E-flite EDGE 540QQ 280 Instruction Manual [it]

EDGE 540QQ 280
Manuale di Istruzioni
AVVISO
Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifi che a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per avere la documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www. horizonhobby.com e fare clic sulla scheda “support” per questo prodotto.
Signifi cato di termini specialistici:
I seguenti termini vengono utilizzati in tutta la documentazione relativa al prodotto per indicare il livello di eventuali danni collegati al suo utilizzo:
AVVISO: procedure che, se non debitamente seguite, espongono a rischio di danni ai beni e a una possibilità minima o nulla di lesioni.
ATTENZIONE: se non si seguono correttamente le procedure, sono possibili danni fi sici a oggetti E gravi lesioni a persone.
AVVERTENZA: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono provocare danni materiali, danni collaterali e lesioni gravi o portare con forte probabilità a lesioni superfi ciali.
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto stesso, alle persone o alle cose, causando gravi lesioni. Questo è un prodotto sofi sticato per hobby. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede qualche conoscenza di base di meccanica. L’utilizzo improprio o irresponsabile del modello potrebbe causare lesioni, danni al prodotto stesso o nei confronti di terzi. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non usare componenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby Inc. Questo manuale contiene istruzioni relative a sicurezza, utilizzo e manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di montare, mettere a punto o usare il prodotto, al fi ne di usarlo correttamente e di evitare danni o lesioni gravi.
IT
Almeno 14 anni. Non é un giocattolo.
Precauzioni per la sicurezza a avvertimenti
• Tenere sempre una debita distanza di sicurezza in tutte le direzioni intorno al modello per evitare incidenti e lesioni. Questo modello è controllato da un segnale radio soggetto a interferenze da parte di molte fonti esterne che potrebbero causare momentanee perdite di controllo.
• Utilizzare sempre il modello in spazi aperti lontano da veicoli, traffi co e gente.
• Seguire sempre attentamente le indicazioni e le avvertenze sia di questo che di altre apparecchiature accessorie (caricabatterie, batterie ricaricabili, ecc.).
• Tenere sempre i componenti chimici, le parti di piccole dimensioni e tutto quello che è elettrico, lontano dalla portata dei bambini.
• Evitare l’esposizione all’acqua di tutte le apparecchiature non particolarmente protette. Anche l’umidità danneggia i componenti elettronici.
• Non mettere in bocca parti del modello perché potrebbe causare lesioni gravi o anche la morte.
• Non utilizzare il modello con le batterie del trasmettitore quasi scariche.
• Tenere sempre l’aereo in vista e sotto controllo.
• Usare sempre batterie completamente cariche.
• Tenere sempre il trasmettitore acceso quando l’aereo è alimentato.
• Staccare sempre le batterie prima dello smontaggio.
• Tenere sempre pulite le parti mobili.
• Mantenere asciutte tutte le parti del modello.
• Lasciare che alcune parti si raffreddino prima di toccarle.
• Staccare sempre le batterie dopo l’uso.
• Accertarsi che il failsafe sia programmato correttamente prima di andare in volo.
• Non utilizzare l’aereo con i cablaggi danneggiati.
• Non toccare le parti mobili.
47
IT
dge 540QQ 280 BNF Basic E-fl ite, progettato dal campione del mondo Quique Somenzini, è stato
E costruito in particolare per avere la massima precisione nella riproduzione e per l’acrobazia 3D in modo
da poter volare praticamente ovunque, come in un piccolo campo o in un parco. Oltre alla costruzione avanzata in espanso rinforzato in composito, potrete apprezzare come la precisione nel pilotaggio, ben gradita anche agli esperti, e i componenti della motorizzazione installati, rendano possibile un apprendimento al volo più veloce. Insieme al vostro trasmettitore preferito compatibile DSM2/DSMX, si può garantire che il valore di questo modello venga mantenuto considerando la qualità di una batteria di volo LiPo da 11,1V, come la E-fl ite 450mAh 3S 11.1V 30C Li-Po, 18AWG JST (EFLB4503SJ30) e un caricabatterie affi dabile, come il E-fl ite Celectra 80W AC/DC Multi-Chemistry Battery Charger (EFLC3025).
Si prega di leggere attentamente tutto questo manuale, in modo da poter sfruttare pienamente tutte la fantastiche caratteristiche che questo modello E-fl ite può offrire.
Contenuto del Kit
Contenuto della scatola
Spegnimento per bassa tensione (LVC) ................49
Binding del trasmettitore e del ricevitore ............49
Controlli prima del volo .......................................49
Installazione della batteria per il volo ..................50
Armare il regolatore (ESC) ...................................51
Installazione dell’ala ...........................................52
Controllo dei comandi .........................................53
Centraggio dei controlli .......................................53
Impostazioni dei servocomandi ...........................53
Riduttori ed esponenziali .....................................54
Regolazione del baricentro (CG) ..........................55
Applicazione decals ............................................55
660mm
Togliere il carrello ..............................................56
Consigli per il volo e riparazioni ...........................57
Precauzioni per la sicurezza a
avvertenze aggiuntive .........................................57
Manutenzione del gruppo propulsore ..................58
Guida alla soluzione dei problemi ........................59
Durata della Garanzia .........................................60
Informazioni per i contatti ...................................61
Recapiti per i ricambi ..........................................62
Parti opzionali e accessori ...................................63
Recapiti dei distributori .......................................63
Installati
Motore: BL 280 Outrunner, 1800Kv
(EFLM7010)
BL Controller, 10A (EFLA7300)
Ricevitore AR6310 DSMX Nanolite 6Ch Rx, Air (SPMAR6310)
612mm
(3) Servi digitali (3) 3.5 g (EFLR7100)
48
Necessari per completare
Batteria consigliata: 450mAh 3S 11.1V
30C LiPo, 18AWG JST (EFLB4503SJ30)
230 g
Per registrare il prodotto visita il sito www.e-fl iterc.com
Caricabatterie consigliato: Celectra 80W
AC/DC Multi-Chemistry (EFLC3025)
Trasmettitore consigliato: compatibile
DSM2/DSMX a piena portata con riduttori di corsa lineari ed esponenziali (dalla DX6I in su).
IT
Spegnimento per bassa tensione (LVC)
Se si scarica una batteria LiPo al di sotto di 3 V per cella, in seguito non riuscirà più a mantenere la carica. Per proteggere la batteria di bordo dalla sovrascarica questo modello adotta il sistema LVC che toglie alimentazione al motore qualora la tensione della batteria scendesse troppo. Considerando che una parte dell’energia contenuta nella batteria serve ad alimentare il sistema di controllo del modello.
Quando il regime del motore scende e sale velocente vuol dire che il sistema LVC avvisa che la tensione della batteria è scesa sotto il livello minimo, quindi bisogna atterrare nel modo più rapido e sicuro possibile.
Scollegare sempre e togliere le batterie LiPo dall’aereo dopo ogni volo. Prima di riporle bisogna caricarle a metà, verifi ­cando che ogni cella non scenda sotto i 3V. Se non si scolle­gano le batterie LiPo dal regolatore, si scaricano lentamente fi no alla scarica completa, danneggiandosi.
Per i primi voli impostare il timer del trasmettitore o di un altro contatempo, a 5 minuti. Nei voli successivi si aumenterà o diminuirà questo tempo basandosi su quanto rilevato nei primi voli del modello. Con una gestione accorta del motore si possono raggiungere tempi di volo di circa 7 minuti.
AVVISO: continuare a volare dopo l’avviso LVC potrebbe danneggiare le batterie.
Binding del trasmettitore e del ricevitore
Il binding è il processo di programmazione del ricevitore dell’unità di controllo per il riconoscimento del codice GUID (Globally Unique Identifi er) di una particolare trasmittente. Per un corretto funzionamento si dovrà effettuare il ‘binding’ dell’areo selezionato con tecnologia Spektrum DSM2/DSMX al trasmettitore.
Qualsiasi trasmettitore DSM2/DSMX Spektrum può connettersi con il ricevitore DSM2/DSMX. Per avere l’elenco completo dei trasmettitori compatibili, si prega di visitare il sito www. bindnfl y.com.
Procedura di binding
1. Far riferimento alle istruzioni del proprio trasmettitore riguardo al collegamento ad un ricevitore.
2. Accertarsi che il motore sia scollegato dalla batteria.
3. Spegnere il trasmettitore.
4. Per connettere (bind) il ricevitore AR6310 ad un trasmettitore DSM2, bisogna cortocircuitare i piedini (A) con delle pinzette. Per chiudere il circuito serve un contatto tra metallo e metallo. Non piegare i piedini.
5. Collegare la batteria di bordo all’aereo. Cortocircuitare i piedini (A) fi nché il LED del ricevitore inizia a lampeggiare velocemente (di solito dopo 5 secondi).
6. Verifi care che i comandi del trasmettitore siano centrati e che il comando del motore con il suo trim siano spostati completamente in basso per programmare correttamente il fail safe.
7. Mettere il trasmettitore in modalità “bind”. Per fare questo bisogna riferirsi al manuale del trasmettitore.
8. Dopo 5-10 secondi il LED del ricevitore avrà una luce fi ssa indicante che è connesso al trasmettitore. Se la luce del LED non diventa fi ssa, far riferimento alla Guida per la soluzione dei problemi.
Controlli prima del volo
1. Caricare la batteria di bordo.
2. Montare la batteria sul mod­ello (dopo averla caricata).
3. Ricevitore di collegamento al trasmettitore.
4. Accertarsi che i giunti si muovano liberamente.
5. Eseguire il test della direzione dei comandi con il trasmet­titore.
6. Impostare il centro di gravità.
7. Eseguire il controllo della portata del sistema radio.
8. Trovare un’area sicura e aperta.
9. Pianifi care il volo in base alle condizioni del campo.
ATTENZIONE: Quando si utilizza un trasmettitore Futaba® con un modulo Spektrum DSM, è necessario invertire il canale del gas ed effettuare nuo vamente il Binding. Consultare il manuale del vostro modulo Spektrum per settare nuov­amente il Bind ed il FailSafe. Consultate il manuale della vostratrasmittente per effettuare l’inversione del canale del gas.
A
49
IT
Installazione della batteria per il volo
1. Togliere lo sportellino della batteria dal muso dell’aereo.
2. Applicare sulla parte inferiore della batteria, vicino ai cavi, la striscia a strappo fornita. Mettendola in questa posizione, sarà più facile mettere e togliere la batteria sul modello.
3. Per avere il CG (baricentro) consigliato, mettere la batteria completamente in avanti all’interno del suo compartimento (contro all’ordinata parafiamma), e poi premerla sulla striscia a strappo (A). Per maggiori informazioni si vedano le istruzioni riguardanti il Centro di Gravità.
4. Collegare all’ESC la batteria completamente carica. Si veda in proposito la sezione specifica.
5. Rimettere lo sportellino al suo posto.
ATTENZIONE: quando non si vola, scollegare sempre la batteria LiPo dall’ESC per non alimentare il motore. L’ESC non ha un interruttore per armarlo e quindi risponde subito ad ogni comando del trasmettitore.
ATTENZIONE: quando non si usa l’aereo, scollegare sempre la batteria LiPo dall’impianto ricevente, per evitare la sua sovrascarica. Se queste batterie venissero scaricate al di sotto della loro tensione minima, si potrebbero danneggiare perdendo la capacità e rischiando di provocare un incendio quando si tentasse di caricarle.
50
A
Armare il regolatore (ESC)
L’attivazione dell’ESC avviene anche dopo il binding, come descritto in precedenza, ma una connessione successiva di una batteria di volo richiede l’esecuzione delle fasi sottostanti.
TIP: se il regolatore (ESC) emette continuamente un doppio beep dopo che è stata collegata la batteria, allora vuol dire che la batteria è da caricare o sostituire.
Se si collega per sbaglio la batteria mentre il comando motore è al massimo, l’ESC, dopo 5 secondi, emette una serie di toni musicali. Scollegare immediatamente la batteria.
ATTENZIONE: tenere sempre le mani lontano dall’elica perché, quando il regolatore è armato, si potrebbe avviare per qualsiasi movimento del comando motore.
IT
1
Portare completamente in basso lo stick del motore e il suo trim.
Accendere il trasmettitore.
2
Togliere lo sportellino con chiusura magnetica e installare la batteria di volo fi ssandola con la striscia a strappo. Collegare la batteria all’ESC facendo attenzione alle polarità.
3
Serie di toni
LED acceso in continuo
51
Loading...
+ 13 hidden pages