Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones
Antes de instalar e utilizar o aparelho leia cuidadosamente o manual de instruções
Before installing and use of the appliance please read carefully the instruction book
Vor Installation und Gebrauch des Gerates bitte die Gebrauchs- und
Installationsanleitung sorgfaltig durchlesen
Page 2
CONDIÇÕES DA GARANTIA
ATÉ DOIS ANOS
A Garantia até dois anos constitui uma garantia diferente e adicional que não afecta os direitos do consumidor
de acordo com o previsto na lei, e é outorgada concreta e especificamente a favor do cliente e aparelho a
que se refere.
A Garantia cobre durante o prazo de dois anos a partir da data de recepção deste aparelho, todas as
reparações realizadas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial.
EXCLUSÕES DA PRESENTE GARANTIA.
Ficam excluídas da cobertura da presente Garantia, e portanto será a cargo do utilizador o custo total da
reparação, as seguintes condições:
a) As avarias provocadas por negligência ou utilização incorrecta do aparelho por parte do consumidor.
b) As avarias provocadas por causas de caso fortuito, força maior (fenómenos atmosféricos ou geológicos)
e sinistros.
c) As avarias ou danos derivados de instalação incorrecta, não legal ou de energia ou combustível não
adequados.
d) Esta garantia não cobre as operações de manutenção periódica do produto.
e) Os aparelhos utilizados em estabelecimentos industriais ou comerciais.
f) Os danos e prejuízos que possam ser causados ao utilizador como consequência do não funcionamento
do aparelho por avarias.
ANULAÇÃO DA PRESENTE GARANTIA.
A presente Garantia fica anulada e, portanto, sem qualquer efeito se o aparelho tiver sido manipulado,
modificado ou reparado por pessoas não autorizadas ou serviços técnicos que não forem os SAT oficiais
da marca.
MUITO IMPORTANTE: PARA SER CREDOR DESTA GARANTIA, É IMPRESCINDÍVEL QUE O UTILIZADOR
ACREDITE PERANTE O SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO PELO GARANTE, A DATA DE COMPRA ATRAVÉS
DA FACTURA OFICIAL DO APARELHO. NO CASO DE APARELHOS FORNECIDOS EM OBRAS NOVAS DEVERSE-Á ACREDITAR COMO SUFICIENTEMENTE A DATA DE DISPOSIÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO.
A presente Garantia será válida unicamente em território da U.E. e exclusivamente em relação ao aparelho
mencionado e outorgada pela Fagor Electrodomésticos, S.Coop. Bº San Andrés n.º 18, 20500 MondragónGuipúzcoa, Espanha. Para o resto de países consulte o seu distribuidor.
29
Page 3
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
INSTALAÇÃO E MONTAGEM
PARA DESEMBALAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
1
PARA DESEMBALAR
Eliminar os elementos de
protecção exterior: película termoretractil, tampa
superior, cantos laterais
e base de poliestireno.
Elementos de protecção
interna: calços de poliestireno para fixar cestos.
IMPORTANTE
Na parte interna da porta, no canto superior, encontra-se a etiqueta de características. Esta
etiqueta nunca deve ser eliminada, visto que informa sobre o modelo exacto da máquina
de lavar louça, alimentação eléctrica, n.º de série e garantia.
LIGAÇÃO À REDE DE ÁGUA
2
Na parte traseira da máquina de lavar louça encontrará a mangueira de água:
a
Ligue o tubo à entrada
de água, aperte a rosca
de ligação e certifiquese de que a mangueira
está bem enroscada ao
aparelho.
a
Page 4
A mangueira tem de
b
passar entre a parede e o rodapé inferior
traseiro da máquina
de lavar louça (b1),
de forma a não ficar
estrangulada ou demasiado esticada
(b2).
Português
b1b2
É aconselhável ter uma
saída fixa de descarga a
uma distância do chão
de 25 a 100 cm.
Evite que o tubo de
descarga fique muito
ajustado, tenha dobras
ou estrangulamentos.
IMPORTANTE
É importante que o cotovelo da mangueira de descarga fique bem fixo na saída para evitar
a queda e consequente risco de inundação.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
3
Consulte a etiqueta de
características situada no
canto superior da porta,
antes de realizar as ligações eléctricas. Certifique-se de que a tensão
que chega à base da ficha é a que aparece na
etiqueta.
máx.
100 cm
mín.
25 cm
Se a sua máquina de lavar louça admite entrada
de água quente, ligue o
tubo à torneira de água
quente. Neste caso a
temperatura máxima não
deve ultrapassar os 60°C.
Se utilizar este tipo de alimentação de água, deve
ter em conta que os resultados da lavagem e da
secagem podem ver-se
afectados.
IMPORTANTE
É muito importante que a máquina de lavar louça seja ligada a uma ficha
com ligação à terra. A instalação eléctrica, ficha, tomada, fusíveis ou
interruptor automático e contador devem estar dimensionados para a
potência máxima indicada na etiqueta de características.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, a substituição só pode ser
realizada pelo fabricante, serviço de pós-venda (SAT), ou pessoal autorizado.
31
Page 5
NIVELAMENTO e POSICIONAMENTO
4
NIVELAMENTO
É importante conseguir que
a máquina de lavar louça
fique bem assente sobre o
chão, assim como a sua
perpendicularidade. Nivelea para corrigir possíveis
irregularidades do chão.
a
Para isso, utilize um nivelador.
Em primeiro lugar, a
profundidade (colocando o nível de trás
para a frente);
b
depois, a largura (colocando o nível em largura). A máquina delavar louça estará ni velada quando aoorientar
o nível emqualquer
sentido, o nivel esteja
sempre no centro.
POSICIONAMENTO
Se colocar o aparelho por
baixo da bancada pode fazê-lo com ou sem tampa.
c
Se quiser retirar a tampa, pode fazê-lo retirando o contrapeso
d
posterior e, de acordocom o modelo, desdobrando o material isolante;
e
desdobrando para trás
os fixadores que suportam a tampa.
f
Antes de introduzir a
máquina de lavar louça no local correspondente, aproxime-a
e levante-a segurando
o pé de trás até deixar
um espaço de cerca de
3 milímetros até à bancada
a
c
e
g
g
Meta a máquina de lavar
louça no espaço
reservado e certifique-se
de que os tubos e o cabo
ficam por trás do rodapé
da parte de trás da
máquina de lavar louça.
Ajuste à bancada até que
b
d
f
a parte de cima do
aparelho entre em
contacto com o plano
inferior da bancada do
móvel de cozinha.
Page 6
Para encastrar numa
fila de móveis.
Se encastrar a máquina de
lavar louça numa fila de móveis de cozinha com rodapé
único:
desaperte o rodapé e re-
a
tire-o;
desaperte os suportes
b
dos pés e retire-os;
retire os pés reguláveis
c
dos suportes,
enrosque estes pés re-
d
guláveis na máquina de
lavar louça.
Encaixe o rodapé do móvel de cozinha, e, se for
necessário, serre-o até
obter a medida pretendida.
PAINELAGEM
5
Português
a
c
b
d
PAINELAGEM
De forma simples, pode colocar na porta da máquina de lavar louça painéis ou revestimentos
decorativos, a condizer
com os móveis da sua cozinha. Estes painéis de revestimento não podem ter uma
espessura superior a 4 mm.
Retire o marco da porta
a
desapertando os
parafusos.
Prepare o painel para
b
estas dimensiones: 597 x
587 mm.
Coloque o painel ou
c
revestimento decorativo.
Para fixar o novo painel
d
decorativo volte a
aparafusar o marco da
porta.
a
c
b
d
33
Page 7
Em alguns modelos a
altu-ra da porta
decorativa regula-se
para poder ficar alinhada
com o resto de móveis da
cozinha.
a
Retire o marco da
porta desapertando
os parafusos.
Retire o painel deco-
b
rativo da máquina de
lavar louça.
Regule a altura dos
c
móveis de cozinha
com a régua que se
encontra na parte
inferior da porta da
máquina de lavar
louça.
d
Coloque o painel decorativo sobre a porta, marque a altura
pretendida e corte-o.
e
Coloque o painel decorativo sobre o marco e corte-o à mesma
altura que o painel
decorativo.
Coloque o painel na
f
porta, segure simultaneamente o marco e
volte a marcar a posição dos novos orifícios na porta. Utilizar, para fazer os orifícios, uma broca de
ø 3,25 mm (cuidado
com a pro-fundidade)
e volte a aparafusar
o marco.
a
c
e
b
d
f
Page 8
LAVAGEM PRÉVIA
6
Uma vez instalada satisfatoriamente a máquina de
lavar louça, é aconselhável
uma lavagem prévia:
a
Prima a tecla On/Off.
Seleccione o progra-
b
ma 1 (pré-lavagem),
sem louça nem detergente.
c
Prima a tecla Arranque / Pausa.
Isto serve para comprovar
a instalação, as ligações
e a descarga, para além
de limpar completamente
o interior antes de levar a
cabo um programa de lavagem na máquina de lavar louça.
Português
a
c
b
35
Page 9
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
UTILIZAÇÃO DO APARELHO E CONSELHOS PRÁTICOS
1
DUREZA DA ÁGUA, SAL, ABRILHANTADOR E DETERGENTE
Ajuste da dureza da água. Antes de pôr a máquina de lavar louça a trabalhar é preciso
determinar a dureza da água da sua zona. Esta informação é fornecida pela Companhia de
Águas da sua zona, ou pela Câmara, pelo Serviço de Assistência Técnica (SAT), ou utilizando
a tira Aquadur incluída na embalagem de acessórios.
É possível que não precise de utilizar sal. Se este for o seu caso pode passar ao capítulo do
Abrilhantador.
A água contém calcário. Quanto mais calcário tiver a água, maior será a sua dureza. Para que
este não danifique a máquina de lavar louça, esta incorpora um descalcificador que retira o
calcário da água e deixando-a limpa para a lavagem. Este descalcificador funciona com sal.
Regulação da quantidade de sal
As máquinas de lavar louça integram um regulador de sal, que, de acordo com o modelo, pode
ser manual ou electrónico.
R E G U L A Ç Ã O
M A N U A L
Se a sua máquina de lavar
louça leva na parte lateral
interna direita um regulador
de sal como os mostrados
nas fotografias em anexo
(Mod. A-B), deve posicionar
o regulador de sal no número que corresponda à sua
dureza de água (consultar
tabela).
Para seleccionar a posição
adequada utilize uma
REGULADOR Modelo A
Graus franceses
Graus alemães
Posição do
regulador de sal
DUREZA
REGULADOR Modelo B
0-13 HF14-38 HF39-50 HF51-63 HF64-100 HF
0-7 DH8-21 DH22-28 DH29-35 DH36-56 DH
0
suave
sem sal
1
normal
2
média
dura
3
4
muito
dura
moeda (Mod. A) ou desaparafusador (Mod. B).
Page 10
ONDE DEITAR O SAL
DEPÓSITO DE SAL
A primeira vez que encher o depósito de sal
deve:
Carregar o sal sem
a
enchê-lo totalmente.
Completá-lo com
b
água.
c
Mexer com uma colher.
d
Fechar muito bem a
tampa e limpar os
restos de sal que tenham caído fora do
depósito.
A operação de enchimento de sal deve ser sempre
feita antes de uma lavagem e nunca depois.
A máquina de lavar louça
incorpora um depósito de
sal situado na parte
inferior da máquina de
lavar louça.
Este sal não é de cozinhar,
é especial para máquinas
de lavar louça.
a
Português
b
dc
Quando é preciso repor o sal?
De acordo com os modelos, um visor óptico, colocado na tampa do depósito de sal, ou um
indicador luminoso, na
parte da frente do aparelho, assinalam quando se
tiver de repor o sal.
É aconselhável repor a
quantidade de sal consumida cada 15 dias sem
esperar que se ligue o
piloto do sal.
VISOR ÓPTICOPILOTO
IMPORTANTE
Não deve utilizar sal se a sua máquina de lavar louça não
precisar. Neste caso, o indicador luminoso estará permanentemente ligado.
37
Page 11
O abrilhantador facilita a secagem e evita que a louça tenha
gotas de água depois
da lavagem. O depósito do abrilhantador es-
tá no interior da porta,
junto ao de detergente.
O depósito possui um dosificador de 4 posições
para poder ajustar a
quantidade do abrilhantador de acordo com a qualidade da água (de fábrica o dosificador sai na
posição 2).
Se observar gotas de
água na louça, aumente
a numeração do regulador do abrilhantador. Caso contrário, diminua a
numeração se a louça
apresentar riscos esbranquiçados ou pegajosos.
a
a
Uma vez assinalada
a dose é preciso encher o depósito até
ao máximo, sem
transbordar. Se isso
acontecer, limpe os
restos com um pano.
IMPORTANTE
A louça não fica mais limpa por deitar
mais abrilhantador. Pelo contrário, podem
dar-se manchas por excesso.
DOSIFICADOR
DEPÓSITO ABRILHANTADOR
Quando é preciso repor o abrilhantador?
A própria máquina de lavar louça assinala quando é preciso repor o abrilhantador. Dependendo
do modelo existem dois
tipos de indicador: visor
óptico ou piloto.
VAZIOCHEIO
VISOR ÓPTICOPILOTO
Cristal transparente ao lado da tampa do depósito
do abrilhantador. Se o
cristal tiver o fundo claro
é preciso encher. Se o
Um sinal luminoso na parte da frente da máquina
de lavar louça assinala
quando é preciso repor o
abrilhantador.
fundo for escuro, há abrilhantador suficiente.
Page 12
O detergente é deitado
num depósito situado na
parte interna da porta, ao
lado do do abrilhantador.
Uma vez vertido o
a
detergente, feche a
tampa do depósito.
b
Alguns programas
precisam também de
colocar uma parte da
dose no alojamento
situado na tampa do
depósito.
Existem detergentes em
pastilhas, em pó e líquidos.
A quantidade de detergente pode ser consultada na tabela da pág. 17.
Português
a
DEPÓSITO DE DETERGENTE
b
NOTA ECOLÓGICA
A utilização de uma quantidade de detergente e abrilhantador maior à necessária
não ajuda a melhorar os resultados de lavagem e, para além de representar um
prejuízo económico, contribui negativamente à
conservação do meio ambiente
.
39
Page 13
LOUÇA. TIPOS E COLOCAÇÃO
2
Nem toda a louça é apta
para as máquinas de lavar
louça. Não é recomendável meter peças de ma-deira ou barro, nem as
de plásticonão resis-tentes ao calor.
Os talheres em açoinoxidável podem ser
lavados sem nenhum problema; no entanto, tenha
cuidado com os talheres
de prata para que não
Colocação da louça
É muito importante colocar adequadamente a louça nos cestos, isso garante uma lavagem
perfeita.
A cesto inferior é
a
para as peças mais
sujas e resistentes:
panelas, travessas e
pratos. Certifique-se
de que existe espaço
entre os mesmos para que o jacto de
água chegue aos
mesmos. As panelas
devem ser colocadas
viradas para baixo.
b
Se o seu modelo pos-
sui suportes reba-tíveis poderá utilizálo na posição vertical
para lavar pratos, e
na sua posição horizontal para peças
grandes como panelas.
estejam em contacto entre
os mesmos, visto que poderiam aparecer com algumas manchas.
As peças de alumínio
podem ficar descoloradas
com o tempo.
IMPORTANTE
Certifique-se de que a louça é apta para máquina de lavar louça
PARA 13 TALHERES
EN-50242
a
POSIÇÃO VERTICALPOSIÇÃO HORIZONTAL
O desenho da porcela-na decorada pode desgastar-se se não for de primeira qualidade.
Só se deve meter cristal
apto para a máquina de
lavar louça.
b
IMPORTANTE
Os pratos fundos são colocados à esquerda e os planos à direita. Comece a
carregar os pratos da parte mais de fora do cesto para dentro. Os pratos não
devem tocar-se.
Page 14
c
Os talheres, à excepção das facas,
devem ser colocados
no cesto para os talheres com o cabo
para baixo.
Português
No cesto superior
d
colocam-se as peças
mais delicadas, como taças, copos, porcelana ou cristal e
pratos de tamanho
standard. Existe uma
zona destinada particularmente aos talheres compridos. Do
mesmo modo, existem suportes que,
postos na vertical,
servem para colocar
copos.
Quando escolher o programa Express, a função
Carga de cima ou Meia
Carga deve colocar a louça no cesto superior.
Por outro lado, quando
optar pela função Carga
de baixo, enche-se unicamente o cesto inferior.
c
d
PARA 12 TALHERES
EN-50242
IMPORTANTE
Certifique-se de que, uma vez carregada a máquina de lavar
louça, os aspersores giram sem obstáculos e sem raspar
em nenhuma peça de louça.
41
Page 15
Regulação dos cestos
Os cestos podem ser regulados em função da
carga.
O cesto superior pode
ser colocado a duas alturas diferentes de forma a
que se possam lavar pratos de diferentes tamanhos.
Na posição alta poderá
lavar no cesto superior
pratos normativos de até
19 cm. e, no inferior, de
31 cm. Colocando o cesto superior na posição
baixa poderá lavar pratos
de até 24 cm. acima e de
26 abaixo.
a
Cesto superior
modelo A:
Pode ser regulado
sem necessidade de
retirá-lo das suas calhas incluindo com a
louça colocada. Tanto para o subir como
para o descer da posição, deverá puxar
o cesto para cima segurando-o pelas asas
laterais. Certifique-se
de que os dois lados
estão à mesma altura, se não for assim,
nivele-o.
b
Cesto superior
modelo B:
Retire o batente que
impede que as rodas
saiam do cesto da
calha. Puxe o cesto
para si e retire-o. Coloque o cesto na altura pretendida. Volte a
colocar o batente na
sua posição original.
19
cm.
31
cm.
a
b
24
cm.
26
cm.
Page 16
SELECÇÃO DO PROGRAMA DE LAVAGEM
3
Piloto
SAL
Piloto
ABRILHANTADOR
Piloto
ON/OFF
Tecla
ON/OFF
Pilotos
FASES
ARRANQUE/PAUSA
PROGRAMAS
Tecla
Selector
Português
Pilotos
PROGRAMAS
Piloto
FIM DO
PROGRAMA
LE-061S
VISOR
LE-031S
Para seleccionar o programa de lavagem, deve seguir os seguintes passos:
a
Accionar ON no painel
frontal da máquina de
lavar louça (liga-se o
piloto correspondente),
Para seleccionar o
b
programa de lavagem,
rode o comando
selector no sentido
a
contrário aos ponteiros
do relógio, fazendo
coincidir o sinal com o
programa pretendido.
Noutros modelos,
acende-se um piloto
que vai indicar qual o
programa
seleccionado.
b
COMANDO GIRATÓRIO
43
Page 17
Possui vários tipos de programas em função do modelo da máquina de lavar louça:
É muito importante seleccionar bem o programa de lavagem em função da sujidade, da quantidade, e do tipo
de louça.
PROGRAMA
Pré-lavagem
Intensivo
Normal
Económico**
Misto
Rápido
TEMPERATURA
(°C)
Frio
70
65
50
50
55
TIPO DE LOUÇA
Para louça que não
se vá lavar
imediatamente
Para louça e
panelas muito
sujas
Para louça suja
Para louça pouco
suja
Para louça suja e
delicada
Para louça muito
pouco suja
QUANTIDADE DE
DETERGENTE
(gr)
Sem
detergente
25+15
25+5
25+5
25+5
25
CONSUMO TOTAL
para 12 talheres
KWh/litros *
0,0007 KWh
3 litros
1,4 KWh
12 litros
1,2 KWh
12 litros
1,05 KWh
12 litros
0,87 KWh
12 litros
0,79 KWh
10 litros
DURAÇÃO APROX.
para 12 talheres
(minutos)
7
90
87
138
87
51
25 gr. de detergente em pó não concentrado equivale a uma colher e meia de sopa rasa ou uma pastilha de detergente.
Para detergentes em pastilhas e líquidos siga as recomendações do fabricante de detergentes.
* Valores para motor de 60W.
** O programa económico, segundo norma EM-50242, é de maior duração que o resto de programas; no entanto, é o de menor
consumo de energia e o que mais respeita o meio ambiente. Um sinal luminoso e um apito contínuo, durante 3 segundos indicam
o fim do programa.
*** No programa express deve ser utilizado detergente em pó ou líquido cuja dissolução é ideal.
Page 18
Português
SELECÇÃO DAS FUNÇÕES ADICIONAIS
4
As funções de lavagem devem ser sempre seleccionadas depois de escolher o programa de
lavagem. Qualquer mudança de programa durante a selecção anula as funções
previamente seleccionadas.
Estas funções permitem ajustar ao máximo a carga, os tempos e os consumos da lavagem.
As funções adicionais dependem dos modelos:
Tecla: Atraso
horário
Permite atrasar o início
da lavagem. Há modelos
que atrasam a lavagem
3, 6 ou 9 horas. Neste caso, premindo a tecla de
atraso horário acende-se
um piloto que indica a
opção seleccionada.
Noutros modelos pode
ser seleccionado o tempo
que quiser atrasar na lavagem de 1 a 9 horas
com intervalo de 1 hora.
Ideal para tarifa nocturna.
Nestes modelos, premindo a tecla de atraso horário, o display vai indicar
quan-tas horas deseja
atrasar o começo da lavagem.
ACCIONAMENTO
5
Tecla: Redução de
tempo
Reduz o tempo das operações de lavagem e de
secagem. Esta opção pode ser utilizada nos programas Intensivo, Normal, Automático e
Económico.
Tecla: Secagem
plus
Obtêm-se melhores resultados na secagem. Pode
ser activada em todos os
programas excepto na
pré-lavagem.
IMPORTANTE
Se durante a selecção de funções adicionais
se muda de programa ou se prime a tecla ON
/ OFF, anulam-se todas as funções seleccionadas.
Tecla: Meia Carga
Permite lavar meia carga
só no cesto superior. Válido em todos os programas.
Tecla: Poupan
Energia
Permite desactivar a fase
de secagem ventilada final, reduzindo o consumo
de energia.
ça
Uma vez ligada a máquina de lavar louça, escolhido o programa de lavagem e as funções
adicionais só falta pre-
mir a tecla
de arranque.
45
Page 19
DESENVOLVIMENTO DO PROGRAMA DE LAVAGEM
6
Os modelos que têm display indicam o tempo
que falta para terminar o
programa.
25
IMPORTANTE
Não abra a porta da máquina de lavar louça durante o
processo de lavagem. Poderia perturbar o desenvolvimento
do programa
Quando a máquina de
lavar louça estiver em
funcionamento e...
- Quiser introduzir mais
uma peça na máquina
de lavar louça.
- Quiser modificar o
programa de lavagem.
FIM DO PROGRAMA
7
Uma vez terminado o
programa acende-se o
piloto FIM (STOP) e ouvese um apito contínuo
durante 3 segundos.
1. Prima a tecla Pausa.
2. Introduza a peça na
máquina de lavar louça
e/ou modifique o
programa de lavagem.
3. Prima a tecla Arranque.
IMPORTANTE
É preciso ter em conta que a tecla Arranque / Pausa é
diferente da de ON / OFF.
Se premir a tecla ON / OFF durante o processo de lavagem,
deverá voltar a programar a máquina de lavar louça..
Exceptuando se a
modificação interferir na
duração do programa de
lavagem seleccionada ou
se a opção for de atraso.
Então dever-se-ia passar
pela tecla ON/OFF ( ),
para poder modificar o seu
estado.
Page 20
CORTES NA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
8
Português
Se houver um corte de
energia, ao restabelecerse o mesmo a máquina
CONSELHOS BÁSICOS
9
Há uma série de perguntas que se deve ter sempre em conta. Se assim o fizer, alargará a vida
da máquina de lavar louça e melhorará a qualidade da lavagem.
a
Encha a máquina de lavar louça. Tente aproveitar ao máximo a capacidade da
máquina de lavar louça. Deste modo, reduzem-se os consumos de água e electricidade
e diminui o nível sonoro do seu electrodoméstico.
b
Coloque bem a louça. Para que a qualidade da lavagem seja ideal, os aspersores
devem girar sem nenhum tipo de obstáculos. Igualmente, as peças devem estar correctamente
colocadas para que o jacto de água as alcance.
c
Escolha do programa. Escolha bem o programa de lavagem, assim como as funções
adicionais, de acordo com as suas necessidades.
d
Limpeza. Limpe os filtros e os distribuidores de três em três meses. Do mesmo modo,
certifique-se de que os colocou correctamente.
de lavar louça continua o
seu funcionamento normal
no ponto onde tiver
parado (tem memória
mínima de 12 horas, de
acordo com os modelos).
NOTA ECOLÓGICA
De forma preservar o meio ambiente entregue o seu aparelho usado num centro
oficial de recolha ou recupera de materiais reciclàveis.
Antes de deitar fora o seu aparelho usado inutilize-o, cortando o cabo de ligaçao com
a ficha.
47
Page 21
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO
É recomendável realizar
habitualmente as operações de limpeza para
alargar a vida da sua
máquina de lavar louça.
De três em três meses
deve realizar as seguintes
operações.
1
O filtro é composto por duas
ou três peças, (de acordo
com o modelo): filtro interno,
filtro externo e o protector
dos filtros. Encontra-se na
parte baixa da máquina de
lavar louça por baixo do
cesto inferior.
a
Depois de retirar o cesto inferior, desmonta-se
o filtro interno girandoo para a esquerda e
puxando para cima.
b
Retirar o filtro externo.
c
Retirar o filtro protector
(de acordo com modelos).
LIMPEZA DO FILTRO DE LAVAGEM
• Limpeza do filtro.
• Limpeza dos aspersores.
• Limpeza interior.
• Limpeza exterior.
Desta forma alargará a
vida da sua máquina
de lavar louça.
a
c
IMPORTANTE
Deixe a máquina de
lavar louça aberta se
tiver previsto ausentar-se durante um longo período de tempo,
para que o ar circule
livremente pelo interior
da máquina.
b
d
d
É de vital importância colocar bem os filtros.
Assegurar o protector dos
filtros no seu lugar.
Encaixa-se o filtro externo
no seu sítio.
Coloca-se o filtro interno
no orifício e gira-se para
a direita até chegar ao
limite.
Page 22
LIMPEZA DOS ASPERSORES
2
O terceiro aspersor (de acordo com o modelo), o aspersor
superior e o aspersor inferior
devem ser limpos de três em
três meses.
Desmontagem dos aspersores:
a
O terceiro aspersor desmonta-se pressionando
para cima e desenroscando-o.
b
O aspersor superior està montado no cesto superior. Para desmontàlo é preciso desenroscá-lo totalmente.
c
O aspersor inferior desmonta-se desapertado
a porca inferior para a
esquerda e retirando-a
para cima.
Devem ser limpos por baixo
de um jacto de água com
uma esponja que não risque.
Os orifícios de saída da
a
c
água devem estar bem limpos. Se algum estiver obstruído è preciso desentupilo .
Monte os aspersores.
Português
b
IMPORTANTE
Antes de levar a cabo qualquer operação de limpeza ou
manutenção, é aconselhável
desligar a máquina de lavar
louça da rede eléctrica.
3
É preciso limpar a máquina de lavar louça de três
em três meses para eliminar a sujidade estancada
dentro da máquina.
4
Para limpar o exterior
utilize um pano húmido
com água ensaboada.
Utilize produtos que não
risquem e não sejam
abrasivos. Secar com um
pano.
LIMPEZA DO INTERIOR DO APARELHO
LIMPEZA DO EXTERIOR DO APARELHO
Em vez de usar detergente é preciso utilizar limpamáquinas, (siga as ins-
truções do fabricante para a sua utilização).
IMPORTANTE
Por segurança, verifique
se a máquina não está
a trabalhar durante a limpeza.
49
Page 23
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
LOCALIZAÇÃO e SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se detectar algum
problema na utilização da
máquina de lavar louça,
provavelmente possa
resolvê-lo depois de
consultar as indicações
que se seguem.
PROBLEMAS TÉCNICOS OU FUNCIONAIS
1
Se assim não for, entre
em contacto com o SER-
VIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ofere-
cendo-lhe a maior
informação possível.
Quando a máquina de lavar louça detectar um funcionamento defeituoso, avisa-o com sinais
acústicos ou visuais, de acordo com o modelo.
No canto superior da porta da máquina de lavar louça existe uma tabela indicativa com a
identificação das possíveis incidências.
(F1)
Modelos com display. Nestes modelos, a
identificação aparece com
FUNCIONAMENTO
DEFEITUOSO
MODELO
COM
DISPLAY
N.º APITOS
a letra “F” seguida de um
número (de 1 a 9).
1
Modelos sem display. Quando houver um
funcionamento defeituoso,
a máquina de lavar louça
emitirá uma série de apitos, acende-se durante
sete segundos e, seguidamente, voltam a tocar. Poderá identificar o tipo de
funcionamento defeituoso
contando o número de apitos (1 apito, Porta aberta;
2 apitos; Não entra água;
e assim sucessivamente).
Para que a máquina de
lavar louça deixe de emitir
apitos prima a tecla
Arranque/Pausa.
De acordo com o tipo de
funcionamento defeituoso
entre em contacto com o
SAT informando-o do
problema.
Fechar portaF11
Não entra águaF22
Não despejaF33
TransbordoF44
SobreaquecimentoF55
Não aqueceF66
Erro temperaturaF77
Erro press águaF88
Não distribuiF99
MODELO
SEM
DISPLAY
Page 24
• Porque é que a máquina de lavar louça não se liga?
Pode ser devido a:
– Não haver tensão na rede eléctrica.
– Não se ter metido bem a ficha.
– Os fusíveis da instalação eléctrica estarem “saltados”.
– A máquina de lavar louça não estar ligada à rede eléctrica.
– Não se ter premido a tecla de On / Off (o indicador luminoso desta tecla deve estar
ligado de forma fixa).
– A porta da máquina de lavar louça estar mal fechada.
– Não se ter premido a tecla de arranque.
• A máquina de lavar louça liga-se mas não entra água
Pode ser devido a:
– Não haver água na rede.
– A torneira de passagem estar aberta.
– O filtro da electroválvula de entrada de água estar obstruído.
• Não descarga, fica água dentro do compartimento
Pode ser devido a:
– A descarga estar entupida ou mal instalada.
– O tubo de descarga estar entupido ou dobrado.
– Os filtros estarem obstruídos.
– O programa seleccionado não ter acabado (esperar até terminar).
• Não se apaga o piloto de falta de sal
Pode ser devido a:
– Falta de sal. Adicione sal e mexa com uma colher.
– A dureza da água não ser superior a 7DH, pelo que não precisa de usar sal e, neste
caso, o piloto permanece sempre ligado.
Português
• Ficam restos de detergente no dosificador ou na contraporta
Pode ser devido a:
– Algum elemento da louça impedir a abertura do dosificador.
– O detergente estar caducado ou não ser o adequado.
– Os aspersores tropeçam com algum elemento da louça.
– Os orifícios dos aspersores estão entupidos.
– O depósito do detergente estar húmido ao colocar o detergente. O depósito deve estar
seco.
• Forma-se espuma não habitual:
– Deitou detergente de lavagem à mão em vez do especial de máquina de lavar louça.
• Gasta muito sal
Pode ser devido a:
– A tampa do sal não estar bem fechada.
– O nível de consumo de sal não estar ajustado correctamente.
• A máquina de lavar louça produz ruídos estranhos
Pode ser devido a:
– Não se ter metido a louça correctamente.
– Os aspersores tropeçam com algum elemento da louça.
51
Page 25
PROBLEMAS COM A EFICÁCIA DE LAVAGEM
2
• Restos de sujidade ou de alimentos na louça
• A louça fica branca
• A louça não fica seca
• O vidro ou o cristal fica com riscos
Pode ser devido a:
– O filtro de lavagem estar colocado incorrectamente, sujo u obstruído.
– Os orifícios dos aspersores estão sujos ou os aspersores estão bloqueados com
alguma peça da louça.
– O detergente não ser o adequado ou ser insuficiente.
– A louça não estar colocada correctamente. Há peças em contacto com outras.
– Existir um excesso de carga nos cestos.
– O programa de lavagem não ser o adequado.
– A descarga estar bloqueada.
– As peças terem restos de comida excessivamente secos.
Pode ser devido a:
– Insuficiente detergente ou abrilhantador.
– A tampa do depósito de sal estar mal fechada.
– O depósito de sal não tem água nem sal.
– O descalcificador não está ajustado correctamente de acordo a dureza do água.
– Se tiver utilizado um detergente livre de fosfato. Realizar uma prova com detergente
com fosfato.
Pode ser devido a:
– Falta de abrilhantador.
– A regulação do abrilhantador não ser a adequada.
– A louça estar mal colocada.
– Se ter retirado a louça demasiado cedo.
– O programa de lavagem não ser o adequado.
Pode ser devido a:
– As peças não serem aptas para máquina de lavar louça.
– O detergente não ser o adequado.
• O vidro ou o cristal fica com aspecto opaco
• Nos copos e talheres existem pelos e os copos apresentam um aspecto
metálico
• As peças de aço inoxidável ou de aço fino têm manchas
– O abrilhantador é insuficiente.
– Dosagem excessiva de abrilhantador.
Pode ser devido a:
– As peças não serem aptas para máquinas de lavar louça.
– A louça não estar bem colocada.
– Se ter utilizado demasiado detergente.
– Aço de baixa qualidade.
– Existir um excesso de sal na água de lavagem. Feche correctamente
a tampa do depósito de sal.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.