Toutes suggestions concernant le présent manuel sont les bienvenues.
Veuillez adresser vos commentaires à :
EchoStar International Corporation
Technical Publications Department
Schuilenburglaan 5a
7604 BJ Almelo
Pays-Bas
Page 3
PRÉFACE
1.CHER CLIENT
Vous avez choisi un récepteur de satellite Echostar, félicitations ! Ce récepteur est un
appareil de dernière génération. Son logiciel accepte les mises à niveau, ce qui vous
permettra de bénéficier des nouveaux développements. Nous vous invitons à lire
attentivement le présent manuel. Cela est essentiel pour une installation, une utilisation et un
entretien en toute sécurité de votre récepteur et pour bénéficier de performances optimales.
Conservez ce manuel à proximité de votre récepteur pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
Veuillez inscrire le numéro de série dans l'espace ci-dessous. Cela permettra de suivre et
d'identifier votre récepteur en cas de vol. Les détails mentionnés sur la plaque du numéro de
série permettront également à notre service d'information de répondre de manière plus
précise à vos questions. La plaque du numéro de série se trouve sur le panneau arrière de
votre appareil.
Type : ..........................................................................................................
S/N (N° de série) : .......................................................................................
Software Version (version du logiciel) : .......................................................
2.UTILISATION PRÉVUE
Le présent manuel d'utilisation est destiné à toute personne qui utilise le récepteur satellite
Echostar. Ce manuel permet à toute personne, qu'elle soit novice ou expérimentée,
d'installer, d'utiliser ou d'entretenir ce récepteur.
Le présent manuel concerne le récepteur satellite numérique Viaccess DSB-808 2Ci
EchoStar et les accessoires associés. Il est divisé en un certain nombre de chapitres et de
sections. Une table des matières fonctionnelle et un index vous aideront à trouver sans
MODULES INTERFACE COMMUNE ET CARTES À MICROPROCESSEUR
Pour les services payants, utilisez uniquement les modules Interface Commune (CI) et les
cartes à microprocesseur associées qui sont approuvés par le fournisseur du programme
crypté que vous souhaitez recevoir. Cela est indispensable au bon fonctionnement du
récepteur.
En cas d'utilisation de modules CI et/ou de cartes à microprocesseur non homologués, des
anomalies peuvent survenir. En aucun cas EchoStar ne saurait endosser quelque
responsabilité que ce soit si de tels modules CI et/ou cartes à microprocesseur étaient utilisés.
Si vous utilisez un module CI et/ou une carte à microprocesseur non homologués, EchoStar ne
pourra fournir ni assistance ni support technique. L'utilisation de modules CI et/ou de cartes à
microprocesseur non homologués annule automatiquement la garantie. En cas de doute
concernant l'homologation de modules CI, veuillez vous renseigner auprès de votre fournisseur.
Préface
4.LIMITES DE LA GARANTIE
RÉCEPTEUR SATELLITE,
EchoStar International Corporation a fait tout ce qui était en son pouvoir pour vous fournir un
récepteur satellite construit avec le matériel et le logiciel les plus récents. EchoStar
International Corporation ne reconnaît aucune garantie concernant la réception des chaînes
proposées par les fournisseurs de services et rejette notamment toute garantie implicite de
valeur commerciale ou d'aptitude à toute fin particulière. EchoStar International Corporation
se réserve le droit de réviser, de changer ou de modifier, pour quelque raison que ce soit, le
matériel et le logiciel du récepteur satellite sans obligation d'en avertir quelque personne ou
organisation que ce soit. Par conséquent, nous vous invitons à visiter notre site Web
régulièrement pour y trouver les informations les plus récentes.
Récepteur satellite numériquePage I
Page 4
Préface
TÉLÉCHARGEMENTS DE LOGICIEL
EchoStar International Corporation fera tout ce qui est en son pouvoir pour mettre à votre
disposition des mises à jour du logiciel pour que votre récepteur reste techniquement aussi à
jour que possible. EchoStar International Corporation ne reconnaît aucune garantie
concernant l'utilisation des téléchargements du logiciel fourni et rejette notamment toute
garantie implicite de valeur commerciale ou d'aptitude à toute fin particulière. EchoStar
International Corporation se réserve le droit de réviser, de changer ou de modifier, pour
quelque raison que ce soit, le logiciel qui peut être utilisé par votre récepteur satellite sans
obligation d'en avertir quelque personne ou organisation que ce soit. Par conséquent, nous
vous invitons à visiter notre site Web régulièrement pour y trouver le logiciel le plus récent.
MANUEL D'UTILISATION
EchoStar International Corporation a fait tout ce qui était en son pouvoir pour vous fournir les
informations les plus récentes. EchoStar International Corporation ne reconnaît aucune
garantie concernant les informations fournies dans ce manuel d'utilisation et rejette
notamment toute garantie implicite de valeur commerciale ou d'aptitude à toute fin
particulière. Les informations fournies sont données à titre indicatif pour l'utilisation et
l'entretien du récepteur. EchoStar International Corporation se réserve le droit de réviser, de
modifier ou de traduire le présent manuel d'utilisation sans obligation d'en avertir quelque
personne ou organisation que ce soit. Par conséquent, nous vous invitons à visiter notre site
Web régulièrement pour y trouver les informations les plus récents.
sont des marques commerciales d'EchoStar International Corporation ;
■ DVB, Digital Video Broadcasting
est une marque déposée de The Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996) qui
représente un consortium industriel composé de plus de 300 opérateurs de radio ou de
télévision, de fabricants, d'opérateurs réseau, de développeurs de logiciels et
d'organismes chargés de la réglementation et autres, présents dans plus de 35 pays, qui
oeuvrent à la conception de normes internationales pour la diffusion de services de
télévision numérique et de données.
■ Dolby Digital
Dolby, Dolby Digital, AC-3 et Dolby Pro Logic sont des marques commerciales déposées
de la Dolby Laboratories Licensing Corporation ;
■ Viaccess®
Viaccess est une marque déposée de VIACCESS SA, une société du groupe France
Télécom qui diffuse des solutions de bout en bout pour les services télévisuels
numériques payants et les applications multimédia conçues autour de notre système
d'accès conditionnel VIACCESS® compatible avec DVB MPEG-2 et des moteurs
interactifs tels que OpenTV.
■ Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires ou
1CHERCLIENTI
2UTILISATION PRÉVUEI
3GARANTIEI
4LIMITES DE LA GARANTIEI
5DROITS D'AUTEUR ET MARQUES DEPOSEESII
Sécurité
1CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ1-1
2SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE1-1
3CONVENTIONS DE NOTATION UTILISÉES DANS CE MANUEL1-2
4SYMBOLES UTILISÉS SUR LE RÉCEPTEUR1-2
Préparation
1STOCKAGE ET TRANSPORT2-1
2DÉBALLAGE DU RÉCEPTEUR2-1
3CONTENU DU CARTON2-1
4MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE2-1
5CONFIGURATION DES PÉRIPHÉRIQUES2-2
6CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR2-2
Installation
1BRANCHEMENT DE L'APPAREIL3-1
2CONNEXION D'UNE PARABOLE3-2
3CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS3-3
1LE RÉCEPTEUR4-1
2MENU D'INSTALLATION ECHONAV4-4
3LES MENUS MODE ET SÉLECTION D'ECHONAV4-14
4LE GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG)4-16
5LE BANDEAU D'INFORMATION ET LES MENUS CONTEXTUELS4-17
Utilisation
1POUR SE DÉPLACER DANS LES MENUS5-1
2UTILISATION DES LISTES DE FAVORIS5-7
3POUR UTILISER LE GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG)5-10
4POUR DÉFINIR LES PRÉFÉRENCES DE L'UTILISATEUR5-12
Entretien
1ENTRETIEN DU MATÉRIEL6-1
2ENTRETIEN DU LOGICIEL6-1
3MISEAUREBUTENFINDEVIE6-6
Dépannage
1POUR RÉSOUDRE UN PROBLÈME7-1
Glossaire
1LISTE DES ABRÉVIATIONS UTILISÉES8-1
2EXPLICATION DE LA TERMINOLOGIE UTILISÉE8-2
3EXPLICATION DES MODES DE RECHERCHE8-5
Récepteur satellite numériquePage III
Page 6
Préface
Index
Annexe 1
1MATRICE DE CONFIGURATION LNBA1-1
2MATRICE DE CONFIGURATION LNBFA1-1
3MATRICE LNB (F) DÉFINIE PAR L'UTILISATEURA1-1
Veuillez lire attentivement ce manuel et vous assurer que vous comprenez bien les
instructions fournies. Pour votre sécurité, sachez quelle réaction entraînera chaque action.
N'effectuez aucune action autre que celles décrites dans ce manuel ; le non-respect de cette
consigne peut entraîner un comportement incontrôlé du récepteur, voire une situation
dangereuse pour les personnes ou pour le matériel.
Avant toute intervention d'entretien ou toute procédure d'installation, déconnectez le
récepteur du réseau. N'utilisez aucun liquide à base d'alcool ou d'ammoniaque pour nettoyer
le récepteur. Au besoin, nettoyez à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux légèrement imbibé
d'une solution savonneuse douce.
Si le récepteur ne fonctionne pas normalement malgré une application stricte des instructions
présentées dans ce manuel, adressez-vous à un technicien de maintenance habilité.
N'essayez pas d'ouvrir le récepteur, car cela présente un risque d'électrocution.
Ne posez sur le récepteur aucun objet qui soit susceptible de tomber dans les fentes
d'aération ou de les recouvrir ou d'empêcher un refroidissement correct des composants
internes.
Ne placez aucun objet étranger dans les fentes de ventilation ou dans les emplacements CI.
Cela risquerait de provoquer un incendie ou une décharge électrique par court-circuit des
composants internes.
Assurez-vous que rien n'est posé sur les câbles du récepteur et que ces câbles ne risquent
pas de blesser des personnes ou des animaux de compagnie (en faisant trébucher, en étant
grignoté, par ex.).
N'installez pas le récepteur :
■ dans un meuble fermé ou mal ventilé,
■ directement sur ou sous un autre appareil,
■ sur une surface susceptible d'obstruer les fentes d'aération.
■ à la pluie ou à une humidité excessive pour éviter les risques de décharge électrique ou
de détérioration définitive de votre récepteur,
■ au soleil direct, aux radiateurs, fours et autres appareils dégageant de la chaleur,
■ à des objets magnétiques tels que haut-parleurs, moteurs électriques, transformateurs,
etc.,
■ à des vibrations excessives.
Pour éviter la détérioration éventuelle de l'électronique du récepteur :
■ attendez 5 secondes après avoir éteint le récepteur avant de le déplacer ou de
déconnecter tout matériel,
■ ne touchez pas les composants ni les broches du module CI ou la carte à microprocesseur
et maintenez le module CI et la carte à microprocesseur par les bords.
Sécurité
Section 1
1
2.SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Lorsque vous utilisez ou branchez un appareil électrique, observez toujours les
réglementations en vigueur dans votre pays afin de réduire les risques d'incendie, de
décharge électrique et de blessures corporelles.
Lisez et respectez au moins les consignes de sécurité fournies ici.
■ Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la
plaque d'identification électrique située sur le panneau arrière du récepteur, près du
cordon d'alimentation.
■ Votre récepteur est équipé d'une double isolation et est conforme à la norme EN 50144 ;
par conséquent, aucun fil de terre supplémentaire n'est nécessaire, même si l'utilisation
d'un commutateur de fuite à la terre et/ou d'une protection contre les surtensions est
recommandée.
■ Si vous utilisez une rallonge, veillez à ce qu'elle soit homologuée pour le niveau de
consommation électrique des appareils installés.
Récepteur satellite numériquePage 1 - 1
Page 8
Section 1
Sécurité
3.CONVENTIONS DE NOTATION UTILISÉES DANS CE
MANUEL
3.1.AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET REMARQUES
Tout au long de ce manuel d'utilisation, vous trouverez des blocs de texte signalés par des
symboles et imprimés de manière particulière. Ces blocs de texte mettent en garde le lecteur
contre les situations dangereuses. Les niveaux de danger sont indiqués comme suit ::
AVERTISSEMENT
CELA SIGNALE UNE SITUATION DANGEREUSE QUI, SI ELLE N'EST PAS ÉVITÉE, PEUT
ENTRAÎNER DES BLESSURES
ATTENTION
Cela signale une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner une
détérioration du matériel et d'autres biens.
REMARQUE
Cela signale des informations supplémentaires destinées à mettre en garde
l'utilisateur contre d'éventuels problèmes, et des informations importantes ou non
pour aider l'utilisateur à comprendre, à utiliser et à entretenir son installation.
(GRAVES).
4.SYMBOLES UTILISÉS SUR LE RÉCEPTEUR
Les paragraphes suivants expliquent la signification des symboles présents sur le récepteur.
4.1.SYMBOLES SUR LA FACE AVANT
Logo Dolby Digital.
Ce logo vous indique que ce récepteur est conforme à la norme Dolby
Digital.
Logo Digital Video Broadcasting.
Ce logo vous indique que ce récepteur est conforme aux normes DVB,
enregistrées sous le numéro 2351.
Logo Viaccess.
Ce logo vous indique que ce récepteur possède un lecteur de cartes
Viaccess incorporé. Vous devez vous procurer la carte à microprocesseur
requise auprès d'un fournisseur de service qui brouille les programmes selon
la méthode de cryptage Viaccess.
4.2.SYMBOLES SITUÉS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
Symbole de mise en garde "risque d'électrocution - ne pas ouvrir"
Ce symbole vous indique que vous n'êtes pas autorisé à ouvrir le récepteur.
Seuls des techniciens (réparateurs) habilités sont autorisés à ouvrir le
boîtier.
Marque CE.
Cette marque indique que le récepteur est conforme aux clauses de la
directive du conseil 89/336/EEC sur l'approximation des lois des états
membres concernant la compatibilité électromagnétique et les clauses des
directives du conseil 73/23/EEC et 93/68/EEC sur l'approximation des lois
des états membres concernant la basse tension et la sécurité électrique.
Symbole de double isolation.
Ce symbole indique que le récepteur ne présente aucun danger électrique
dans des conditions normales d'utilisation telles qu'elles sont stipulées dans
le chapitre sur la sécurité.
Le récepteur et ses accessoires sont livrés dans un emballage de protection. Cet emballage
est conçu pour protéger son contenu contre les chocs, mais pas contre l'humidité.
1.1.STOCKAGE
Au besoin :
■ conservez le récepteur dans son emballage de protection d'origine,
■ dans une pièce offrant les conditions d'environnement stipulées dans les spécifications
techniques.
1.2.TRANSPORT
Placez le récepteur de préférence dans son emballage d'origine ou dans un emballage de
protection équivalent. Ceci permet d'éviter la détérioration éventuelle de l'électronique du
récepteur.
2.DÉBALLAGE DU RÉCEPTEUR
DANGER
NE LAISSEZ PAS LES SACS EN PLASTIQUE À PORTÉE DES ENFANTS.ILS POURRAIENT
S
'ASPHYXIER AVEC.
Lorsque vous déballez le contenu du carton, vérifiez qu'il ne manque aucune pièce.
Reportez-vous au Chapitre 3. Contenu du carton. Déballez le contenu du carton avec
précaution. Le matériel électronique, comme les récepteurs satellites, peut facilement être
détérioré s'il est manipulé trop brusquement. Examinez toutes les pièces pour détecter les
dommages éventuels survenus pendant le transport. Si vous remarquez des détériorations,
cessez de déballer le matériel et appelez immédiatement le fournisseur chez lequel vous
avez acheté le récepteur. Pour éviter les détériorations éventuelles des composants
électroniques du récepteur, laissez celui-ci s'adapter à la température et au degré d'humidité
Tous droits réservés
ambiants. Cela évite la formation de condensation provoquée par une variation soudaine de
la température (entre une voiture surchauffée et une pièce fraîche, par exemple.).
Il est recommandé de conserver les matériaux d'emballage pendant un certain
temps. En cas de réclamations sur la garantie, nous pouvons vous demander de
retourner le récepteur dans son emballage d'origine afin de protéger les composants
électroniques. Le manquement à cette exigence pourrait annuler la garantie.
La plupart des matériaux d'emballage sont recyclables. Lorsque vous vous débarrasserez de
l'emballage, veuillez le faire en respectant l'environnement
REMARQUE RELATIVES À L'ENVIRONNEMENT
Lorsque vous vous débarrasserez de ces matériaux, veuillez le faire en respectant
l'environnement. Veuillez vous informer concernant la réglementation locale
applicable aux matériaux recyclables.
Récepteur satellite numériquePage 2 - 1
Page 10
Section 2
Préparation
5.CONFIGURATION DES PÉRIPHÉRIQUES
Veuillez vous reporter aux manuels d'utilisation de votre antenne terrestre, parabole,
téléviseur, magnétoscope et/ou matériel audio pour vous assurer que ce matériel est
correctement installé et configuré avant d'installer le récepteur.
EchoStar recommande de suivre au moins les instructions suivantes :
5.1.ANTENNE TERRESTRE
1. Assurez-vous :
■ que l'antenne terrestre est en bon état et bien alignée pour une réception optimale
(évitez les contacts rouillés),
■ que le câble UHF coaxial est en bon état (pas de courbure excessive ou d'isolation
endommagée),
■ que les connexions du câble UHF coaxial sont correctement blindées (connecteurs en
métal).
2. Au besoin, faites les réparations nécessaires.
5.2.PARABOLE
1. Assurez-vous :
■ que les éléments de la parabole à installer à l'extérieur sont en bon état,
■ que la parabole est correctement alignée pour une réception optimale,
■ que la parabole est connectée au câble RF coaxial (75 ohms) et aux prises correctes,
■ que les câbles provenant de l'antenne parabolique sont en bon état (pas de courbure
excessive ou d'isolation endommagée).
2. Au besoin, faites les réparations nécessaires.
5.3.TÉLÉVISEUR, MAGNÉTOSCOPE ET MATÉRIEL AUDIO
1. Assurez-vous :
■ qu'il est possible d'accéder aux connexions en toute sécurité,
■ que tous les appareils sont hors tension,
■ que l'installation et le retrait des câbles ne présentent aucun danger.
Vous pouvez installer le récepteur en toute sécurité dans l'endroit qui vous convient à
condition de respecter cet avertissement :
AVERTISSEMENT
N'INSTALLEZ PAS LE RÉCEPTEUR :
■ dans un meuble fermé ou mal ventilé,
■ directement sur ou sous un autre appareil,
■ sur une surface susceptible d'obstruer les fentes d'aération.
N'
EXPOSEZ PAS LE RÉCEPTEUR NI SES ACCESSOIRES :
■ à la pluie ou à une humidité excessive pour éviter les risques de décharge
électrique ou de détérioration définitive de votre récepteur,
■ au soleil direct, aux radiateurs, fours et autres appareils dégageant de la
chaleur,
■ à des objets magnétiques tels que haut-parleurs, moteurs électriques,
transformateurs, etc.,
■ à des vibrations excessives.
Page 2 - 2EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 11
INSTALLATION
1.BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Il est possible de brancher les différents appareils à l'aide de câbles UHF coaxiaux, de câbles
PÉRITEL et/ou de câbles audio/vidéo avec prises RCA.
AVERTISSEMENT
TOUS LES APPAREILS IMPLIQUÉS DANS CETTE PROCÉDURE D'INSTALLATION DOIVENT
ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT ET MIS HORS TENSION
POURSUITE DE L
INSTALLATIONS NON CONFORMES AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES CORPORELLES
BRANCHEMENT AUX CÂBLES UHF COAXIAUX
1. Sur le téléviseur, trouvez le câble UHF coaxial qui est relié à l'antenne terrestre ou au
réseau câblé.
2. Débranchez le câble UHF coaxial du téléviseur et vérifiez qu'il est en bon état.
3. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise TV OUT.
4. Installez un câble UHF coaxial entre la prise TV OUT (récepteur) et la prise d'antenne
(téléviseur).
5. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise ANT IN.
6. Installez la prise UHF (antenne terrestre) sur la prise ANT IN (récepteur).
BRANCHEMENT AVEC CÂBLES PÉRITEL
1. Sur le téléviseur, trouvez le câble PÉRITEL qui est relié au magnétoscope.
2. Retirez la prise PÉRITEL qui est reliée au magnétoscope depuis le téléviseur.
3. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez les prises TV et VCR PÉRITEL.
4. Installez le câble PÉRITEL entre le magnétoscope et la prise VIDEO PÉRITEL
(récepteur).
5. Installez un câble PÉRITEL complet pour relier la prise TV PÉRITEL (récepteur) et la
Tous droits réservés
prise PÉRITEL sur le téléviseur (ancienne connexion PÉRITEL au magnétoscope).
1. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez les prises VIDEO, AUDIO L et AUDIO R
2. Installez un câble audio/vidéo entre :
a.la prise VIDEO du récepteur et le téléviseur (jaune),
b.la prise AUDIO L du récepteur et le téléviseur (blanche),
c.la prise AUDIO R du récepteur et le téléviseur (rouge).
BRANCHEMENT AVEC CÂBLE AUDIO DOLBY DIGITAL (PRISES RCA)
1. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise S/PDIF.
2. Installez un câble audio/vidéo (noir) entre :
a.la prise S/PDIF (récepteur) et la connexion Dolby Digital de l'installation compatible
avec Dolby Digital.
CONNEXION AVEC CÂBLE SÉRIE (CÂBLE DU MODEM 0)
1. Sur le panneau arrière du récepteur, trouvez la prise SERIAL PORT.
2. Installez un câble série entre la prise SERIAL PORT (récepteur) et la connexion au port
sérieduPC.
'INSTALLATION NE PRÉSENTE AUCUN DANGER.DES CIRCUITS ET DES
(GRAVES) OU ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.
Installation
.ASSUREZ-VOUS QUE LA
Section 3
3
Récepteur satellite numériquePage 3 - 1
Page 12
Section 3
Installation
2.CONNEXION D'UNE PARABOLE
Il est possible de connecter les diverses configurations d'antenne parabolique grâce aux
câbles RF coaxiaux. Nous n'aborderons que les configurations les plus répandues. En cas de
doute, demandez conseil au département Service d'EchoStar.
AVERTISSEMENT
TOUS LES APPAREILS IMPLIQUÉS DANS CETTE PROCÉDURE D'INSTALLATION DOIVENT
ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT ET MIS HORS TENSION
POURSUITE DE L
INSTALLATIONS NON CONFORMES AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES CORPORELLES
'INSTALLATION NE PRÉSENTE AUCUN DANGER.DES CIRCUITS ET DES
(GRAVES) OU ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.
ATTENTION
Serrez les connecteurs de câble à la main uniquement. N'utilisez aucun outil. En
serrant trop fort, vous risqueriez d'endommager les broches des prises. Cela peut
altérer la qualité du signal, voire engendrer une perte totale de la réception.
1. Lors de l'installation de la parabole, connectez un câble RF (pour des instructions
détaillées, reportez-vous aux instructions du fabricant).
2. Sur le panneau arrière du récepteur, cherchez les prises LNB IN (numérique) et IF OUT.
INSTALLATION D'UNE PARABOLE FIXE AVEC LNB(F)
3. Branchez la prise F (parabole) sur la prise LNB IN (récepteur).
INSTALLATION D'UNE PARABOLE FIXE AVEC COMMUTATEUR DISEQC
3. Branchez la prise F (commutateur DiSEqC) à la prise LNB IN (récepteur).
3.CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR POUR LA
PREMIÈRE FOIS
Cette procédure vous guidera pas à pas dans la configuration initiale du récepteur. Une fois
l'installation initiale terminée, ces pages sont accessibles via les icônes de la barre de menus
qui ne s'affiche pas lors de la configuration initiale.
REMARQUE
Sauf indication contraire, cette remarque vous explique comment vous déplacer
dans les pages du menu de configuration initiale d'EchoNAV.
1. Utilisez la touche OK pour faire défiler les champs de sélection du menu.
2. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler les options sélectionnables
du menu.
3. Dans un menu déroulant, utilisez le symbole OK pour confirmer la sélection.
4. Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer entre les colonnes de
droite et de gauche des options de menu sélectionnables.
5. Utilisez la touche QUITTER pour quitter le menu et retourner au mode en
cours.
Section 3
3
1. Mettez le téléviseur en marche.
2. Sur le récepteur, appuyez sur le symbole
Marche/veille.
3. Faites les sélections nécessaires.
4. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
8. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Remarquez que seuls les champs blancs sont
sélectionnables, les autres champs contiennent
des informations de référence.
9. Passez au champ Continuer.
10. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
■ Sur l'afficheur du récepteur
apparaît un voyant vert.
■ Le téléviseur affiche la
première page.
Récepteur satellite numériquePage 3 - 3
Page 14
Section 3
Installation
11. Faites les sélections nécessaires.
12. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
13. Passez au champ Continuer.
14. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
REMARQUE
Le récepteur a besoin de l'heure locale correcte pour afficher l'EPG (Guide
électronique des programmes). Si vous entrez une heure locale incorrecte, vous
n'obtiendrez pas d'informations EPG.
15. Faites les sélections nécessaires.
16. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Vérifiez que l'heure locale s'affiche correctement.
17. Passez au champ Continuer.
18. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
A partir de l'étape suivante, la procédure est divisée en plusieurs configurations.
Les configurations sont les suivantes : Fixe, DiSEqC 1.2 et SMATV.
■ Fixe correspond à une configuration avec une ou plusieurs paraboles avec le
commutateur DiSEqC 1.4 ;
■ DiSEqC 1.2 signifie configurer une parabole mobile en fonction des
spécifications DiSEqC 1.2 ;
■ SMATV signifie configurer pour le réseau câblé de distribution des
programmes dans les immeubles.
POUR LES INSTALLATIONS FIXES ET AVEC COMMUTATEUR DISEQC1.4
19. Faites les sélections nécessaires.
20. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Remarquez que seuls les champs blancs sont
sélectionnables, les autres champs contiennent
des informations de référence.
21. Passez au champ Vérifier Signal.
22. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Page 3 - 4EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 15
23. Attendez que la vérification de la configuration
soit terminée.
24. Faites les sélections nécessaires.
25. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
26. Si le point rouge ne disparaît pas du champ
transpondeur :
a. sélectionnez un autre transpondeur,
b. passez au champ Vérifier Signal,
c. sur la télécommande, appuyez sur la touche
OK.
27. Passez au champ Rechercher canaux.
28. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Installation
Section 3
29. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
30. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour terminer la procédure de configuration
initiale.
3
POUR LES INSTALLATIONS DE PARABOLES MOBILES (DISEQC1.2)
23. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Remarquez que seuls les champs blancs sont
sélectionnables, les autres champs contiennent
des informations de référence.
24. Passez au champ Programmer satellite.
25. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
26. Attendez que la vérification de la configuration
soit terminée.
27. Faites les sélections nécessaires.
28. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
29. Manipulez l'indicateur de signal pour trouver la
position donnant le meilleur signal.
30. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour enregistrer le réglage.
31. Passez au champ Rechercher canaux.
32. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Récepteur satellite numériquePage 3 - 5
Page 16
Section 3
Installation
33. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
34. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour terminer la procédure de configuration
initiale.
POUR LES INSTALLATIONS SMATV
22. Faites les sélections nécessaires.
Après l'installation initiale, il est possible d'ajouter
des débits symboles supplémentaires. Reportezvous à la section Entretien pour obtenir des
instructions détaillées.
23. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
24. Passez au champ Rechercher canaux.
25. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
26. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
27. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour terminer la procédure de configuration
initiale.
Tous droits réservés
Page 3 - 6EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 17
Familiarisation
FAMILIARISATION
1.LE RÉCEPTEUR
Le récepteur satellite numérique a 2 emplacements Interface commune et 1 décodeur
Viaccess intégré. La face avant permet de contrôler les fonctions de base. Le panneau
arrière possède diverses prises pour la connexion de matériel audio et vidéo ainsi que
d'antennes terrestres et paraboliques. Des fentes de ventilation dans le boîtier permettent le
refroidissement de l'électronique interne.
Le logiciel du récepteur contient l'interface utilisateur EchoNAV et une aide sur écran qui
vous permet de contrôler sans difficulté les diverses fonctions du récepteur. Le logiciel
comporte également une importante base de données de transpondeurs et de satellites
préprogrammés pour permettre une installation rapide. Pour l'installation initiale, le logiciel
vous guide à travers le menu de configuration requise pour permettre une configuration fiable
et facile du récepteur.
- un voyant vert pour indiquer que l'appareil est en marche ;
- un voyant vert clignotant pour signaler un téléchargement de logiciel en cours (OTA
uniquement) ;
- un voyant clignotant rouge-orange-vert pour signaler un téléchargement de logiciel en
cours (PC uniquement).
■ La touche
pourmettrelerécepteurenmarcheoul'arrêter.
■ Les touches fléchées haut et bas,
pour se déplacer vers le haut ou vers le bas dans les options sélectionnables.
■ La trappe d'accès
pour accéder aux divers emplacements prévus pour les modules CI et les cartes à
microprocesseur.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 1
Page 18
Section 4
Familiarisation
1.2.LE PANNEAU ARRIÈRE DU RÉCEPTEUR
Le panneau arrière possède diverses prises pour la connexion de matériel audio et vidéo, et
pour celle d'antennes terrestres et paraboliques. Avec certaines configurations d'installation,
vous ne pouvez pas utiliser toutes les prises, mais celles-ci sont néanmoins fournies en vue
d'une éventuelle configuration différente dans l'avenir.
Les prises disponibles sur le panneau arrière sont :
■ Le cordon d'alimentation pour connecter
l'appareil à la prise de secteur.
■ La prise SERIAL PORT (D sub),
pour la connexion au port série d'un PC ;
■ La prise VIDEO (RCA),
pour la connexion à l'entrée vidéo
composite du poste de télévision
(moniteur) ;
■ La prise S/PDIF (RCA),
pour la connexion d'un matériel audio
compatible avec Dolby Digital (AC-3) ;
■ La prise AUDIO L (RCA),
pour la connexion au canal d'entrée
audio gauche d'une chaîne stéréo ;
■ La prise AUDIO R (RCA),
pour le branchement au canal d'entrée
audio droit d'une chaîne stéréo ;
■ La prise LNB IN (type F),
pour le branchement d'une parabole sur
le récepteur afin de recevoir les
programmes numériques ;
■ La prise IF OUT (type F), pour une
connexion en boucle.
■ La prise ANT IN (IEC),
pour le branchement d'une antenne TV
terrestre ;
■ La prise TV OUT (IEC),
pour la connexion à la prise d'antenne
d'un poste de télévision ou d'un
magnétoscope ;
■ La prise VCR (PÉRITEL), pour le
branchement d'un magnétoscope avec
l'utilisation d'un câble PÉRITEL
complet ;
■ La prise TV (PÉRITEL),
pour le branchement d'un téléviseur
avec l'utilisation d'un câble PÉRITEL
complet ;
Pour passer à un autre
mode.
TV/RAD
Pour passer en mode TV
ou radio.
Pour afficher des
informations EPG
détaillées.
■ BLEU
Pour trier une liste.
Pour agrandir/réduire la
plage horaire de la fenêtre
d'affichage EPG.
SAT
Pour sélectionner un
satellite
Familiarisation
■ Silence
Pour couper le son.
■ i
Pour afficher le bandeau
d'information.
Pour accéder aux
informations complètes.
■ TOUCHES
NUMEROTEES
Pour entrer des
paramètres numériques.
Pour taper un numéro de
chaîne.
■ QUITTER
Pour quitter un menu ou
une fonction.
■ CH+
Pour passer à la chaîne
suivante.
■ CH-
Pour passer à la chaîne
précédente.
■ PA GE+
Pour descendre d'une
page.
■ PA GE -
Pour remonter d'une page.
■ EXIT
Pour retourner à la chaîne
précédente ;
Pour accéder aux fonctions
spéciales.
■ VERT
Pour sélectionner une liste
(favoris).
FAV
Pourpasseràlalistede
favoris du mode en cours.
■ JAUNE
Pour grouper une liste.
Pour sélectionner un
programmateur EPG.
ALT AUDIO
Pour choisir une langue.
■ BLANC
Pour passer en mode
édition.
Section 4
4
Récepteur satellite numériquePage 4 - 3
Page 20
Section 4
Familiarisation
1.4.L'INTERFACE UTILISATEUR ECHONAV
L'interface utilisateur EchoNAV est conçue pour vous permettre un contrôle facile du
récepteur. Cette interface comprend quatre rubriques principales qui permettent d'accéder
aux différentes fonctions. Ces quatre rubriques sont :
■ le menu d'installation EchoNAV,
qui vous aide à configurer le récepteur et à accéder aux réglages du verrouillage parental ;
■ le menu utilisateur EchoNAV,
qui vous aide à contrôler l'utilisation quotidienne et la sélection des favoris ;
■ le menu EPG EchoNAV,
qui vous aide à contrôler les différents programmateurs et à afficher l'EPG disponible ;
■ le bandeau d'information EchoNAV,
qui vous aide à afficher les informations disponibles sur le mode en cours.
L'interface utilisateur EchoNAV permet de se déplacer dans les menus et les fonctions de
différentes manières. Certaines touches de la télécommande offrent un accès direct aux
fonctions. Les touches les plus importantes sont : EPG, les touches de couleur, MENU, OK et
Enregistrer (appuyez deux fois). Les autres touches ont plusieurs fonctions selon le mode
que vous activez.
REMARQUE
Sauf indication contraire, cette note vous explique comment vous déplacer dans
les pages de configuration initiale du menu utilisateur EchoNAV.
1. Utilisez la touche OK pour faire défiler les champs de sélection du menu.
2. Utilisez les touches sur le récepteur pour faire défiler les options
sélectionnables du menu.
3. Utilisez les touches pour vous déplacer entre les colonnes de droite et de
gauche des options de menu sélectionnables.
4. Utilisez la touche QUITTER pour quitter le menu et retourner au mode
affichage.
5. Dans un menu déroulant :
- utilisez la touche OK pour confirmer la sélection ;
- la barre jaune indique la sélection active ;
- sur la gauche, l'indicateur de page vert vous montre où vous êtes.
Le menu d'installation EchoNAV comprend quatre menus principaux différents qui vous
permettent d'accéder aux divers sous-menus. Les menus principaux sont :
■ le menu de configuration initiale avec étapes, qui n'est accessible qu'à la première mise en
marche du récepteur et après chaque réinitialisation usine lancée manuellement ;
■ le menu Préférences utilisateur, le menu Configuration d'installation et le menu CI sont
accessibles à tout moment.
DÉPLACEMENT DANS LES MENUS
Un symbole éclairé vous indique le menu que vous avez sélectionné. La touche MENU vous
permet de passer du menu principal au sous-menu tandis que les touches vous
permettent d'effectuer une sélection dans le menu sélectionné (principal / sous-menu). La
touche OK vous permet de voir la page associée où vous pouvez faire une sélection à partir
des options disponibles. Une fois dans une page, vous pouvez facilement la quitter à tout
moment via la touche menu.
Page 4 - 4EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 21
Familiarisation
Les quatre menus principaux sont divisés en sousmenus, pages de sélection et champs d'option. Les
boutons des menus principaux sont affichés du côté
droit de la barre de menus. Les différents boutons de
sous-menus sont affichés du côté gauche de la barre
de menus.
Les pages de sélection avec les champs d'option sont
accessibles après que vous ayez sélectionné un sousmenu.
Chaque menu, sous-menu et page de sélection
possède une ou plusieurs lignes d'aide.
Les menus principaux sont accessibles par :
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder au menu Préférences utilisateur.
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder au menu Configuration d'installation.
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder au menu Accès conditionnel.
2.1.LE MENU PRÉFÉRENCES UTILISATEUR
Section 4
Ce menu principal possède divers sous-menus qui
permettent d'accéder aux pages de personnalisation
des réglages définis en usine.
Ce menu s'affiche toujours avec le sous-menu Profil
utilisateur. Dans la barre de menus, les sous-menus
sont affichés du côté droit. Les sous-menus
disponibles sont affichés sous la forme de symboles
Ce sous-menu contient deux pages de menu. Ces pages de menu sont :
POUR MODIFIER LES RÉGLAGES DUVERROUILLAGE PARENTAL
Cette page de menu vous permet de personnaliser les réglages du verrouillage parental.
Vous pouvez personnaliser :
■ Verrouillage récepteur
Pour verrouiller complètement le récepteur aux
utilisateurs non autorisés.
■ Verrouillage installation
Pour verrouiller le menu d'installation aux
utilisateurs non autorisés.
■ Verrouillage chaîne
Pour verrouiller ou déverrouiller toutes les
sélections en même temps.
■ Masquer tout
Pour cacher ou montrer toutes les sélections en
même temps.
■ Changer code PIN
Pour accéder à la page de changement du code
PIN.
Page 4 - 6EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 23
Familiarisation
POUR CHANGER LE CODE PIN
Cette page de menu vous permet de changer le code PIN. Vous pouvez modifier :
■ Ancien mot de passe
Pour taper le code PIN personnel ou par défaut
défini en usine.
■ Nouveau mot de passe
Pour taper de nouveau votre nouveau code PIN
(code à chiffres uniquement).
■ Vérifier mot de passe
Pour taper votre nouveau mot de passe.
Maintenant le récepteur vérifie le nouveau mot de
passe pour s'assurer que vous l'avez saisi
correctement.
2.1.4. PAGE HEURE LOCALE
Cette page de menu vous permet de personnaliser les paramètres d'heure locale. Pour que
l'EPG et les programmateurs fonctionnent correctement, il est nécessaire de régler avec
précision l'heure locale. Vous pouvez personnaliser :
■ Fuseau horaire sélect.
Pour définir l'heure du fuseau horaire où vous vous
trouvez.
■ heure d'été
Pour activer ou désactiver le passage à l'heure
d'été.
■ Décalage horaire
Pour définir la différence entre l'heure locale et
l'heure telle quelle est définie par le fuseau horaire.
Cette page de menu vous permet de personnaliser les réglages du téléviseur utilisés pour le
récepteur. Vous pouvez personnaliser :
■ Chaîne
Pour sélectionner la chaîne TV (UHF) à laquelle le
récepteur est relié.
■ Fréquence Canal
Pour voir la fréquence correspondant au canal
sélectionné. Vous ne pouvez pas définir cette
option.
■ Système
Pour indiquer le format vidéo pris en charge par
votre téléviseur.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 7
Page 24
Section 4
Familiarisation
2.2.LE MENU CONFIGURATION D'INSTALLATION
Ce menu principal possède divers sous-menus qui
permettent d'accéder aux pages à partir desquelles
vous pouvez adapter les paramètres à vos exigences
personnelles.
Remarquez que ces sous-menus sont dynamiques, ce
qui signifie qu'ils changent en fonction des sélections
que vous faites.
Ce menu s'affiche toujours avec le sous-menu
Configuration système. Dans la barre de menus, les
sous-menus sont affichés du côté droit. Les sousmenus disponibles sont affichés sous la forme de
symboles qui s’éclairent après leur sélection. Les
sous-menus sont accessibles par :
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page Configuration système (pour les
paraboles fixes) ;
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page Configuration système (pour
DiSEqC 1.2) ;
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page Réglage LNB utilisateur ;
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page d'information A propos d'EchoStar ;
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page Mise à niveau système ;
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page Réinitiation usine.
INDICATEUR DE SIGNAL
Dans certains menus, l'indicateur de signal s'affiche pour vous aider à trouver un satellite et à
procéder à un réglage fin optimal du niveau et de la qualité du signal.
■ L'indicateur de signal
La barre du haut montre le niveau du signal pour
indiquer que vous recevez un signal.
La barre du bas montre la qualité du signal
(rapport signal/bruit) pour indiquer que vous avez
un verrouillage sur le transpondeur sélectionné.
Le texte du bas donne des informations sur le
réseau et le satellite verrouillés.
Tous droits réservés
Page 4 - 8EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 25
2.2.1. MENU CONFIGURATION SYSTÈME
Ce sous-menu vous permet de personnaliser la configuration système pour qu'elle
corresponde à votre installation. Remarquez que cette page de menu est dynamique, ce qui
signifie qu'elle change en fonction de vos sélections. Vous pouvez personnaliser :
Pour vous indiquer quelle installation de parabole
est utilisée.
■ LNB
Pour définir la quantité de LNB que vous avez
installés.
■ Polarité
Pour indiquer le périphérique qui contrôle la
polarité du signal.
■ Commutateur
Pour indiquer le type de commutateur que vous
utilisez pour contrôler l'installation de la parabole
(le cas échéant).
■ LNB1
Pour définir le(s) type(s) de LNB que vous utilisez.
■ Programmer satellite (DiSEqC 1.2 uniquement)
Pour confirmer les sélections et passer au menu
suivant.
■ Satellite (paraboles fixes uniquement)
Pour indiquer le satellite que vous voulez balayer
pour les LNB.
■ Vérifier Signal (paraboles fixes uniquement)
Pour confirmer les sélections et passer au menu
suivant.
■ Alimentation LNB (SMATV uniquement)
Pour sélectionner le type de distribution
(câble=Arrêt, IF=Marche).
■ Débit symboles 1-4 (SMATV uniquement)
Pour définir les débits symboles que vous voulez
balayer. Vous pouvez trouver quatre débits
symboles simultanément par recherche.
Renouvelez la session si vous voulez balayer
davantage de débits symboles.
■ Rechercher canaux (SMATV uniquement)
Pour confirmer les sélections que vous avez
effectuées et passer à la page Rechercher canaux.
Section 4
4
Récepteur satellite numériquePage 4 - 9
Page 26
Section 4
Familiarisation
2.2.2. CONFIGURATION ANTENNE PARABOLIQUE FIXE
Ce sous-menu vous permet de personnaliser la configuration système pour ajouter une
parabole fixe supplémentaire à votre configuration DiSEcQ1.2. Remarquez que cette page
de menu est dynamique, ce qui signifie qu'elle change en fonction de vos sélections. Vous
pouvez personnaliser :
■ LNB, Pour définir la quantité de LNB que vous
avez installés.
■ Polarité, Pour indiquer le périphérique qui contrôle
la polarité du signal.
■ Commutateur, Pour indiquer le type de
commutateur que vous utilisez pour contrôler
l'installation de la parabole.
■ LNB1, Pour définir le(s) type(s) de LNB que vous
utilisez.
■ Satellite, Pour indiquer le satellite que vous voulez
balayer pour les LNB.
■ Vérifier Signal, Pour confirmer les sélections que
vous avez faites et passer à la page Vérifier
Signal.
2.2.3. PROGRAMMER SATELLITE
Ce sous-menu vous permet de personnaliser la configuration système pour ajouter un
satellite supplémentaire à votre récepteur. Remarquez que cette page de menu est
dynamique, ce qui signifie qu'elle change en fonction de vos sélections. Vous pouvez
personnaliser et afficher :
■ Satellite,, Pour indiquer le satellite que vous voulez
balayer pour les LNB.
■ Mode Recherche
Pour indiquer un mode de recherche spécifique :
Tous, FTA, IF, TP, réseau ou mise à jour (voir le
chapitre Glossaire).
■ Longitude
Pour voir la position du satellite sur la Ceinture de
Clarke.
■ Transpondeur
Pour sélectionner le transpondeur du satellite
sélectionné.
■ Skew ou Distorsion
Pour ajuster le paramètre Horizontal/Vertical (pour
polarotor uniquement).
■ Position
Pour déplacer la parabole afin d'obtenir le niveau
et la qualité de signal optimums.
■ Offset satellite
Pour compenser un offset de parabole causé par
des conditions d'environnement.
REMARQUE
L'offset satellite va affecter toutes les positions des
satellites, autrement dit, toutes les positions
balayées sont modifiées, ce qui pourrait aboutir à
la perte totale du signal de tous les satellites.
■ Rechercher canaux
Pour confirmer les sélections que vous avez
effectuées et passer à la page Rechercher canaux.
Ce sous-menu vous permet de programmer un LNB qui n'est pas répertorié dans la liste de
sélection des LNB. Remarquez que cette page de menu est dynamique, ce qui signifie qu'elle
change en fonction de vos sélections. Vous pouvez personnaliser :
■ LNB Utilisateur
Pour sélectionner le premier ou le deuxième LNB
défini par l'utilisateur.
■ Basse fréquence
Pour entrer la basse fréquence du LNB utilisateur.
■ Haute fréquence
Pour entrer la haute fréquence du LNB utilisateur.
■ Contrôle Polarité
Pour sélectionner le périphérique qui contrôle la
polarité.
■ Contrôle bande fréq.
Pour indiquer le signal de contrôle pour la
sélection de bande basse ou haute.
■ Contrôle Ku/C
Pour indiquer le signal de contrôle pour le LNB Ku/
C.
■ Enregistrer réglages
Pour confirmer la sélection et enregistrer les
réglages.
Section 4
4
2.2.5. A PROPOS D'ECHOSTAR
Le menu A propos d'EchoStar vous donne toutes les informations sur EchoStar, vous
indiquant qui contacter, ainsi que les informations d'état concernant le récepteur. Vous
pouvez voir les éléments suivants :
Ce champ indique la version du logiciel
actuellement chargé dans le récepteur.
■ Version de démarrage
Ce champ indique la version du logiciel de
démarrage actuellement chargé dans le récepteur.
■ Site Web
Ce champ indique l'adresse du site Web
d'EchoStar où vous pouvez trouver les dernières
informations sur les logiciels et les utilisateurs.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 11
Page 28
Section 4
Familiarisation
2.2.6. PAGE MISE À NIVEAU SYSTÈME
Cette page de menu vous permet de mettre à niveau le logiciel du récepteur. EchoStar offre
des mises à niveau du logiciel par voie hertzienne, ce qui signifie que vous pouvez mettre
votre système à niveau par satellite.
Si vous ne pouvez pas recevoir le satellite/le transpondeur, vous pouvez toujours mettre à
niveau le logiciel via le PORT SERIE (RS232) situé à l'arrière du récepteur et le logiciel
téléchargé à partir du site Web EchoStar.
■ Position
Pour sélectionner le satellite par défaut ou défini
par l'utilisateur à partir duquel vous voulez
effectuer le téléchargement.
■ Satellite
Pour indiquer le satellite à partir duquel vous
voulez effectuer le téléchargement.
■ Fréquence TP
Pour indiquer le transpondeur à partir duquel vous
voulez effectuer le téléchargement.
■ Polarité
Pour définir la polarité correcte du transpondeur.
■ Débit symboles
Pour définir le débit symboles correct du
transpondeur.
■ FEC
Pour définir le code correcteur d'erreurs du
transpondeur.
Le menu Réinitiation usine vous donne la possibilité de réinitialiser le récepteur avec les
réglages initiaux réalisés en usine. L'option Effacer mémoire restaure les réglages d'usine en
écrasant vos réglages personnels. Tous les réglages personnalisés tels que le verrouillage
parental et les favoris seront remplacés par les réglages d'usine.
■ Effacer mémoire - Données utilisateur
Pour indiquer au récepteur de supprimer tous les
réglages personnels et de les remplacer par les
réglages d'usine.
■ Confirmer réinitialisation
Avec ce champ vous pouvez confirmer les
sélections effectuées et exécuter la procédure
sélectionnée. Une fois la procédure terminée, vous
être ramené à la procédure de configuration
initiale. (pour des instructions détaillées, veuillez
vous reporter à la section Installation).
Page 4 - 12EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 29
Familiarisation
2.3.MENU INFORMATION CI
Ce menu principal possède divers sous-menu qui
vous permettent d'accéder aux pages dans lesquelles
vous visualisez les réglages du module CI et de la
carte à microprocesseur.
Remarquez que ces sous-menus sont dynamiques, ce
qui signifie qu'ils changent en fonction des sélections
que vous faites.
Le menu contenant les informations d'accès
conditionnel s'affiche toujours avec le sous-menu
Configuration système. Dans la barre de menus, les
sous-menus sont affichés du côté droit. Les sousmenus disponibles sont affichés sous la forme de
symboles qui s’éclairent après leur sélection. Les
sous-menus sont accessibles par :
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page d'information 1 sur le module CI ;
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page d'information 2 sur le module CI ;
Section 4
■ Le symbole, qui vous permet d'accéder à la page d'information sur le lecteur de cartes
2.3.1. MODULES CI
Le sous-menu Modules CI donne toutes les informations sur le module CI et la carte à
microprocesseur insérés. Remarquez que ce menu est dynamique, ce qui signifie qu'il
change en fonction du type de module CI et de carte à microprocesseur insérés. Les menus
des emplacements 1, 2 et 3 sont identiques, c'est pourquoi seul l'emplacement 1 est montré
en exemple. Vous pouvez voir les éléments suivants :
INFORMATIONS SUR L'ACCÈS CONDITIONNEL
à microprocesseur Viaccess.
4
■ Module
Donne des informations sur le module CI et la
carte à microprocesseur (ou carte smart) associée
qui sont insérés dans le CI_slot sélectionné.
■ Viaccess incorporé (lecteur de cartes à
microprocesseur uniquement)
Vous donne des informations sur l'identité de la
carte smart compatible Viaccess qui est insérée
dans le lecteur Viaccess intégré.
■ Par exemple ;
cette page donne les informations supplémentaires
disponibles sur le module CI et la carte à
microprocesseur insérés.
■ Remarquez que cette page peut s'afficher
différemment pour d'autres modules CI et cartes à
microprocesseur.
■ EchoStar n'a aucun contrôle sur les informations
fournies par le fournisseur de services associé,
c'est pourquoi, aucune information spécifique n'est
donnée.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 13
Page 30
Section 4
Familiarisation
3.LES MENUS MODE ET SÉLECTION D'ECHONAV
3.1.INTRODUCTION
Les menus mode et sélection vous permettent
d'accéder à la liste en cours, aux caractéristiques
associées et à l'aide sur écran. Une fois le menu de
mode et de sélection entré, vous pouvez manipuler les
listes via :
■ la barre Mode (rouge),
■ la barre Liste (verte),
■ la barre Edition (blanche),
■ la barre Groupe (jaune),
■ la barre Tri (bleue).
3.2.MODE
La barre Mode donne accès aux différents modes du récepteur. Les modes du récepteur
sont :
■ TV
Pour basculer le récepteur en mode TV et accéder
à la liste des chaînes de télévision.
■ Radio
Pour basculer le récepteur en mode Radio et
accéder à la liste des radios.
■ Listes
Pour basculer le récepteur en mode Listes et
accéder aux listes de favoris.
Les listes sont disponibles dans tous les modes. Certaines listes sont définies à l'usine tandis
que d'autres (listes de favoris) sont définies par l'utilisateur. Les listes de favoris sont des
listes de vos éléments favoris ; vous pouvez les créer et les modifier vous-même. Dans
chaque mode vous pouvez créer plusieurs listes de favoris. Les listes disponibles sont (selon
le mode) :
■ Tous les canaux
Pour accéder à la liste des chaînes TV disponibles
sur les satellites balayés.
■ Satellite en cours
Pour accéder à la liste de toutes les chaînes
TV disponibles sur les satellites en cours balayés.
■ Favoris
Pour accéder à vos propres listes de favoris. Vous
pouvez modifier ces noms de manière à ce qu'ils
soient plus significatifs, par exemple, Film, Sport,
Enfants.
Les options Edition sont disponibles dans tous les modes. Elles vous offrent la possibilité de
personnaliser les différentes listes. La disponibilité de ces options dépend du mode. Les
options disponibles sont :
■ Non
Aucune option d'édition n'est sélectionnée.
■ Déplacer
Pour entrer la fonction de déplacement de chaîne.
■ Ajouter
Pour entrer la fonction permettant d'ajouter une
chaîne.
■ Renommer
Pour entrer la fonction permettant de renommer
une chaîne.
■ Volume
Pour entrer la fonction offset permettant de régler
le volume.
■ Verrouil.
Pour entrer la fonction permettant de verrouiller
une chaîne.
■ Suppr.
Pour entrer la fonction de suppression d'une
chaîne.
■ Modif. PID
Pour entrer la fonction d'édition de PID.
■ Ajout PID
Pour entrer la fonction d'ajout de PID.
■ Modif. TP
Pour entrer la fonction d'édition du transpondeur.
■ Ajout TP
Pour entrer la fonction d'ajout du transpondeur.
Section 4
4
3.5.GROUPE
Les options Groupe sont disponibles dans tous les modes. Ces options vous permettent de
regrouper les listes de différentes manières. La disponibilité de ces options dépend du mode.
Les options disponibles sont :
■ Non
Aucune option de groupe n'est sélectionnée.
■ Par satellite
Pour grouper la liste par satellite.
■ Par réseau
Pour grouper la liste par réseau.
■ Par transpondeur
Pour grouper la liste par transpondeur.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 15
Page 32
Section 4
Familiarisation
3.6.TRI
Les options Tri sont disponibles dans tous les modes. Ces options vous permettent de trier
les listes de différentes manières. La disponibilité de ces options dépend du mode. Les
options disponibles sont :
■ Non
Aucune option de tri n'est sélectionnée.
■ AàZ
Trie une liste alphabétiquement.
■ ZàA
Trie une liste par ordre alphabétique inversé.
■ Caractère
Montre une liste comportant des caractères
uniquement.
■ Mot
Montre une liste contenant le mot sélectionné
uniquement.
■ Crypté
Montre une liste de chaînes cryptées uniquement.
■ FTA
Montre une liste de chaînes diffusées en clair
uniquement.
■ Verrouillé
Montre une liste de canaux verrouillées
uniquement.
La plupart des canaux numériques émettent des
données programmes sous forme d'EPG. Tous les
canaux qui émettent un EPG vous offrent des
informations programmes en avance pour une
certaine période. Selon le fournisseur de services,
l'EPG est disponible sous différentes formes.
Une fois l'EPG entré, vous pouvez sélectionnez ses
différentes options parmi celles-ci :
■ Mode, pour sélectionner le mode TV ou Radio à afficher.
■ Liste, pour sélectionner la liste parmi tous les canaux, satellites en cours ou favoris
personnels.
■ Date, pour accéder au calendrier EPG.
■ Programmateurs, non disponibles dans cette configuration.
■ Zoom, pour agrandir ou réduire la fenêtre EPG en tant que fonction de la plage horaire.
Page 4 - 16EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 33
Familiarisation
5.LE BANDEAU D'INFORMATION ET LES MENUS
CONTEXTUELS
5.1.LE BANDEAU D'INFORMATION TV
Le bandeau d'information TV affiche les informations associées à la chaîne sélectionnée.
Les informations affichées sont (seules certaines informations sont fournies par le fournisseur
de services) :
■ La barre d'information des canaux, pour afficher le numéro de liste (favoris) et le nom de la
chaîne ;
■ La parabole d'information satellite, pour afficher le nom du satellite sélectionné ;
■ La barre d'information des programmes, pour afficher l'heure de départ, l'indicateur de
durée et le nom du programme ;
■ Le symbole i, pour indiquer que des informations programmes détaillées sont disponibles ;
■ La barre d'information supplémentaire, pour afficher les symboles des autres services.
Ces symboles apparaissent uniquement si les services correspondants sont disponibles.
Les symboles sont :
■ L'horloge numérique, pour afficher l'heure locale en cours ;
■ la barre d'information du programme suivant, pour afficher les informations relatives au
programme suivant.
■ Si vous appuyez sur la touche volume +/-, le symbole du volume s'affiche (reportez-vous
au bandeau d'information radio).
5.2.LE BANDEAU D'INFORMATION RADIO
Le bandeau d'information radio affiche les informations associées à la chaîne sélectionnée.
Ce bandeau peut afficher les mêmes informations que le bandeau d'information TV.
Récepteur satellite numériquePage 4 - 17
Page 34
Section 4
Familiarisation
5.3.MENUS CONTEXTUELS
Certains menus contextuels servent à indiquer que le récepteur est occupé à exécuter une
tâche. D'autres menus contextuels nécessitent une interaction avec l'utilisateur ; celui-ci doit
confirmer ou annuler une commande précédente pour terminer une tâche donnée.
5.3.1. AUDIO ALT
Si ces informations sont transmises, vous pouvez
indiquer votre audio alterné. Vous pouvez appeler le
menu contextuel avec la touche audio alt sur la
télécommande.
Vous pouvez vous déplacer vers le haut et vers le bas
entre les langues audio ou vers la gauche et vers la
droite pour les programmes bilingues.
Pour les canaux radio, vous pouvez vous déplacer
vers le haut et vers le bas entre les différentes stations
dans le cadre du canal sélectionné.
5.3.2. SOUS-TITRAGE
Le cas échéant, vous pouvez régler vos sous-titrages
pour chaque chaîne. Vous pouvez appeler le menu
contextuel avec la touche sous-titrage sur la
télécommande.
Vous pouvez vous déplacer vers le haut et vers le bas
entre les langues.
Ce menu contextuel vous offre la possibilité de choisir
directement parmi les satellites disponibles. Vous
pouvez appeler le menu contextuel avec la touche
satellite sur la télécommande.
Page 4 - 18EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 35
UTILISATIO N
1.POUR SE DÉPLACER DANS LES MENUS
REMARQUE
Sauf indication contraire, cette note vous explique comment vous déplacer dans
les pages de configuration initiale du menu utilisateur EchoNAV.
1. Utilisez la touche OK pour faire défiler les champs de sélection du menu.
2. Utilisez les touches sur le récepteur pour faire défiler les options
sélectionnables du menu.
3. Utilisez les touches pour vous déplacer entre les colonnes de droite et de
gauche des options de menu sélectionnables.
4. Utilisez la touche QUITTER pour quitter le menu et retourner au mode
affichage.
5. Dans un menu déroulant :
- utilisez la touche OK pour confirmer la sélection ;
- la barre jaune indique la sélection active ;
- sur la gauche, l'indicateur de page vert vous montre où vous êtes.
REMARQUE
Dans les procédures suivantes, nous partons du principe que vous avez mis en
marche le téléviseur et que le récepteur est en mode TV.
1.1.POUR SÉLECTIONNER UN MODE
Utilisation
Section 5
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
2. Appuyez sur la touche ROUGE et faites votre
sélection.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Sélectionnez une chaîne :
a. en utilisant les touches ,ou
b. en utilisant les touches Page + / -.
c. en utilisant les touches numériques.
5. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour confirmer.
REMARQUE
Normalement, vous ne pouvez afficher une chaîne cryptée qu'avec le module
adéquat et/ou la carte à microprocesseur insérée dans un emplacement CI ou
dans un lecteur de carte à microprocesseur Viaccess.
5
Récepteur satellite numériquePage 5 - 1
Page 36
Section 5
Utilisation
1.3.POUR SÉLECTIONNER UNE LISTE
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez le mode requis.
3. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
VERTE.
4. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
5. Sélectionnez la liste requise.
1.4.POUR GROUPER UNE LISTE
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez le mode requis.
3. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
JAUNE.
4. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
6. Déplacez la chaîne :
a. en utilisant les touches ,ou
b. en utilisant les touches Page + / -.
7. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour confirmer.
8. Vous pouvez :
a. appuyer sur la touche BLANCHE pour
terminer la session, ou
b. sélectionner la chaîne suivante que vous
voulez déplacer.
Utilisation
Section 5
5
Récepteur satellite numériquePage 5 - 3
Page 38
Section 5
Utilisation
1.6.2. POUR VERROUILLER UNE CHAÎNE
ATTENTION
Vous ne pouvez verrouiller une chaîne que si vous avez défini correctement la
fonction de contrôle parental et le code PIN. Nous vous recommandons de vérifier,
dans le menu Verrouillage parental, si vous avez défini correctement l'option de
verrouillage.
REMARQUE
Une fois qu'une chaîne est verrouillée, l'installation et le menu EDITION sont
automatiquement verrouillés à l'aide d'un verrou d'installation pour interdire tout
accès non autorisé.
Désormais, seule une personne connaissant le code PIN peut accéder à ces
fonctions.
1. Dans le menu Edition, sélectionnez l'option
VERROUIL.
2. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
3. Activez la chaîne que vous voulez verrouiller.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
Remarquez qu'un point rouge apparaît derrière
la sélection.
5. Si vous voulez annuler la sélection, appuyez de
nouveau sur la touche OK.
6. Vous pouvez :
a. appuyer sur la touche BLANCHE pour
confirmer le verrouillage et terminer la
session, ou
b. sélectionner la chaîne suivante que vous
voulez verrouiller.
7. Vous pouvez temporairement déverrouiller toutes
leschaînes:
a. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
MENU ;
b. Sélectionnez le menu Verrouillage parental ;
c. Entrez le code PIN ;
d. Réglez le verrouillage de la chaîne sur Arrêt
(Off).
8. Vous pouvez verrouiller de nouveau toutes les
chaînes :
a. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
MENU ;
b. Sélectionnez le menu Verrouillage parental ;
c. Entrez le code PIN ;
d. Réglez le verrouillage de la chaîne sur Marche
(On).
Page 5 - 4EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 39
1.6.3. POUR SUPPRIMER UNE CHAÎNE
1. Dans le menu Edition, sélectionnez l'option
SUPPR.
2. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
3. Activez la chaîne que vous voulez supprimer.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
Remarquez qu'un point rouge apparaît derrière
la sélection et que le curseur passe directement
àlachaînesuivante.
5. Si vous voulez annuler la sélection, appuyez de
nouveau sur la touche OK.
6. Vous pouvez :
a. appuyer sur la touche BLANCHE pour
confirmer la suppression et terminer la
session, ou
b. sélectionner la chaîne suivante que vous
voulez supprimer.
Utilisation
Section 5
1.6.4. POUR RÉGLER L'OFFSET DU VOLUME POUR LA CHAÎNE
1. Dans le menu Edition, sélectionnez l'option
VOLUME.
2. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
3. Activez la chaîne que vous voulez modifier.
4. Sur la télécommande, utilisez les touches
pour régler le volume.
5. Vous pouvez :
a. appuyer sur la touche BLANCHE pour
terminer la session, ou
b. sélectionner la chaîne suivante que vous
voulez modifier.
1.6.5. POUR RENOMMER UNE CHAÎNE
1. Dans le menu Edition, sélectionnez l'option
RENOMMER.
2. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
3. Activez la chaîne que vous voulez renommer.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
5
Récepteur satellite numériquePage 5 - 5
Page 40
Section 5
Utilisation
5. A l'affichage du clavier :
a. utilisez les touches fléchées pour vous
déplacer ;
b. appuyez sur OK pour valider chaque
caractère ;
c. sélectionnez le symbolepour obtenir les
caractères en minuscules et les chiffres ;
d. sélectionnez le symbole;
e. sur la télécommande, appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
6. Vous pouvez :
a. appuyer sur la touche BLANCHE pour
terminer la session, ou
b. sélectionner la chaîne suivante que vous
voulez renommer.
1.6.6. POUR CACHER UNE CHAÎNE
ATTENTION
Vous ne pouvez cacher une chaîne que si vous avez défini correctement la
fonction de verrouillage parental et le code PIN. Nous vous recommandons de
vérifier que l'option Cacher est définie correctement.
Une fois que la chaîne est cachée, l'installation et le menu EDITION sont
automatiquement verrouillés à l'aide d'un verrou d'installation qui interdit tout
accès non autorisé.
Désormais, seule une personne connaissant le code PIN peut accéder à ces
fonctions.
1. Affichez la fonction Cacher pour la modifier :
a. sur la télécommande, appuyez sur la touche
MENU ;
b. sélectionnez le menu Verrouillage parental ;
c. entrez le code PIN ;
2. réglez la fonction Masquer tout sur Arrêt.
Page 5 - 6EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 41
Tous droits réservés
1. Dans le menu Edition, sélectionnez l'option
CACHER.
2. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
3. Activez la chaîne que vous voulez cacher.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
Remarquez qu'un point rouge apparaît derrière
la sélection.
5. Si vous voulez annuler la sélection, appuyez de
nouveau sur la touche OK.
6. Vous pouvez :
a. appuyer sur la touche BLANCHE pour
confirmer le masquage et terminer la session,
ou
b. sélectionner la chaîne suivante que vous
voulez cacher.
7. Activez la fonction Cacher
a. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
MENU ;
b. Sélectionnez le menu Verrouillage parental ;
c. Entrez le code PIN ;
9. Vous pouvez temporairement montrer toutes les
chaînes :
a. sur la télécommande, appuyez sur la touche
MENU ;
b. sélectionnez le menu Verrouillage parental ;
c. entrez le code PIN ;
d. réglez la fonction Masquer tout sur Arrêt.
10. Vous pouvez cacher de nouveau toutes les
chaînes :
a. dans le menu Verrouillage parental, réglez la
fonction Masquer tout sur Marche.
2.UTILISATION DES LISTES DE FAVORIS
Le déplacement et l'utilisation des listes de favoris sont identiques pour toutes les chaînes et
pour la liste du satellite en cours, comme cela a été décrit précédemment. La différence
principale réside dans le fait que vous pouvez configurer et organiser les listes de favoris à
votre gré. EchoStar a déjà nommé les listes de favoris pour vous aider à démarrer. Toutefois,
vous pouvez renommer ces listes et leur donner des noms plus significatifs pour vous.
Pour ajouter des chaînes rapidement, commencez par utiliser les options de tri et de
groupage pour en limiter le nombre. Ainsi, vous pouvez ajouter d'un coup toutes les chaînes
dédiées au sport à une liste de favoris appelée TV sports.
Remarquez que, pour chaque mode, vous disposez d'un nombre différent de listes de
favoris.
Récepteur satellite numériquePage 5 - 7
Page 42
Section 5
Utilisation
2.1.AJOUT D'UNE CHAÎNE À UNE LISTE DE FAVORIS
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez le mode requis.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Groupez et triez la liste de tous les chaînes pour
localiser rapidement celle que vous recherchez.
5. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
VERTE.
6. Sélectionnez la liste de favoris à laquelle vous
voulez ajouter une chaîne.
7. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
BLANCHE.
8. Sélectionnez l'option Ajouter.
9. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
10. Activez la chaîne que vous voulez ajouter.
11. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
Remarquez qu'un point rouge apparaît derrière
la sélection et que le curseur passe directement
à la chaîne suivante.
12. Si vous voulez annuler la sélection, appuyez de
nouveau sur la touche OK.
13. Appuyez sur la touche BLANCHE pour terminer
la session.
2.2.AJOUT D'UN GROUPE DE CHAÎNES À UNE LISTE DE FAVORIS
REMARQUE
A titre d'exemple, cette procédure donne les instructions permettant d'ajouter un
groupe de chaînes à une liste de favoris.
Dans cet exemple, nous ajoutons un réseau complet à la liste des favoris appelée
Mes chaînes TV.
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez le mode requis.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Groupez les chaînes selon vos besoins.
5. Sélectionnez la liste de favoris à laquelle vous
voulez ajouter ce groupe de chaînes.
6. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
BLANCHE.
7. Sélectionnez l'option Ajouter.
8. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
Page 5 - 8EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 43
9. Activez le réseau que vous voulez ajouter.
10. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
Remarquez qu'un point rouge apparaît derrière
la sélection et que le curseur passe directement
à l'élément suivant.
11. Si vous voulez annuler la sélection, appuyez de
nouveau sur la touche OK.
12. Appuyez sur la touche BLANCHE pour terminer
la session.
13. Si seule la barre du réseau apparaît, appuyez sur
la touche i pour élargir la sélection.
14. Sélectionnez une chaîne.
15. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour afficher la chaîne sélectionnée.
Remarquez que dans la barre de gauche du
bandeau d'information, un cœur apparaît pour
signifier que cette chaîne fait partie de vos
favoris.
Utilisation
Section 5
2.3.RENOMMER UNE LISTE DE FAVORIS
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
2. Appuyez sur la touche ROUGE et sélectionnez
Listes.
Les informations EPG ne sont pas toujours disponibles. Le fournisseur de services
(qui envoie les informations EPG) ne fournit parfois que le nom du programme,
que les informations sur les programmes en cours, ou rien du tout. EchoStar n'a
aucune influence en la matière.
Assurez-vous que l'heure locale est définie correctement, sinon vous ne pourrez
pas voir les informations EPG, car cette fonction a besoin de l'heure exacte.
(Reportez-vous au menu Heure locale.)
1. Appuyez sur la touche EPG pour accéder au
menu principal du même nom.
2. Accordez du temps au récepteur pour qu'il
collecte les informations EPG de la chaîne
sélectionnée.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Utilisez les touches sur le récepteur pour
sélectionner une chaîne.
5. Utilisez les touches pour sélectionner les
programmes.
Page 5 - 10EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 45
Utilisation
6. Utilisez la touche i pour basculer des
informations programme détaillées au menu
principal EPG.
7. Utilisez la touche OK pour afficher la chaîne
sélectionnée.
3.1.UTILISATION DES FONCTIONS ASSOCIÉES DU BANDEAU
D'INFORMATION
1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche i.
2. S'il est disponible, accordez du temps au
récepteur pour qu'il collecte les informations
EPG de la chaîne sélectionnée.
3. Si le symbole i s'affiche dans le bandeau
d'information,
utilisez la touche i de la télécommande pour
basculer des informations programme détaillées
au bandeau d'information.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la touche
QUITTER pour supprimer le bandeau
d'information de l'écran (en mode TV
uniquement).
1. Sur le bandeau d'information, trouvez le symbole
Audio alt.
2. Sur la télécommande, appuyez sur la touche.
3. Dans le menu contextuel Audio alt, sélectionnez
l'option audio alt requise.
Remarquez que les informations audio alt sont
envoyées par votre fournisseur de services.
4. Sur la télécommande, appuyez deux fois sur la
touche.
Page 46
Section 5
Utilisation
3.3.POUR SÉLECTIONNER LA LANGUE DE SOUS-TITRAGE
1. Sur le bandeau d'information, trouvez le symbole
du sous-titrage.
2. Sur la télécommande, appuyez sur la
touche.
3. Dans le menu contextuel du sous-titrage,
sélectionnez la langue requise.
Remarquez que les informations de sous-titrage
sont fournies par votre fournisseur de services.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la
touche.
3.4.POUR SÉLECTIONNER UN SATELLITE
1. Sur la télécommande, appuyez sur la
touche.
2. Dans le menu contextuel Liste des satellites,
sélectionnez le satellite voulu.
3. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
Notez que la parabole se tourne vers le satellite
choisi.
1. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche MENU,
b. la touche pour sélectionner le menu,
c. la touche OK pour sélectionner le menu.
2. Appuyez sur la touche OK et faites vos
sélections.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Sur la télécommande :
a. appuyez sur la touche MENU pour enregistrer
les paramètres ;
b. appuyez sur la touche QUITTER pour quitter
le menu.
Page 5 - 12EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 47
Utilisation
4.2.POUR MODIFIER LA LANGUE
1. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche MENU,
b. la touche pour sélectionner le menu,
c. la touche OK pour sélectionner le menu.
2. Appuyez sur la touche OK et faites vos
sélections.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Sur la télécommande :
a. appuyez sur la touche MENU pour enregistrer
les paramètres ;
b. appuyez sur la touche QUITTER pour quitter
le menu.
4.3.POUR DÉFINIR LE VERROUILLAGE PARENTAL
REMARQUE
Cette procédure ne verrouille pas une chaîne spécifique. Après les réglages du
verrouillage parental, vous devrez verrouiller les chaînes voulues ou les favoris
manuellement.
Pour obtenir une procédure détaillée, veuillez vous reporter au paragraphe intitulé
Pour verrouiller une chaîne.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Faites les choix
5. Sur la télécommande :
a. appuyez sur la touche MENU pour enregistrer
les paramètres ;
b. appuyez sur la touche QUITTER pour quitter
le menu.
5
Récepteur satellite numériquePage 5 - 13
Page 48
Section 5
Utilisation
4.4.POUR MODIFIER LE CODE PIN
1. Sélectionnez le menu Verrouillage parental.
2. Entrez le code PIN.
3. Sélectionnez la barre Changer code PIN.
4. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
5. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
6. Dans le menu Changer code PIN, faites les
sélections requises. Vous allez maintenant
retourner au menu Verrouillage parental.
7. Sur la télécommande :
a. appuyez sur la touche MENU pour enregistrer
les paramètres ;
b. appuyez sur la touche QUITTER pour quitter
le menu.
4.5.POUR RÉGLER LA DATE ET L'HEURE LOCALE
REMARQUE
Assurez-vous que l'heure locale est définie correctement, sinon vous ne pourrez ni
voir ni utiliser les informations EPG, car l'EPG a besoin de l’heure exacte.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
AVANT DE NETTOYER LE RÉCEPTEUR, DÉBRANCHEZ-LE DE L'ALIMENTATION RÉSEAU.SI
VOUS UTILISEZ DES PRODUITS DE NETTOYAGE
PEUT PÉNÉTRER DANS LE RÉCEPTEUR
1. Eteignez le récepteur et vérifiez que l'écran est totalement noir.
2. Débranchez l'appareil de l'alimentation réseau.
3. Pour éviter la détérioration éventuelle de l'électronique du récepteur, attendez au moins 5
secondes.
4. Pour nettoyer le récepteur, utilisez un chiffon doux, propre et non pelucheux.
5. D'autres produits de nettoyage risquent de détériorer la surface extérieure.
a.Imbibez-en légèrement un chiffon doux, propre et non pelucheux.
b.Essuyez avec précaution la surface à nettoyer et assurez-vous qu'aucune humidité
ne pénètre dans le récepteur.
c.Laissez le récepteur sécher à l'air libre.
6. Installez-le et assurez-vous que toutes les connexions sur le panneau arrière sont
réalisées correctement. (Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à la section
4.)
7. Reliez l'appareil à une prise d'alimentation réseau.
8. Indiquez l'heure locale. Pour des instructions détaillées, reportez-vous à la section
Utilisation.
, ASSUREZ-VOUS QU'AUCUN PRODUIT NE
.
Section 6
REMARQUE
Assurez-vous que l'heure locale est définie correctement, sinon vous ne pourrez ni
voir ni utiliser les informations EPG, car cette fonction et les programmateurs
2. Dans le menu d'information A propos d'EchoStar,
vous trouverez des renseignements sur l’usine et
sur le récepteur.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
2.4.POUR EFFECTUER UNE MISE À JOUR DU LOGICIEL À PARTIR
DU SATELLITE
1. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche MENU,
b. la touche pour sélectionner le menu,
c. la touche OK pour sélectionner le menu.
2. Appuyez sur la touche OK et faites vos
sélections.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Passez au champ Mise à niveau système en
cours.
6
Récepteur satellite numériquePage 6 - 3
Page 54
Section 6
Entretien
5. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
6. Attendez que la mise à niveau du système soit
terminée.
■ L'afficheur du récepteur
indique :
- un voyant vert clignotant
pendant la session OTA.
AVERTISSEMENT
APPUYEZ SUR AUCUNE TOUCHE PENDANT CETTE
N’
SESSION
MISE À NIVEAU DU LOGICIEL
ENDOMMAGER LE RÉCEPTEUR DE MANIÈRE
PERMANENTE
, CAR CELA INTERROMPRAIT LA SÉQUENCE DE
, CE QUI POURRAIT
.
- un voyant vert fixe lorsque
la session OTA est
terminée.
REMARQUE
EchoStar offre des mises à jour du logiciel via le satellite et via son site Web. Si
vous rencontrez des difficultés à télécharger la dernière version d'un logiciel,
veuillez demander de l'aide à votre fournisseur.
2.5.POUR EFFECTUER UNE RÉINITIALISATION USINE
REMARQUE
Réfléchissez bien avant de sélectionner l'option Effacer mémoire parce que tous
vos réglages personnels seront supprimés et remplacés par les réglages d'usine.
Le verrouillage parental, les listes de favoris et la configuration système feront
partie des réglages personnels supprimés. Cette option redéfinit le récepteur
comme au premier jour.
1. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche MENU,
b. la touche pour sélectionner le menu,
c. la touche OK pour sélectionner le menu.
2. Appuyez sur la touche OK et faites vos
sélections.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
4. Passez au champ Confirmer réinitialisation.
5. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK.
6. Attendez l'affichage du menu de configuration
initiale Langues.
7. Procédez à la configuration initiale. Pour les
instructions détaillées, reportez-vous à la section
Installation.
Page 6 - 4EchoStar DSB-808 2Ci Viaccess
Page 55
2.6.POUR OBTENIR LES INFORMATIONS D'ACCÈS
CONDITIONNEL
1. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche MENU,
b. la touche pour sélectionner le menu,
c. la touche OK pour sélectionner le menu.
2. Appuyez sur la touche OK et faites vos
sélections.
3. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
2.7.POUR AJOUTER UN TRANSPONDEUR
1. Sélectionnez une chaîne du satellite auquel vous
voulez ajouter un transpondeur.
2. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche OK,
b. Mode sélectionné = TV
c. Liste sélectionnée = Tous les canaux
d. Groupe sélectionné = Non
e. Tri sélectionné = Non
f. Edition sélectionnée = Ajout TP
4. Sur la télécommande, appuyez de nouveau sur
la touche OK pour avancer.
5. Entrez les réglages requis.
6. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
7. Observez l'indicateur de signal pour vérifier que
le signal est suffisamment puissant et de bonne
qualité.
8. Passez au champ Rechercher canaux.
9. Sur la télécommande, appuyez sur la touche OK
pour avancer.
Entretien
Section 6
6
10. Attendez que la recherche soit terminée :
a. sur l'afficheur du récepteur, un voyant vert
s'allume ;
b. le menu contextuel de la recherche terminée
apparaît.
11. Sur la télécommande :
a. appuyez sur la touche OK pour avancer,
b. appuyez sur la touche blanche pour terminer
la procédure,
c. appuyez sur la touche QUITTER pour
repasser en vidéo directe.
Récepteur satellite numériquePage 6 - 5
Page 56
Section 6
Entretien
2.8.POUR AJOUTER UN PID (IDENTIFICATEUR DE PROGRAMME)
1. Sélectionnez une chaîne du transpondeur à
laquelle vous voulez ajouter un PID.
2. Sur la télécommande, appuyez sur :
a. la touche OK,
b. Mode sélectionné = TV
c. Liste sélectionnée = Tous les canaux
d. Groupe sélectionné = Non
e. Tri sélectionné = Non
f. Edition sélectionnée = Ajout PID
7. Pour information, lisez le texte d’aide disponible.
8. Observez l'indicateur de signal pour vérifier que
le signal est suffisamment puissant et de bonne
qualité.
9. Passez au champ Enregistrer réglages.
10. Sur la télécommande :
a. appuyez sur la touche OK pour sauvegarder
les paramètres,
b. appuyez sur la touche blanche pour terminer
la procédure,
c. appuyez sur la touche QUITTER pour
repasser en vidéo directe.
3.MISE AU REBUT EN FIN DE VIE
Votre récepteur et les accessoires associés contiennent des matériaux qui peuvent être
recyclés et réutilisés. Des entreprises spécialisées peuvent les recycler et ainsi diminuer la
quantité de matériaux à jeter.
Veuillez vous informer sur la réglementation locale en vigueur concernant la mise au rebut de
ce type de matériel.
Courant Alternatif
Conditional Access Module (Module
à accès conditionnel)
Courant Continu
Compact Disc (Disque compact)
CHannel (canal/chaîne)
Common Interface (Interface
commune)
Component version 2
(Convertisseur analogique/
numérique)
déciBell
déciBell milliwatts
Digital Satellite Equipment Control
accès direct)
Digital Video Broadcasting (Diffusion
vidéo numérique)
Electronic Program Guide (Guide
électronique de programmes)
Free-To-Air (Services diffusés en
clair)
Gigabit
Greenwich Mean Time
GrouND (Terre)
Gigaoctet
Graphical User Interface (Interface
utilisateur graphique)
Horizon à Horizon
HardWare (Matériel)
Intermediate Frequency (Fréquence
intermédiaire)
(Récepteur décodeur intégré)
International Standards Organisation
(Organisation Internationale de
Normalisation)
kilogramme
kiloHertz
kiloWatt
Limite Est
MCPC
MHz
min
mm
Mo
MPEG
NTSC
ºF
OSD
OSG
PAL B/ G
PAL D/K
par voie
hertzienne
PCMCIA
PCRProgram Clock Reference
PÉRITELType de connecteur, aussi connu
PID ou
identificateur
de
programme
PIN
PWM
QPSK
RCAType de connecteur
RF
S/PDIF
SAT
SCPC
STB
SW
Télécomma
nde
TP
TV
UHF
UTC
Glossaire
Section 8
Multiple Channel Per Carrier
(Porteuse multicanaux)
MégaHertz
minute
minimum
millimètre
Mégaoctet
Moving Picture Experts Group
National Television Standards
Committee (Standard américain)
Near Video On Demand (Vidéo quasi
à la demande)
Celcius
Fahrenheit
On-Screen Display (Affichage sur
écran)
On Screen Graphics
Phase Alternating Line B/G
Phase Alternating Line D/K
Over The Air (Par voie hertzienne
terrestre)
Personal Computer Memory Card
Industry Association
sous le nom de connecteur Euro
Packet IDentification
Personal Identification Number
(Code d’identification personnel)
Pulse Width Modulation (Modulation
sur largeur d'impulsion)
Quadrature Phase Shift Key
Radio Fréquence
Sony/Philips Digital Interface
SATellite
Single Channel Per Carrier
(Porteuse chaîne unique)
Satellite Master Antenna TV
Set Top Box (le satellite récepteur)
Software (Logiciel)
Télécommande
TransPondeur
TéléVision
Ultra Haute Fréquence
Greenwich Mean Time
8
Récepteur satellite numériquePage 8 - 1
Page 62
Section 8
Glossaire
LNB
LNBF
LO
LxHxP
max.
Mbps
Low Noise Block down converter
(Convertisseur)
LNB avec Feedhorn (Convertisseur
avec guide d'onde)
Limite Oouest
Largeur x Hauteur x Profondeur
maximum
Mégabits par seconde
V
V
c-c
VCR
Ver.
V
rms
W
Volt
Volts
crêteàcrête
Video Cassette Recorder
(magnétoscope)
Version
Volts
rootmeansquare
Watt
2.EXPLICATION DE LA TERMINOLOGIE UTILISÉE
Accès conditionnelSystème qu’utilisent les fournisseurs de services pour
contrôler l’accès des abonnés à certains services,
programmes et événements, comme la télévision payante.
Bande CGamme de fréquences (3,70-4,20 GHz) utilisée pour les
diffusions par satellite.
Bande DBSPlage de fréquence des signaux (11,70-12,40 GHz) destinée
à la diffusion de TV directe par canaux satellite.
Bande de fréquenceUne bande de fréquence est une gamme de fréquences
dédiée à une utilisation donnée. Dans le domaine des
satellites, les bandes les plus répandues sont la bande C et
la bande Ku.
Bande KUGamme de fréquences (10,70-18,00 GHz) utilisée par la
plupart des satellites TV européens..
Câble PÉRITELLe câble PÉRITEL est aussi connu sous le nom de câble
"SCART"; il est couramment utilisé en Europe pour
connecter le matériel audio et vidéo. Un câble PÉRITEL
totalement équipé comprend 21 fils et se termine à chaque
extrémité par un connecteur de 21 broches.
Carte SmartCarte à microprocesseur qui contient un code "intelligent" ;
elle sert à "désembrouiller" les programmes cryptés
lorsqu'elle est insérée dans un décodeur ou dans un
récepteur avec décodeur incorporé.
CCITTComité Consultatif International Téléphonique et
Télégraphique, comité européen chargé de faire des
recommandations concernant la distribution téléphonique et
la distribution des données.
Ceinture de ClarkeLa Ceinture de Clarke est une orbite géostationnaire dédiée
aux satellites où ceux-ci restent à une distance fixe par
rapport à la surface du globe.
Code PINLe code PIN (Personal Identification Number) est nécessaire
pourutiliserlafonctiondeverrouillageparental.Cecodeest
composé de quatre chiffres que l’utilisateur peut définir luimême.
Connexion RS232Connexion vous permettant de connecter un appareil au
récepteur qui prend en charge le protocole RS232.
DécodeurDispositif qui est relié à un récepteur satellite et qui a pour
fonction de "désembrouiller" une image protégée par
cryptage.
Débit symbolesInformation intégrée au flux de données qui indique au
récepteur à quelle vitesse (débit) le transpondeur envoie les
données numériques (symboles). Le récepteur doit pouvoir
gérer le débit symboles pour traiter correctement le signal et
le convertir en une image correcte.
Digital Audio BroadcastingStandard qui décrit la méthode de transmission audio
numérique.
Diffusion en clairDiffusion non cryptée qui est à accès libre, sans paiement
DiSEqCStandard grâce auquel il est possible de laisser un récepteur
compatible DiSEqC émettre un signal par câble RF à
destination d’un dispositif de commutation entre différents
convertisseurs (LNB) ou différentes antennes paraboliques.
Le standard DiSEqC utilise un signal de 22 kHz pour
contrôler le dispositif de commutation.
DVBStandard de diffusion pour radio et télévision numériques,
utilisant la compression MPEG-2. Le standard DVB est pris
en charge par tous les constructeurs et diffuseurs
européens.
EPGGuide électronique des programmes qui accompagne la
diffusion d’un satellite particulier. Notez que chaque station
alimente l’EPG de manière différente, voire pas du tout. Les
différences au niveau de l’EPG ne sont pas nécessairement
des erreurs dues au récepteur.
FECCode correcteur d’erreur. Partie invisible d’une diffusion qui
permet de corriger les erreurs éventuelles à la réception du
signal satellite.
FerriteDispositif commandé à distance qui détermine la polarité du
signal qui est transmis au convertisseur (LNB). Le "ferrite"
est en quelque sorte un polariseur électromagnétique.
Fournisseur de servicesEntreprise ou organisation qui recueille et offre un certain
nombre de programmes et de services. Certains sont
gratuits, d'autres sont payants.
Fuseau horaireIl existe 25 fuseaux horaires allant de -12 heures (Ouest) à
+12 heures (Est) par rapport à l'heure GMT. Chaque fuseau
horaire fait 15° de longitude. Certains pays ont leurs propres
fuseaux horaires, généralement avec un décalage de
30 minutes par rapport au fuseau horaire standard. (Pour
définir ce décalage, veuillez vous reporter au menu Heure
locale.)
GMTGreenwich Mean Time. L'heure GMT (heure de Londres) est
l'heure qui sert de référence à tous les fuseaux horaires du
globe.
Guide d’ondeElément de l’antenne parabolique qui recueille les signaux
provenant de la parabole. Les signaux sont ensuite transmis
au LNB(F) (Convertisseur avec guide d'onde).
HorizontalDans l’industrie des satellites, le terme "horizontal" sert à
indiquer le sens dans lequel le signal reçu est polarisé.
Généralement abrégé en H.
Interface commune (CI)Standard DVB qui définit les exigences applicables au
logiciel et au matériel pour les systèmes d’accès
conditionnel.
LNB (Convertisseur)Dispositif situé derrière le guide d’onde qui traite le signal et
le convertit en un format qui est compris par le récepteur en
vue d’un traitement supplémentaire.
LNBFConvertisseur avec guide d’onde intégré. Le LNBF est donc
un élément distinct.
Module CI/module CAMLes deux noms sont utilisés pour désigner ces modules. Ce
sont des cartes PCMCIA dotées d’un emplacement dans
lequel vous pouvez insérer une carte à microprocesseur
(carte smart).
MPEGLe Moving Picture Experts Group a été fondé par l’ISO pour
servir de base pour le codage des signaux et la compression
des films. MPEG est aujourd’hui une méthode normalisée
pour la transmission numérique de la vidéo et du son, qui
utilise une bande passante moins importante que la méthode
de transmission analogique.
Section 8
8
Récepteur satellite numériquePage 8 - 3
Page 64
Section 8
Glossaire
NTSCNorme vidéo américaine avec un format d’image de 4:3,
625 lignes, 60 Hz et une largeur de bande de 4 MHz avec
une largeur de chaîne vidéo totale de 6 MHz.
Paiement à la chaîneAvec cette fonction, le téléspectateur doit payer une certaine
somme par mois (ou par période définie) pour recevoir tous
les programmes d’une chaîne donnée.
Paiement à la séanceService d’accès conditionnel où l’utilisateur peut acheter un
programme particulier auprès d’un fournisseur de services.
PALNorme vidéo européenne avec un format d’image de 4:3,
625 lignes, 50 Hz et une largeur de bande de 4 MHz avec
une largeur de chaîne vidéo totale de 8 MHz.
Parabole fixeAntenne parabolique fixe qui est pointée sur un satellite
particulier.
PIDIdentificateur de paquets. MPEG-2 transmet les informations
audio et vidéo par paquets. Au début de chaque paquet se
trouve un identificateur (PID) qui indique au récepteur ce
qu’il doit faire avec les informations reçues. Les récepteurs
satellites utilisent normalement quatre types de PID : VPID
(PID vidéo), APID (PID audio), Program Clock Reference
(PCR PID) et PID de données (informations EPG).
PolarisationDiffusions qui sont faites dans une bande de fréquence
donnée. Pour utiliser au maximum une bande de fréquence
et vous offrir le nombre maximum de programmes, les
diffusions sont polarisées de différentes manières pour
placer autant de programmes que possible dans une même
bande de fréquence.
PolariseurDispositif commandé à distance qui détermine la polarité du
signal qui est transmis au convertisseur (LNB).
PolarmountAntenne parabolique motorisée qui permet à une parabole
de pointer sur tout satellite "visible" dans la Ceinture de
Clarke.
RéseauConcernant le récepteur, un réseau (aussi appelé "bouquet")
est un ensemble de programmes qui est offert par un
fournisseur unique.
RécepteurUnité qui reçoit les signaux provenant d’une parabole et les
convertit de sorte qu’ils peuvent apparaître à la radio ou sur
un téléviseur.
SatelliteStation de diffusion, pour radio ou TV satellite, positionnée
surlaCeinturedeClarke.
SMATVSystème Satellite Master Antenna TV. Système de
distribution collective pour les signaux de télévision par
satellite et pour les signaux radio et desservant un ou
plusieurs immeubles.
Télévision haute définitionFormat de télévision numérique qui associe haute définition
et son avec effet "surround" pour donner l’impression d’être
dans une salle de cinéma.
Télévision payanteAvec la télévision payante, le consommateur doit payer pour
certains programmes ou certains services.
Train de données ou streamSignal reçu du transpondeur qui contient en plus du signal
vidéo d'autres informations dont le récepteur a besoin pour
traiter correctement le signal reçu.
TranspondeurEquipement dans un satellite qui reçoit une seule chaîne
montant provenant d'une station, puis rediffuse le signal vers
la terre.
Fonction qui vous offre la possibilité de "verrouiller" ou de
"cacher" certaines fonctions du récepteur pour empêcher les
personnes non autorisées (enfants) de regarder des
émissions qui ne leur conviennent pas. L’utilisation du
contrôle parental nécessite un code PIN. Avec ce code PIN,
vous pouvez modifier ou déverrouiller les canaux
verrouillées ou masqués.
VerticalDans l’industrie des satellites, le terme "vertical" sert à
indiquer le sens dans lequel le signal reçu est polarisé.
Généralement abrégé en V.
Vidéo quasi à la demandeSystème multicanaux diffusant de nombreuses copies d’un
film avec des heures de début échelonnées de sorte que le
téléspectateur peut à toute heure voir un film complet avec
un minimum d’attente.
3.EXPLICATION DES MODES DE RECHERCHE
Dans les différentes pages de menu, vous avez le choix entre plusieurs modes de recherche.
Le mode de recherche vous offre la possibilité de balayer un satellite ou un transpondeur
d'une manière particulière. Les modes de recherche sont les suivants :
TousDans ce mode, la base de données intégrée est utilisée pour sélectionner les
transpondeurs disponibles. Une recherche des canaux numériques qui
appartiennent à ces transpondeurs est effectuée et ces canaux sont ajoutés à
la liste de tous les canaux.
FTADans ce mode, la base de données intégrée est utilisée pour rechercher
uniquement les canaux FTA disponibles ; ceux-ci sont ensuite ajoutés à la liste
de tous les canaux. En réalité, il semble que les fournisseurs de services ne
codent pas toujours de manière exacte leurs canaux à l'aide d'un code crypté
ou FTA. C'est la raison pour laquelle il se peut que certains canaux recherchés
soient brouillés. Il est possible également que des canaux brouillés soit codés
Tous droits réservés
RéseauDans ce mode, c'est la base de données intégrée ou les informations du train
TPDans ce mode, c'est la base de données intégrée ou les informations du train
NumériqueDans ce mode, la base de données intégrée est utilisée pour rechercher les
Numérique IF Dans ce mode, une recherche des canaux numériques est effectuée dans le
Mise à jourDans ce mode, la base de données intégrée est utilisée pour rechercher les
NoAucune recherche n'est effectuée sur les transpondeurs du satellite
FTA. Dans ce cas, vous ne pourrez capter ces canaux car leur code est
erroné.
de données de réception qui sont utilisées pour rechercher les transpondeurs
appartenant au réseau actuellement reçu. Une recherche des canaux
numériques qui appartiennent à ce réseau est effectuée et ces canaux sont
ajoutés à la liste de tous les canaux.
de données de réception qui sont utilisées pour rechercher dans les
transpondeurs sélectionnés. Une recherche des canaux numériques qui
appartiennent à ce transpondeur est effectuée et ces canaux sont ajoutés à la
liste de tous les canaux.
canaux numériques disponibles. Les canaux numériques sont ensuite ajoutés
à la liste de tous les canaux. Les noms des canaux numériques sont affichés
en blanc pour être repérés plus facilement.
satellite actuellement reçu. Les canaux numériques, situés dans la bande
passante du tuner et avec des débits symboles sélectionnés sont ensuite
ajoutés à la liste de tous les canaux.
canaux numériques disponibles. Tous les canaux numériques nouveaux sont
ensuite ajoutés à la liste de tous les canaux.