Toutes suggestions concernant le présent manuel sont les bienvenues.
Veuillez adresser vos commentaires à :
EchoStar International Corporation
Technical Publications Department
Schuilenburglaan 5a
7604 BJ Almelo
Pays-Bas
PRÉFACE
1.CHER CLIENT
Vous avez choisi un récepteur de satellite Echostar, félicitations ! Ce récepteur est un
appareil de dernière génération. Son logiciel accepte les mises à niveau, ce qui vous
permettra de bénéficier des nouveaux développements. Nous vous invitons à lire
attentivement le présent manuel. Cela est essentiel pour une installation, une utilisation et un
entretien en toute sécurité de votre récepteur et pour bénéficier de performances optimales.
Conservez ce manuel à proximité de votre récepteur pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
Veuillez inscrire le numéro de série dans l'espace ci-dessous. Cela permettra de suivre et
d'identifier votre récepteur en cas de vol. Les détails mentionnés sur la plaque du numéro de
série permettront également à notre service d'information de répondre de manière plus
précise à vos questions. La plaque du numéro de série se trouve sur le panneau arrière de
votre appareil.
Type : ..........................................................................................................
S/N (N° de série) : .......................................................................................
Software Version (version du logiciel) : .......................................................
2.UTILISATION PRÉVUE
Le présent manuel d'utilisation est destiné à toute personne qui utilise le récepteur satellite
Echostar. Ce manuel permet à toute personne, qu'elle soit novice ou expérimentée,
d'installer, d'utiliser ou d'entretenir ce récepteur.
Le présent manuel concerne le récepteur satellite numérique Viaccess DSB-808 2Ci
EchoStar et les accessoires associés. Il est divisé en un certain nombre de chapitres et de
sections. Une table des matières fonctionnelle et un index vous aideront à trouver sans
MODULES INTERFACE COMMUNE ET CARTES À MICROPROCESSEUR
Pour les services payants, utilisez uniquement les modules Interface Commune (CI) et les
cartes à microprocesseur associées qui sont approuvés par le fournisseur du programme
crypté que vous souhaitez recevoir. Cela est indispensable au bon fonctionnement du
récepteur.
En cas d'utilisation de modules CI et/ou de cartes à microprocesseur non homologués, des
anomalies peuvent survenir. En aucun cas EchoStar ne saurait endosser quelque
responsabilité que ce soit si de tels modules CI et/ou cartes à microprocesseur étaient utilisés.
Si vous utilisez un module CI et/ou une carte à microprocesseur non homologués, EchoStar ne
pourra fournir ni assistance ni support technique. L'utilisation de modules CI et/ou de cartes à
microprocesseur non homologués annule automatiquement la garantie. En cas de doute
concernant l'homologation de modules CI, veuillez vous renseigner auprès de votre fournisseur.
Préface
4.LIMITES DE LA GARANTIE
RÉCEPTEUR SATELLITE,
EchoStar International Corporation a fait tout ce qui était en son pouvoir pour vous fournir un
récepteur satellite construit avec le matériel et le logiciel les plus récents. EchoStar
International Corporation ne reconnaît aucune garantie concernant la réception des chaînes
proposées par les fournisseurs de services et rejette notamment toute garantie implicite de
valeur commerciale ou d'aptitude à toute fin particulière. EchoStar International Corporation
se réserve le droit de réviser, de changer ou de modifier, pour quelque raison que ce soit, le
matériel et le logiciel du récepteur satellite sans obligation d'en avertir quelque personne ou
organisation que ce soit. Par conséquent, nous vous invitons à visiter notre site Web
régulièrement pour y trouver les informations les plus récentes.
Récepteur satellite numériquePage I
Préface
TÉLÉCHARGEMENTS DE LOGICIEL
EchoStar International Corporation fera tout ce qui est en son pouvoir pour mettre à votre
disposition des mises à jour du logiciel pour que votre récepteur reste techniquement aussi à
jour que possible. EchoStar International Corporation ne reconnaît aucune garantie
concernant l'utilisation des téléchargements du logiciel fourni et rejette notamment toute
garantie implicite de valeur commerciale ou d'aptitude à toute fin particulière. EchoStar
International Corporation se réserve le droit de réviser, de changer ou de modifier, pour
quelque raison que ce soit, le logiciel qui peut être utilisé par votre récepteur satellite sans
obligation d'en avertir quelque personne ou organisation que ce soit. Par conséquent, nous
vous invitons à visiter notre site Web régulièrement pour y trouver le logiciel le plus récent.
MANUEL D'UTILISATION
EchoStar International Corporation a fait tout ce qui était en son pouvoir pour vous fournir les
informations les plus récentes. EchoStar International Corporation ne reconnaît aucune
garantie concernant les informations fournies dans ce manuel d'utilisation et rejette
notamment toute garantie implicite de valeur commerciale ou d'aptitude à toute fin
particulière. Les informations fournies sont données à titre indicatif pour l'utilisation et
l'entretien du récepteur. EchoStar International Corporation se réserve le droit de réviser, de
modifier ou de traduire le présent manuel d'utilisation sans obligation d'en avertir quelque
personne ou organisation que ce soit. Par conséquent, nous vous invitons à visiter notre site
Web régulièrement pour y trouver les informations les plus récents.
sont des marques commerciales d'EchoStar International Corporation ;
■ DVB, Digital Video Broadcasting
est une marque déposée de The Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996) qui
représente un consortium industriel composé de plus de 300 opérateurs de radio ou de
télévision, de fabricants, d'opérateurs réseau, de développeurs de logiciels et
d'organismes chargés de la réglementation et autres, présents dans plus de 35 pays, qui
oeuvrent à la conception de normes internationales pour la diffusion de services de
télévision numérique et de données.
■ Dolby Digital
Dolby, Dolby Digital, AC-3 et Dolby Pro Logic sont des marques commerciales déposées
de la Dolby Laboratories Licensing Corporation ;
■ Viaccess®
Viaccess est une marque déposée de VIACCESS SA, une société du groupe France
Télécom qui diffuse des solutions de bout en bout pour les services télévisuels
numériques payants et les applications multimédia conçues autour de notre système
d'accès conditionnel VIACCESS® compatible avec DVB MPEG-2 et des moteurs
interactifs tels que OpenTV.
■ Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires ou
1CHERCLIENTI
2UTILISATION PRÉVUEI
3GARANTIEI
4LIMITES DE LA GARANTIEI
5DROITS D'AUTEUR ET MARQUES DEPOSEESII
Sécurité
1CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ1-1
2SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE1-1
3CONVENTIONS DE NOTATION UTILISÉES DANS CE MANUEL1-2
4SYMBOLES UTILISÉS SUR LE RÉCEPTEUR1-2
Préparation
1STOCKAGE ET TRANSPORT2-1
2DÉBALLAGE DU RÉCEPTEUR2-1
3CONTENU DU CARTON2-1
4MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE2-1
5CONFIGURATION DES PÉRIPHÉRIQUES2-2
6CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR2-2
Installation
1BRANCHEMENT DE L'APPAREIL3-1
2CONNEXION D'UNE PARABOLE3-2
3CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS3-3
1LE RÉCEPTEUR4-1
2MENU D'INSTALLATION ECHONAV4-4
3LES MENUS MODE ET SÉLECTION D'ECHONAV4-14
4LE GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG)4-16
5LE BANDEAU D'INFORMATION ET LES MENUS CONTEXTUELS4-17
Utilisation
1POUR SE DÉPLACER DANS LES MENUS5-1
2UTILISATION DES LISTES DE FAVORIS5-7
3POUR UTILISER LE GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG)5-10
4POUR DÉFINIR LES PRÉFÉRENCES DE L'UTILISATEUR5-12
Entretien
1ENTRETIEN DU MATÉRIEL6-1
2ENTRETIEN DU LOGICIEL6-1
3MISEAUREBUTENFINDEVIE6-6
Dépannage
1POUR RÉSOUDRE UN PROBLÈME7-1
Glossaire
1LISTE DES ABRÉVIATIONS UTILISÉES8-1
2EXPLICATION DE LA TERMINOLOGIE UTILISÉE8-2
3EXPLICATION DES MODES DE RECHERCHE8-5
Récepteur satellite numériquePage III
Préface
Index
Annexe 1
1MATRICE DE CONFIGURATION LNBA1-1
2MATRICE DE CONFIGURATION LNBFA1-1
3MATRICE LNB (F) DÉFINIE PAR L'UTILISATEURA1-1
Veuillez lire attentivement ce manuel et vous assurer que vous comprenez bien les
instructions fournies. Pour votre sécurité, sachez quelle réaction entraînera chaque action.
N'effectuez aucune action autre que celles décrites dans ce manuel ; le non-respect de cette
consigne peut entraîner un comportement incontrôlé du récepteur, voire une situation
dangereuse pour les personnes ou pour le matériel.
Avant toute intervention d'entretien ou toute procédure d'installation, déconnectez le
récepteur du réseau. N'utilisez aucun liquide à base d'alcool ou d'ammoniaque pour nettoyer
le récepteur. Au besoin, nettoyez à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux légèrement imbibé
d'une solution savonneuse douce.
Si le récepteur ne fonctionne pas normalement malgré une application stricte des instructions
présentées dans ce manuel, adressez-vous à un technicien de maintenance habilité.
N'essayez pas d'ouvrir le récepteur, car cela présente un risque d'électrocution.
Ne posez sur le récepteur aucun objet qui soit susceptible de tomber dans les fentes
d'aération ou de les recouvrir ou d'empêcher un refroidissement correct des composants
internes.
Ne placez aucun objet étranger dans les fentes de ventilation ou dans les emplacements CI.
Cela risquerait de provoquer un incendie ou une décharge électrique par court-circuit des
composants internes.
Assurez-vous que rien n'est posé sur les câbles du récepteur et que ces câbles ne risquent
pas de blesser des personnes ou des animaux de compagnie (en faisant trébucher, en étant
grignoté, par ex.).
N'installez pas le récepteur :
■ dans un meuble fermé ou mal ventilé,
■ directement sur ou sous un autre appareil,
■ sur une surface susceptible d'obstruer les fentes d'aération.
■ à la pluie ou à une humidité excessive pour éviter les risques de décharge électrique ou
de détérioration définitive de votre récepteur,
■ au soleil direct, aux radiateurs, fours et autres appareils dégageant de la chaleur,
■ à des objets magnétiques tels que haut-parleurs, moteurs électriques, transformateurs,
etc.,
■ à des vibrations excessives.
Pour éviter la détérioration éventuelle de l'électronique du récepteur :
■ attendez 5 secondes après avoir éteint le récepteur avant de le déplacer ou de
déconnecter tout matériel,
■ ne touchez pas les composants ni les broches du module CI ou la carte à microprocesseur
et maintenez le module CI et la carte à microprocesseur par les bords.
Sécurité
Section 1
1
2.SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Lorsque vous utilisez ou branchez un appareil électrique, observez toujours les
réglementations en vigueur dans votre pays afin de réduire les risques d'incendie, de
décharge électrique et de blessures corporelles.
Lisez et respectez au moins les consignes de sécurité fournies ici.
■ Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la
plaque d'identification électrique située sur le panneau arrière du récepteur, près du
cordon d'alimentation.
■ Votre récepteur est équipé d'une double isolation et est conforme à la norme EN 50144 ;
par conséquent, aucun fil de terre supplémentaire n'est nécessaire, même si l'utilisation
d'un commutateur de fuite à la terre et/ou d'une protection contre les surtensions est
recommandée.
■ Si vous utilisez une rallonge, veillez à ce qu'elle soit homologuée pour le niveau de
consommation électrique des appareils installés.
Récepteur satellite numériquePage 1 - 1
Section 1
Sécurité
3.CONVENTIONS DE NOTATION UTILISÉES DANS CE
MANUEL
3.1.AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET REMARQUES
Tout au long de ce manuel d'utilisation, vous trouverez des blocs de texte signalés par des
symboles et imprimés de manière particulière. Ces blocs de texte mettent en garde le lecteur
contre les situations dangereuses. Les niveaux de danger sont indiqués comme suit ::
AVERTISSEMENT
CELA SIGNALE UNE SITUATION DANGEREUSE QUI, SI ELLE N'EST PAS ÉVITÉE, PEUT
ENTRAÎNER DES BLESSURES
ATTENTION
Cela signale une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner une
détérioration du matériel et d'autres biens.
REMARQUE
Cela signale des informations supplémentaires destinées à mettre en garde
l'utilisateur contre d'éventuels problèmes, et des informations importantes ou non
pour aider l'utilisateur à comprendre, à utiliser et à entretenir son installation.
(GRAVES).
4.SYMBOLES UTILISÉS SUR LE RÉCEPTEUR
Les paragraphes suivants expliquent la signification des symboles présents sur le récepteur.
4.1.SYMBOLES SUR LA FACE AVANT
Logo Dolby Digital.
Ce logo vous indique que ce récepteur est conforme à la norme Dolby
Digital.
Logo Digital Video Broadcasting.
Ce logo vous indique que ce récepteur est conforme aux normes DVB,
enregistrées sous le numéro 2351.
Logo Viaccess.
Ce logo vous indique que ce récepteur possède un lecteur de cartes
Viaccess incorporé. Vous devez vous procurer la carte à microprocesseur
requise auprès d'un fournisseur de service qui brouille les programmes selon
la méthode de cryptage Viaccess.
4.2.SYMBOLES SITUÉS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
Symbole de mise en garde "risque d'électrocution - ne pas ouvrir"
Ce symbole vous indique que vous n'êtes pas autorisé à ouvrir le récepteur.
Seuls des techniciens (réparateurs) habilités sont autorisés à ouvrir le
boîtier.
Marque CE.
Cette marque indique que le récepteur est conforme aux clauses de la
directive du conseil 89/336/EEC sur l'approximation des lois des états
membres concernant la compatibilité électromagnétique et les clauses des
directives du conseil 73/23/EEC et 93/68/EEC sur l'approximation des lois
des états membres concernant la basse tension et la sécurité électrique.
Symbole de double isolation.
Ce symbole indique que le récepteur ne présente aucun danger électrique
dans des conditions normales d'utilisation telles qu'elles sont stipulées dans
le chapitre sur la sécurité.
Le récepteur et ses accessoires sont livrés dans un emballage de protection. Cet emballage
est conçu pour protéger son contenu contre les chocs, mais pas contre l'humidité.
1.1.STOCKAGE
Au besoin :
■ conservez le récepteur dans son emballage de protection d'origine,
■ dans une pièce offrant les conditions d'environnement stipulées dans les spécifications
techniques.
1.2.TRANSPORT
Placez le récepteur de préférence dans son emballage d'origine ou dans un emballage de
protection équivalent. Ceci permet d'éviter la détérioration éventuelle de l'électronique du
récepteur.
2.DÉBALLAGE DU RÉCEPTEUR
DANGER
NE LAISSEZ PAS LES SACS EN PLASTIQUE À PORTÉE DES ENFANTS.ILS POURRAIENT
S
'ASPHYXIER AVEC.
Lorsque vous déballez le contenu du carton, vérifiez qu'il ne manque aucune pièce.
Reportez-vous au Chapitre 3. Contenu du carton. Déballez le contenu du carton avec
précaution. Le matériel électronique, comme les récepteurs satellites, peut facilement être
détérioré s'il est manipulé trop brusquement. Examinez toutes les pièces pour détecter les
dommages éventuels survenus pendant le transport. Si vous remarquez des détériorations,
cessez de déballer le matériel et appelez immédiatement le fournisseur chez lequel vous
avez acheté le récepteur. Pour éviter les détériorations éventuelles des composants
électroniques du récepteur, laissez celui-ci s'adapter à la température et au degré d'humidité
Tous droits réservés
ambiants. Cela évite la formation de condensation provoquée par une variation soudaine de
la température (entre une voiture surchauffée et une pièce fraîche, par exemple.).
Il est recommandé de conserver les matériaux d'emballage pendant un certain
temps. En cas de réclamations sur la garantie, nous pouvons vous demander de
retourner le récepteur dans son emballage d'origine afin de protéger les composants
électroniques. Le manquement à cette exigence pourrait annuler la garantie.
La plupart des matériaux d'emballage sont recyclables. Lorsque vous vous débarrasserez de
l'emballage, veuillez le faire en respectant l'environnement
REMARQUE RELATIVES À L'ENVIRONNEMENT
Lorsque vous vous débarrasserez de ces matériaux, veuillez le faire en respectant
l'environnement. Veuillez vous informer concernant la réglementation locale
applicable aux matériaux recyclables.
Récepteur satellite numériquePage 2 - 1
Section 2
Préparation
5.CONFIGURATION DES PÉRIPHÉRIQUES
Veuillez vous reporter aux manuels d'utilisation de votre antenne terrestre, parabole,
téléviseur, magnétoscope et/ou matériel audio pour vous assurer que ce matériel est
correctement installé et configuré avant d'installer le récepteur.
EchoStar recommande de suivre au moins les instructions suivantes :
5.1.ANTENNE TERRESTRE
1. Assurez-vous :
■ que l'antenne terrestre est en bon état et bien alignée pour une réception optimale
(évitez les contacts rouillés),
■ que le câble UHF coaxial est en bon état (pas de courbure excessive ou d'isolation
endommagée),
■ que les connexions du câble UHF coaxial sont correctement blindées (connecteurs en
métal).
2. Au besoin, faites les réparations nécessaires.
5.2.PARABOLE
1. Assurez-vous :
■ que les éléments de la parabole à installer à l'extérieur sont en bon état,
■ que la parabole est correctement alignée pour une réception optimale,
■ que la parabole est connectée au câble RF coaxial (75 ohms) et aux prises correctes,
■ que les câbles provenant de l'antenne parabolique sont en bon état (pas de courbure
excessive ou d'isolation endommagée).
2. Au besoin, faites les réparations nécessaires.
5.3.TÉLÉVISEUR, MAGNÉTOSCOPE ET MATÉRIEL AUDIO
1. Assurez-vous :
■ qu'il est possible d'accéder aux connexions en toute sécurité,
■ que tous les appareils sont hors tension,
■ que l'installation et le retrait des câbles ne présentent aucun danger.
Vous pouvez installer le récepteur en toute sécurité dans l'endroit qui vous convient à
condition de respecter cet avertissement :
AVERTISSEMENT
N'INSTALLEZ PAS LE RÉCEPTEUR :
■ dans un meuble fermé ou mal ventilé,
■ directement sur ou sous un autre appareil,
■ sur une surface susceptible d'obstruer les fentes d'aération.
N'
EXPOSEZ PAS LE RÉCEPTEUR NI SES ACCESSOIRES :
■ à la pluie ou à une humidité excessive pour éviter les risques de décharge
électrique ou de détérioration définitive de votre récepteur,
■ au soleil direct, aux radiateurs, fours et autres appareils dégageant de la
chaleur,
■ à des objets magnétiques tels que haut-parleurs, moteurs électriques,
transformateurs, etc.,
■ à des vibrations excessives.
Page 2 - 2EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
INSTALLATION
1.BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Il est possible de brancher les différents appareils à l'aide de câbles UHF coaxiaux, de câbles
PÉRITEL et/ou de câbles audio/vidéo avec prises RCA.
AVERTISSEMENT
TOUS LES APPAREILS IMPLIQUÉS DANS CETTE PROCÉDURE D'INSTALLATION DOIVENT
ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT ET MIS HORS TENSION
POURSUITE DE L
INSTALLATIONS NON CONFORMES AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES CORPORELLES
BRANCHEMENT AUX CÂBLES UHF COAXIAUX
1. Sur le téléviseur, trouvez le câble UHF coaxial qui est relié à l'antenne terrestre ou au
réseau câblé.
2. Débranchez le câble UHF coaxial du téléviseur et vérifiez qu'il est en bon état.
3. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise TV OUT.
4. Installez un câble UHF coaxial entre la prise TV OUT (récepteur) et la prise d'antenne
(téléviseur).
5. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise ANT IN.
6. Installez la prise UHF (antenne terrestre) sur la prise ANT IN (récepteur).
BRANCHEMENT AVEC CÂBLES PÉRITEL
1. Sur le téléviseur, trouvez le câble PÉRITEL qui est relié au magnétoscope.
2. Retirez la prise PÉRITEL qui est reliée au magnétoscope depuis le téléviseur.
3. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez les prises TV et VCR PÉRITEL.
4. Installez le câble PÉRITEL entre le magnétoscope et la prise VIDEO PÉRITEL
(récepteur).
5. Installez un câble PÉRITEL complet pour relier la prise TV PÉRITEL (récepteur) et la
Tous droits réservés
prise PÉRITEL sur le téléviseur (ancienne connexion PÉRITEL au magnétoscope).
1. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez les prises VIDEO, AUDIO L et AUDIO R
2. Installez un câble audio/vidéo entre :
a.la prise VIDEO du récepteur et le téléviseur (jaune),
b.la prise AUDIO L du récepteur et le téléviseur (blanche),
c.la prise AUDIO R du récepteur et le téléviseur (rouge).
BRANCHEMENT AVEC CÂBLE AUDIO DOLBY DIGITAL (PRISES RCA)
1. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise S/PDIF.
2. Installez un câble audio/vidéo (noir) entre :
a.la prise S/PDIF (récepteur) et la connexion Dolby Digital de l'installation compatible
avec Dolby Digital.
CONNEXION AVEC CÂBLE SÉRIE (CÂBLE DU MODEM 0)
1. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise SERIAL PORT.
2. Installez un câble série entre la prise SERIAL PORT (récepteur) et la connexion au port
sérieduPC.
'INSTALLATION NE PRÉSENTE AUCUN DANGER.DES CIRCUITS ET DES
(GRAVES) OU ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.
Installation
.ASSUREZ-VOUS QUE LA
Section 3
3
Récepteur satellite numériquePage 3 - 1
Section 3
Installation
2.CONNEXION D'UNE PARABOLE
Il est possible de connecter les diverses configurations d'antenne parabolique grâce aux
câbles RF coaxiaux. Nous n'aborderons que les configurations les plus répandues. En cas de
doute, demandez conseil au département Service d'EchoStar.
AVERTISSEMENT
TOUS LES APPAREILS IMPLIQUÉS DANS CETTE PROCÉDURE D'INSTALLATION DOIVENT
ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT ET MIS HORS TENSION
POURSUITE DE L
INSTALLATIONS NON CONFORMES AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES CORPORELLES
'INSTALLATION NE PRÉSENTE AUCUN DANGER.DES CIRCUITS ET DES
(GRAVES) OU ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.
ATTENTION
Serrez les connecteurs de câble à la main uniquement. N'utilisez aucun outil. En
serrant trop fort, vous risqueriez d'endommager les broches des prises. Cela peut
altérer la qualité du signal, voire engendrer une perte totale de la réception.
1. Lors de l'installation de la parabole, connectez un câble RF (pour des instructions
détaillées, reportez-vous aux instructions du fabricant).
2. Sur le panneau arrière du récepteur, cherchez les prises LNB IN (numérique) et IF OUT.
INSTALLATION D'UNE PARABOLE FIXE AVEC LNB(F)
3. Branchez la prise F (parabole) sur la prise LNB IN (récepteur).
INSTALLATION D'UNE PARABOLE FIXE AVEC COMMUTATEUR DISEQC
3. Branchez la prise F (commutateur DiSEqC) à la prise LNB IN (récepteur).
3.CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR POUR LA
PREMIÈRE FOIS
Cette procédure vous guidera pas à pas dans la configuration initiale du récepteur. Une fois
l'installation initiale terminée, ces pages sont accessibles via les icônes de la barre de menus
qui ne s'affiche pas lors de la configuration initiale.
REMARQUE
Sauf indication contraire, cette remarque vous explique comment vous déplacer
dans les pages du menu de configuration initiale d'EchoNAV.
1. Utilisez la touche OK pour faire défiler les champs de sélection du menu.
2. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler les options sélectionnables
du menu.
3. Dans un menu déroulant, utilisez le symbole OK pour confirmer la sélection.
4. Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer entre les colonnes de
droite et de gauche des options de menu sélectionnables.
5. Utilisez la touche QUITTER pour quitter le menu et retourner au mode en
cours.
Section 3
3
1. Mettez le téléviseur en marche.
2. Sur le récepteur, appuyez sur le symbole
Marche/veille.
3. Faites les sélections nécessaires.
4. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
8. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Remarquez que seuls les champs blancs sont
sélectionnables, les autres champs contiennent
des informations de référence.
9. Passez au champ Continuer.
10. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
■ Sur l'afficheur du récepteur
apparaît un voyant vert.
■ Le téléviseur affiche la
première page.
Récepteur satellite numériquePage 3 - 3
Section 3
Installation
11. Faites les sélections nécessaires.
12. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
13. Passez au champ Continuer.
14. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
REMARQUE
Le récepteur a besoin de l'heure locale correcte pour afficher l'EPG (Guide
électronique des programmes). Si vous entrez une heure locale incorrecte, vous
n'obtiendrez pas d'informations EPG.
15. Faites les sélections nécessaires.
16. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Vérifiez que l'heure locale s'affiche correctement.
17. Passez au champ Continuer.
18. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
A partir de l'étape suivante, la procédure est divisée en plusieurs configurations.
Les configurations sont les suivantes : Fixe, DiSEqC 1.2 et SMATV.
■ Fixe correspond à une configuration avec une ou plusieurs paraboles avec le
commutateur DiSEqC 1.4 ;
■ DiSEqC 1.2 signifie configurer une parabole mobile en fonction des
spécifications DiSEqC 1.2 ;
■ SMATV signifie configurer pour le réseau câblé de distribution des
programmes dans les immeubles.
POUR LES INSTALLATIONS FIXES ET AVEC COMMUTATEUR DISEQC1.4
19. Faites les sélections nécessaires.
20. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Remarquez que seuls les champs blancs sont
sélectionnables, les autres champs contiennent
des informations de référence.
21. Passez au champ Vérifier Signal.
22. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Page 3 - 4EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
23. Attendez que la vérification de la configuration
soit terminée.
24. Faites les sélections nécessaires.
25. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
26. Si le point rouge ne disparaît pas du champ
transpondeur :
a. sélectionnez un autre transpondeur,
b. passez au champ Vérifier Signal,
c. sur la télécommande, appuyez sur la touche
OK.
27. Passez au champ Rechercher canaux.
28. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Installation
Section 3
29. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
30. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour terminer la procédure de configuration
initiale.
3
POUR LES INSTALLATIONS DE PARABOLES MOBILES (DISEQC1.2)
23. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Remarquez que seuls les champs blancs sont
sélectionnables, les autres champs contiennent
des informations de référence.
24. Passez au champ Programmer satellite.
25. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
26. Attendez que la vérification de la configuration
soit terminée.
27. Faites les sélections nécessaires.
28. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
29. Manipulez l'indicateur de signal pour trouver la
position donnant le meilleur signal.
30. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour enregistrer le réglage.
31. Passez au champ Rechercher canaux.
32. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Récepteur satellite numériquePage 3 - 5
Section 3
Installation
33. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
34. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour terminer la procédure de configuration
initiale.
POUR LES INSTALLATIONS SMATV
22. Faites les sélections nécessaires.
Après l'installation initiale, il est possible d'ajouter
des débits symboles supplémentaires. Reportezvous à la section Entretien pour obtenir des
instructions détaillées.
23. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
24. Passez au champ Rechercher canaux.
25. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
26. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
27. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour terminer la procédure de configuration
initiale.
Tous droits réservés
Page 3 - 6EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Familiarisation
FAMILIARISATION
1.LE RÉCEPTEUR
Le récepteur satellite numérique a 2 emplacements Interface commune et 1 décodeur
Viaccess intégré. La face avant permet de contrôler les fonctions de base. Le panneau
arrière possède diverses prises pour la connexion de matériel audio et vidéo ainsi que
d'antennes terrestres et paraboliques. Des fentes de ventilation dans le boîtier permettent le
refroidissement de l'électronique interne.
Le logiciel du récepteur contient l'interface utilisateur EchoNAV et une aide sur écran qui
vous permet de contrôler sans difficulté les diverses fonctions du récepteur. Le logiciel
comporte également une importante base de données de transpondeurs et de satellites
préprogrammés pour permettre une installation rapide. Pour l'installation initiale, le logiciel
vous guide à travers le menu de configuration requise pour permettre une configuration fiable
et facile du récepteur.
- un voyant vert pour indiquer que l'appareil est en marche ;
- un voyant vert clignotant pour signaler un téléchargement de logiciel en cours (OTA
uniquement) ;
- un voyant clignotant rouge-orange-vert pour signaler un téléchargement de logiciel en
cours (PC uniquement).
■ La touche
pourmettrelerécepteurenmarcheoul'arrêter.
■ Les touches fléchées haut et bas,
pour se déplacer vers le haut ou vers le bas dans les options sélectionnables.
■ La trappe d'accès
pour accéder aux divers emplacements prévus pour les modules CI et les cartes à
microprocesseur.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 1
Section 4
Familiarisation
1.2.LE PANNEAU ARRIÈRE DU RÉCEPTEUR
Le panneau arrière possède diverses prises pour la connexion de matériel audio et vidéo, et
pour celle d'antennes terrestres et paraboliques. Avec certaines configurations d'installation,
vous ne pouvez pas utiliser toutes les prises, mais celles-ci sont néanmoins fournies en vue
d'une éventuelle configuration différente dans l'avenir.
Les prises disponibles sur le panneau arrière sont :
■ Le cordon d'alimentation pour connecter
l'appareil à la prise de secteur.
■ La prise SERIAL PORT (D sub),
pour la connexion au port série d'un PC ;
■ La prise VIDEO (RCA),
pour la connexion à l'entrée vidéo
composite du poste de télévision
(moniteur) ;
■ La prise S/PDIF (RCA),
pour la connexion d'un matériel audio
compatible avec Dolby Digital (AC-3) ;
■ La prise AUDIO L (RCA),
pour la connexion au canal d'entrée
audio gauche d'une chaîne stéréo ;
■ La prise AUDIO R (RCA),
pour le branchement au canal d'entrée
audio droit d'une chaîne stéréo ;
■ La prise LNB IN (type F),
pour le branchement d'une parabole sur
le récepteur afin de recevoir les
programmes numériques ;
■ La prise IF OUT (type F), pour une
connexion en boucle.
■ La prise ANT IN (IEC),
pour le branchement d'une antenne TV
terrestre ;
■ La prise TV OUT (IEC),
pour la connexion à la prise d'antenne
d'un poste de télévision ou d'un
magnétoscope ;
■ La prise VCR (PÉRITEL), pour le
branchement d'un magnétoscope avec
l'utilisation d'un câble PÉRITEL
complet ;
■ La prise TV (PÉRITEL),
pour le branchement d'un téléviseur
avec l'utilisation d'un câble PÉRITEL
complet ;
Pour passer à un autre
mode.
TV/RAD
Pour passer en mode TV
ou radio.
Pour afficher des
informations EPG
détaillées.
■ BLEU
Pour trier une liste.
Pour agrandir/réduire la
plage horaire de la fenêtre
d'affichage EPG.
SAT
Pour sélectionner un
satellite
Familiarisation
■ Silence
Pour couper le son.
■ i
Pour afficher le bandeau
d'information.
Pour accéder aux
informations complètes.
■ TOUCHES
NUMEROTEES
Pour entrer des
paramètres numériques.
Pour taper un numéro de
chaîne.
■ QUITTER
Pour quitter un menu ou
une fonction.
■ CH+
Pour passer à la chaîne
suivante.
■ CH-
Pour passer à la chaîne
précédente.
■ PA GE+
Pour descendre d'une
page.
■ PA GE -
Pour remonter d'une page.
■ EXIT
Pour retourner à la chaîne
précédente ;
Pour accéder aux fonctions
spéciales.
■ VERT
Pour sélectionner une liste
(favoris).
FAV
Pourpasseràlalistede
favoris du mode en cours.
■ JAUNE
Pour grouper une liste.
Pour sélectionner un
programmateur EPG.
ALT AUDIO
Pour choisir une langue.
■ BLANC
Pour passer en mode
édition.
Section 4
4
Récepteur satellite numériquePage 4 - 3
Section 4
Familiarisation
1.4.L'INTERFACE UTILISATEUR ECHONAV
L'interface utilisateur EchoNAV est conçue pour vous permettre un contrôle facile du
récepteur. Cette interface comprend quatre rubriques principales qui permettent d'accéder
aux différentes fonctions. Ces quatre rubriques sont :
■ le menu d'installation EchoNAV,
qui vous aide à configurer le récepteur et à accéder aux réglages du verrouillage parental ;
■ le menu utilisateur EchoNAV,
qui vous aide à contrôler l'utilisation quotidienne et la sélection des favoris ;
■ le menu EPG EchoNAV,
qui vous aide à contrôler les différents programmateurs et à afficher l'EPG disponible ;
■ le bandeau d'information EchoNAV,
qui vous aide à afficher les informations disponibles sur le mode en cours.
L'interface utilisateur EchoNAV permet de se déplacer dans les menus et les fonctions de
différentes manières. Certaines touches de la télécommande offrent un accès direct aux
fonctions. Les touches les plus importantes sont : EPG, les touches de couleur, MENU, OK et
Enregistrer (appuyez deux fois). Les autres touches ont plusieurs fonctions selon le mode
que vous activez.
REMARQUE
Sauf indication contraire, cette note vous explique comment vous déplacer dans
les pages de configuration initiale du menu utilisateur EchoNAV.
1. Utilisez la touche OK pour faire défiler les champs de sélection du menu.
2. Utilisez les touches sur le récepteur pour faire défiler les options
sélectionnables du menu.
3. Utilisez les touches pour vous déplacer entre les colonnes de droite et de
gauche des options de menu sélectionnables.
4. Utilisez la touche QUITTER pour quitter le menu et retourner au mode
affichage.
5. Dans un menu déroulant :
- utilisez la touche OK pour confirmer la sélection ;
- la barre jaune indique la sélection active ;
- sur la gauche, l'indicateur de page vert vous montre où vous êtes.
Le menu d'installation EchoNAV comprend quatre menus principaux différents qui vous
permettent d'accéder aux divers sous-menus. Les menus principaux sont :
■ le menu de configuration initiale avec étapes, qui n'est accessible qu'à la première mise en
marche du récepteur et après chaque réinitialisation usine lancée manuellement ;
■ le menu Préférences utilisateur, le menu Configuration d'installation et le menu CI sont
accessibles à tout moment.
DÉPLACEMENT DANS LES MENUS
Un symbole éclairé vous indique le menu que vous avez sélectionné. La touche MENU vous
permet de passer du menu principal au sous-menu tandis que les touches vous
permettent d'effectuer une sélection dans le menu sélectionné (principal / sous-menu). La
touche OK vous permet de voir la page associée où vous pouvez faire une sélection à partir
des options disponibles. Une fois dans une page, vous pouvez facilement la quitter à tout
moment via la touche menu.
Page 4 - 4EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Familiarisation
Les quatre menus principaux sont divisés en sousmenus, pages de sélection et champs d'option. Les
boutons des menus principaux sont affichés du côté
droit de la barre de menus. Les différents boutons de
sous-menus sont affichés du côté gauche de la barre
de menus.
Les pages de sélection avec les champs d'option sont
accessibles après que vous ayez sélectionné un sousmenu.
Chaque menu, sous-menu et page de sélection
possède une ou plusieurs lignes d'aide.
Les menus principaux sont accessibles par :
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder au menu Préférences utilisateur.
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder au menu Configuration d'installation.
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder au menu Accès conditionnel.
2.1.LE MENU PRÉFÉRENCES UTILISATEUR
Section 4
Ce menu principal possède divers sous-menus qui
permettent d'accéder aux pages de personnalisation
des réglages définis en usine.
Ce menu s'affiche toujours avec le sous-menu Profil
utilisateur. Dans la barre de menus, les sous-menus
sont affichés du côté droit. Les sous-menus
disponibles sont affichés sous la forme de symboles