Eheim Autofeeder User Manual

3581
Futterautomat D Automatic feeder GB/USA Distributeur automatique de nourriture F Voederautomaat NL Foderautomat S Fôringsautomat N Ruokinta-automaatti FIN Foderautomat DK Mangiatoia automatica I Comedero automático E Alimentador automático P Αυτματο παροχής τροφής GR
Automatické krmítko CZ Etetőautomata H Karmik automatyczny dla ryb PL Automat na kŕmenie rybičiek SK Avtomat za hranjenje rib SLO
Hranitor Automat RO Автоматическая кормушка RUS
CHN
A
B
C
G
D
E1 E2
F
Deutsch
Zum Einsetzen der Batterien (2 x Mignon 1,5 V Alkali) öffnet man den Gehäusedeckel durch leichten Druck auf die Verriegelungslasche. Auf richtige Polung der Batterien achten.
Achtung: Futterautomat kann nicht mit aufladbaren Akkus betrieben werden.
Schließen des Gehäusedeckels: An der Oberkante der Antriebseinheit einhängen und nach unten schwenken, bis die Verriegelung einrastet.
Batteriewechsel: Erscheint auf dem Display das Symbol
LO sind die
Batterien nahezu erschöpft. Der Füttervorgang wird zwar noch ausge­führt, die Batterien sollten aber jetzt erneuert werden. Nach ca. 3 Tagen blinkt die Gesamtanzeige und das Gerät wird selbsttätig abgeschaltet, um eine Trommelstellung nach unten zu verhindern.
Hinweis: Batterien innerhalb einer Minute wechseln. Dadurch bleiben programmierte Einstellungen bestehen.
Klettband: Mit dem beiliegenden Klettband kann der Futterautomat auf dem Aquarium gesichert werden.
Halterung: Für offene Aquarien bestens geeignet ist die Montage mit der beiliegenden Halterung am Beckenrand.
B Inbetriebnahme
A Funktion
Gehäusedeckel Antriebseinheit mit Batteriefach Taste für
manuelle Fütterung Programmiertasten Trommeldeckel
Futtertrommel Schieber für Futterdosierung Klettband zur
Sicherung Halterung Schraube für Halterung.
Der Füttermodus bietet 3 Möglichkeiten, die im Display oben, rechts neben den Fütterziffern 1- 4 angezeigt werden:
Kein Pfeil = Der Zeitpunkt ist gespeichert aber es erfolgt keine Fütte-
rung. 1 Pfeil = Die Futtertrommel dreht sich einmal. 2 Pfeile = Die Futtertrommel dreht sich zweimal im Abstand von
1 Minute. Dadurch wird das Zeitintervall der Fütterung ver-
längert, ohne eine zusätzliche Fütterzeit zu belegen.
C Programmierung
Allgemeine Programmierregeln:
MODE schaltet zunächst der Reihe nach zwischen der aktuellen Uhr­zeit und den Fütterzeiten 1 bis 4 um. Die Uhrzeit ist am blinkenden Doppelpunkt erkennbar.
Die Fütterzeiten werden durch die Ziffern am oberen Displayrand unterschieden.
SET gibt die jeweils angezeigte Zeit zur Veränderung frei. Mit MODE wird innerhalb der angezeigten Zeit zwischen Stunden,
Minuten und Füttermodus gewechselt. Das jeweils betroffene Sym­bol blinkt und wird mit der » + Taste « hochgezählt bzw. der Fütter­modus eingestellt. SET speichert die jeweils eingestellte Zeit. Mit MODE wird dann zur nächsten Zeit gewechselt.
Beispiel:
Nach dem Einlegen der Batterien beginnt die Uhrzeit bei
00 : 00, der
Doppelpunkt blinkt dabei im Sekundentakt.
Die Uhrzeit wird eingestellt:
SET > Stunden blinken und werden mit + eingestellt. MODE > Minuten blinken und werden mit + eingestellt. SET > Uhrzeit wird gespeichert.
Programmierung Fütterzeit 1:
MODE > Fütterzeit 1 wird mit
00 : 00 und der Ziffer 1 am oberen
Rand angezeigt. SET > Stunden blinken und werden mit + eingestellt. MODE > Minuten blinken und werden mit + eingestellt. MODE > Ziffer 1 blinkt, der Füttermodus muss mit + eingestellt
werden.
1 = Füttervorgang wird 1 x ausgeführt.
1 = Füttervorgang wird 2 x im Abstand von einer
Minute ausgeführt. SET > Fütterzeit 1 wird gespeichert. MODE > Die nächste Fütterzeit wird angezeigt.
Über SET kann diese wie oben programmiert werden oder wiederholtes MODE schaltet über die weiteren Füt­terzeiten wieder bis zur aktuellen Uhrzeit.
D Manuelle Bedienung
Für Fütterungen außerhalb der programmierten Zeiten genügt ein Druck auf die Taste oberhalb des Displays, mit der die Trommeldre­hung manuell ausgelöst werden kann.
E Befüllung
Trommeleinheit in Längsrichtung abziehen und den rückseitigen De­ckel abnehmen. Trommel trocken reinigen (Pinsel) und Futtermenge einfüllen. Anschließend Deckel wieder aufsetzen und Trommeleinheit auf Achse stecken.
Der Futterautomat eignet sich für handelsübliches Flockenfutter und Granulate. Nicht für Frisch- oder Feuchtfutter verwenden!
English
To insert the batteries (2 x ”AA“ size 1.5 V alkaline batteries), open the housing cover by applying light pressure on the locking clip. Pay atten­tion to the proper poling of the batteries.
Attention: do not use rechargeable batteries. Closing the housing cover: Insert into the upper edge of the drive unit
and pivot downwards until the lock engages. Changing batteries: If the symbol
LO appears on the display, it means
B Setup
A Function
Housing cover drive unit with battery compartment push button for manual feeding programming buttons container cover feed container slider for feed dispensing Velcro tape as a fastener Holder Holder screw.
F Futtermenge
Durch Einstellen des Schiebers lässt sich die Trommelöffnung vari­ieren, um die Futtermenge nach Wunsch zu dosieren.
Für größere Mengen kann die Programmierung im zweimaligen Ab­stand hintereinander erfolgen.
G Platzierung
Den Futterautomat auf die Aquarienabdeckung stellen, so dass die Fut­termenge frei auf die Wasserfläche trifft. Das Antriebsteil mit seiner rückwärtigen Luftansaugöffnung darf sich nicht im Feuchtluftbereich des offenen Aquariums befinden. Luftansaugöffnung nicht verdecken. Bei einigen Aquarienabdeckungen ist eine entsprechende Futteröff­nung bereits vorgesehen.
Optional: Bei offenen Aquarien kann der Futterautomat einfach mit der beiliegenden Halterung am Beckenrand eingehängt und festgeschraubt werden.
Bei längerem Nichtgebrauch Batterien entfernen! Für Schäden die durch ausgelaufene Batterien entstanden sind, übernimmt EHEIM keine Gewährleistung!
Umwelthinweis: Verbrauchte oder defekte Batterien nicht in den Hausmüll werfen! Geben Sie bei Neukauf die alten Batterien bei Ihrem Händler oder an den öffentlichen Sammelstellen ab.
that the batteries are almost empty. The feeding procedure will still be carried out, but the batteries should now be replaced. After about 3 days, the entire display will blink and the device will shut off automat­ically in order to prevent the feed container stopping in a downward position.
Please note: Replace the batteries within one minute to ensure that none of the settings programmed are lost.
Velcro tape: The supplied Velcro tape can be used as a means of fastening the automatic feeder to the aquarium.
Attachment: The most suitable place for mounting the holder is on the edge of the tank with open aquariums.
The feed mode offers 3 possibilities which are shown in the upper line of display to the right of the feed digits 1-4:
No arrow = The time is stored but no feeding occurs. 1 arrow = The feed container rotates once. 2 arrows = The feed container rotates twice with a 1 minute interval.
This extends the time interval for feeding without engag­ing additional feeding times.
C Programming
General programming rules:
MODE switches initially between the current time and the feeding times 1 to 4 consecutively. The current time is displayed whenever you see the blinking double point; the feeding times are differenti­ated by the digits (1 - 4) on the upper section of the display.
SET allows the respectively displayed times to be changed. With MODE, the displayed time can be changed between hours and mi­nutes, and feeding mode. The respectively effected symbol (either time or feeding mode) blinks and can be set to a higher number with the » + button «. SET stores the respective time which has been set, while reverting back to MODE the next feeding time is displayed.
Example:
After the batteries have been inserted, the time begins at
00: 00, and
the double point blinks at one second intervals.
Setting the current time:
SET > Hours blink and are set with + . MODE > Minutes blink and are set with + . SET > Current time is stored.
Programming feeding time 1:
MODE > Feeding time 1 is displayed with
00 : 00 and the digit 1
on the upper section of the LCD. SET > Hours blink and are set with + . MODE > Minutes blink and are set with + .
MODE > Digit 1 blinks, the feeding mode must be set with + .
1 = feed is dispensed once.
1 = feed is dispensed twice at 1 minute interval. SET > Feeding time 1 is stored. MODE > The next feeding time is displayed.
This can be programmed as above through SET, or
when the MODE button is pressed repeatedly, it goes
through the next feeding times back to the current time.
D Manual operation
For feeding outside the programmed times, press the ”EHEIM“ manual feeding button, which allows the rotating of the container to be trigger­ed manually.
E Filling
Take out the container unit lengthwise and remove the cover on the back. Clean the drum, ensuring it is dry, and fill the amount of feed. Then place the cover back on and insert the drum unit onto the axis.
The automatic feeder is suitable for dry feed such as flake food and granulates. Do not use for live or freezed feed!
F Feeding amount
By adjusting the slider, the container opening can be varied in order to dose the amount of feed as required. For larger amounts, the pro­gramming can be done at an interval of two times in a row.
G Positioning
Place the automatic feeder on the aquarium cover so that the feed can fall freely to the surface of the water. The drive unit with its reverse air­intake opening must not be located in the humid-air section of the open aquarium.
Do not cover up the air-intake opening. In some aquarium covers, a corresponding feed opening has already been provided.
Optional: With open aquariums the automatic feeder device can sim­ply be hung onto the edge of the tank using the supplied holder and screwing down firmly.
If the batteries are not being used for a long time re­move them! EHEIM does not provide any warranty for damages which are caused by leaky batteries or storage batteries.
Do not throw exhausted batteries in the household re­fuse. Hand over the old batteries to your dealer or public collecting points when buying new ones.
Français
A Fonction
Couvercle du boîtier Unité d’entraînement avec chambre
des piles Touche pour distribution manuelle de nourriture
Touches de programmation Couvercle du tambour Tam-
bour pour nourriture Curseur pour dosage de la nourriture
Scratch de fixation Dispositif de fixation Vis pour dispositif
de fixation.
Pour mettre en place les piles (2 x LR 6 AA Alkaline), on ouvre le cou­vercle du boîtier en appuyant légèrement sur la languette de verrouil­lage. Veiller à ce que la polarité des piles soit respectée.
Attention: Ne pas faire fonctionner le distributeur avec des piles re­chargeables.
Pour fermer le couvercle du boîtier:
Accrocher au rebord supérieur de l’unité d’entraînement et faire pivo­ter vers le bas jusqu’à ce que le verrouillage soit enclenché.
Changement des piles: Si le symbole
LO apparaît sur la console de
visualisation, les piles sont presque épuisées. Le procédé de distribu­tion de nourriture s’effectue encore, mais, il faut remplacer les piles. Au bout de 3 jours, l’affichage complet clignote et l’appareil est mis hors circuit automatiquement afin d’éviter que le tambour ne se posi­tionne vers le bas.
Remarque: Changez les piles dans l’espace d’une minute. Ainsi, vous ne perdrez pas les réglages que vous avez programmés.
Scratch: le scratch fourni permet de fixer le distributeur automatique de nourriture sur l’aquarium.
Dispositif de fixation: Dans le cas d’aquariums ouverts, le montage à l’aide du dispositif de fixation ci-joint sur le bord du bassin est re­commandé.
B Mise en service
Le mode de distribution de nourriture offre 3 possibilités qui sont af­fichées en haut et à droite de la console de visualisation, à côté des chiffres 1 - 4 indiquant la distribution de nourriture:
Pas de flèche = L’heure est enregistrée mais la distribution de nour-
riture n’a pas lieu. 1 flèche = Le tambour pour nourriture tourne une fois. 2 flèches = Le tambour pour nourriture tourne deux fois à 1 mi-
nute d’intervalle. Ainsi la distribution de nourriture
est doublée, sans occuper une programmation sup-
plementaire.
C Programmation
Règles générales de programmation:
MODE commute tour à tour entre l’heure actuelle et les heures de distribution de nourriture de 1 à 4. On reconnaît l’heure aux deux points clignotants; les heures de distribution de nourriture sont dif­férenciées par les chiffres qui se trouvent dans la partie supérieure de la console de visualisation.
Le fait de pousser la touche SET permet d’intervenir sur une pro­grammation.Par pressions successives de la touche MODE on selec­tionne si l’on intervient sur les heures, les minutes ou la distribution de nourriture.
La section sur laquelle on peut intervenir clignotte alors, et on peut la modifier à l’aide de la touche „+“. Lorsque la programmation est réalisée il faut pousser de nouveau la touche SET pour qu’elle soit mémorisée.
Exemple:
Une fois que les piles sont en place, l’heure
00 : 00 est affichée les
deux points clignotent au rythme des secondes.
Pour régler l’heure:
SET > Les heures clignotent et sont réglées à l’aide de + . MODE > Les minutes clignotent et sont réglées à l’aide de + . SET > L’heure est enregistrée.
Programmation de l’heure de distribution de nourriture 1:
MODE > L’heure de distribution est représentée dans la partie su-
périeure par
00 : 00 et le chiffre 1.
SET > Les heures clignotent et sont réglées à l’aide de + . MODE > Les minutes clignotent et sont réglées à l’aide de + . MODE > Le chiffre 1 clignote, le mode de distribution de nourri-
ture doit être réglé à l’aide de + , une ou deux flêches apparaissent. 1 = La nourriture est dispensée une fois. 1 = La nourriture est dispensée deux fois avec un
intervalle d’une minute. SET > L’heure de distribution de nourriture 1 est enregistrée. MODE > La prochaine heure de distribution de nourriture est af-
fichée. A l’aide de SET, on peut la programmer comme décrit ci-dessus ou, en appuyant une nouvelle fois sur MODE, on retourne à l’heure actuelle, en passant par les autres heures de distribution de nourriture.
D Utilisation manuelle
Pour distribuer de la nourriture en dehors des heures programmées, il suffit d’appuyer sur la touche qui se trouve au-dessus de la console de visualisation.
E Remplissage
Retirer le tambour horizontallement et enlever le couvercle qui se trouve à l’arrière. Nettoyer le tambour à sec (pinceau) et le remplir de nourriture. Ensuite, remettre le couvercle en place et enfoncer le tambour sur l’axe.
Le distributeur automatique de nourriture convient pour les nourritures en flocons et en granulés courantes dans le commerce. Ne pas utiliser de nourriture fraîche ou humide!
F Quantité de nourriture
En réglant le curseur, on peut faire varier la taille de l’orifice du tambour afin de doser la quantité de nourriture. Pour distribuer de plus grandes quantités, on peut programmer une double distribution.
G Mise en place
Poser le distributeur automatique de nourriture sur le couvercle de l’aquarium, de manière à ce que la nourriture arrive librement sur la surface de l’eau. L’orifice arrière d’aspiration d’air de l’élément d’en­traînement ne doit pas se trouver dans la zone d’air humide de l’aqua­rium.
Ne pas obstruer l’orifice d’aspiration d’air. Dans certains cou­vercles d’aquarium, un orifice permettant de distribuer la nourriture est déjà prévu.
En option: Dans le cas d’aquariums ouverts, il est possible, à l’aide du dispositif de fixation ci-joint, d’accrocher tout simplement le distribu­teur automatique de nourriture au bord du bassin et de l’y fixer.
Retirez les piles lorsque l’appareil est au repos pendant un certain temps! EHEIM n’assumera aucune garantie en cas de dommages résultant des piles ou accumula­teurs ayant fui! Ne jetez pas vos batteries usagées
dans votre poubelle! Rapportez-les chez votre reven­deur lors de l’achat de batteries neuves ou encore por­tez-les dans un dépôt publique prévu à cet usage.
Nederlands
A Functie
Deksel huis besturingseenheid met batterijvak toets voor voeren buiten programmering om programmeertoetsen trom­meldeksel voedertrommel schuif voor voederdosering Klit­tenband ter beveiliging Houder Shroef voor houder.
Voor het inzetten van de batterijen (2 mignon 1,5 V alkali) opent men het deksel van het huis door licht op het vergrendelingslipje te drukken. Op de juiste pool van de batterijen letten.
Let op: Voederautomaat kan niet met oplaadbare batterijen gebruikt worden.
Sluiten van het deksel van het huis: De deksel aan de bovenkant van de besturingseenheid inhangen en naar beneden zwenken tot de ver­grendeling pakt.
Vervangen van de batterijen: Verschijnt op de display het symbool
LO dan zijn de batterijen nagenoeg leeg. Het voederproces vindt we-
liswaar nog plaats, maar de batterijen moeten nu vernieuwd worden. Na ca. 3 dagen begint het display dan te knipperen en wordt het appa­raat vanzelf uitgeschakeld om te voorkomen dat de trommel met de opening naar beneden blijft staan.
Opmerking: De batterijen binnen een minuut vervangen. Daardoor blij­ven geprogrammeerde instellingen bestaan.
Klittenband: Met de bijgevoegde klittenband kan de voederautomaat op het aquarium geborgd worden.
Houder: Uitstekend geschikt voor open aquariums is de montage met de meegeleverde houder aan de rand van het bekken.
B Ingebruikname
De voedermodus heeft 3 mogelijkheden, die op de display boven, rechts naast de voedernummers 1 - 4, aangegeven worden:
Geen pijl = Het tijdstip is opgeslagen, maar er vindt geen voedering
plaats. 1 pijl = De voedertrommel draait één keer. 2 pijlen = De voedertrommel draait 2 x met een tussenpoos van 1
minuut, zonder een extra voedertijd inbeslag te nemen.
C Programmering
Algemene programmeerregels:
MODE toont achtereenvolgens de geprogrammeerde gegevens, van actuele tijd tot de voedertijden 1 tot 4. De kloktijd herkent men aan de knipperende dubbele punt; de voedertijden worden door de cijfers aan de bovenrand van de display aangegeven.
SET maakt het mogelijk de aangegeven tijd te veranderen. Met MODE wordt binnen de aangegeven tijd geschakeld tussen uren, minuten en voedermodus. Het betrokken symbool knippert en wordt met de » + « toets verhoogd of de voedermodus wordt ingesteld. SET legt de ingestelde tijd vast. Met MODE wordt dan naar de volgende tijd geschakeld.
Voorbeeld:
Na het plaatsen van de batterijen begint de kloktijd bij 00 : 00, de dubbele punt knippert daarbij per seconde.
De actuele tijd wordt ingesteld:
SET > uren knipperen en worden met + ingesteld. MODE > minuten knipperen en worden met + ingesteld. SET > actuele tijd wordt opgeslagen.
Programmering voedertijd 1:
MODE > voedertijd 1 wordt met
00 : 00 en het cijfer 1 aan de
bovenrand aangegeven. SET > uren knipperen en worden met + ingesteld. MODE > minuten knipperen en worden met + ingesteld. MODE > cijfer 1 knippert, de voedermodus moet met + ingesteld
worden.
1 = voederproces wordt 1 x uitgevoerd.
1 = voederproces wordt 2 x, met 1 minuut vertra-
ging, uitgevoerd. SET > voedertijd 1 wordt opgeslagen. MODE > De volgende voedertijd wordt aangegeven.
Met SET kan deze, zoals boven aangegeven, geprogram­meerd worden of een herhaald MODE schakelt via de overige voedertijden weer naar de actuele kloktijd.
D Handbediening
Voor het voeren buiten de geprogrammeerde tijden om is een druk op de toets boven het display voldoende, waarmee dan het draaien van de trommel tot stand komt.
E Vullen
Trommeleenheid in de lengterichting uittrekken en deksel aan de ach­terkant verwijderen. Trommel zonder vloeistof, maar met een kwastje schoonmaken en van voer voorzien. Vervolgens het deksel er weer op­zetten en de trommeleenheid op de as plaatsen.
De voederautomaat is geschikt voor het in de handel gebruikelijke vlok­kenvoer of korrels. Geen levend of vochtig voer gebruiken!
F Voerhoeveelheid
Door het instellen van de schuif kan de trommelopening gevariëerd worden en zo de hoeveelheid voer naar wens worden gedoseerd. Voor grotere hoeveelheden kan de programmering met twee tussenruimten achter elkaar plaats vinden.
G Plaatsing
Voederautomaat zo op de aquariumafdekkap plaatsen, dat het voer vrij
op het wateroppervlak valt. Het aandrijfgedeelte met zijn luchtaanzuig­opening aan de achterkant mag zich niet in het condensgedeelte van het open aquarium bevinden.
Sommige aquarium-afdekkappen zijn reeds voorzien van een voeder­opening.
Optioneel: Bij open aquariums kan de voederautomaat eenvoudig met de meegeleverde houder aan de rand van het bekken gehangen en vastgeschroefd worden.
Wordt het apparaat langere tijd niet gebruikt, dan de bat­terijen verwijderen! Voor schaden, die ontstaan door uit­gelopen batterijen, is EHEIM niet verantwoordelijk!
Lege batterijen niet bij het huisvuil gooien! Geeft u bij aankoop van nieuwe batterijen de oude bij uw han­delaar of bij een openbaar verzamelpunt af. Niet weg­gooien, maar inleveren als KCA.
Svenska
A Funktion
Lock Drivenhet med batterifack Knapp för manuell ut­fodring Programmeringstangenter Lock för trumma Fo­dertrumma Skutbar lucka för dosering av foder Kardborrband för fastsättning Fästanordning Skruv för fästanordning.
För att montera batterierna (2 x Mignon 1,5 V alkaliska) öppnar man locket genom att trycka lätt på låstungan. Var noga med att ansluta bat­terierna med rätt polaritet.
Varning: använd ej laddningsbara batterier. Stängning av lock: Haka in locket vid drivenhetens överkant och vrid
det neråt tills låset snäpper i. Batteribyte: Visas symbolen
LO på displayen är batterierna i det när-
maste slut. Matning kommer visserligen att utföras, men batterierna bör bytas ut.
Efter ca 3 dagar blinkar displayen och foderautomaten kopplas auto­matiskt ifrån för att förhindra att trumman stannar i nedre läget.
Hänvisning: batterier måste bytas inom en minut. Därigenom sparas de programmerade inställningarna.
Kardborrband: Foderautomaten kan sättas fast på akvariet med bifogat kardborrband.
B Uppstart
Utfodringsstatus tillåter tre alternativ. Dessa visas på displayen uppe till höger bredvid utfodringstalen 1 - 4 :
ingen pil = tidpunkten har lagrats men ingen utfodring äger rum. 1 pil = fodertrumman vrids runt en gång. 2 pilar = fodertrumman vrids två gånger med 1 minuts intervall.
Därigenom förlängs utfodringens intervall utan att en extra utfodringstid måste programmeras.
C Programmering
Allmänna regler för programmering:
MODE kopplar i tur och ordning om mellan aktuell tid och utfodrings­tiderna 1 till 4. Klockslaget känns igen på det blinkande kolontecknet. Utfodringstiderna åtskiljs genom siffrorna (1 - 4) vid displayens övre kant.
SET tillåter ändring av visad tid. Med MODE skiftas visad tid mellan timmar, minuter och utfodringsstatus. Aktiv symbol blinkar och sif­fror resp. utfodringsstatus kan bläddras uppåt med tangenten »+«. Med SET lagras inställd tid. Med MODE sker växling till nästa tid­punkt.
Exempel:
När batterierna monterats visas tiden
00 : 00 varvid kolontecknet
blinkar med en sekunds intervall.
Aktuell tid ställs in:
SET > timme blinkar och ställs in med + . MODE > minuter blinkar och ställs in med + . SET > inställd tid lagras.
Programmering av utfodringstid 1:
MODE > utfodringstid 1 anges med
00 : 00 tillsammans med
siffran 1 vid övre kanten. SET > timme blinkar och ställs in med + . MODE > minuter blinkar och ställs in med + . MODE > siffra 1 blinkar, utfodringsstatus måste ställas in med + .
1 = utfodring en gång.
1 = utfodring två gånger med 1 minuts intervall. SET > inställd utfodringstid 1 lagras. MODE > nästa utfodringstid visas.
Med SET kan denna programmeras enligt beskrivning
ovan eller om MODE trycks in på nytt, visas efterföljan-
de utfodringstider tills aktuellt klockslag visas på nytt.
Fästanordning: mycket lämplig för öppna akvarier är monteringen på bassängkanten med den bifogade fästanordningen.
D Manuellt handhavande
Ska utfodring ske vid annan tidpunkt än den programmerade räcker det med att knappen ovanför displayen trycks in. När denna knapp trycks in börjar fodertrumman rotera.
E Påfyllning
Dra ut trumman i längdriktningen och avlägsna locket på dess bak­sida. Rengör trumman med pensel och fyll på med foder. Montera därefter locket på nytt och skjut upp trumman på axeln. Foderautoma­ten är lämpad för vanliga flingor och granulat. Använd ej automaten för fuktigt eller färskt foder!
F Fodermängd
Genom att förändra skjutluckans position kan öppningen förändras, så att önskad fodermängd erhålls. För större mängder kan dubbel tids­förskjuten utfodring programmeras.
G Placering
Placera foderautomaten på akvariets täcklock så att fodret kan falla ner på vattenytan utan hinder. Drivenheten har en ventilationsöppning vid bakre änden. Denna får inte komma i direkt beröring med fuktig luft från akvariets öppning. Vissa akvarielock är redan försedda med en passande öppning.
Alternativt: vid öppna akvarier kan foderautomaten helt enkelt hängas eller skruvas fast på bassängkanten med hjälp av den medföljande fästanordningen.
Om man inte använder batterierna under längre tid så skall de borttagas. EHEIM tar inte något ansvar för ska­dor som uppkommer av läckande batterier eller att gam­la batterier sitter kvar. Förbrukade batterier skall ej
blandas med hushållsavfall! Lämna in Dina förbruka­de batterier i affären när Du köper nya batterier eller lämna in batterierna på allmänna uppsamlingsställen.
Norsk
B Igangsettelse
A Funksjon
Husdeksel Drivenhet med batterirom Tast for manuell fô-
ring Programmeringstaster Trommeldeksel Fôrtrommel
Skyver for fôrdosering Borrelås som sikring Feste Skrue
for feste.
For å sette i batteriene (2 x «AA» Penlight 1,5 V alkaline) åpnes hus­dekselet ved å trykke lett på låseklipsen. Pass på at batterienes poler ligger riktig.
NB! Oppladbare batterier kan ikke benyttes. Husdekselet lukkes: Heng dekselet inn på drivenhetens øvre kant og
sving det ned til det låses fast. Batteriskifte: Hvis symbolet
LO vises på displayet, er batteriene nes-
ten tomme. Fôringsprosessen utføres riktignok ennå; batteriene bør imidlertid skiftes ut.
Etter ca. 3 dager blinker hele displayet og apparatet koples automatisk ut for å forhindre at trommelen stopper i nedvendt stilling.
Bemerk: Batteriene må byttes innen ett minutt for at programmerte innstilinger ikke skal gå tapt.
Borrelås: Ved hjelp av den vedlagte borrelåsen kan fôringsautomaten festes på akvariet.
Feste: Enkel montasje på kanten av åpne akvarier med festet som føl­ger med.
Fôringsmodusen tilbyr 3 muligheter, som vises oppe på displayet, på høyre side av fôringssifrene 1 - 4:
Ingen pil = Tidspunktet er lagret, men det utføres ingen fôring. 1 pil = Fôrtrommelen dreies en gang. 2 piler = Fôrtrommelen dreies to ganger med et intervall på
1 minutt. På denne måten forlenges tidsintervallet for fôringen, uten at en ekstra fôringstid benyttes.
C Programmering
Generelle programmeringsregler:
MODE kopler først om mellom det aktuelle tidspunktet og fôrings­tidene 1 til 4 etter tur. Tidspunktet kan sees på det blinkende kolonet; fôringstidene kan skilles på sifrene (1 - 4) i den øvre kanten av dis­playet.
SET gjør det mulig å endre den aktuelle viste tiden. Med MODE skif­tes det mellom timer, minutter og fôringsmodus innenfor den indi­kerte tiden.
Symbolet som er aktuelt (tid eller fôringsmodus) blinker og kan stil­les inn til en høyere verdi med »+ tasten«. SET lagrer tiden som har blitt innstilt. Med MODE skiftes det så om til neste tid.
Eksempel:
Etter at batteriene er installert, starter tidspunktet på
00 : 00 og ko-
lonet blinker med intervaller på ett sekund.
Tidspunktet stilles inn:
Loading...
+ 37 hidden pages