Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
IT
VVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di
Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.
com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
CONVENZIONI TERMINOLOGICHE
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo
potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: Indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni
collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superfi ciali alle persone.
ATTENZIONE: Indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi
lesioni alle persone.
AVVISO: Indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il
rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima
di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi
lesioni alle persone.
Questo modello è un prodotto sofi sticato per appassionati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e
responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto
può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato
dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, utilizzare componenti incompatibili
o modifi care il prodotto in nessun caso senza previa approvazione di horizon hobby, llc. Questo manuale contiene le
istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e
le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, al fi ne di utilizzarlo correttamente e di
evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Limite minimo di età consigliato: Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Precauzioni e Avvertenze Sulla Sicurezza
L’utente di questo prodotto è l’unico responsabile del corretto utilizzo del medesimo in modo tale da non risultare
pericoloso per sé stesso e gli altri e da non danneggiare il prodotto stesso o i beni altrui.
• Mantenere sempre la distanza di sicurezza in tutte
le direzioni attorno al modello per evitare collisioni
o danni. Questo modello è controllato da un segnale
radio soggetto a interferenze provenienti da diverse
sorgenti non controllabili dall’utilizzatore. Tali
interferenze possono provocare perdite momentanee
di controllo.
• Utilizzare sempre il modello in spazi liberi da veicoli,
traffico e persone.
• Seguire sempre scrupolosamente le istruzioni e le
avvertenze sia per il modello che per tutti gli accessori
(caricabatteria, pacchi batteria ricaricabili, ecc.).
• Tenere sempre le sostanze chimiche, le parti piccole e i
componenti elettrici fuori dalla portata dei bambini.
• Evitare sempre il contatto con l’acqua di tutte le
apparecchiature che non sono state appositamente
progettate a tale scopo. L’umidità danneggia i
componenti elettronici.
• Non mettere in bocca le parti del modello. Potrebbe
essere pericoloso e persino mortale.
• Non utilizzare il modello se le batterie della
trasmittente sono poco cariche.
• Tenere sempre il velivolo in vista e sotto controllo.
• Usare sempre batterie completamente cariche.
• Tenere sempre la trasmittente accesa quando il
velivolo viene alimentato.
• Rimuovere sempre le batterie prima dello smontaggio.
• Tenere sempre pulite le parti mobili.
• Tenere sempre i componenti asciutti.
• Lasciare sempre che i componenti si raffreddino dopo
l’uso prima di toccarli.
• Rimuovere sempre le batterie dopo l’uso.
• Accertarsi sempre che il failsafe sia impostato
correttamente prima del volo.
• Non utilizzare mai velivoli con cablaggi danneggiati.
• Non toccare mai le parti in movimento.
ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI: se è necessario sostituire la ricevente Spektrum in dotazione con
uno dei prodotti Horizon Hobby, si raccomanda di acquistare sempre da Horizon Hobby, LLC o da un suo
rivenditore autorizzato per essere certi dell’autenticità e della qualità del prodotto Spektrum. Horizon Hobby, LLC nega
ogni assistenza tecnica e garanzia a titolo esemplifi cativo, ma non esaustivo in merito alla compatibilità e alle prestazioni
di prodotti contraffatti o dichiarati compatibili con la tecnologia DSM o Spektrum.
44
Ultrix 600mm
Contenuto
Indice
Precauzioni e Avvertenze Sulla Sicurezza .......................44
A piena portata, 6canali, 2,4GHz
con tecnologia Spektrum DSMX®
e Dual Rate programmabili.
11,1V 3S 850 mAh 30C con
connettore IC2™ (SPMX8503S30)
Con bilanciamento per batterie
LiPo a 3 celle
45
IT
Prima del volo
1 Rimuovere e ispezionare il contenuto.
2 Leggere completamente il manuale di istruzioni.
3 Caricare la batteria di bordo.
4 Programmare la trasmittente.
5 Installare la batteria di bordo completamente carica.
6 Controllare il baricentro (CG).
7 Connettere il velivolo alla trasmittente.
Congurazione trasmittente
IMPORTANTE: Se il trasmettitore lo consente, abilitare la
funzione di riduzione dell’acceleratore. Innestare sempre il
taglio dell’acceleratore prima di avvicinarsi al velivolo.
IMPORTANTE: Ultrix NON necessita di miscelazione elevon.
La miscelazione dell’elevone viene gestita nel ricevitore.
Tariffe doppie
Le modalità di volo e le tariffe doppie / esposizione
dovrebbero essere sullo stesso interruttore.
Si consiglia una tariffa bassa per i voli iniziali.
AVVISO: per garantire il corretto funzionamento della
tecnologia AS3X®, non ridurre i valori di frequenza al di
sotto del 50%.
Expo
Dopo i voli iniziali, puoi regolare il valore in base al tuo stile
di volo.
Controllo per luci opzionali
I LED opzionali sono controllati dal canale 6. Nel menu
di input del canale, impostare il canale 6 (Aux1) su un
interruttore momentaneo (I). Nel menu Servo Setup, invertire
il canale 6 (Aux1). I LED cambieranno allo schema luminoso
successivo ogni volta che il canale 6 viene attivato.
8 Verificare che tutti i comandi si muovano liberamente.
9 Eseguire la verifica della direzione dei comandi.
Regolare i comandi di volo e la trasmittente come
10
necessario.
11 Realizzare un test della portata del radiocomando.
12 Individuare un’area all’aperto sicura per il volo.
13 Pianificare il volo in base alle condizioni del campo.
Congurazione trasmittente computerizzata
Iniziare la programmazione della trasmittente con un
modello ACRO non configurato (eseguire il reset del
modello), quindi assegnare un nome al modello.
Selettore di
Assegna Ch5 per passare B
(Configurazione input canale)
Canali normali 1-5, Canali inversi 6
Tariffe 100%
Switch di tua scelta,
raccomandiamo l’interruttore B
Assegna a Switch H (-130%)
46
Ultrix 600mm
Installazione degli Stabilizzatori verticali
Premere gli stabilizzatori verticali in posizione.
Carrello anteriore opzionale
Capovolgere il modello e premere il carrello nell’incavo sulla
pancia della fusoliera.
IT
47
IT
Sistemazione della batteria e centro di gravita (CG)
Il CG si trova a 290 mm indietro rispetto al muso, quando la batteria consigliata viene montata dalla parte anteriore del
suo supporto.
-Posizione batteria per volo sportivo: installare la batteria nella parte anteriore del vano portabatteria.
-Posizione per 3D estremo: montare la batteria in modo che il suo bordo posteriore sia allineato con il
Volo
sportivo
bordo anteriore dell’apertura dello sportello della batteria.
290mm
Volo 3D
estremo
Connessione trasmitente/ricevente
Procedura di connessione (binding)
1. Per la connessione della trasmittente manuale a un ricevitore, consultare le manuale istruzioni della propria
trasmittente.
2. Assicurarsi che la batteria di bordo non sia collegata al velivolo.
3. A seconda della trasmittente, spegnere la trasmittente o assicurarsi che il segnale RF sia spento.
4. Collegare la batteria di bordo al velivolo. I LED cominceranno a lampeggiare velocemente, il LED lampeggerà in blu e
rosso indicando che il ricevitore è in modalità di binding.
5. Accertarsi che i comandi della trasmittente siano in neutro e che gas e trim gas siano nella posizione bassa.
6. Posizionare la trasmittente in modalità di binding. Per le istruzioni di connessione, consultare il manuale della trasmittente.
7. Dopo 5-10 secondi, il ricevitore si collegherà e il motore si armerà. In caso di problemi, fare riferimento alla Guida alla
risoluzione dei problemi sul retro del manuale.
Per i voli successiv, accendere il trasmettitore per 5 secondi prima di collegare la batteria di volo.
Indicatore LED su ricevitore
In attesa di connessioneBlu e rosso con lampeggio veloce
Collegato, gas non a zeroRosso e blu accesi
Modalità SAFEBlu fisso
Modalità AS3XRosso fisso
Soglia di spegnimento per bassa tensioneLampeggiamento rosso
48
Ultrix 600mm
Armatura dell’ESC
L’armatura dell’ESC si verifica dopo la connessione come precedentemente descritto, tuttavia un collegamento
successivo di una batteria di bordo richiede le seguenti procedure.
12
3
IT
Abbassare completamente stick
del gas e trim.
Accendere la trasmittente e
attendere 5 secondi.
Installare la batteria di bordo e
collegarla all'ESC.
Far scorrere la batteria verso
la punta
Tenere l'aeromodello
immobile, in verticale e
al riparo dal vento per 5
secondi.
Serie di toni
Taglio di bassa tensione (LVC)
Quando una batteria Li-Po viene scaricata al di sotto di 3 V per cella, non manterrà la carica. L’ESC protegge la batteria di
volo da uno scaricamento eccessivo con il taglio a bassa tensione (LVC). Prima che la carica della batteria scenda troppo,
la funzione di taglio a bassa tensione (LVC) toglie l’alimentazione al motore. Il motore viene alimentato ad intermittenza,
indicando che parte dell’energia della batteria è riservata per il controllo di volo e la sicurezza dell’atterraggio.
Quando l’alimentazione del motore pulsa, far atterrare l’aereo immediatamente e ricaricare la batteria di volo.
Dopo l’uso scollegare e rimuovere dal velivolo la batteria Li-Po per evitare lo scaricamento passivo. Prima di conservarla, caricare
totalmente la batteria Li-Po. Durante la conservazione, assicurarsi che la carica della batteria non scenda sotto 3V per cella.
Consiglio: A causa della natura silenziosa del velivolo si potrebbero anche non sentire le pulsazioni del motore.
Per i primi voli, impostare il timer del trasmettitore o un cronometro a 3 minuti. Regolare il timer per voli più lunghi o più
brevi una volta che si ha acquisito esperienza con il volo del modello. Voli di 4 minuti, o superiori di, si possono eseguire
usando una corretta gestione del throttle.
AVVISO: Voli ripetuti col LVC danneggeranno la batteria.
Test di controllo
Prima del primo volo, o in caso di incidente, bisogna assicurarsi che le superci
di controllo di volo siano centrate. Regolare i giunti meccanicamente se le
superfici di controllo non sono centrate. Usare i sub-trim del trasmettitore potrebbe
non accentrare correttamente le superfici di controllo del velivolo a causa dei limiti
meccanici dei servo lineari.
1. Assicurarsi che l’AS3X sia spento.
2. Assicurarsi che le superfici di controllo siano in posizione neutra quando si
procede alla centratura di trim e comandi della trasmittente. Il sub-trim della
trasmittente deve essere sempre impostato su zero.
3. Regolare il leveraggio, se necessario. Ruotare l’attacco a sfera sul rinvio per
variare la lunghezza tra il braccio del servo e la squadretta di controllo fino a raddrizzare l’elevone.
Centrare i controlli dopo i primi voli
Per le migliori prestazioni con AS3X è importante non utilizzare un trim eccessivo. Non trimare l’aereo mentre
SAFE Select è attivo. Trimare sempre l’aereo in modalità AS3X. Se il modello necessita un clima del trasmettitore
eccessivo (4opiù click di trim per canale), bisogna impostare nuovamente il trim del trasmettitore azero e impostare
giunti meccanicamente in modo delle superfici di controllo siano nella posizione “trimmata” di volo.
49
IT
Test controllo della direzione
Connettere correttamente il velivolo e la
trasmittente prima di realizzare questi test.
Accendere la trasmittente e collegare la batteria.
Usare la trasmittente per far funzionare i comandi di
alettone ed elevatore. Visualizzare il velivolo dal retro
quando si controllano le direzioni dei comandi.
Alettoni
1. Spostare lo stick dell’alettone a sinistra.
L’alettone destro dovrebbe spostarsi verso
il basso e l’alettone sinistro verso l’alto,
causando l’inclinazione verso sinistra del
velivolo.
2. Spostare lo stick dell’alettone a destra.
L’alettone destro dovrebbe spostarsi verso
l’alto e l’alettone sinistro verso il basso,
causando l’inclinazione verso destra del
velivolo in volo.
Elevatori
3. Tirare l’elevatore verso di sé. Gli elevatori
devono spostarsi verso l’alto, causando il
beccheggio verso l’alto del velivolo in volo.
4. Spingere lo stick dell’elevatore in avanti. Gli
elevatori devono spostarsi verso il basso,
causando il beccheggio verso il basso del
velivolo in volo.
Spinta timone/differenziale
5. Spostare lo stick del timone a sinistra.
Il motore giusto accelererà causando
l’imbardata del velivolo a sinistra in volo.
6. Spostare lo stick del timone a destra.
Il motore sinistro accelererà causando
l’imbardata a destra in volo.
Consiglio: I motori non accelereranno con
l’inserimento del timone quando il gas è
nella posizione OFF.
Stick
dell’alettone
Stick
dell’elevatore
Stick del
timone
Telemetria tecnologia Smart
Questo velivolo include la tecnologia Spektrum Smart
nel ricevitore, che può fornire informazioni di telemetria
come per esempio il voltaggio della batteria. Per sfruttare
la tecnologia Smart è necessario disporre di una
trasmittente compatibile. Un aggiornamento firmware per
la trasmittente può essere necessario.
50
Per vedere la telemetria Smart:
1. Inizia con il trasmettitore associato al ricevitore
2. Accendere il trasmettitore.
3. Accendere l’aereo.
4. Il logo Smart appare sotto il logo della batteria nella
home page. Una barra del segnale appare nell’angolo
in alto a sinistra dello schermo.
5. Scorri il monitor servo per visualizzare le schermate
della tecnologia Smart.
Per maggiori informazioni su trasmittenti compatibili,
aggiornamenti firmware e su come usare la tecnologia
Smart sulla trasmittente, visitare www.SpektrumRC.com.
Ultrix 600mm
SAFE® Technology
L’Ultrix ha due modalità di volo sul canale 5, SAFE e AS3X.
Quando si vola in modalità SAFE, l’aereo torna a volare in
piano ogni volta che i comandi dell’alettone e dell’elevatore
sono in posizione neutra. Applicare un comando alettone
o elevatore causerà l’inclinazione, arrampicata o picchiata
dell’aeroplano. La quantità di spostamento dello stick
determinerà l’assetto di volo dell’aeroplano. Dando pieno
comando, l’aereo viene spinto verso i limiti preimpostati di
inclinazione e oscillazione, senza superare però tali angoli.
Quando si vola con SAFE è normale tenere lo stick di comando
deflesso applicando moderatamente l’alettone nel volo in virata.
Differenze tra le modalità SAFE e AS3X
Questa sezione è generalmente accurata, tuttavia non tiene conto della velocità di volo, dello stato di carica della batteria
e di altri fattori limitanti.
SAFE SelectAS3X
Stick comando
neutralizzato
Mantenere una
quantità ridotta di
controllo
Mantenere il pieno
comando
Inserimento comando
L’aeromodello si autolivellerà
Il velivolo si inclinerà od oscillerà a un angolo
moderato e manterrà l’assetto
Il velivolo si inclinerà od oscillerà ai limiti
predeterminati e manterrà l’assetto
Per volare senza problemi con SAFE, evitare di effettuare cambi
frequenti di comando e non tentare di correggere le deviazioni
minori. Mantenere gli input di comando intenzionali porta il
modello a volare con un angolo specifico e a eseguire tutte le
correzioni necessarie per mantenere tale assetto di volo.
Riportare i comandi di elevatore e alettone in posizione
neutra prima di passare dalla modalità SAFE alla modalità
AS3X. Se i comandi non vengono portati in posizione
neutra quando si passa alla modalità AS3X, gli input di
comando utilizzati per la modalità SAFE saranno eccessivi
per la modalità AS3X e l’aereo reagirà immediatamente.
Il velivolo continuerà a volare con
l’assetto corrente
Il velivolo continuerà
rullare lentamente
Il velivolo continuerà a rullare od
oscillare rapidamente
a oscillare o
Suggerimenti per il volo e riparazioni
ATTENZIONE:
sempre il taglio dell’acceleratore prima di avvicinarsi al velivolo.
Prova della portata del radiocomando
Dopo l’assemblaggio finale, eseguire una prova di portata
fra trasmettitore ed aereo. Fare riferimento alle istruzioni
del trasmettitore in uso.
Volo
Si raccomanda di volare con l’aereo all’esterno solo con vento
leggero o assente, o all’interno di una palestra piuttosto grande.
Bisogna comunque evitare di volare vicino a case, alberi, fili
dell’alta tensione o stabilimenti. Bisogna anche evitare i posti
frequentati da molta gente, come parchi affollati, campi scuola o
campi da calcio. Consultare sempre le ordinanze locali prima di
scegliere un posto per far volare l’aereo.
Lancio manuale
Per eseguire il lancio manuale del velivolo, pizzicare l’ala dal
retro tra gli stabilizzatori verticali con il pollice sulla parte alta.
Consigliamo il lancio in modalità di volo SAFE. Avanzare tutto
il gas e rilasciare il velivolo con un tocco delicato in avanti,
leggermente verso l’alto (5-10 gradi sopra all’orizzonte)
e direttamente nell’aria. Dopo che il modello guadagna
altitudine e velocità, diminuire il gas come desiderato.
Atterraggio
Atterrare sempre in aria. Durante la richiamata, mantenere
le ali livellate e l’aeromodello rivolto controvento. Ridurre
Se il trasmettitore lo supporta, commettere
lentamente il motore facilitando indietro l’elevatore per portare
l’aereo ad appoggiarsi delicatamente sulla parte inferiore.
CONSIGLIO: Consigliamo atterraggi delicati su una superficie
morbida. Se superfici dure sono l’unica opzione per gli atterraggi,
considerare l’installazione del pattino punta opzionale.
AVVISO: Abbassare sempre lentamente il gas a un tocco
basso quando si atterra il velivolo per evitare danni alle
eliche e ai motori.
Il mancato abbassamento dello stick del gas e del trim alle
posizioni più basse possibili durante uno schianto potrebbe
provocare danni all’ESC nell’unità ricevitore.
Protezione per correnti troppo elevate (OCP)
Il Ultrix ha una protezione in caso di correnti troppo alte
(OCP). Questa funzione protegge il regolatore (ESC) dal
surriscaldamento e arresta il motore qualora lo stick del motore
fosse troppo in alto e il rotore della ventola fosse bloccato. La
funzione OCP si attiva solo quando lo stick del motore si trova
oltre la metà corsa. Quando il motore viene fermato dall’OCP, per
riavviarlo (dopo aver risolto il problema) basta portare lo stick del
motore completamente in basso per riarmare l’ESC.
Riparazioni
I danni dovuti ad incidente non sono coperti da garanzia.
Per le riparazioni di questo aereo bisogna usare solo colla
cianoacrilica (CA) compatibile con i materiali espansi
o del nastro adesivo. Altri tipi di colle danneggiano
irrimediabilmente i materiali con cui è fatto. Quando non è
possibile riparare bisogna sostituire il pezzo danneggiato,
ordinandolo servendosi del codice indicato nell’elenco che
si trova nelle ultime pagine di questo manuale.
51
IT
IT
Dopo il volo
1 Scollegare la batteria di bordo dallo ESC.
2 Spegnere la trasmittente.
3 Rimuovere la batteria di bordo dall'aeromodello
4 Ricaricare la batteria di bordo.
5 Riparare o sostituire le eventuali parti danneggiate.
Conservare la batteria di bordo separata dall’aereo e
6
tenere sotto controllo la sua carica.
Tenere nota delle condizioni del volo e dei risultati per
7
pianificare i voli successivi.
Manutenzione dei componenti
di trazione
Smontaggio
ATTENZIONE: NON maneggiare il motore se la
batteria è collegata. Rischio di lesioni.
1. I carter del motore sono fissati all’ala usando del nastro
trasparente.
2. Scollegare il connettore del motore dal ricevitore.
3. Tagliare il nastro e le decalcomanie sulla fusoliera e
rimuovere attentamente i carter del motore.
4. Rimuovere le 2 viti dal supporto motore per rimuovere
il supporto motore e il motore dall’ala.
5. Rimuovere le 4 viti dal retro del motore per rimuoverlo
dal supporto.
6. Per rimuovere l’elica è necessario svitare le 2 viti di
fissaggio con un cacciavite esagonale da 1,5 mm.
Montaggio
Montare in ordine inverso, collegando i carter del motore
all’ala con nastro adesivo trasparente.
A
A
C
A
E
F
E
Elenco ricambi
Parte #Descrizione
A EFL02201Cellula di ricambio: Ultrix 600mm
B EFL02202Set impennaggio vert.: Ultrix 600mm
C EFL02203Asta com/carrello ant: Ultrix 600mm
D EFL02204Sportello batteria: Ultrix 600mm
E SPMA3255Unità RX/ESC: Ultrix 600mm
F
SPMSH2040LW Servo lineare lunga corsa 2,9 g
G SPMXAM2000Motore 1206-3900 Kv: Ultrix 600mm
H EFLP9448Set eliche (4): Ultrix 600mm
Vista anteriore
Direzione elica
A
A
F
A
B
52
A
A
A
G
A
A
G
D
Ultrix 600mm
Parti consigliate
Parte #Descrizione
SPMX8503S30850 mAh 3S Smart G2 30C; IC2
SPMXC1080Caricabatterie Smart S1100 CA, 1x100W
SPMXCA320Adattatore: Batteria IC3 / Dispositivo IC2 6
Parti opzionali
Parte #Descrizione
EFL02205Set LED: Ultrix 600mm
Schema cablaggi ricevitore
Fare riferimento al seguente schema per tutti i collegamenti
di cablaggio al ricevitore.
Porta di aggiornamento
Vista dal basso del velivolo
guardando il ricevitore
Porta giroscopio
Luci ala opzionali
IT
Points to nose
of the aircraft
Servo elevone destro
Servo elevone sinistro
AS3X Guida alla soluzione dei problemi
ProblemaPossibile causaSoluzione
Quando i comandi sono al
centro le superfici di controllo
non lo sono
Il modello vola in modo diverso
da un volo all’altro
I comandi oscillano durante
il volo (il modello salta o si
sposta in modo rapido).
È possibile che le superfici di controllo non
siano state centrate meccanicamente in
fabbrica
L’aereo e stato mosso dopo aver collegato
la batteria e prima che i sensori si siano
inizializzati
I trim sono stati spostati troppo rispetto alla
posizione neutra
L’elica è sbilanciata, causando una
vibrazione eccessiva.
Centrare meccanicamente i comandi piegando
le U sulle barrette di comando
Scollegare e ricollegare la batteria mantenendo
l’aereo fermo per almeno 5 secondi
Riportare i trim al centro e regolare
meccanicamente il centraggio dei comandi
Rimuovere l’elica e il motore. Controllare
l’orientamento dell’albero motore e sostituire
l’elica se danneggiata
Connettore batteria IC2
53
IT
Guida alla soluzione dei problemi
ProblemaPossibile causaSoluzione
Lo stick motore e/o il suo trim non sono
L’aereo non risponde al
comando motore, ma gli altri
comandi rispondono
Eccessivo rumore/vibrazione
del motore.
Durata del volo ridotta o
aereo sottopotenziato
Il LED sul ricevitore lampeggia ma l’aereo non si connette (durante il “binding”) al
trasmettitore
Il LED sul ricevitore lampeggia
velocemente ma l'aereo non
risponde (dopo il "binding") ai
comandi del trasmettitore
Le superfici di controllo non
si muovono
Controlli invertiti
Il motore perde potenza
Il motore pulsa e perde
potenza
Il gruppo motore/ESC
non resta armato dopo
l’atterraggio
Il servo si blocca o emette un
ronzio a fine corsa
posizionati in basso
Il canale del motore è invertitoInvertire il canale del motore
Il motore è scollegato dal ricevitore
Elica o motore danneggiatoSostituire le parti danneggiate
Elica sbilanciataBilanciare o sostituire l’elica
Batteria di bordo quasi scaricaRicaricare la batteria di bordo
Batteria di bordo danneggiata
Ambiente di volo troppo freddo
La capacità della batteria è troppo bassa
per le condizioni di volo
Il trasmettitore è troppo vicino all’aereo
durante la procedura
Il pulsante o l’interruttore appositi non sono
stati trattenuti in posizione abbastanza a
lungo durante la procedura.
Non sono passati 5 secondi dal momento
che si è acceso l’aereo a quando si è collegata la batteria del ricevitore
L’aereo è connesso con una memoria
diversa (solo radio ModelMatch)
Le batterie dell’aereo e del trasmettitore
sono quasi scariche
Superfici di comando, squadrette, comandi
o servi danneggiati
Fili danneggiati o connessioni allentate
La batteria di bordo è scarica Ricaricare completamente la batteria di bordo
Le barrette dei comandi non si muovono
liberamente
Le impostazioni sul trasmettitore sono
invertite
Motore o componenti del gruppo propulsivo
danneggiati
La tensione della batteria è scesa sotto il
suo valore minimo e quindi si è attivata la
funzione LVC sul regolatore
Si è attivata la funzione di protezione OCP
perché il comando motore è troppo in alto e
il rotore non può girare
Il valore della corsa è oltre il 100% e il
servo è sovraccarico
Resettare i comandi con stick e trim motore
completamente in basso
Verificare all’interno della fusoliera che il
motore sia collegato al ricevitore
Sostituire la batteria di bordo e seguire le
istruzioni
Verificare che la batteria sia tiepida prima del
volo
Sostituire la batteria con una più grande
Spegnere il trasmettitore e allontanarlo
maggiormente dall’aereo e poi rifare la
procedura
Spegnere il trasmettitore e rifare la procedura trattenendo più a lungo il pulsante o
l’interruttore appositi
Lasciando il trasmettitore acceso, spegnere e
riaccendere il ricevitore e poi rifare la procedura di connessione
Scegliere la memoria giusta sul trasmettitore e
rifare la procedura
Sostituire o ricaricare le batterie
Riparare o sostituire le parti danneggiate
Controllare i fili e le connessioni facendo poi le
debite riparazioni
Verificare che i comandi si muovano liberamente
Eseguire il controllo sulla direzione dei comandi
e sistemare adeguatamente il trasmettitore
Verificare ed eventualmente riparare o sostituire gli elementi danneggiati
Ricaricare o sostituire la batteria
Abbassare completamente lo stick motore e il
suo trim per riarmare l’ESC
Riportare la corsa al di sotto del 100%
portando anche il sub-trim a zero e centrando
meccanicamente i comandi
54
Ultrix 600mm
Garanzia
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che
il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai
materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il
periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese
nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia
ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale
termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e
non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a
far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La
garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore
autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono
coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per
far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di
cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun
preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari
previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di
verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria
discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato
difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche
rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato
che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla
sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di Horizon. Questa
garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza
maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che viola qualsiasi legge,
regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai fini
commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione errata,
ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo
di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon.
La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo
rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti,
indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione;
perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente
dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia.
Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun
caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la
responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio,
sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di
vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità
per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il
montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni,
limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità
associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto
intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
IT
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un
giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio
e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà
mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera
sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi
danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo
prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una
diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene
le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione
del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione
il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e si preverranno
incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire
garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con
Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi
in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in
contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa
aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi
ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto
deve essere imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali
solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza
subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che
fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si
assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto.
Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata
degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre
abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono
per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia e riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente
una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore
specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto.
Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o
sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo
un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione
verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore.
La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di
30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione.
Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni
verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli
elicotteri e le vetture RC, sono molto costose e devono
essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
10/15
55
IT
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Dichiarazione di conformità UE:
EFL Ultrix 600mm BNF Basic (EFL02250)
Con la presente, Horizon Hobby, LLC
dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue:
Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica
(EMC) 2014/30/UE, Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE,
Direttiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II
2015/863
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.
horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.
Range di frequenze wireless e potenza di uscita
wireless:
2404–2476MHz
1.43dBm
AVVISO RAEE:
Questo dispositivo è marcato ai sensi della
Direttiva europea 2012/19/UE riguardante i
rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Il simbolo indica che il
prodotto non va smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Il prodotto deve essere consegnato
agli appositi centri di raccolta per consentirne il recupero e
il riciclaggio.
Fabbricante registrato UE:
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA