Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
Zimtwaffeleisen
Cinnamon waffle maker
Gaufrier pour gaufres à la cannelle
Kaneelwafelijzer
I/B Version
120801
230V ~ 700W
Art. Nr. ZWE 1000
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change
the page numbering. Keep the language integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/18
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change
the page numbering. Keep the language integrity.
D
1. Grundkörper
2. rote Kontrollleuchte
3. grüne Kontrollleuchte
4. Griff Verschlussclip
5. Backplatten
GB
1. Housing
2. Red pilot light
3. Green pilot light
4. Handle release button
5. Baking plates
F
1. Corps de l'appareil
2. Témoin lumineux rouge
3. Témoin lumineux vert
4. Bouton de déverrouillage de la
poignée
5. Plaques de cuisson
NL
1. Behuizing
2. Rode controlelampje
3. Groene controlelampje
4. Ontgrendelingsknop van het handvat
5. Bakplaten
2 SC ZWE 800– 100614
Assembly page 2/18
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change
the page numbering. Keep the language integrity.
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Alle Tätigkeiten, an und mit diesem Gerät dürfen nur insoweit ausgeführt werden, wie sie in
dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
Falls Sie das Produkt einmal an eine andere Person weitergeben möchten, legen Sie bitte
diese Gebrauchsanleitung immer mit dazu.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten
Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Personbenutzen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, das sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung
der Anschlussleitung oder des Gerätes letzteres nicht benutzen. Für Reparaturen wenden
Sie sich an einen Fachmann
bzw. erkennbare Beschädigungen aufweist.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Stellen Sie das Gerät nicht
auf heiße Flächen (z.B. Herdplatten) oder in die Nähe von offenen Flammen.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass die Anschlussleitung nicht hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen
könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen oder
wegräumen.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in
Kontakt kommt.
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes, wie zum Beispiel das
Gehäuse, eine sehr hohe Temperatur erreichen. Berühren Sie diese Teile nicht während
des Gebrauchs und bevor das Gerät völlig erkaltet ist, sondern betätigen Sie nur die
Griffe. Wenn das Symbol auf einer bestimmten Fläche des Gerätes angebracht
wurde, ist dies ein Warnhinweis. Es bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche kann während des
Gebrauches heiß werden.
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile während des Backvorganges nicht mit leicht
entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen.
Brandgefahr!
(*)
. Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn es sichtbare
3 SC ZWE 800– 100614
Back cover page (last page)
Assembly page 3/18
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change
the page numbering. Keep the language integrity.
Achten Sie darauf, dass die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile
der Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen
wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, da das
Gerät keinen An-/Aus-Schalter besitzt.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind.
(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
Packen Sie das Gerät sowie alle Zubehörteile aus, wischen Sie alle Teile leicht feucht ab
und trocknen Sie diese anschließend.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Bei Erstgebrauch kann es vorkommen, dass ein wenig Rauch oder ein unangenehmer
Geruch entstehen. Dies ist bei der ersten Inbetriebnahme normal. Benutzen Sie Ihr Gerät
daher erst einmal ohne Teig für ca. 10 Minuten.
Vor der Benutzung sollten Sie die Backflächen leicht einfetten.
Die ersten Waffeln nicht verzehren.
Bei manchen Geräten kann es vorkommen, dass nach kurzer Gebrauchszeit eine
bräunliche Verfärbung des Gehäuses eintritt. Dies beruht auf Backausdünstungen und
lässt sich nicht vermeiden.
BENUTZUNG
Achtung! Während des Gebrauchs werden die Backplatten heiß. Berühren Sie diese nicht!
Zum Öffnen des Oberteils drücken Sie den Griff mit Verschlussclip zusammen.
Schließen Sie das Gerät, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und heizen Sie das
Gerät vor. Die rote Kontrollleuchte wird aufleuchten und anzeigen dass das Gerät
funktioniert und aufheizt.
Sobald die richtige Temperatur erreicht ist, leuchtet zusätzlich die grüne Kontrollleuchte
auf. Jetzt können Sie den Waffelteig einbringen.
Während des Gebrauchs wird diese Kontrollleuchte regelmäßig an- und ausgehen. Das
bedeutet, dass die Betriebstemperatur geregelt wird.
Benetzen Sie Ihre Handflächen mit Mehl, nehmen Sie etwas Teig und formen etwa 8
wallnussgroße Kugeln. Diese legen Sie in die Mitte der einzelnen Backflächen und drücken
anschließend den Deckel fest zu bis dieser einrastet. Der Teig wird sich somit in den
Backformen gut verteilen. HINWEIS: Lässt sich der Deckel nur schwer oder gar nicht richtig
verschließen, ist die Konsistenz des Teiges zu fest.
Das Ergebnis der ersten Waffeln wird Ihnen zeigen, ob die zuvor gewählte Menge Teig
ausreichend oder zu gering gewählt war.
Während des Backvorganges tritt heißer Dampf aus dem Gerät, achten Sie auf Ihre Finger.
Nach einer Backzeit von ca. 7 min, je nach Ihrem Geschmack, sind die Zimtwaffeln fertig.
Tipp: Öffnen Sie von Zeit zu Zeit den Deckel und kontrollieren den Bräunungsgrad.
Öffnen Sie den Deckel und heben Sie die Zimtwaffeln mit einem Holz- oder Plastikspatel
vorsichtig aus den Backformen heraus. Es dürfen keine metallenen Gegenstände
verwendet werden, da sonst die Antihaftbeschichtung beschädigt wird.
ZIEHEN SIE DEN STECKER AUS DER STECKDOSE, SOBALD SIE FERTIG SIND.
4 SC ZWE 800– 100614
Back cover page (last page)
Assembly page 4/18
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change
the page numbering. Keep the language integrity.
PFLEGEHINWEISE / REINIGUNG
Gerät vom Netz trennen
Gerät und die Platten abkühlen lassen bevor sie gereinigt werden.
Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich, dass
keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt.
Wischen Sie die Backplatten mit einem feuchten Tuch oder mit Küchenpapier ab.
Für hartneckische Teigreste können Sie eine weiche Bürste benutzen.
Niemals mit metallenen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel
verwenden.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät darf nur zu Haushaltszwecken und nicht zu gewerblichen Dauergebrauch
benutzt werden.
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach
bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw.
Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat
das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus
wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der
Richtlinie sichergestellt.
GEWÄHRLEISTUNGS- UND GARANTIEBEDINGUNGEN
Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Bestimmungen für Gewährleistungsansprüche.
Innerhalb dieser Zeit werden Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen,
behoben. Davon ausgeschlossen sind Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, Schäden, die
durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung und Wartung sowie durch
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, Schäden, welche durch Verschleiß oder
infolge normaler Abnützung entstanden sind. Ebenso weisen wir darauf hin, dass die
Gewährleistung bei Fremdeingriff erlischt. Hierbei wird der Verkäufer im Fall eines Schadens
keine Haftung übernehmen.
Sollten Sie einen Mangel feststellen, geben Sie bitte das vollständige Gerät an ihren Händler
bzw. Verkaufsstelle. Gewährleistungsansprüche gelten nur in Verbindung mit dem zugehörigen
Kassenbon bzw. der Kopie einer eventuellen Reparaturrechnung, die bei Inanspruchnahme
der Serviceleistung unbedingt mit vorzulegen sind/ist.
Sie haben auch die Möglichkeit, das gesäuberte Gerät mit einer kurzen, gut lesbaren
Fehlerbeschreibung zusammen mit dem Kassenbon in einer frankierten Sendung an unseren
Kundendienst in unserer Firma in Bad Blankenburg zu senden.
Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im
Austausch zugesandt. In diesem Fall bitte nicht das Gerät einschicken, sondern nur das defekte
Zubehörteil bestellen! Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig.
5 SC ZWE 800– 100614
Back cover page (last page)
Assembly page 5/18
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change
the page numbering. Keep the language integrity.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung
oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind
deshalb kostenpflichtig!
NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST
Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice
ausgeführt werden.
KUNDENDIENST
efbe Elektrogeräte GmbH
Gustav-Töpfer-Straße 6
07422 Bad Blankenburg / Thüringen
Deutschland
Tel : Deutschland 036741 70268 International 0049 36741 70268 / 70266
Fax: Deutschland 036741 70227 International 0049 36741 70227
6 SC ZWE 800– 100614
Back cover page (last page)
Assembly page 6/18
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.