchauffer
en cas de longue durée de fonctionnement. Positionnez lʼappareil de telle manière que personne ne puisse le toucher accidentellement.
n Ne pas utiliser lʼappareil pour le gardiennage et/ou
lʼélevage dʼanimaux (fig. 2).
n En cas de montage dans la salle de bains,
respectez absolument les écarts de sécurité. Les organes de commande ne doivent pas être touchés par une personne se trouvant sous la douche ou dans la baignoire ou encore tenant un récipient rempli de liquide. En Allemagne, conformément à VDE 0100, partie 701, il est interdit dʼinstaller lʼappareil dans la zone de sécurité 0, 1 ou 2 (fig. 3). Respectez les prescriptions de votre pays.
n Sécurisez lʼappareil séparément (10A) et installez
pour assurer la sécurité électrique un disjoncteur à courant de défaut (disjoncteur différentiel).
n Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir
de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou possédant un manque d’expérience ou de connaissances à condition qu’elles soient
F
F
surveillées ou aient reçus les instructions relatives à l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles comprennent les risques résultant de cette utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec lʼappareil. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l’utilisateur sans surveillance.
n Les enfants en-dessous de 3 ans doivent être
tenus à l'écart sauf s'ils sont surveillés en permanence.
n Les enfants entre 3 ans et 8 ans ont le droit
d'éteindre et d'allumer l'appareil lorsqu'ils sont surveillés ou lorsqu'ils ont été instruits en ce qui concerne l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils ont compris les risques qui en résulte, et à condition que l'appareil soit placé ou installé dans sa situation d'utilisation normale. Les enfants entre 3 et 8 ans ne sont pas autorisés à mettre la fiche dans la prise de courant, à régler l'appareil, à le nettoyer et/ou à exécuter la maintenance que l'utilisateur doit habituellement faire.
n Attention - Quelques pièces du produit
peuvent être brûlantes et causer des brûlures. Soyez particulièrement prudent lorsque des enfants et des personnes fragiles sont présents.
n Conservez lʼemballage autant que possible
jusquʼà la fin de la période de garantie.
Danger Lʼappareil et le matériel dʼemballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de sʼétouffer !
n Mode dʼemploi dʼorigine n Chauffage électrique
4. Utilisation conforme à lʼaffectation
Lʼappareil peut être utilisé dans une pièce fermée, debout, pour réchauffer lʼair de la pièce. Il faut garder un écart minimum de un mètre entre les murs, les matériaux inflammables (meubles, rideaux, etc.) et la face du boîtier et de 30 cm avec toutes les autres surfaces de boîtier. Il est uniquement permis dʼexploiter lʼappareil en position verticale, sur une surface stable et lorsquʼil est complètement monté. Son exploitation sur une surface instable (par ex. un lit) est interdite.
Danger!
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de lʼappareil (figure 1)
1 Interrupteur de puissance de chauffage 2 Régulateur à thermostat 3 Radiateur 4 Grille de soufflage de lʼair 5 Ventilateur
3. Volume de livraison
n Ouvrez lʼemballage et prenez lʼappareil en le
sortant avec précaution de lʼemballage.
n Retirez le matériel dʼemballage tout comme les
sécurités dʼemballage et de transport (sʼil y en a).
n Vérifiez si la livraison est bien complète. n Contrôlez si lʼappareil et ses accessoires ne sont
pas endommagés par le transport.
10
La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, nʼont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
5. Caractéristiques techniques :
Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Puissance de chauffage : 2000 W (650 W/ 1300 W) Régulateur à thermostat : réglable de façon continue Type de protection : IP24 Dimensions de lʼappareil : 22,1 x 19,8 x 31,7 cm
11
6. Avant la mise en service
Avertissement! Contrôlez, avant la mise en service, si la tension présente correspond bien à celle indiquée sur la plaque de données de lʼappareil.
Veuillez respecter les consignes de sécurité du point
1.
n Vérifiez que le débit dʼair est correct en
maintenant une feuille de papier à une distance de 10 cm devant la grille de soufflage lorsque le chauffage est en mode soufflerie (sans chauffage). Le papier doit sʼenvoler.
n Lors de la première mise en service ou après un
arrêt prolongé de lʼappareil, il est possible quʼune odeur se dégage brièvement. Ceci nʼest pas une défaillance.
n Du fait que le système de chauffage est équipé
dʼéléments de chauffage blindés et en raison du débit dʼair élevé, il peut arriver que lʼair soufflé semble plus froid que celui généré par les chauffages soufflants conventionnels. Ceci nʼest pas une défaillance de lʼappareil.
7. Commande
Lors de la première mise en service ou après un arrêt prolongé de l’appareil, il est possible qu’une odeur se dégage brièvement. Ceci n’est pas une défaillance.
7.1 Interrupteur pour la puissance de chauffage
(fig. 1) :
n Position arrêt (0) n Faible puissance de chauffage n Puissance de chauffage intermédiaire n Puissance de chauffage élevée
7.2 Régulateur à thermostat / régulateur de
température (fig. 1 / pos. 2):
Remarque:
Le ventilateur se met en marche dès que lʼappareil est mis en circuit. Ce nʼest que lorsque la température ambiante réglée est dépassée vers le bas sur le thermostat que la puissance de chauffage se met en circuit et que lʼappareil chauffe.
Mettez la puissance de chauffage désirée en marche. Tournez le régulateur sur «MAX» jusquʼà avoir atteint la température ambiante désirée. Ensuite, tournez le régulateur dans le sens inverse jusquʼà
entendre nettement un clic. Le régulateur à thermostat met lʼélément de chauffage automatiquement en et hors circuit.
7.3 Protection contre la surchauffe
En cas de réchauffement trop important, le chauffage de lʼappareil se met automatiquement hors circuit. Le ventilateur continue à fonctionner. Si cʼest le cas, mettez lʼappareil hors circuit, tirez la fiche de contact et laissez refroidir quelques minutes. Après élimination de lʼorigine (par ex. grille dʼaération recouverte) lʼappareil peut être mis à nouveau en circuit. Si la protection contre la surchauffe se déclenche une nouvelle fois, veuillez contacter votre service après vente (en Allemagne ISC GmbH).
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger!
Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
n Avant dʼentammer des travaux de nettoyage et
de maintenance, lʼappareil doit être mis hors circuit, déconnecté du réseau de courant et refroidi.
n Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon
légèrement humide.
n Enlevez les impuretés dues à la poussière avec
un aspirateur.
8.2 Maintenance
n Faites effectuer les travaux de maintenance et
de réparation exclusivement par un atelier de travaux électriques dûment autorisé ou par lʼentreprise ISC GmbH.
n Le câble réseau doit être régulièrement contrôlé
du point de vue dʼéventuels défauts ou endommagements. Un câble réseau endommagé doit exclusivement être échangé par un(e) électricien(ne) spécialisé(e) ou par le service après vente compétent dans votre pays dans le respect des prescriptions pertinentes.
n Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin
de maintenance.
F
F
8.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
n Type de lʼappareil n No. dʼarticle de lʼappareil n No. dʼidentification de lʼappareil n No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www.isc-gmbh.info
9. Stockage
Entreposez lʼappareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à lʼabri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez lʼappareil dans lʼemballage dʼorigine.
10. Mise au rebut et recyclage
Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune !
12
Loading...
+ 28 hidden pages