Delonghi ETAM29.666.T, ETAM29.666.S, ETAM29660SB Instruction manuals [no]

Page 1
INNHOLDSFORTEGNELSE
GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSREGLER ............ 88
SIKKERHETS REGLER ....................................... 89
Symboler som brukes i disse instruksjonene ..........89
Samsvar med tiltenkt bruk .....................................89
Bruksanvisning ......................................................89
INNLEDNING .................................................. 89
Bokstaver i parentes ...............................................89
Problemer og reparasjoner.....................................89
BESKRIVELSE .................................................90
Beskrivelse av apparatet .......................................90
Beskrivelse av kontrollpanel ...................................90
Beskrivelse av tilleggsutstyr ...................................90
Beskrivelse av melkebeholderen ............................90
FORBEREDENDE OPERASJONER ....................... 90
Kontroll av apparatet .............................................90
Installasjon av apparatet ........................................90
Tilkopling av apparatet ..........................................90
Første gangs oppstart av apparatet ........................91
SLÅ PÅ MASKINEN ..........................................91
SLÅ AV APPARATET .........................................91
MENYINNSTILLINGER...................................... 92
Skylling ..................................................................92
Avkalking ...............................................................92
Installere lter .......................................................92
Bytte av lter (hvis installert).................................92
Innstilling av klokken .............................................92
Autostart................................................................92
Automatisk avslåing (standby) ..............................92
Energisparing .........................................................93
Innstilling av temperatur .......................................93
Programmering av vannets hardhet ......................93
Innstilling av språk .................................................93
Akustisk signal .......................................................93
Fabrikkinnstillinger (reset) .....................................93
Statistikkfunksjon ..................................................93
TILBEREDELSE AV KAFFE ................................. 94
Valg av kaesmak ..................................................94
Valg av kaemengde i koppen ...............................94
Egendenert kaemengde for min kae ...............94
Justering av kaekvernen ......................................94
Anbefalinger for en varmere kae .........................94
Tilberedelse av kae ved bruk av kaebønner .......94
Tilberedelse av kae ved bruk av forhåndsmalt
kae .................................................................... 95
Tilberdning av DOBBEL+ kae ved bruk av
kaebønner ..........................................................95
Personlig valg av mengden på DOBBEL+ kae ......95
Tilberedning av LONG kae med kaebønner ........95
Tilberedning av LONG kae med formalt kae .......95
TILBEREDELSE AV DRIKKER MED MELK............. 96
Tilberedelse av cappuccino.....................................96
Tilberedelse av drikkene i "MILK MENU" ................96
Programmer mengden på kae og melk i koppen for
Programmer kae- og melkemengdene i koppen for
drikkene i symbolet MILK MENU ............................97
LEVERING AV VARMT VANN .............................97
Endring av mengde vann ved automatisk uttak .....98
RENGJØRING .................................................. 98
Rengjøring av maskinen ........................................98
Rengjøring av beholderen for kaegrut .................98
Rengjøring av dryppeskål og beholder for
Rengjøring av den indre del av maskinen ..............98
Rengjøring av vannbeholderen ..............................99
Rengjøring av kaeuttakstutene............................99
Rengjøring av trakten for innlegging av malt kae 99
Rengjøring av bryggeenheten ...............................99
Rengjøring av melkebeholderen ............................99
Rengjøring av dysen for varmt vann/damp ..........100
AVKALKING .................................................. 100
PROGRAMMERING AV VANNETS HARDHET ..... 101
Måling av vannets hardhet ..................................101
Innstilling av vannets hardhet .............................101
Nå er maskinen omprogrammert til den nye
innstilling av vannets hardhetsgrad. ....................101
SØTENDE FILTER *BARE I NOEN MODELLER .. 101
Installasjon av lteret ..........................................101
Bytte lter ............................................................102
Fjerning av lteret ...............................................102
TEKNISKE EGENSKAPER ................................ 102
KASSERING .................................................. 102
MELDINGER SOM VISES PÅ DISPLAY ............... 103
PROBLEMLØSNING ....................................... 104
87
Page 2
GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSREGLER
Apparatet kan bli brukt av personer med reduserte fysiske, psykiske eller mentale funksjoner, eller uvitne og uerfarne, bare om dette skjer under tilsyn, eller også uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke den på en sikker måte.
Barn må ikke leke med apparatet.
Barn må ikke leke med apparatet.
Denne kaemaskinen er kun beregnet til hjemmebruk. Den er ikke beregnet på bruk i: rom brukt som kjøkken for butikkpersonale, kontorer og andre arbeidsomgivelser, gårdsferiesteder, hotell, motell og andre overnattingssteder, romutleie.
I tilfelle skader på støpselet eller tilkoblingsledningen, la bare servicefolk bytte disse delene, for å unngå farer.
BARE TIL EUROPEISKE MARKEDER:
Alltid frakoble apparatet hvis etterlatt uten tilsyn og før montering, demontering og rengjøring.
Barn må ikke bruke apparatet. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo fuori dalla portata dei bambini.
Apparatet kan bli brukt av personer med reduserte fysiske, psykiske eller mentale funksjoner, eller uvitne og uerfarne, bare om dette skjer under tilsyn, eller også uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke den på en sikker måte. De må også kunne se og forstå mulige farer ved betjening.
Barn må ikke leke med apparatet.
Overatene som er merket med disse symbolene vil bli varme under bruk av maski­nen (symbolet nnes kun på et utvalg modeller).
88
Page 3
SIKKERHETS REGLER Symboler som brukes i disse instruksjonene
De viktigste advarslene vil være merket med disse symbolene. Det er helt nødvendig å ta hensyn til disse advarslene.
Fare!
Manglende overholdelse kan føre til situasjoner med elektriske sjokk og påfølgende livsfare.
Vær oppmerksom!
Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til personska­der og skader på apparatet.
Fare for Brannskader!
Manglende overholdelse kan føre til brannsår eller svimerker.
NB:
Dette symbolet fremhever råd og informasjon som er viktig for brukeren.
Samsvar med tiltenkt bruk
Dette apparatet er utformet for tilberedning av kae og oppvar­ming av annet drikke. All annen bruk må anses som uegnet og derfor farlig. Produsen­ten er ikke ansvarlig for skader som oppstår som følge av uegnet bruk av apparatet.
Bruksanvisning
Les nøye disse instruksjonene før man bruker apparatet. Man­glende overholdelse av disse instruksjonene vil kunne føre til feil og skader på apparatet. Produsenten vil ikke være ansvarlig for skader som skjer på grunn av uegnet bruk av apparatet.
NB:
Ta godt vare på denne bruksanvisningen. Dersom apparatet gis videre til andre personer, må denne veiledningen overleveres sammen med apparatet.
Fare!
Fordi apparatet fungerer ved bruk av elektrisk strøm kan det ikke utelukkes at det oppstår elektriske støt. Man må derfor rette seg etter følgende sikkerhetsanvisninger:
• Man må ikke berøre apparatet med våte hender eller
føtter.
• Man må ikke berøre støpselet med våte hender.
• Sørg for at kontakten som brukes aldri er tildekket, kun slik
vil man kunne trekke ut kontakten de ganger det er behov for dette.
• Dersom man vil trekke støpslet ut av kontakten, tar man
tak direkte i støpslet. Trekk aldri i ledningen fordi denne da kan skades.
• For å kople apparatet fullstendig fra, trekk støpselet ut av
kontakten.
• Hvis det oppstår feil på apparatet må man ikke forsøke å
reparere disse selv.
Slå av apparatet, trekk ut kontakten og kontakt deretter
Teknisk Assistanse.
• Før hvilken som helst type rengjøring, slå maskinen
av, trekk ut støpselet fra stikkontakten og la maskinen avkjøle.
Vær oppmerksom:
Emballasjen (plastposer, ekspandert polystyren) må oppbeva­res utenfor barns rekkevidde.
Fare for Brannskader!
Dette apparatet produserer varmt vann, og når det er i funksjon kan det oppstå vanndamp. Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vann­sprut eller varm damp. Når apparatet er i gang, kan drypplaten (A6) bli varm.
INNLEDNING
Takk for at du valgte denne automatiske maskinen for tilbere­delse av kae og cappuccino. Vi håper du får mye moro med dette nye apparatet. Sett av et par minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unn­går på denne måten å la farlige situasjoner oppstå eller skade maskinen.
Bokstaver i parentes
Bokstavene i parentes svarer til oversikten i beskrivelsen av ap­paratet (s. 2-3).
Problemer og reparasjoner
Dersom problemer oppstår må man først forsøke å løse disse ved å følge anvisningen som blir gitt i avsnittene "Meldinger som vises på displayet" på side 103 og “Problemløsning” på side 104. Dersom det skulle vise seg at dette ikke nytter, eller for eventu­elt videre forklaringer, anbefales det å konsultere kundeservice ved å ringe gratisnummeret som blir oppgitt på det vedlagte arket ”Kundeservice”. Dersom det landet du bor i ikke nnes på dette papiret, ring det nummeret som oppgis i garantierklæringen. For eventuelle repa­rasjoner må man kun henvende seg til De’Longhi Teknisk Assis­tanse. Adressene er skrevet i den vedlagte garantierklæringen.
89
Page 4
BESKRIVELSE Beskrivelse av apparatet
(side 3 - A ) A1. Kaebønnebeholder A2. Lokk til trakt for forhåndsmalt kae A3. Kaebønnebeholder A4. Lokk til trakt for forhåndsmalt kae. A5. Tast : for å slå på eller slå av maskinen (stand-by) A6. Drypplate A7. Dyse for varmt vann og damp A8. Kaeuttak (kan justeres i høyden) A9. Kondensatbeholder A10. Brett for kopper A11. Nivåindikator for beholder for dråpeoppsamling A12. Dråpebeholder A13. Beholder for kaegrut A14. Generell bryter (ON/OFF) A15. Tilkobling av strømledning A16. Luke bryggeenhet A17. Bryggeenhet A18. Vannbeholder A19 Filterholder vannavherderA18. A20. Lokk vannbeholder A21. Bryter for regulering av malegrad
Beskrivelse av kontrollpanel
(side 2 - B )
Noen symboler på panelet har dobbel funksjon: dette angis i pa­rentes i selve beskrivelsen. B1. Symboltil forsyning av varmt vann (Når man har ad-
gand til programmeringsmenyen, trykker for å bekfrefte den valgte opsjonen)
B2. Symbol til å få adgang eller gå ut av
programmeringsmenyen B3. Display B4. Symbol : til å velge hvor lang skal kaen være (Når
man har adgand til programmeringsmenyen, trykk for å se
opsjonene i menyen)
B5. Symbol aromavalg : trykk for å velge smaken på kaf-
fen (Når man har adgand til programmeringsmenyen, trykk
for å se opsjonene i menyen)
B6. Symbol : for tilberedelse av 2 kopper kae med inn-
stillingene som vises på display B7. Symbol : for tilberedelse av 1 kopp kae med innstil-
lingene som vises på display B8. Symbol MILK MENU: til å velge en av de tilgjengelige
melkedrikkene (CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLAT
WHITE, MILK) B9. Symbol CAPPUCCINO: for å utføre en skylling.
B10. Symbol : til å få en LONG kae B11. Symbol : til å få en DOPPIO+ kae
Beskrivelse av tilleggsutstyr
(side 2 - C ) C1. Måleskje for malt kae C2. Rengjøringskost C3. Varmtvannsuttak C4. Søtende lter(*bare i noen modeller) C5. Reagensstrimmel “Total Hardness Test” C6. Avkalkingsmiddel C7. Strømledning
Beskrivelse av melkebeholderen
(side 2 - D ) D1. Lokk melkebeholder D2. Bryter for regulering av skum og funksjonen CLEAN D3. Melkebeholder D4. Knapp for å trekke lokket ut D5. Slange for uttak av skummet melk (regulerbar) D6. Slange for oppsuging av melk
FORBEREDENDE OPERASJONER Kontroll av apparatet
Etter at man har ernet emballasjen må man sørge for at ap­paratet er helt, og at alle delene følger med. Unngå å bruke ap­paratet hvis det har tydelige skader. Ta kontakt med De’Longhi Tekniske Assistanse.
Installasjon av apparatet
Vær oppmerksom!
Når man installerer apparatet må man overholde følgende sikkerhetsanvisninger:
• Apparatet skiller ut varme til omgivelsene. Plasser appa­ratet på arbeidsbordet ved å passe på at det blir minst 3 cm ledig plass mellom overatene, sidene og baksiden på apparatet, og minst 15 cm ledig plass over kaemaskinen.
Eventuell gjennomtrenging av vann i apparatet kan føre til skader.
Unngå å plassere apparatet i nærheten av vannkraner eller
vasker.
Apparatet kan skades dersom vannet i maskinen fryser.
Man må ikke installere apparatet i lokaler der temperatu-
ren kan synke til under frysepunktet.
• Plasser strømledningen på en slik måte at den ikke kan bli ødelagt av skarpe kanter eller ved kontakt med varme overater (for eksempel elektriske kokeplater).
90
Page 5
Tilkopling av apparatet
Vær oppmerksom!
Se til at spenningen i strømforsyningen tilsvarer verdien som er gjengitt på merkeskiltet nederst på apparatet. Kople apparatet kun til en veggkontakt som er installert etter alle kunstens regler, som har en minimumsstyrke på 10 A, og er jordet eektivt. Dersom kontakten og støpslet ikke skulle passe til hverandre, må støpslet byttes ut med et som er bedre egnet. Dette må gjø­res av kvaliserte fagfolk.
Første gangs oppstart av apparatet
NB:
• Maskinen ble kontrollert før den forlot fabrikken, med kae i, så det er helt normalt å nne rester av kae inne i kaekvernen. Man garanterer at denne maskinen er helt ny.
Det anbefales at man så raskt som mulig stiller inn vannets hardhet ved å følge prosedyren som er beskrevet i avsnittet ”Programmering av vannets hardhet” (side 93).
1. Koble tilkoblingsledningen inn i stikkontakten på baksiden av apparatet og koble apparatet til strømnettet (g. 1), og forviss deg at den generelle bryteren er slått på (g. 2).
2. Trekk vanntanken ut (g. 3), åpne lokket (g. 4), fyll med kaldt vann til MAX nivået; lukk lokket og sett tanken på plass i maskinen”.
Velg ønsket srpåk ved å gå frem eller tilbake med piltastene
eller (g. 5) eller ved å la språkene veksles auto-
matisk på skjermen (omtrent hvert 3. sekunder):
3. når norsk dukker opp, trykk på symbolet i noen sek­under (g. 6) til skjermen viser meldingen: “Norsk installert”.
Gå så videre ved å følge anvisningene som vises på displayet til apparatet:
4. “SETT INN VANNUTFØRSEL”: Kontroller at uttaket for varmtvann er satt inn i dysen og sett en beholder (g. 7) med kapasitet på minst 100 ml under den.
5. Skjermen viser meldingen “VARMT VANN, trykk OK”;
6. Trykk på symbolet for å bekrefte (g. 6): apparatet slipper ut varmt vann fra uttaket og deretter slår det seg av automatisk.
Nå vil kaemaskinen være klar til vanlig bruk.
NB:
• Ved første gangs bruk er det nødvendig å tilberede 4-5 kopper kae og 4-5 kopper cappuccino før man begynner å oppnå et tilfredsstillende resultat.
Ved tilberedelse av de første 5-6 cappuccinoene er det nor­malt at man hører lyd av vann som koker: lyden blir svakere etter en stund.
• For å oppnå en bedre kae og for at maskinen skal fungere enda bedre, anbefales det at man installerer et avherdingslter ved å følge indikasjonene i paragrafen “VANNAVHERDINGSFILTER” (s. 101). Dersom din kaemaskinmodell ikke er utstyrt med lter, kan man få det ved å henvende seg til et De’Longhi autorisert Servicesenter.
SLÅ PÅ MASKINEN
Merk!
Før man slår på apparatet må man sørge for at hovedbryte­ren er trykket inn (g. 2).
Hver gang man slår på apparatet vil det automatisk utføre en syklus med forhåndsoppvarming og skylling som ikke kan avbrytes. Apparatet er klart til bruk etter at denne sy­klusen er gjennomført.
Fare for brannskader!
Under skylling vil det fra åpningene i kaeuttaket komme ut litt varmt vann som går til beholderen for dråpeoppsamling som er plassert under. Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut.
• For å slå på apparatet, trykk på tasten (g. 8): på displayet vises meldingen “Oppvarming Vennligst vent”.
Når oppvarmingen er ferdig vil apparatet vise en ny melding: “Skylling”; på denne måten vil apparatet, i tillegg til å varme opp kokeenheten, også la det renne varmt vann gjennom de interne rørene slik at disse varmes opp. Apparatet har nådd riktig temperatur når det på displayet kommer frem en melding som indikerer kaesmak og mengde kae.
SLÅ AV APPARATET
Hver gang man slår av apparatet vil en automatisk skylling gjen­nomføres dersom det har blitt tilberedt kae.
Fare for brannskader!
Under skylling vil det fra åpningene i kaeuttaket komme ut litt varmt vann. Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut.
For å slå av apparatet, trykk på tasten (g. 8):
• Skjermen viser meldingen ul display compare la scritta “Maskinen slås av, Vennligst vent”: om beregnet, utfører apparatet skyllet og deretter slås av (stand-by).
Merk!
Dersom apparatet ikke brukes for en lengre periode kan det ko­bles fra strømnettet:
slå av apparatet ved å trykke på tasten (g. 8);
91
Page 6
• trykk den generelle bryteren som nnes på en av sidene (g. 2).
Vær oppmerksom!
Trykk aldri på hovedbryteren når apparatet er slått på.
MENYINNSTILLINGER
Man får adgang til programmeringsmenyen ved å trykke på symbolet eller
(B2)
: les opsjonene i menyen ved å trykke
(g. 5).
Skylling
Cdenne funksjonen gjør det mulig å få varmt vann fra kaedy­sen (A8) og fra varmtvanndysen (C3), hvis utstyrt, slik at maski­nens indre kretsen blir renset og oppvarmet. Plasser en beholder som rommer minst 100ml under varmtvanndysen. Pfor å aktivere denne funksjonen følg disse instruksjonene:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten "Skylling”
3.
Ikke forlat maskinen uten tilsyn mens varmtvanndysen er aktivert.
4. Trykk på
Man kan stoppe dysen når som helst ved å trykke på et som
• Hvis maskinen blir ikke brukt i mer en 3-4 dager, bør man
symbolet
vises i displayet Trykk på symbolet (g.6): display viser Bekreft?”;
Vær oppmerksom! Fare for brannskader.
symbolet vann renne ut, først fra kaedysen og etterpå fra varmt­vanndysen (hvis utstyrt), som renser og oppvarmer maski­nens indre krets.
Merk!
helst symbol.
utføre 2-3 skyll før å bruke den igjen.
(B2) for å få adgang til menyen.
: etter noen sekunder skal varmt
Avkalking
For instruksjoner som gjelder avkalking henvises det til side 100.
Installere lter
For instruksjoner som gjelder installasjon av lter, referer til paragrafen ”Avherdingslter” (s. 101).
Bytte av lter (hvis installert)
For instruksjoner som gjelder bytte av lter, referer til paragrafen ”Bytte av lter” (side 102).
Innstilling av klokken
Dersom man ønsker å regulere klokken på displayet, gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten i displayet
3. Trykk på
4. Trykk på eller for å velge klokkeslett;
5. Trykk på
6. Trykk på eller for å velge klokkeslett;
7. Trykk på Klokken er dermed innstilt: deretter trykk på å gå ut av menyen.
viser “
blinker;
symbolet
Juster klokke
symbolet
symbolet
symbolet
(B2) for å få adgang til menyen.
”;
(g. 3): klokkeslettet blinker;
for å bekrefte: klokkeslettet
for å bekrefte:
symbolet
Autostart
Det er mulig å stille inn tidspunkt for automatisk start slik at apparatet er klart til bruk på et bestemt tidspunkt (for eksempel om morgenen) slik at man kan tilberede kae med en gang.
Merk!
For at denne funksjonen kan aktiveres, må klokken være riktig innstilt.
For å aktivere automatisk start, gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten "
3. Trykk på
4. Trykk på
5.
6. Trykk på
7. Trykk eller for å endre minuttene;
8. Trykk på
9. deretter trykk på Når tiden er bekreftet, indikeres automatisk start på displayet av symbolet ved siden av klokkeslettet. Deaktivere funksjonen:
1. Velg teksten automatisk start i menyen;
2. Trykk på
3. Trykk på På display vises ikke lenger symbolet .
symbolet
start
” vises i displayet.
Aktivere?
symbolet
Trykk på
symbolet
symbolet
Deaktivere?
symbolet
symbolet
eller
symbolet
(B2) for å få adgang til menyen.
(g. 3): på display vises teksten
for å bekrefte;
for å velge klokkeslett;
for å bekrefte;
for å bekrefte;
symbolet
for å gå ut av menyen.
: på display vises teksten
for å bekrefte;
Automatisk avslåing (standby)
Man kan stille inn tidspunkt for automatisk avslåing slik at mas­kinen slår seg av etter 15 eller 30 minutter, eller etter 1, 2 eller 3 timer bruk. For å programmere automatisk slukking, gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten "Automa-
92
symbolet
tisk avslåing” vises i displayet.
(B2) for å få adgang til menyen.
for
Auto-
Page 7
3. Trykk på
4. Trykk eller til skjermen viser ønsket kjøreti-
5. Trykk på
6. deretter trykk på Automatisk avslåing er dermed omprogrammert.
symbolet
den (15 eller 30 minutter, eller etter 1, 2 eller 3 timer);
symbolet
(g. 6);
for å bekrefte;
symbolet
for å gå ut av menyen.
Energisparing
Med denne funksjonen kan man aktivere eller deaktivere modus for energisparing. Når funksjonen er aktivert garanteres et min­dre strømforbruk, i samsvar med europeiske regelverk. For å deaktivere (aktivere) modus for ”energisparing” gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk eller (g. 5) til skjermen viser meldin-
3. Trykk på
4. Trykk på
5. deretter trykk på Når funksjonen er aktivert, vil displayet vise teksten “Energispa­ring” etter en tid.
Fra modus energisparing til uttak av første kae eller drikke
• For å tilberede hvilken som helst drikk, trykk på et hvilken
• Hvis melkebeholderen er satt i, vil ikke funksjonen “Ener-
symbolet
gen “Energisparing”;
symbolet “Deaktivere?” (eller "Aktivere?", hvis funksjonen er blitt deaktivert)
symbolet
aktivere) energisparemodus;
Merk!
med melk, kan maskinen trenge noen sekunder fordi den må oppvarmes.
som helst symbol for å gå ut av energisparing, og deretter trykk symbolet som betegner ønsket drikk.
gisparing” aktiveres.
(B2) for å få adgang til menyen;
(g. 6); på display vises teksten
for å deaktivere disattivare (eller
symbolet
for å gå ut av menyen.
Innstilling av temperatur
Dersom man ønsker å forandre temperaturen til vannet som brukes til tilberedelse av kaen, gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten “Still inn
3. Trykk på
4. Trykk på eller inntil ønsket temperatur vises
5. Trykk på
6. deretter trykk på
symbolet
temp.” vises i displayet.
symbolet
på display (=lav; ●●●●=maks);
symbolet
(B2) for å få adgang til menyen.
(g. 6);
for å bekrefte;
symbolet
for å gå ut av menyen.
Programmering av vannets hardhet
For instruksjoner som gjelder programmering av vannets hardhet, se side 101.
Innstilling av språk
Dersom man ønsker å forandre språket på display, gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten “Velg
3. Trykk på
4. Trykk på eller inntil ønsket temperatur vises
5. Trykk på
6. På displayet vises teksten som bekrefter installert språk;
7. deretter trykk på
symbolet
språk” vises i displayet.
symbolet
på display;
symbolet
symbolet
(B2) for å få adgang til menyen.
(g. 6);
for å bekrefte;
for å gå ut av menyen.
Akustisk signal
Denne funksjonen aktiverer eller deaktiverer lydvarselen mas­kinen lager hver gang symbolene/tastene trykkes og hver gang tilbehørene settes inn/tas ut. For deaktivering eller ny aktivering av lydsignal, gjør som følgende:
1. Trykk på
2. Trykk eller (g. 5) til skjermen viser meldin-
3. Trykk på
4. Trykk på
5. deretter trykk på
symbolet
gen “Lydvarsel”;
symbolet
(eller "Aktivere?", hvis deaktivert)
symbolet
lydvarselen;
(B2) for å få adgang til menyen.
(g. 6); display viser "Deaktiver?"
for å aktivere eller deaktivere
symbolet
for å gå ut av menyen.
Fabrikkinnstillinger (reset)
Med denne funksjonen tilbakestiller man alle menyinnstillin­gene og alle programmeringene går tilbake til fabrikkinnstilling (bortsett fra språket som forblir det samme). Gjør som følger for å gå tilbake til fabrikkinnstillinger:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten “Fabrikk-
3. Trykk på
4. På display vises teksten “ Godkjenn?”.
5. Trykk på
symbolet
instillinger” vises i displayet.
symbolet
symbolet
(B2) for å få adgang til menyen;
(g. 6);
for å bekrefte;
Statistikkfunksjon
Med denne funksjonen vises maskinens statistikk. For å få dem frem, gjør følgende:
1. Trykk på
2. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten "Statis-
symbolet
tikk” vises i displayet.
(B2) for å få adgang til menyen.
93
Page 8
3. Trykk på
4. Ved å trykke eller , er det mulig å sjekke:
- hvor mange kae som er laget;
- hvor mange tilberedelser inneholdende melk som er tatt
- hvor mange liter vann som er tatt ut til sammen
- hvor mange avkalkinger som er utført;
- hvor mange ganger man har byttet avherdingslter.
5. Trykk deretter 2 ganger på
symbolet
sammenlagt
menyen.
(g. 6);
symbolet
for å gå ut av
TILBEREDELSE AV KAFFE Valg av kaesmak
Maskinen er forhåndsinnstilt for å produsere kae med normal smak. Det er mulig å velge mellom disse ulike smaker: Ekstra mild aroma Mild smak Normal aroma Kraftig aroma Ekstra kraftig smak For å skifte smak, trykk ere ganger på symbolet (g. 9) til skjermen viser ønsket smak.
Valg av kaemengde i koppen
Maskinen er forhåndsinnstilt til å tilberede normal kae. For å velge kaemengde, vri på valgbryteren (g. 10) inntil meldingen for ønsket kaemengde vises på display:
Valgt Kae Mengde i kopp (ml)
MIN KAFFE Programmerbar:
fra 20 TIL 180
LITEN
NORMAL
STOR
EKSTRA STOR
406090
120
Egendenert kaemengde for min kae
Maskinen er forhåndsinnstilt til å lage cirka 30 ml til ”MIN KAFFE”. Dersom man ønsker å forandre på dette, gjør som følgende:
1. Plasser en kopp under uttakstutene på kaeuttaket (g.
13).
2. Trykk på symbolet (g.10) til skjermen viser mel­dingen “MIN KAFFE”.
3. Hold symbolet trukket (B7) til skjermen viser meldin­gen “1 MIN KAFFE Programmer mengde” og maskinen be­gynner å levere kaen; deretter slipp trykket fra symbolet;
4. Så snar t kaen har fylt koppen til ønsket nivå, trykk tasten igjen .
På dette tidspunkt vil mengden være programmert i følge de nye innstillingene.
Justering av kaekvernen
Kaekvernen trenger ikke reguleres, fordi den allerede er blitt forhåndsinnstilt på fabrikken slik at man får riktig kaeuttak. Dersom det likevel skulle vise seg etter de første kaekoppene, at uttaket av kae er for rask eller for langsom (dråpevis), er det nødvendig å korrigere malegraden med reguleringsbryteren (g.11).
Merk!
Reguleringsbryteren må kun vris på mens kaekvernen er i funksjon.
Dersom kaen kommer ut svært sakte eller ikke i det hele tatt, vri i klokkeret­ning et hakk mot nummer 7. For å oppnå et langsommere kaeuttak og forbedre utseendet på kaekremen, vri et hakk mot klokkeretning, mot num-
mer 1 (ikke mer enn et hakk om gangen ellers kan kaen komme ut dråpevis). Eekten av denne korreksjonen har man kun etter uttak av minst 2 kae Dersom uttaket fremdeles er for rask eller for sakte, må man repetere korreksjonsprosedyren beskrevet tidligere.
Anbefalinger for en varmere kae
For å oppnå en varmere kae anbefales det:
• foreta skylling, velg funksjonen "Skylling" i
programmeringsmenyen (s. 92).
• varm koppene med varmt vann (bruk funksjonen varmt
vann);
• øk kaetemperaturen i programmeringsmenyen (s. 93).
Tilberedelse av kae ved bruk av kaebønner
Vær oppmerksom!
Ikke bruk kaebønner med sukker eller glasur da disse kan klebe seg fast til kaemaleren og hindre bruken eller skade apparatet.
1. Hell kaebønnene i beholderen (g. 12).
2. Plasser under tutene på kaeuttaket:
- 1 kopp dersom man ønsker 1 kae (g. 13)
- 2 kopper dersom man ønsker 2 stk. kae (g.14).
3. Senk uttaket slik at det kommer så nære koppen som
mulig: På denne måten får man det beste kremlaget på toppen av kaen (g.15).
4. Trykk på symbolet til ønsket leveringsnivå (1 kopp
eller 2 kopper ).
94
Page 9
5. Tilberedelsen starter og på display vises en fremdriftslinje som fullføres etterhvert som tilberedelsen fullføres.
NB:
• Men maskinen lager kae, kan man stoppe leveringen når som helst ved å trykke på hvilket som helst symbol.
• Når kaen er levert, hvis man ønsker å øke kaenivåen i koppen, er det nok å holde trykket på et av symbolene for kaelevering (i løpet av 3 sekunder) (B6 o B7).
Når man er ferdig med tilberedelsen, vil apparatet være klart til ny bruk.
Vær oppmerksom!
• Under bruk kommer det frem noen meldinger på display (fyll beholderen, tøm gruttbeholder osv.) betydningen av disse forklares i paragrafen “Meldinger som vises på display” (side 103).
For å oppnå en varmere kae, se paragraf: “Råd for varmere kae” (side 94).
• Dersom kaen kommer ut dråpevis, for fort med lite kremlag eller den er for kald, les rådene i kapittelet “Problemløsning” (side 104).
Tilberedelse av kae ved bruk av forhåndsmalt kae
Vær oppmerksom!
• Tøm aldri kaebønner i trakten for forhåndsmalt kae fordi maskinen kan skades.
• Man må aldri fylle på forhåndsmalt kae når maskinen er slått av. Dette for å unngå at den blir spredt inne i maski­nen, slik at den skitnes til. Dersom dette skjer kan maski­nen skades.
• Ha aldri i mer enn 1 strøken måleskje, ellers kan maskinen blir skitten innvendig, eller trakten kan tilstoppes.
Merk!
Når man bruker forhåndsmalt kae, kan man kun tilberede en kopp kae av gangen.
1. Trykk ere ganger på symbolet (g. 9) til skjermen viser meldingen “Forhåndsmalt”.
2. Åpne lokket på trakten for formalt kae (A2).
3. Forsikre seg om at trakten ikke er tilstoppet og før inn i trakten en strøken måleskje ferdigmalt kae (g. 16).
4. Plasser en kopp under uttakstutene på kaeuttaket (g.
13)
5. Trykk på 1 kopps levering symbolet (B7).
6. Tilberedningen starter og skjermen viser den valgte lett­het og en indikator som beveger seg fremover i løpet av tilberedningen.
Merk!
Dersom man har aktivert modus “Energisparing”, kan det gå noen sekunder før kaeuttaket starter..
Tilberdning av DOBBEL+ kae ved bruk av kaebønner
Sfølg instruksene i avsnittet “Tilberedning av LONG kae med kaebønner” for å forberede maskinen og trykk på symbolet
(B11).
Personlig valg av mengden på DOBBEL+ kae
Maskinen er forberet av produsenten for å levere omtrent 120ml DOBBEL+ kae. Ønsker man å endre dette valget, gjør som følger:
1. Plasser en kopp eller en passe stort glass under kaedysen (g. 13);
2. Trykk og hold på symbolet (B11) til skjermen viser meldingen “Programmer mengden”;
3. Slipp trykket fra symbolet : maskinen begynner å levere kaen;
4. S å snart kaenivåen i koppen er som ønsket, trykk igjen på symbolet .
På dette tidspunkt vil mengden være programmert i følge de nye innstillingene.
Merk!
Den minimale mengden som kan programmeres er omtrent 80 ml. Den maksimale mengden som kan programmeres er omtrent 160 ml.
Tilberedning av LONG kae med kaebønner
Sfølg instruksene i avsnittet “Tilberedelse av kae ved bruk av kaebønner” for å forberede maskinen og trykk på symbolet
(B10).
Tilberedning av LONG kae med formalt kae
1. Følg instruksene som beskrevet på punktene 1-2-3-4 i avsnittet “Tilberedelse av kae ved bruk av forhåndsmalt
kae”, og deretter trykk på symbolet (B10).
2. Maskinenbegynner kaelevering og skjermen viser en in­dikator; etter halvparten av tilberedningen, viser skjermen meldingenmacchina inizia ad erogare caè e compare una barra di progressione; a metà della preparazione, compare il messaggio “INNFØR FORMALT KAFFE, Trykk OK”.
3. Innfør en målekopp formalt kae og trykk (g. 6).
4. Tilberedningen fortsetter og apparatet viser indikatoren som beveger seg framover i løpet av tilberedningen.
95
Page 10
Personlig valg av mengden på LONG kae
Maskinen er forberet av produsenten for å levere omtrent 200ml LONG kae. Ønsker man å endre dette valget, gjør som følger:
1. Plasser en kopp eller et glass av passende størrelse under uttakstutene på kaeuttaket (g. 13).
2. Trykk og hold på symbolet (B10) til skjermen viser meldingen “Programmer mengden”;
3. Slipp trykket fra symbolet : maskinen begynner å le­vere kaen;
4. S å snart kaenivåen i koppen er som ønsket, trykk igjen på symbolet .
På dette tidspunkt vil mengden være programmert i følge de nye innstillingene.
Justere skummengde
Vri håndtaket for regulering av skummet (D2) for å velge meng­den på melkeskum som skal leveres under tilberedningen av melkedrikkene.
Bryterens posisjon
Beskrivelse Anbefalt for...
Ikke skum KAFFE LATTE/
MILK (varm melk)
Lite skum
Max. skum CAPPUCCINO /
LATTE MACCHIATO/ FLAT WHITE
MILK (melkeskum)
Merk!
I tilfelle programmeringen er utført ved å bruke formalt kae, skal en annen målekopp kae tilsettes.
TILBEREDELSE AV DRIKKER MED MELK
Merk!
For å unngå melk med lite skum eller at skummet består av store bobler, gjør alltid rent lokket og varmtvannsuttaket slik som beskrevet i paragraf ”Rengjøring av melkebeholder” på side 97 og 99.
Fyll og hekt på melkebeholderene
1. Ta av lokket (g. 17);
2. Fyll beholderen med en tilstrekkelig mengde melk, uten å gå over nivået MAKS som er merket av på beholderen (g.
18). Husk at hvert merke på beholderens side tilsvarer cirka 100 ml melk.
Merk!
• Bruk skummet eller lett melk som holder kjøleskaptempe­ratur (cirka 5 °C) for å oppnå tykkere skum.
• Dersom modus for “Energisparing” er aktivert, kan det gå noen sekunder før uttaket av drikken starter.
3. Sørg for at slangen for melkeoppsuging er godt innsatt i sporet i bunnen av lokket til melkebeholderen (g. 19).
4. Sett lokket tilbake på melkebeholderen.
5. Ta varmtvanndysen ut (C3), (g. 20).
6. Fest melkebeholderen til dysen ved å trykke den helt inn (g. 21): maskinen sender ut et lydsignal (hvis lydsignalet er aktivt).
7. Plasser en passe stor kopp under kaedysen og under melkeskumsdysen (g. 22); juster lengden på melkedysen for å få den tettere til koppen ved å enkelt sagt trekke den ned.
8. Følg indikasjonene til de forskjellige funksjonene.
Tilberedelse av cappuccino
På kontrollpanelet nnes det symbolet (B9) for automatisk tiberedning av CAPPUCCINO. For å tilberede denne drikken er derfor nok å:
1. Fyll på og fest melkebeholderen som vist tidligere.
2. Vri håndtaket for regulering av skummet, som nnes på lokket på melkebeholderen, til posisjonen som tilsvarer ønsket skummengden (se forrig tabell).
3. Trykk på symbolet CAPPUCCINO (B9): På displayet vises valgt drikk sammen med en fremdriftslinje som fullføres etter hvert som tilberedelsen går fremover.
4. Etter noen sekunder kommer melken ut av slangen for uttak av melk og fyller koppen under. Når maskinen er ferdig med å skille ut melken går den automatisk over til å tilberede kaen.
Tilberedelse av drikkene i "MILK MENU"
I tillegg til drikkene beskrevet ovenfor, kan maskinen automatisk tilberede CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLAT WHITE, MILK. For å tilberede en av disse drikkene:
1. Fyll på og fest melkebeholderen som vist tidligere.
2. Vri reguleringsbryteren for skum som nnes på lokket til melkebeholderen, til ønsket mengde skum.
3. Trykk på symbolet MILK MENU (B8).
4. Trykk på eller (g. 5) til skjermen viser mel­dingen som indikerer ønsket drikk (CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLAT WHITE, MILK ).
5. Trykk på symbolet (g. 6) for å starte leveringen.
6. Etter noen sekunder kommer melken ut av slangen for uttak av melk og fyller koppen under. Når maskinen er ferdig med å skille ut melken går den automatisk over til å tilberede kaen for de drikker som krever dette.
NB: indikasjoner for alle melkedrikker
96
Page 11
• Hvis man ønsker å avbryte tilberedningen i løpet av leve­ringen, trykker man bare på et som helst symbol.
• Når leveringen er ferdig, hvis man ønsker å øke melke- eller kaenivået i koppen, må man bare holde trykket på et av symbolene som betegner melke- eller kaedrikken (i løpet av 3 sekunder).
• Ikke la melkebeholderen være for lenge i romtemperatur: jo høyere temperatur på melken (5°C er ideelt), jo dårligere blir kvaliteten på skummet.
4. Når ønsket melkemengde er levert i koppen, trykk på sym­bolet igjen.
5. Maskinen slutter å ta ut melk, etter noen sekunder vil den begynne å produsere kae hvis drikken inneholder det: på display vises navnet på drikken og "KAFFEPROGRAM".
6. Når ønsket kaemengde er levert i koppen, trykk på sym­bolet igjen . Uttaket av kae stopper.
På dette punktet er maskinen omprogrammert til å produsere de nye mengdene melk og kae.
Rengjøring av melkeskummer etter hver bruk
Vær oppmerksom! Fare for brannskader
Under rengjøring av melkebeholderens indre rør kommer det ut litt varmt vann og damp fra slangen for uttak av skummet melk. Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut. Etter hver bruk av melkefunksjonene kommer den blinkende teksten ”VELGER PÅ CLEAN” frem på display. Utfør rengjøringen for å erne melkerester ved å gjøre følgende:
1. La beholderen bli stende i maskinen (det er ikke nødvendig å tømme beholderen);
2. Plasser en kopp eller en annen beholder under mel­keskumsdysen (g. 22).
3. Vri bryteren for skumregulering til "CLEAN" (g. 23): på displayet vises en fremdriftstlinje som avanserer fremover, sammen med teksten “Rengjøring pågår”. Rengjøringen avbrytes automatisk.
4. Sett reguleringsbryteren på et av valgene for skum.
5. Fjern melkebeholderen og rengjør alltid dampdysen med en svamp (g. 24).
Merk!
• Dersom man skal tilberede ere kopper drikke med melk, utfør rengjøring av melkebeholderen etter tilberedelse av siste kopp.
• Beholderen med melk kan oppbevares i kjøleskap.
I noen tilfeller må man vente til maskinen er oppvarmet før rengjøring.
Programmer mengden på kae og melk i koppen for symbolet CAPPUCCINO
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere standard mengde drikke. Dersom man ønsker å endre disse mengdene, gå fram på følgende måte:
1. Plasser en kopp under kae- eller melkedysen (g. 22).
2. Hold tr ykket på symbolet CAPPUCCINO (B9) inntil det i displayet kommer frem teksten "MELKEPROGRAM”.
3. Slipp trykket fra symbolet. Maskinen begynner å ta ut melk.
Programmer kae- og melkemengdene i koppen for drikkene i symbolet MILK MENU
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere standard mengde drikke. Dersom man ønsker å endre disse mengdene, gå fram på følgende måte:
1. Trykk på symbolet MILK MENU (B8).
2. Trykk på eller (g. 5) til skjermen viser mel­dingen som indikerer ønsket drikk (CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLAT WHITE, MILK ).
3. Hold trykket på symbolet (g. 6) til skjermen viser navent på drikken og meldingen “PROGRAMMER MELK”.
4. Slipp trykket fra symbolet. Maskinen begynner å ta ut melk.
5. Når ønsket kaemengde er levert i koppen, trykk på sym­bolet .
6. Maskinen slutter å ta ut melk, etter noen sekunder vil den begynne å produsere kae hvis drikken inneholder det: på display vises navnet på drikken og "KAFFEPROGRAM".
7. Når ønsket kaemengde er levert i koppen, trykk på sym­bolet igjen . Uttaket av kae stopper.
På dette punktet er maskinen omprogrammert til å produsere de nye mengdene melk og kae.
LEVERING AV VARMT VANN
Vær oppmerksom! Fare for brannskader.
Ikke forlat maskinen uten tilsyn mens varmtvanndysen er aktivert.
Merk!
Dersom man har aktivert modus “Energisparing”, kan det gå noen sekunder før uttaket av varmtvann starter.
1. Kontroller at uttaket for varmt vann er riktig festet (g. 7).
2. Plasser en beholder under uttaket (så nær t som mulig for å unngå sprut).
3. Trykk på symbolet (B1). På displayet vises teksten “VARMT VANN” samt en fremdriftslinje som fylles opp etter hvert som tilberedelsen fullføres.
97
Page 12
4. Maskinen slipper ut cirka 250 ml varmt vann og stanser automatisk uttaket. for å abryte levering av varmt vann manuelt, trykk på symbolet igjen .
Dersom man lager ere cappuccino etter hverandre, blir koppe­hyllen i metall varm. Vent til den blir kald før du tar på den og ta i den kun på fremsiden.
Endring av mengde vann ved automatisk uttak
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere cirka 250 ml varmt vann. Dersom man ønsker å endre mengden, gå fram på føl­gende måte:
1. Plasser en beholder under dysen (g. 7).
2. Hold trykket på symbolet (B1) til skjermen viser mel­dingen “VARMT VANN Programmer mengden”; slipp deret­ter trykket fra symbolet .
3. Når ønsket vannmengde er levert i koppen, trykk på sym­bolet igjen .
Nå er maskinen omprogrammert til å produsere den nye mengden.
RENGJØRING Rengjøring av maskinen
Følgende deler på maskinen må rengjøres periodisk:
- grutbeholder (A13),
- dråpebeholder (A12),
- vanntank (A18),
- tuter på kaedysen (A8),
- trakt for innføring av formalt kae (A2),
- bryggeenhet (A17), som nnes bak servicedøren (A16),
- kontrollpanel (B)
- melkebeholder (D)
Vær oppmerksom!
• Til rengjøring av maskinen må man ikke bruke løsemidler, skuremidler eller sprit. Med de automatiske maskinene fra De’Longhi trenger man ikke bruke kjemiske tilsetninger for rengjøring av maskinen.
• Ingen av delene kan vaskes i oppvaskmaskin, bortsett fra melkebeholderen (D).
Ikke bruk metallgjenstander til å skrape løs avleiringer eller kaerester, da dette kan lage riper i overaten til deler av metall eller plast.
Rengjøring av beholderen for kaegrut
Når teksten “TØM GRUTTBEHOLDER” vises på displayet, må man tømme og rengjøre denne. Inntil man rengjør beholderen kan ikke maskinen lage kae. Apparatet signaliserer de ganger man må tømme beholderen, også hvis den ikke er full. Meldin­gen vil komme opp for hver 72. time (hvis disse 72 timene skal gjelde må aldri maskinen slås av ved hjelp av hovedbryteren, noe som vil nullstille tellingen).
Vær oppmerksom! Fare for brannskader
For utføring av rengjøring (med maskinen slått på):
• Trekk ut dryppeskålen (g. 25), tøm den og gjør den ren.
• Tøm og rengjør grutbeholderen grundig (A13) ved å passe på at alle restene på bunnen blir ernet: penselen i utstyret (C2) har en spesietl spatel til denne operasjonen.
• Sjekk kondensatbeholderen (A9) og tøm den hvis den er full (g. 26);
Vær oppmerksom!
Når man tar ut beholder for dråpeoppsamling, er det obligato­risk og samtidig tømme gruttbeholderen, selv om denne ikke er full. Dersom denne operasjonen ikke utføres, kan det hende at beholderen fylles de neste gangene man lager kae, noe som fører til at maskinen tilstoppes.
Rengjøring av dryppeskål og beholder for kondensoppsamling
Vær oppmerksom!
Dråpebeholderen (A12) er utstyrt med en ytende måler (i rød farge) (A11) som indikerer vannivået i beholderen (g. 27); Før denne indikatoren begynner å komme ut fra brettet som man setter koppene på, må man tømme denne beholderen og vaske den. Hvis ikke kan det føre til at vannet renner over kanten og skader maskinen, benken den står på eller området rundt. For å erne dryppeskålen:
1. Trekk ut dryppeskålen og grutbeholderen (g. 25)
2. Tøm dråpebeholderen (A12) og grutbeholderen (A13) og vask dem;
3. Sjekk kondensatbeholderen (A9) og tøm den hvis den er full.
4. Sett inn dr yppeskålen og gruttbeholderen.
Rengjøring av den indre del av maskinen
Fare for elektrisk støt!
Før å rengjore de indre delene, må maskinen være slått av (se “Apparatets avslag”, side 91) og koblet fra strømnettet. Man må aldri legge maskinen ned i vann.
1. Sjekk regelmessig (omtrent en gang i måned) at innsiden av maskinen (som er tilgjengelig etter å ha tatt dråpebe­holderen ut (A12)) ikke er skitten. Om nødvendig ern kaebunnfallene med penselen i utstyret (C2) og med en svamp.
2. Sug opp alle restene med en støvsuger (g. 28).
98
Page 13
Rengjøring av vannbeholderen
1.
Rengjør vanntanken (A18) regelmessig (omtrent en gang i måned) og hver gang det søtende lteret skiftes ut (C4) (hvis utstyrt) med en våt klut og noen dråper av delikat oppvaskemiddel.
2. Fjern lteret (hvis det nnes) og skyll det under rennende vann.
3. Sett lteret tilbake på plass (hvis det nnes), fyll tanken med frisk vann og sett tanken tilbake på plass.
4. (Bare modeller med søtende lter) La renne omtrent 100ml varmt vann for å reaktivere lteret.
Rengjøring av kaeuttakstutene
1. Rengjør tutene regelmessig ved hjelp av en svamp eller en klut (g. 29).
2. Kontroller at åpningene i kaeuttaket ikke er tilstoppet. Om nødvendig, ern kaerester med en tannpirker (g.
29).
Rengjøring av trakten for innlegging av malt kae
Kontroller med jevne mellomrom (cirka en gang i måneden) at trakten for innføring av forhåndsmalt kae (A4) ikke er tilstop­pet. Om nødvendig, ern kaerester med den medfølgende kosten (C2).
Rengjøring av bryggeenheten
Bryggeenheten(A17) må rengjøres minst en gang i måned
Vær oppmerksom!
Bryggeenheten kan ikke tas ut når maskinen er på.
1. Forsikre seg om at maskinen har slått seg av på rett måte (se “Slå av maskinen”, side 91).
2. Åpne luken til bryggeenheten (g. 30) som er plassert på høyre side.
3. Trykk de to røde tastene for avhekting innover og trekk samtidig bryggeenheten utover (g. 31).
4. Legg bryggeenheten i bløtt i cirka 5 minutter, skyll den deretter med vann.
Vær oppmerksom!
SKYLL KUN MED VANN Ikke bruk vaskemiddel – Ikke bruk i oppvaskmaskin Rengjør bryggeenheten uten å bruke vaskemidler fordi
den kan skades.
5. Ved å bruke penselen (C2), rens eventuelle kaebunnfall på støtteplaten, som kan sees fra døren.
6. Etter rengjøring, sett bryggeenheten på plass igjen ved å føre den inn på støtten (g. 32); trykk deretter der det står PUSH helt til du hører et klikk.
Merk!
Dersom bryggeenheten skulle være vanskelig å sette inn, vil det være nødvendig (før innsetting) å dimensjonere den ved å trykke på de to spakene som vist på gur. 33.
33
.
7. Når den er satt på plass, må man forsikre seg om at de to røde tastene har klikket på plass mot utsiden av apparatet (g. 34).
8. Lukk døren for bryggeenheten (A16).
Rengjøring av melkebeholderen
For at melkerøret velfungerer, rengjør melkebeholderen som følger, hver to dager:
1. Ta lokket av (g. 17).
2. Trekk ut uttaksslangen og oppsugingsslangen (g. 35)
3. Vri håndtaket for regulering av skummet mot urviserens retning til “INSERT”-posisjon (g. 35) og ta det ut.
35
4. Gjør nøye rent alle komponentene med varmt vann og nøy­tralt vaskemiddel. Alle delene kan vaskes i oppvaskmaskin, men de må plasseres i øverste kurv.
Vær spesielt oppmerksom på at det ikke er melkerester i
hakket og i røret under bryteren (se gur 36): rengjør even­tuelt med en tannstikke.
99
Page 14
groove
hakk
36 37
5. Skyll innsiden av br yteren for regulering av skum med ren­nende vann (se gur 37).
6. Sjekk at oppsugingsslangen og uttaksslangen ikke er til­stoppet av melkerester.
7. Sett bryteren tilbake på plass ved å føre den inn i samsvar med teksten ”INSERT”, uttaksslangen og oppsugingsslan­gen for melk.
8. Sett lokket tilbake på melkebeholderen.
Rengjøring av dysen for varmt vann/damp
Rengjør alltid dysen med en svamp etter tilberedelse av melk og ern melkerester som har festet seg på pakningene (g. 24)
AVKALKING
Man må avkalke maskinen når meldingen “MÅ AVKALKES” (blinkende) vises på displayet.
Vær oppmerksom!
• Avkalkingsmiddelet inneholder syrer som kan irritere hud og øyne. Det er viktig at man overholder alle sikkerhetsre­gler som blir gitt av produsenten, og som nnes på paknin­gen til avkalkingsmidlet, og anvisningene når det gjelder hvordan man må oppføre seg dersom det skulle komme i kontakt med hud eller øyne.
• Det anbefales å bruke avkalkingsmidler utelukkende produsert av De’Longhi. Anvendelsen av feile avkalkings­midler, samt en uregelmessig utført avkalking, kan føre til skader som ikke dekkes av produsentens garanti.
1. Slå på maskinen.
2. Gå inn i menyen ved å trykke på
3. Trykk eller (g. 5) til skjermen viser meldin­gen “Avkalkning”.
4. Velg ved å trykke på "Bekreft?" Trykk på
5. Displayet vises “TØM DRYPPESKÅL” og "FJERN FILTERET" (hvis lteret nnes) og “Sett i avkalker, Trykk OK”.
symbolet
symbolet
symbolet
(g. 6). display viser
for å bekrefte;
(B2).
6. Tøm vanntanken helt (A18) og ern det søtend lterete (C4) (hvis det nnes); deretter tøm dråpebeholderen (g.
25) og grutbeholderen (A13) og sett dem tilbake på plass.
7. Tøm avkalkningsmiddel
opp til nivå A (tilsvarer 100ml) som er merket på siden av vannbeholdere
B
A
38
dysen (g. 7).
Vær oppmerksom! Fare for brannskader
Fra vannuttaket kommer det ut varmt vann som inneholder syre. Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut.
9. Trykk på
På display vises meldingen “Avkalking pågår”. Avkalkings-
Etter omtrent 30 minutter viser skjermen meldingen “SKYLL”, vekslet med “FYLL TANKEN”.
10. Maskinen er nå klar for en skylleprosess med nytt vann.
11. Tøm beholderen som ble brukt til å samle opp avkalkings-
12. Trykk på
13. Når vanntanken er helt tøm, viser skjermen vekslevis mel-
14. Ta vanntanken ut, sett lteret tilbake på plass (hvis tatt
15. Tøm beholderen med vann fra skyllet og sett den igjen
16. Trykk på symbolet for å fortsette med skyllet: skjer-
symbolet ført. Avkalkingsprogrammet utfører automatisk en serie intervallskyllinger for å erne restene av kalk som benner seg inni kaemaskinen.
programmet startes og avkalkingsvæsken kommer ut av vannuttaket.
Eta vanntanken ut, tøm den, skyll i rennende vann, fyll til MAX-nivået med frisk vann og sett vanntanken i maskinen: skjermen viser meldingen “SKYLL, Trykk OK”.
middelet og sett det på nytt under dysen for varmtvannet.
symbolet net vil komme ut av uttaket og på displayet vises meldin­gen “Skylling…Vennligst vent”.
dingene “SKYLL”, “SETT FILTERET TILBAKE”(hvis tatt ut), “FYLL TANKEN”.
ut), fyll tanken til MAX-nivået med frisk vann og sett den i maskinen: skjermen viser meldingen “SKYLL, Trykk OK”.
under varmtvanndysen.
men viser meldingen “SKYLL Vennligst vent”, vannet renner ut av varmtvanndysen og skyllefasen slutter med levering av vann fra kaedysen (A8).
(g. 38); fyll deretter på med vann (en liter) opp til nivå B (g. 38); sett vannbeholderen tilbake på plass.
8. Plasser en tøm beholder på minst 1,5l under varmtvann-
for å bekrefte at utløsningen er inn-
for å starte skyllet. Det varme van-
100
Page 15
Vær oppmerksom! Fare for brannskader.
Ikke forlat maskinen uten tilsyn mens varmtvanndysen er aktivert.
17. Når vannbeholderen er helt tom, vil displayet vise meldin­gen “Skylling ferdig, Trykk OK”.
18. Trykk på
19. Skjermen viser meldingen “FYLL TANKEN”, og når
Hvis avkalkningssyklus ikke avslutter korrekt (for eks. strømtilfø­ring mangler), anbefales det å gjenta sykluset.
symbolet
den fylles og settes tilbake på plass, viser skjermen meldingen“Oppvarming vennligst vent” og i slutten av dette skal maskinen være klar til bruk.
Merk!
:
PROGRAMMERING AV VANNETS HARDHET
Meldingen MÅ AVKALKES vil bli vist etter et forhåndsbestemt bruksintervall, og dette er avhengig av vannets hardhetsgrad. Maskinen er forhåndsinnstilt fra fabrikk til hardhetsnivå 4. Det er mulig å stille inn maskinen etter hvor hardt det vannet man bruker faktisk er, og på denne måten endrer man frekvensen for hvor ofte denne meldingen vises.
Måling av vannets hardhet
1. Ta den vedlagte reagensstrimmelen ”TOTAL HARDNESS TEST” ut av pakningen sammen med instruksjonene på engelsk.
2. Senk strimmelen helt ned i et glass vann i cirka et sekund.
3. Trekk strimmelen ut av vannet og rist den lett. Etter cirka et minutt vil det komme fra 1,2,3 eller 4 røde rkanter på den, avhengig av hvor hardt vannet er. Hver rkant tilsva­rer et nivå.
4. Trykk eller for å stille inn nivået som gjengis på reaksjonsstrimmelen (se g. i forrige paragraf).
5. Trykk på
6. Trykk på
Nå er maskinen omprogrammert til den nye innstilling av vannets hardhetsgrad.
symbolet symbolet
for å bekrefte valget.
for å gå ut av menyen.
SØTENDE FILTER *BARE I NOEN MODELLER
Noen modeller er utstyrt med et søtende lter (C4): anbefaler vi at du kjøper dette hos et autorisert De’Longhi Servicesenter. For riktig bruk av lteret, følg instruksjonene som følger under.
Installasjon av lteret
1. Ta lteret (C4) ut av forpakningen.
2. Vri tidsindikator (se g. 39) slik at de neste 2 måneders bruk vises.
Merk
Filteret virker i to måneder ved normal bruk. Dersom maskinen står ubrukt med lteret instal-
39
lert varer det maksimalt i 3 uker.
3. For å aktivere lteret, la det renne vann fra kranen ned i lterets åpning (slik som angitt i guren) inntil vannet kommer ut fra sideåpningene i over et minutt (g. 40).
0,5 L
lett vann
lite vann
● ●
hardt
vann hardt
svært hardt
vann
● ● ●
● ● ● ●
Innstilling av vannets hardhet
1. Trykk på
2. Trykk eller (g. 5) til man kan velge
3. Bekreft valget ved å trykke på
symbolet
“Vannhardhet”.
(B2) for å få adgang til menyen.
symbolet
(g. 6).
40 41
4. Ta beholderen ut av maskinen og fyll den med vann.
5. Sett lteret i vanntanken og hold den i vannet i 10 sek­under, ved å bøye og trykke på det for å la luftboblene ut (g. 41).
6. Sett lteret på sin plass (g. 42) og trykk det helt til veis ende.
7. Lukk tanken med lokk (g. 43), og sett tanken igjen inn i maskinen.
101
Page 16
42
Når man installerer lteret må man signalisere dette til maskinen.
8. Trykk på
9. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten “Still inn
10. Trykk på
11. Skjermen viser meldingen “Aktivere?”.
12. Trykk på
13. Sett en beholder under vannuttaket (kapasitet: min.
14. Trykk på
15. Når uttaket er ferdig, går maskinen automatisk tilbake til
Nå er det nye lteret aktivert og man kan bruke maskinen.
symbolet
temp.” vises i displayet.
symbolet
symbolet
viser meldingen “VARMT VANN Trykk OK”.
500ml) (g. 7).
symbolet starter vannuttaket og displayet viser teksten “Vennligst v e n t ”.
”Kae ferdig”.
(B2) for å få adgang til menyen;
(g. 6);
for å bekrefte valget: skjermen
for å bekrefte valget: apparatet
43
11. Når uttaket er ferdig, går maskinen automatisk tilbake til ”Kae ferdig”.
Nå er det nye lteret aktivert og man kan bruke maskinen.
Fjerning av lteret
Dersom man ønsker å bruke maskinen uten lter må man erne det og signalisere dette. Gjør følgende:
1. Ta tanken ut, ta lteret ut og sett tanken på plass igjen;
2. Trykk på symbolet MENU/ESC (B2) for å få adgang til menyen;
3. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten “Installer lter, Aktivert” vises i displayet.
4. Trykk på symbolet (g. 6);
5. På display vises teksten ”Deaktivere?”;
6. Trykk på symbolet for å bekrefte og tasten MENU/
ESC for å gå ut av menyen.
TEKNISKE EGENSKAPER
Spenning: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Strømforbruk: 1450W Trykk: 1,5MPa (15 bar) Maks kapasitet vannbeholder: 1.4 l Dimensjoner LxPxH: 195x480x340 mm Ledningens lengde: 1,660 mm Vekt: 9.7 kg Maks kapasitet kaebønnebeholder: 200 g
Apparatet er i samsvar med følgende EC direktiv:
Bytte lter
Når skjermen viser meldingen “BYTT FILTER” eller etter to måne­der (se datoskiven), eller hvis apparatet ikke blir brukt i 3 uker, erdet nødvendig å bytte lteret:
1. Ta vanntanken (A18) og det utslitne lteret ut (C4);
2. Ta det nye lteret ut av pakken og gjør som illustrert i punktene 2-3-4-5-6-7 i forrige paragraf.
3. Sett en beholder under vannuttaket (kapasitet: min. 500ml).
4. Trykk på
5. Trykk på eller (g. 5) inntil teksten “Skift ut
6. Trykk på
7. På display vises teksten “ Godkjenn?”.
8. Trykk på
9. Skjermen viser meldingen “VARMT VANN Trykk OK”;
10. Trykk på
symbolet
lter” vises i displayet.
symbolet
symbolet
symbolet starter vannuttaket og displayet viser teksten “Vennligst v e n t ”.
(B2) for å få adgang til menyen;
(g. 6);
for å bekrefte valget:
for å bekrefte valget: apparatet
• Lavspenningsdirektivet 2006/95/CE og senere endringer
• EMC direktivet 2004/108/EC og senere endringer;
• Forordning (EU) Stand-by 1275/2008;
• Materialer og gjenstander ment for kontakt med matpro­dukter er i samsvar med EU-forskrift 1935/2004.
KASSERING
I henhold til Direktiv 2002/96/EC kan ikke apparatet kastes sammen med husholdningsavfall, men må overleveres til et autorisert kildesorteringsanlegg.
102
Page 17
MELDINGER SOM VISES PÅ DISPLAY
MELDING SOM VISES MULIG ÅRSAK LØSNING
FYLL BEHOLDER Det er ikke nok vann i beholderen
TØM GRUTTBEHOLDER Grutbeholderen (A13) er full.
PULVER FOR FINT JUSTER KVERN
SETT INN GRUTTBEHOLDER Etter rengjøring er ikke bryggeenheten blitt
FYLLPÅ KAFFE FORHÅNDSMALT
MÅ AVKALKES Angir at maskinen må avkalkes. Det er nødvendig at man så raskt som mulig
REDUSER KAFFEDOSEN Det har blitt brukt for mye kae. Velg en mildere kaesmak ved å trykke på
FYLL KAFFEBØNNE­BEHOLDEREN
SETT INN BRYGGE-ENHET Etter rengjøring er ikke bryggeenheten (
Kaen er for nmalt og kaen renner ut for langsomt eller ikke i det hele tatt.
Hvis maskinen har avherdingslter kan luft­bobler i de innvendige kretsene ha medført at lteret ikke er blitt utløst.
satt inn igjen Man har valgt funksjonen ”forhåndsmalt kae”
men man har ikke hatt noe malt kae inn i trakten
Det er tomt for kaebønner. Fyll beholderen med kaebønner Trakten
tilstoppet.
blitt satt inn igjen.
(A13).
(A4)
.
(A4)
til forhåndsmalt kae er
(A18)
. Fyll vannbeholderen og/eller sett den på plass
på rett måte ved å trykke den helt ned til man hører at den festes.
Tøm grutbeholderen og beholder for dråpe­oppsamling, rengjør dem og sett dem på plass. Viktig: når man tar ut beholder for dråpeopp­samling, er det obligatorisk at gruttbeholderen tømme samtidig, selv om denne ikke er full. Dersom denne operasjonen ikke utføres, kan det hende at beholderen fylles de neste gangene man lager kae, noe som fører til at maskinen tilstoppes.
Repeter uttaket av kae og vri reguleringsbryteren for malegrad (g. 13) et hakk i klokkeretning mot nummer 7, mens kaekvernen er i funksjon. Dersom det etter uttak av minst 2 stk. kae ikke har blitt bedre, gjentas operasjonen ved å ytte bryteren ett hakk til (se justering av kaekvern side 94). Dersom problemet fortsetter, forsikre seg om at vannbeholderen er riktig plassert.
La det skilles ut varmt vann inntil yten er jevn.
Trekk ut dryppeskål og sett inn gruttbeholderen.
Legg malt kae i trakten ver funksjonen for forhåndsmalt kae.
utfører avkalkingsoperasjonen beskrevet i avsnittet ”Avkalking” (side 100).
bryteren (g. 11), eller reduser mengden forhåndsmalt kae.
Tøm trakten ved hjelp av en kost slik som beskrevet i par. "Rengjøring av trakten for innlegging av malt kae" (side 99).
A17
)
Sett inn bryggeenheten som beskrevet i avsnittet ”Rengjøring av bryggeenheten” (side
99).
(g. 16)
eller deakti-
(g. 12)
.
103
Page 18
GENERELL ALARM Maskinen er veldig skitten innvendig. Rengjør nøye maskinen som beskrevet i par.
“rengjøring” (side 98). Dersom maskinen etter rengjøring fremdeles viser denne meldingen, ta kontakt med et servicesenter.
TOM KRETS FYLL OPP KRETSEN VARMT VANN TRYKK OK
SKIFT UT FILTER Avherdingslteret er oppbrukt. Bytt lter eller ern det ved å følge
BRYTER PÅ CLEAN Man har nettopp tatt ut melk og det er derfor
SETT INN VANNUTFØRSEL Vannuttaket er ikke satt i eller det er satt i feil. Sett inn vannuttaket
SETT INN MELKEBEHOLDER Melkebeholderen er ikke satt riktig på plass. Sett melkebeholderen på plass ved å trykke
Vannkretsen er tom
nødvendig å rengjøre melkebeholderens interne rør.
Trykk taket ( Dersom problemet fortsetter, forsikre seg om at vannbeholderen er riktig plassert.
instruksjonene i paragrafen “Bløtgjøringslter” (side 101).
Vri bryteren for skumregulering til posisjon CLEAN
ned.
den ned.
(B1)
og la vannet renne ut av ut-
C3)
inntil uttaket er konstant.
(g. 23).
(C3)
og trykk det helt
PROBLEMLØSNING
Under er beskrevet noen mulig feilfunksjoner. Dersom problemet ikke løser seg ved å gjøre som beskrevet, ta kontakt med teknisk assistanse.
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING
Kaen er ikke varm. Koppene er ikke forhåndsoppvarmet. Varm koppene med varmt vann (NB! man kan
bruke funksjonen varmt vann).
Bryggeenheten er nedkjølt fordi det har gått mer enn 2-3 minutter siden forrige kae ble laget.
Innstilt kaetemperatur er for lav. Velg en høyere kaetemperatur fra menyen
Kaen er ikke fyldig og har lite krem. Kaen er for grovmalt. Vri reguleringsbryteren for malegrad et
Kaen er ikke egnet. Bruk kaeblanding som er egnet for
Før man tilbereder kae, varm bryggeenheten ved å bruke funksjonen (s. 99).
(side 93
).
hakk i retning nummer 1, mot urviser, mens kaekvernen er i funksjon (g. 11) Fortsett å vri ett hakk om gangen inntil man oppnår ønsket kaeuttak. Man ser resultat etter uttak av 2 kae (se paragraf “regulering av kaekvern” side 94).
espressomaskiner.
104
Page 19
Kaen renner for langsomt ut, eller drypper bare.
Kaen kommer ikke ut hverken av den ene eller andre dysen på kaeuttaket.
Apparatet slår seg ikke på Kontakten er ikke satt i. Trykk støpslet helt inn i kontakten bak på ap-
Kaen er for nmalt. Vri reguleringsbryteren for malegrad et
hakk i retning nummer 7, med urviser, mens kaekvernen er i funksjon (g. 11). Fortsett å vri ett hakk om gangen inntil man oppnår ønsket kaeuttak. Man ser resultat etter uttak av 2 kae (se paragrafen “regulering av kaekvern”, side 94).
Tutene er tilstoppet. Rengjør dysene med en tannstikke (g. 29).
paratet
(g. 1)
.
Støpselet er ikke satt i kontakten. Sett støpselet i kontakten.
Den generelle bryteren (A14) er slått av.
Bryggeenheten kan ikke trekkes ut Man har ikke slått av på riktig måte
Melken kommer ikke ut av røret Lokket til melkebeholderen er skittent Rengjør lokket til melkebeholderen
Det er store bobler i melken eller den spruter ut fra uttaksslangen eller den har lite skum
Melken er ikke kald nok, eller det er ikke lettmelk.
Bryter for regulering av skum er feilregulert.
Lokket og håndtaket for regulering av melkeskummet er skitne
Dysen for varmt vann/damp er skitten Rengjør dysen slik som beskrevet i avsnitt
Trykk på hovedbryteren (g. 2).
Slå av ved å trykke på tasten (side 91
slik som beskrevet i par. ”Rengjøring av melkebeholderen” (s. 99).
Bruk skummet melk eller lettmelk som holder kjøleskaptemperatur (cirka 5°C). Dersom resul­tatet fremdeles ikke er tilfredsstillende, prøv å bytte melkemerke.
Juster i følge beskrivelsene i par. ”tilberedelse av drikker med melk” (s. 96).
Rengjør lokket og bryteren til melkebeholderen slik som beskrevet i par. ”Rengjøring av melkebeholderen” (s. 99).
”Rengjøring av dysen for varmt vann/damp” (s. 100).
).
105
Loading...