Dynex DX-L26-10A - 26"" LCD TV Manual De L'utilisateur [fr]

Téléviseur ACL de 26 po
DX-L26-10A
GUIDE DE L'UTILISATEUR
ii
Contents
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Montage du support et démontage de l’axe du support . . . . . . . . 4
Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Démontage de l’axe du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. 10
Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Choix d'un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite . . . . 11
Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d'un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d’un périphérique S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion d’un amplificateur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . .15
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Mise sous et hors tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aperçu sur les menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sélection du signal source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vérification de la puissance du signal TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
iii
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuration des niveaux du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Personnalisation du style des sous-titres codés en mode TVN . . . . . . . . . 29
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage de l’arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 32
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
iv
f

SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS

L’endroit et la façon d’utiliser le téléviseur à écran plat ý
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grands écrans. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures.
1
font toute la différence.
suivent
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les
téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils
ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
2

Instructions de sécurité importantes

Instructions de sécurité importantes
AT T EN T IO N
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.
1 Lire ces instructions. 2 Conserver ces instructions. 3 Respecter tous les avertissements. 4 Observer toutes les instructions. 5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. 6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. 7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart des sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot à lame large a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche
dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le pied, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel
qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber.
15 La prise principale correspond au dispositif de déconnexion. La
prise doit rester constamment en état de fonctionner.
S3125A
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de
classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. L'appareil de classe I doit être branché sur une prise secteur protégée par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des
gouttes d’eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.

Avertissements

Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre.
• Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées.
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité.
Instructions de sécurité importantes
3
Eau et liquides
L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase.

Précautions

Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
1
2
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour trouver un centre de recyclage dans les environs.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts.
7
Fil conducteur de l’antenne
1
Serre-fil de mise à la terre
2
3
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la terre
4
5
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des
6
électrodes de la compagnie d’électricité Équipement de la compagnie
7
d'électricité
3
4
5
6
4

Montage du support et démontage de l’axe du support

Montage du support et démontage de l’axe du support
Précautions
• Lire soigneusement ces instructions avant d'essayer de monter le support ou de retirer l'axe du support.
• Prendre soin de manipuler le téléviseur avec précaution lors du montage et du démontage du support. En cas de doute sur sa capacité à effectuer cette opération ou à utiliser les outils nécessaires, l’utilisateur doit faire effectuer l’installation par un professionnel ou un service spécialisé. Dynex dégage toute responsabilité en cas de dommage ou blessure provoqué par une manipulation défectueuse ou un montage incorrect.
• En cas d’utilisation d’une table ou d’un établi pour effectuer le montage, veiller à mettre un coussin ou une couverture de protection pour éviter des rayures accidentelles ou d’endommager l'écran ou le boîtier du téléviseur.
• Le haut-parleur n’est pas conçu pour supporter le poids du téléviseur. Ne pas déplacer ou manipuler le téléviseur par le haut-parleur. Cela peut être source d'un dommage n'est pas couvert par la garantie.
• Avant de monter ou de démonter le support, débrancher le cordon d’alimentation CA.
Le téléviseur doit être installé sur son support afin de l'utiliser en position verticale sur une surface plane. Pour les instructions, voir « Installation du support » à la page 4. Retirer d'abord l'axe du support pour un montage mural du téléviseur. Pour les instructions, voir « Démontage de l’axe du support » à la page 5.
3 Examiner soigneusement le support. Le manchon
d'accouplement de l'axe du support n'est pas au centre du support. Veiller à aligner l'axe du support illustré ci-dessous.
Manchon d' accouplement de l'axe du support
Long
Court
Support
Court
Long
Support
4 Placer le support à proximité de l'extrémité de l'axe et maintenir
un angle de 30° ou moins entre le téléviseur et le support; insérer ensuite l'axe dans le manchon d'accouplement du support.
5 Ajuster l'angle formé par le support et le téléviseur à une valeur
de 90°.

Installation du support

Il est nécessaire d'installer le support afin d'utiliser le téléviseur en position verticale sur une surface plane.
Remarque : l'apparence du téléviseur peut différer des illustrations pour
cette tâche.
Pour installer le support :
1 Retirer le support de la boîte et le poser sur une table ou un
établi.
2 Poser le téléviseur à plat (l’écran tourné vers le bas) sur le bord
d’une table ou d’un établi. Veiller à mettre un coussin ou une couverture de protection entre la table ou l'établi et le téléviseur.
Deux positionneurs
Bord de table
6 Déplacer le support lentement jusqu'à ce que les repères de l'axe
du support soient alignés sur les gorges d'alignement du support, puis fixer ce dernier sur l'axe à l'aide des quatre vis fournies.
Gorges d'alignement
Quatre vis
Pour démonter le support, desserrer les quatre vis.
Bord de
Axe du support
Montage du support et démontage de l’axe du support
5

Démontage de l’axe du support

Il est nécessaire de démonter l'axe du support avant le montage mural du téléviseur.
Remarq ue : l'apparence du téléviseur peut différer des illustrations pour
cette tâche.
Pour démonter l’axe du support :
1 Poser le téléviseur à plat (l’écran tourné vers le bas) sur le bord
d’une table ou d’un établi. Veiller à mettre un coussin ou une couverture de protection entre la table ou l'établi et le téléviseur.
2 Retirer les quatre vis de fixation de l’axe du support au téléviseur,
puis extraire l’axe.

Installation d’un support de montage mural

Pour fixer le téléviseur sur un support de montage mural (non fourni), le pied de support du téléviseur doit d’abord être retiré s’il a été déjà installé.
Pour installer un support de montage mural :
1 Poser le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une table ou
un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur.
2 Retirer les quatre vis de fixation du téléviseur au socle. 3 Retirer l’axe du support. Voir « Démontage de l’axe du support » à
la page 5.
4 Fixer le support de montage mural au dos du téléviseur.
Axe du suppor t
6

Éléments du téléviseur

Éléments du téléviseur

Face avant

2
1
Élément Nom Description
Capteur de télécommande
1
Tém oin de Marche/Arrêt
2
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de la télécommande » à la page 10.
S'allume en bleu quand l’appareil est mis sous tension. Il est rouge quand l’appareil est en mode Attente.

Panneau latéral

1
2
3
4
5
Élément Nom Description
CH /CH
1
VOL /VOL
2
MENU Permet d’accéder au menu
3
ENTRÉE Permet d'ouvrir le menu de la
4
(Marche/Arrêt)
5
En mode TV, permettent de sélectionner le canal suivant ou précédent.
En mode menu permettent se déplacer vers le haut ou vers le bas.
En mode TV, permettent d'augmenter ou de diminuer le volume.
En mode menu, permettent de se déplacer vers la droite ou la gauche ou de régler les paramètres du menu.
d’écran.
source d'entrée (INPUT SOURCE). Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16.
Permet de mettre l’appareil sous tension ou en mode attente.
Attention : quand le téléviseur est en mode attente, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.
Éléments du téléviseur
7

Face arrière

Élément Nom Description
(casque
d’écoute)
1
HDMI 2 Connecter un périphérique
2
ENTRÉE AV2 VIDÉO et AUDIO G/D
3
1
2
3
Brancher le casque d’écoute sur cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un casque d'écoute » à la page
14.
HDMI à cette prise. Connecter un périphérique AV
standard, tel qu'un caméscope ou une console de jeux vidéo, à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux » à la page 12.
Élément Nom Description
Entrée CA Brancher le cordon
1
PORT DE
2
MAINTENANCE HDMI 1 Connecter un périphérique
3
VGA AUDIO/PIC
4
ENTRÉE À COMPOSANTES avec AUDIO D/G
5
ENTRÉE AV1 avec AUDIO D/G
6
SORTIE AUDIO D/G
7
RF Pour connecter l'appareil à la TV
8
S-VIDÉO Connecter un périphérique
9
RS-232 Destinée à la maintenance. Ne
10
d’alimentation sur cette prise et sur une prise secteur. Pour plus d’informations, voir « Connexion de l’alimentation » à la page 11.
Destiné uniquement à la mise à jour du logiciel. Ne pas utiliser.
HDMI à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d'un périphérique HDMI » à la page 13.
Connecter un ordinateur à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page 14.
Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 13.
Connecter un périphérique vidéo standard à ces prises, tel qu’un magnétoscope. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un magnétoscope » à la page
12. Prises pour connecter un un
périphérique audio. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un amplificateur audio » à la page 15.
câblée ou à une antenne. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 11.
S-Vidéo à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique S-Vidéo » à la page 14.
pas utiliser.
3
1
2
5
4
7
6
9
8
10
8
Éléments du téléviseur

Té lé co m ma nd e

1 2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
Élément Nom Description
MARCHE/ARRÊT Permet de mettre l’appareil sous
1
COMPOSANTES Permet de sélectionner le
2
HDMI Appuyer une fois pour
3
15 16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
tension ou en mode attente. Attention : quand le téléviseur
est en mode attente, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.
périphérique connecté aux prises COMPONENT IN (Entrée à composantes).
sélectionner le périphérique connecté à la prise HDMI 1.
Appuyer deux fois pour sélectionner le périphérique connecté à la prise HDMI 2.
Élément Nom Description
Tou ch es numériques/
4
ENTRÉE Permet d'ouvrir le menu de la
5
VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de
6
MENU Permet d’accéder au menu
7
8
ENTRÉE Permet de confirmer les
9
GUIDE Permet d’accéder au guide de
10
MTS/SAP En mode TV analogique, il est
11
SOUS-TITRES CODÉS
12
ZOOM Permet de sélectionner le format
13
FAVORIS Touche d'accès à la liste des
14
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe du contrôle parental.
Appuyer sur pour saisir un numéro de sous-canal numérique.
Pour plus d’informations, voir « Sélec tion d'un canal » à la page
17.
source d'entrée (INPUT SOURCE). Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16.
diminuer le volume.
d’écran.
Appuyer sur ou pour se déplacer vers le haut ou vers le bas dans les menus d’écran.
Appuyer sur ou pour se déplacer vers la gauche ou vers la droite dans les menus d'écran ou pour régler un paramètre du menu.
sélections dans les menus d’écran ou d’accéder aux sous-menus.
programmation (si disponible) lors de la visualisation d'émissions TV numériques (TVN). Le guide peut fournir les horaires des émissions et leur nom. Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 18.
possible de sélectionner STEREO (Stéréo), SAP (deuxième trame sonore) ou MONO.
En mode télévision numérique (TVN), permet de sélectionner la piste audio. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode audio » à la page 21.
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 28.
d’écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres vidéo avancés » à la page 19.
canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 23.

Utilisation de la télécommande

9
Élément Nom Description
VIDÉO Appuyer une fois sur cette
15
TV Permet de sélectionner le
16
RAPPEL Permet de revenir au dernier
17
CH / CH
18
SOURDINE Permet de mettre le son en
19
INFO Permet d’afficher la bannière
20
QUITTER Permet de quitter le menu
21
ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt
22
LISTE DES CANAUX
23
IMAGE Permet de sélectionner le mode
24
AUDIO Permet de sélectionner le mode
25
touche pour sélectionner le périphérique connecté aux prises d'entrée AV1 (AV1 IN .
Appuyer deux fois sur cette touche pour sélectionner le périphérique connecté aux prises d'entrée AV2 (AV2 IN ).
Appuyer trois fois pour sélectionner le périphérique connecté à la prise S-Vidéo (S-VIDEO).
Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16.
téléviseur comme source d’entrée vidéo. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16.
canal visualisé. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 17.
Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Recherche automatique des canaux » à la page 21 et « Sélection d'un canal » à la page 17.
sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
d'information. Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 18.
d’écran.
différé de l’appareil. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’arrêt différé » à la page 31.
Touche d'accès à la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Recherche automatique des canaux » à la page 21.
image. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 18.
audio. Il est possible de sélectionner News (Journaux télévisés), Music (Musique), Movie (Film) ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage du son » à la page 20.
Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande :
1 Appuyer sur le cliquet de verrouillage du couvercle du
compartiment des piles pour le retirer.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place. Vérifier que le cliquet
s'enclenche.
Précautions relatives aux piles:
• Se débarrasser des piles usagées en suivant les normes relatives aux déchets dangereux.
• Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les indications + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Le mélange de piles neuves et anciennes peut raccourcir la durée d’utilisation des piles neuves et provoquer une fuite des piles usagées.
• Retirer les piles dès qu’elles sont inopérantes. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
• Ne pas exposer les piles à une source de chaleur excessive telle que la lumière solaire directe ou d'autres sources de chaleur.
10

Utilisation de la télécommande

Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.
16,4 pi (5 m)
Remarques :
• La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
• Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande.

Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur.

Il est possible de faire fonctionner le téléviseur avec une nouvelle télécommande ou la télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle en identifiant
son modèle (ou le modèle et le fabricant de la télécommande du décodeur) dans le tableau ci-après, puis noter le code numéroté correspondant. Le code numéroté sera utilisé pour programmer la télécommande afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur.
(pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007)
Philips PHDVD5,
PMDVR8, PDVR8
Codes TV Dynex pour télécommandes universelles
Modèle et fabricant de la télécommande universelle
PH5DSS,
115 10463 135 0464 8043
Comcast
M1057
0463 720 0463 0091
DirectTV
RC23
Modèle et fabricant du décodeur
Dish Network
VIP508, VIP622
RCA
RCU807
Motorola
DRC800
One for All URC-6690
TIVO
Series 3, HD
Sony
RM-VL600
Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.dynexproducts.com\t-customer_support.aspx
Conseils :
• Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour
entrer le code identifié à l’étape 1.
Conseils :
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire d’utiliser une
télécommande universelle différente pour faire fonctionner le décodeur et le téléviseur. Cinq télécommandes de ce type sont listées dans le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles sur le marché.
4 Pour toute assistance complémentaire, appeler l'assistance
technique de la télécommande universelle ou le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204.
Loading...
+ 30 hidden pages