Dynex DX-WDCMBO2 Setup Manual

System requirements
• Windows XP, Windows Vista, or Windows 7
• Two available USB ports
Installing
To install your mouse:
• Plug your mouse into an available USB port on your computer. The computer automatically detects the mouse. To install your keyboard:
• Plug your keyboard into an available USB port on your computer. Windows automatically finds your keyboard and installs the appropriate driver.
Mouse features / Caractéristiques de la souris / Características del ratón /
Keyboard features / Fonctionnalités du clavier Características del teclado /
Configuration système requise
• Windows XP, Windows Vista ou Windows 7
• Deux ports USB disponibles
Installation
Pour installer la souris :
• Brancher la souris sur un port USB disponible de l’ordinateur. L’ordinateur détecte automatiquement la souris. Pour installer le clavier :
• Brancher le clavier sur un port USB disponible de l’ordinateur. Windows identifie automatiquement le clavier et installe le pilote approprié.
Requisitos del sistema
• Windows XP, Windows Vista o Windows 7
• Dos puertos USB disponibles
Instalación
Para instalar su ratón:
• Conecte el ratón en cualquier puerto USB disponible de su computadora. Su computadora detectará automáticamente el ratón. Para instalar su teclado:
• Conecte el teclado en cualquier puerto USB disponible de su computadora. Windows detectará automáticamente su teclado e instalará el controlador apropiado.
Function Description
Left side button For going back to a previously viewed item in programs that support the “Back” command, such as Web browsers.
Left button For left clicking
Wheel For scrolling
Right button For right clicking
Right side button For going to the next item in programs that support the “Forward” command, such as Web browsers
Fonction Description
Bouton latéral gauche
Bouton gauche Pour cliquer avec le bouton gauche Roulette Pour le défilement Bouton droit Pour cliquer avec le bouton droit
Touche latérale Pour aller à la page suivante si l’application prend en charge droite la commande « Page suivante », telle qu’un navigateur Web.
Función Descripción
Botón parte izquierda
Botón primario Para hacer clic con el botón primario
Rueda Para el desplazamiento
Botón secundario Para hacer clic con el botón secundario
Botón parte derecha
Pour revenir à la page précédente si l’application prend en charge la commande « Page précédente », telle qu’un navigateur Web.
Para regresar a la página anterior en las aplicaciones que aceptan el comando Atrás, tal como un navegador del Web.
Para ir a la página siguiente en las aplicaciones que aceptan el comando Adelante, tal como un navegador del Web.
One-year limited warranty
For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.
© 2010 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of BBY Solutions, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
Garantie limitée d’un an
Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com.
© 2010 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de BBY Solutions, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis ni obligation.
Garantía limitada de un año
Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.
© 2010 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de BBY Solutions, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
Setup Guide I DX-WDCMBO2 Mouse and Keyboard Combo / Guide d'installation I Ensemble clavier et souris DX-WDCMBO2 Guía de instalación I Combo de ratón y teclado DX-WDCMBO2 /
DX-WDCMBO2
Touches d’accès rapide à Internet
Internet hot keys
Icon Function Description
Press to go back to the previously viewed page in your
Back
Web browser.
your Web browser.
Stop Press to stop loading a Web page.
Press to go forward to the next previously viewed page in
Forward
Refresh
Press to update the current page in your Web browser.
Press to start your default Web browser. If your browser is
WWW
already open, it opens your Home page.
Press to start your default e-mail program.
E-mail
Press to open the Internet Explorer Search window.
Search
My
Press to display your list of Web site Favorites.
Favorite
Icône Fonction Description
le navigateur Web.
Arrêt Permet d'arrêter le chargement d’une page Web.
Permet de revenir à la page affichée précédemment dans
Précédent
Permet d'aller à la page suivante dans le navigateur Web.
Suivant
Permet d'actualiser la page en cours dans le navigateur Web.
Actualiser
Permet de démarrer le navigateur Web par défaut. Si le navigateur
WWW
Web est déjà ouvert, cette touche ouvre la Page d’accueil.
Lance l’application de courriel par défaut.
Courriel
Ouvre la fenêtre de recherche d’Internet Explorer.
Recherche
Favoris
Permet d'accéder à la liste des sites Web favoris.
Teclas de acceso rápido a Internet
Icono Función Descripción
Permite regresar a la última página vista en su navegador
Atrás
del Web.
Detener Permite detener la carga de una página Web.
Permite ir a la página siguiente en su navegador del Web.
Adelante
Actualizar Permite actualizar la página actual en su navegador del Web.
Permite iniciar su navegador del Web predefinido. Si su
WWW navegador ya está abierto, la Página principal se abrirá.
Correo
Permite iniciar su aplicación predefinida de correo electrónico.
electrónico
Búsqueda Permite abrir la ventana de búsqueda de Internet Explorer.
Favoritos Permite mostrar su lista de sitios Web favoritos.
Touches d’accès rapide pour le multimédia
Multimedia hot keys
Icon Function Description
Play/ Pause
Stop Press to stop playing music or video.
Press to play or pause music or video. Press again to resume.
Previous
Press to change to the previous media track.
track
Press once for each preceding track.
Press to change to the next media track.
Next track
Press once for each subsequent track.
Press to increase the volume. Hold down to increase the
Volume up
volume more quickly.
Press to decrease the volume.
Volume down
Hold down to decrease the volume more quickly.
Press to turn off the sound.
Mute
Press again to turn the sound back on.
Icône Fonction Description
Lecture/ Permet la lecture ou l’arrêt momentané de musique ou d'une Pause
Arrêt Permet d'arrêter la lecture de musique ou d'une vidéo.
vidéo. Appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Permet de revenir à la piste multimédia précédente.
Piste
Appuyer une fois pour chaque piste précédente.
précédente
Permet d’aller à la piste multimédia suivante.
Piste
Appuyer une fois pour chaque piste suivante.
suivante
Permet d’augmenter le volume. Maintenir la touche
Volume +
appuyée pour augmenter le volume plus rapidement.
Permet de diminuer le volume. Maintenir la touche
Volume –
appuyée pour diminuer le volume plus rapidement.
Mise en
Permet de couper le son. Appuyer de nouveau sur cette
sourdine
touche pour rétablir le son.
Teclas de acceso rápido a multimedia
Icono Función Descripción
Reproducir/ Permite reproducir o pausar la reproducción de música o Pausa de un video. Presione el botón de nuevo para reanudar.
Detener Permite detener la reproducción de música o de un video.
Pista
Permite cambiar a la pista anterior del medio. Presione una
anterior
vez por cada pista anterior.
Permite cambiar a la pista siguiente del medio.
Pista
Presione una vez por cada pista siguiente.
siguiente
Volumen
Permite aumentar el sonido. Mantenga presionada esta tecla
+
para aumentar el sonido de manera más rápida.
Volumen -Permite bajar el volumen. Mantenga presionada esta
tecla para bajar el volumen de manera más rápida.
Permite desactivar el sonido. Presione de nuevo para
Silenciar
volver a habilitar el sonido.
Touches d’accès rapide aux applications
Application hot keys
Icon Function Description
My
Press to open My Computer, which shows the contents of all drives. Here you can also search for and open files and folders.
Computer
Press to open the calculator. If your computer uses Windows
Calculator
2000, a special driver is required for this key to work correctly.
Task
Press to change between open windows on your computer.
switch
Press to put the system into sleep mode if the computer
Sleep
supports power management and has it enabled.
© 2010 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
© 2010 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
© 2010 BBY Solutions, Inc., All Rights Reserved. DYNEX is a trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Icône Fonction Description
Permet d'ouvrir le Poste de travail (My Computer) pour afficher
Poste de
le contenu de tous les disques. Cela permet également de
travail
rechercher et d'ouvrir des fichiers et dossiers. Permet d'ouvrir la calculatrice. Un pilote spécifique est
nécessaire pour que cette touche fonctionne correctement si
Calculatrice
l'ordinateur utilise Windows 2000.
Changement
Permet d'alterner entre différentes fenêtres ouvertes sur
de tâche
l'ordinateur.
Permet d’activer le mode de mise en veille si le PC prend
Veille
en charge la gestion de l'alimentation et si elle est activée.
Teclas de acceso rápido de las aplicaciones
Icono Función Descripción
Permite abrir Mi PC (My Computer), y acceder al contenido de
Mi PC
las unidades. Se puede también buscar y abrir los archivos y las carpetas.
Permite abrir la calculadora. Para que esta tecla funcione
Calculadora
correctamente se requiere un controlador específico si su computadora usa Windows 2000.
Cambio
Permite alternar entre diferentes ventanas abiertas en su
de tarea
computadora. Presione para poner el sistema en modo de suspensión si
Suspensión
la computadora admite la administración de energía y si esa está activada.
10-0445
Loading...