Dynex DX-L22-10A - 22"" LCD TV, DX-L15-10A, DX-L19-10A User Manual [fr]

Téléviseurs ACL de 15, 19 et 22 po
DX-L15-10A/DX-L19-10A/DX-L22-10A
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ii
Téléviseurs ACL de 15, 19 et 22 po
Dynex DX-L15-L19-L22-10A
Table des matières
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation et dépose du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programmer la télécommande universelle pour fonctionner
avec ce téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’une antenne, de la TV câblée ou de la TV par satellite . . . . . . 9
Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . 11
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise sous et hors tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aperçu sur les menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage des paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection du signal source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vérification de la puissance du signal TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuration des niveaux du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Personnalisation du style des sous-titres codés en mode TVN . . . . . . . . . 25
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 27
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
iii
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran
plat font toute la différence
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grands écrans. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures.
1
suivent
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les
téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne
puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
n’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son
fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
2

Instructions de sécurité importantes

Instructions de sécurité importantes
AT TE NT IO N RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.
1 Lire ces instructions. 2 Conserver ces instructions. 3 Respecter tous les avertissements. 4 Observer toutes les instructions. 5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. 6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. 7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart des sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot à lame large a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche
dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le pied, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel
qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber.
15 La prise principale correspond au dispositif de déconnexion. La
prise doit rester constamment en état de fonctionner.
3125A
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil
de classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. L'appareil de classe I doit être branché sur une prise secteur protégée par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
18 L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des
gouttes d'eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'appareil.

Avertissements

Risque de choc électrique

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.

Foudre

Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Lignes électriques

L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.

Manipulation de l’écran ACL

• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre.
• Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées.
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.

Pièces de rechange

Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.

Source d’alimentation

Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité.

Installation et dépose du support

3

Précautions

Dégâts nécessitant un entretien

Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.

Mise à la masse d’une antenne extérieure

Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

Condensation

De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.

Avertissement relatif aux téléphones cellulaires

Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.

Instructions relatives au recyclage de cet appareil

Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour trouver un centre de recyclage dans les environs.

Pixels morts

Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts.
1
2
3
4
5
7
Fil conducteur de l’antenne
1
Serre-fil de mise à la terre
2
Unité de décharge de l’antenne
3
Conducteurs de mise à la terre
4
Serre-fils de mise à la terre
5
Système de mise à la terre des
6
électrodes de la compagnie d’électricité Équipement de la compagnie
7
d'électricité
6

Avis à l'installateur de TV câblée

L’article 820-40 du National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Installation et dépose du support
Le téléviseur doit être installé sur son support, afin d’être positionné verticalement sur un meuble ou sur une surface plane. En cas de montage du téléviseur sur un mur ou une autre surface verticale, il faut retirer l’axe du support.
Avertissement°: avant de monter ou de démonter le support,
débrancher le cordon d’alimentation CA.
Avertissements :
Lire ces instructions avec attention avant d’effectuer cette installation.
Prendre soin de manipuler le téléviseur avec précaution lors du montage
et du démontage du support. En cas de doute sur sa capacité à effectuer cette opération ou à utiliser les outils nécessaires, l’utilisateur doit faire effectuer l’installation par un professionnel ou un service spécialisé. Le fabricant n’est pas responsable de tout dommage ou blessure provoquée par une manipulation défectueuse ou un montage incorrec t.
En cas d’utilisation d’une table ou d’un établi pour effectuer le montage,
mettre le téléviseur sur un coussin ou une couverture de protection afin d’éviter des rayures accidentelles ou d’endommager la finition du téléviseur.
Le haut-parleur n’est pas conçu pour supporter le poids du téléviseur. Ne
pas déplacer ou manipuler le téléviseur par le haut-parleur. Cela peut être source de dommages au téléviseur non couverts par la garantie du fabricant.
4

Installation du support

Pour installer le support :
1 Retirer le support de la boîte et le poser sur une table ou un
établi.
2 Maintenir le téléviseur verticalement et aligner l’axe du support
du téléviseur sur la rainure du support, puis insérer le téléviseur dans le support.
Rainure du supp ort
Axe du support
Support
Installation et dépose du support

Utilisation du support

Pour retirer le support de l’axe :
1 Poser le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une table ou
un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur.
2 Régler le support afin qu’il forme un angle de 90° avec le
téléviseur.
3 Enfoncer délicatement le téléviseur vers le bas jusqu’à
enclenchement.

Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur

Pour régler l’angle de visualisation :
• L’angle peut être réglé de 5° vers l’avant et de10° vers l’arrière.
Attention : lors du réglage de l’angle, veiller à ne pas faire glisser le
téléviseur ni à le renverser.
3 Appuyer simultanément sur les deux onglets noirs du dessous du
support et les enfoncer dans l’axe du support, puis extraire le support de son axe.
Appuyer simultanément sur les deux onglets
Extraire le support.
noirs et les enfoncer dans l’axe du support

Installation d’un support de montage mural

Pour fixer le téléviseur sur un support de montage mural (non fourni), le pied de support du téléviseur doit d’abord être retiré s’il a été déjà installé.

Éléments du téléviseur

5
Pour démonter l’axe du support :
1 Poser le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une table ou
un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur.
Support
Retirer les quatre vis
2 Retirer les quatre vis de fixation de l’axe du support au téléviseur,
puis extraire l’axe et le support.
Remarq ue : Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à des
techniciens qualifiés. Pour réduire les dangers potentiels, n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à moins d'avoir la qualification nécessaire..
Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural :
Avertissement°: Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées
à des techniciens qualifiés. Pour réduire les dangers potentiels, n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à moins d'avoir la qualification nécessaire.
1 Retirer les quatre vis de fixation du téléviseur à sa base, tel que
décrit ci-dessus.
2 Utiliser les quatre vis M4 x 10 fournies avec le support de
montage mural pour fixer celui-ci au dos du téléviseur.
Éléments du téléviseur

Panneau latéral

Composant De scription
1
CH /CH
2
VOL /VOL
3 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. 4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source d’entrée
5
Tou che
Marche/Arrêt
Permettent d’aller au canal précédent ou suivant de la liste des canaux.
Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
vidéo. Permet de mettre le téléviseur en marche.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l’appareil en mode Attente.

Face avant

Le modèle DX-L15-10A est utilisé dans ce manuel à des fins d’illustration.
Composant Description
1Capteur de
télécommande
2Témoin de
Marche/Arrêt
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux.
S'allume en bleu quand l’appareil est mis sous tension. Il est rouge quand l’appareil est en mode Attente. Il est éteint quand le cordon d'alimentation est débranché.
6

Face arrière Télécommande

Éléments du téléviseur
Composant Description
1Port de
maintenance.
2 Prise HDMI Connecter un périphérique HDMI, tel qu’un
3 Prises AUDIO VGA/
IMAGE VGA
4 Prise RS-232 Destinée à la maintenance. Ne pas utiliser. 5 Prise S-VIDÉO Connecter un périphérique S-Vidéo à cette
6 Prise ENTRÉE
VIDÉO À COMPOSANTES
7 Prise d’ENTRÉE AV1 Connecter un périphérique AV (vidéo et
8 Prise RF Brancher l’antenne, la TV câblée ou le
9 Prise d’ENTRÉE AV2 Connecter un périphérique AV à cette prise,
10 Prise de casque
d'écoute
Destiné à la mise à jour du logiciel. Ne pas utiliser.
décodeur câble ou un lecteur DVD, à cette prise. Un câble HDMI transmet la vidéo et l’audio, il n'est donc pas nécessaire d'effectuer une connexion audio supplémentaire. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un périphérique HDMI » à la page 11.
Connecter un ordinateur à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page 11.
prise. La S-Vidéo ne transmet de signal audio, il sera donc nécessaire de connecter des câbles audio du périphérique aux prises audio AV1.
Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 11.
audio) à ces prises. Faire correspondre la couleur des connecteurs avec la couleur des prises (jaune pour vidéo, rouge pour l’audio droit et blanc pour l’audio gauche). Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux » à la page 10.
récepteur satellite sur cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de la TV câblée ou de la TV par satellite » à la page 10.
puis les câbles audio aux prises audio. Brancher le casque d’écoute sur cette prise.
Bouton Description
1
2COMP/HDMI/
3Pavé
(Marche/Arrêt)
VIDÉO/TV
numérique/Point (.)
Permet de mettre le téléviseur en marche. Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre le téléviseur en mode Attente.
Permet de sélectionner la source d’entrée.
• Appuyer sur COMP pour sélectionner COMP ONENT (Composantes).
• Appuyer sur HDMI pour sélectionner HDMI.
• Appuyer sur VIDEO (Vidéo) pour sélectionner AV 1, appuyer deux fois pour sélectionner AV2 , appuyer trois fois pour sélectionner S-VIDEO (S-Vidéo).
• Appuyer sur TV pour sélectionner TV.
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe du contrôle parental. Appuyer sur la touche du point pour sélectionner un sous-canal TV numérique.
INFO

Utilisation de la télécommande

7
Bouton Desc ription
4 ENTRÉE Appuyer sur cette touche pour afficher le
5 RAPPEL Permet de revenir au dernier canal
6 VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de diminuer le
7 SOURDINE Permet de couper le son. Appuyer de
8 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. 9
ENTRÉE
10 GUIDE Permet d’accéder au guide des
11 MTS/SAP Permet de sélectionner le mode audio. Pour
12 SOUS-TITRES
CODÉS
13 ZOOM Permet de modifier le format d’écran. Il est
14 FAVORIS Touche d'accès à la liste des canaux favoris.
15 CH /CH Permettent d’aller au canal précédent ou
16 INFO Permet d’afficher la bannière d'information.
17 QUITTER Permet de quitter le menu d’écran. 18 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt différé de
/
menu INPUT SOURCE (Source d’entrée), puis sur ou pour sélectionner la source d’entrée vidéo. Il est possible de sélectionner TV, AV1 , AV2, S-VIDEO (S-Vidéo), Component (Composantes), HDMI ou VGA (PC).
visualisé.
volume.
nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
Les touches directionnelles permettent de se déplacer dans les menus d’écran. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer les sélections dans les menus d’écran ou afficher un sous-menu.
programmes TVN (si disponible). Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 15.
les canaux analogiques, il est possible de sélectionner STEREO (Stéréo), SAP (deuxième trame sonore) ou MONO.
Pour les canaux numériques, il est possible de sélectionner la piste audio (si plus d’une piste est disponible). Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode audio » à la page 17.
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 25 ou « Sélection du mode des sous-titres codés » à la page 25.
possible de sélectionner Normal, Wide (Grand écran), Zoom ou Cinema (Cinéma). Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres vidéo avancés » à la page 16.
Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 19.
suivant de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 14.
Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 15.
l’appareil. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’arrêt différé » à la page 28.
Bouton Descr iption
19 LISTE DES
CANAUX
20 IMAGE Permet de sélectionner le mode image. Il
21 AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. Il est
Touche d'accès à la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 14.
est possible de sélectionner Vivid (Vif ),
Standard, Sports, Theater (Cinéma), Energy Saving (Économie d’énergie) ou Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image » à la page 15.
possible de sélectionner News (Journaux télévisés), Music (Musique), Movie (Film) ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage du son » à la page 17.
Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande :
1 Ouvrir le compartiment des piles en le soulevant après avoir
appuyé sur le bouton de déverrouillage.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des batteries coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Remarques :
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles dès qu’elles sont déchargées. Les produits chimiques des
piles peuvent fuir dans le compartiment des piles. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon.
Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant une période
prolo ngée, re tirer les pil es.
Ne pas jeter les batteries dans le feu. Se débarrasser des piles usagées en
suivant les normes relatives aux déchets dangereux.
8

Établissement de connexions

Utilisation de la télécommande

Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.
16.4 ft (5m)
Remarques :
La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des
liquides.
Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le
capteur de télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la
télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande.

Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur.

Il est possible de faire fonctionner le téléviseur avec une nouvelle télécommande ou la télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle en identifiant
son modèle (ou le modèle et le fabricant de la télécommande du décodeur) dans le tableau ci-après, puis noter le code numéroté correspondant. Le code numéroté sera utilisé pour programmer la télécommande afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur.
Codes TV Dynex pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007
Modèle et fabricant de la télécommande universelle
Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8
115 10463 135 0464 8043
Modèle et fabric ant du décodeur
Comcast M1057
0463 720 0463 0091
DirectTV RC23
Dish Network
VIP508, VIP622
RCA RCU807
Motorola DRC800
One for All URC-6690
TIVO Series 3, HD
Sony RM-VL600
Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.dynexproducts.com\t-customer_support.aspx
Conseil s :
• Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour
entrer le code identifié à l’étape 1.
Conseil s :
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
3 En cas d’échec, il est nécessaire d’utiliser plusieurs
télécommandes universelles pour faire fonctionner le décodeur et le téléviseur. Cinq télécommandes de ce type sont listées dans le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles sur le marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler l'assistance technique de la télécommande universelle ou le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204.
Établissement de connexions
Avertissements :
Vérifier la position et le type des bornes avant d'effectuer des connexions. Des connecteurs desserrés peuvent être à l’origine de problèmes d’image
ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées.
L’équipement audio/vidéo externe utilisé dans ces illustrations peut être
différent de l’équipement de l’utilisateur. En cas de questions, voir le manuel de l’utilisateur livré avec l'équipement.
Toujours mettre l’appareil hors tension lors de la connexion de
l’équipement externe.
Loading...
+ 25 hidden pages