Dynex DX-KEYPAD2 Quick Setup Manual

DX-KEYPAD2 Keypad I Quick Setup Guide I Pavé numérique DX-KEYPAD2 I Guide d’installation rapide I
Teclado numérico DX-KEYPAD2 I Guía de instalación rápida
Congratulations on your purchase of the Dynex DX-KEYPAD2 numeric keypad. Read this guide to become familiar with its operation.
System requirements
• IBM-compatible computer
• Windows XP, Windows Vista, or Windows 7
• Pentium or equivalent processor and above
• One available USB port
Features
• Supports plug and play and hot swapping
• High-quality membrane key switch allows you to operate more comfortably and reduces typing fatigue
Félicitations d’avoir acheté ce pavé numérique DX-KEYPAD2 de Dynex. Prendre connaissance de ce guide pour se familiariser avec son fonctionnement.
Conguration système requise
• Ordinateur compatible IBM
• Windows XP, Windows Vista ou Windows 7
• Processeur Pentium ou équivalent et supérieur
• Un port USB disponible
Caractéristiques
• Touches 00, BS (Retour arrière) et TAB pour faciliter la saisie des données
• Prêt à l’emploi et remplacement à chaud
• Les touches à membrane de haute qualité permettent une utilisation plus confortable et évitent la fatigue lors de la frappe
Felicitaciones por su compra del teclado numérico DX-KEYPAD2 de Dynex. Lea esta guía para familiarizarse con su funcionamiento.
Requisitos del sistema
• Computadora compatible con IBM
• Windows XP, Windows Vista o Windows 7
• Procesador Pentium o equivalente y superior
• Un puerto USB disponible
Características
• Teclas 00, BS (Retroceso), y TAB para una entrada de datos eciente
• Posee la capacidad de Plug-and-Play e intercambio en caliente.
• Mecanismo de tecla con membrana de alta calidad que permite un uso más cómodo y reduce el cansancio cuando se escribe a máquina
Safety information
Warning: Some experts believe that prolonged use of a keyboard or a
mouse may cause serious injury to your hands, wrists, arms, neck, or back. If you feel pain, fatigue, numbness, or weakness in these areas, see a qualied health care professional for help. To reduce the risk of such injuries, we recommend that you:
• Take frequent, short breaks from using your computer.
• Avoid using a computer for an hour or more without a break.
• Consult with your family physician for guidelines on proper typing posture. Warning: Do not use this device in dusty, moist, or oily environments. Doing so may shorten the life of this device and may cause bodily harm. Warning: This is not an outdoor device. Exposing this device to the elements may cause damage the device and harm its user(s). Caution: Do not use petroleum, benzene, or thinner-based solutions to clean this keypad.
Num Lock
indicator
Data entry keys
Installing the keypad
1 Plug the keypad’s USB cable into an available USB port on your
computer. The computer recognizes the keypad automatically.
2 If the keypad’s Num Lock indicator is on, you can use the functions
printed on the top half of the keys.
3 Press Num Lock on the keypad to turn o the indicator and then
you can use the functions printed on the bottom half of the keys. Some keys do not have printing on the bottom half and do not have function while Num Lock is turned o.
Cable storage
1 Wrap the USB cable into the storage slot around the keypad. 2 Inser t the USB plug into the plug storage compartment.
Specications
Storage type: USB cable Key switch: Rubber membrane switch Key travel: 3.0 ± 0.2 mm Key force: 55 ± 8 g Key layout: 19 key buttons Cable length: 23.15 in. (588 ± 4 mm) Interface: USB Power rating: 5VDC, 30mA Dimensions: 5.78 × 3.77 × .75 inches
(147 × 96 × 19 mm)
Weight: .23 lbs. (105 g) Safety and Green: FCC, CE, ICES, RoHS
One-year limited warranty
For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.
© 2010 BBY Solutions, Inc., All Rights Reserved. DYNEX is a trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Informations sur la sécurité
Avertissement : D’après certains experts, l’utilisation prolongée d’un
clavier ou d’une souris peut être source de blessures pour les mains, les poignets, les bras, le cou ou le dos. En cas de douleurs, de fatigue, d’engourdissement ou de faiblesses dans ces zones, consulter un médecin. Pour diminuer le risque de blessures de ce type, il est recommandé :
• d'eectuer des pauses fréquentes dans l’utilisation de l’ordinateur;
• d'éviter d’utiliser un ordinateur pendant une heure ou plus sans faire de pause;
• de consulter un médecin de famille pour des conseils sur la position de frappe correcte. Avertissement : Ne pas utiliser ce produit dans des environnements poussiéreux, humides ou graisseux. Si cela était le cas, la durée d’utilisation de ce produit serait aectée et ce pourrait être source de lésions corporelles. Avertissement : Ce n’est pas un produit d’extérieur. L’exposition de ce produit aux éléments extérieurs peut être source de dommages pour le produit et de blessures pour les utilisateurs. Attention : Ne pas utiliser de solutions à base de pétrole, de benzène ou de diluant pour nettoyer ce pavé numérique.
Témoin de Verr. num.
Touches de saisie de données
Installation du pavé numérique
1 Connecter le câble USB du pavé numérique à un port USB disponible
de l’ordinateur. L’ordinateur reconnaît automatiquement le pavé numérique.
2 Si le témoin Verr. num. est allumé, les fonctions gravées sur la moitié
supérieure des touches peuvent être utilisées.
3 Appuyer sur Num Lock (Verr. num.) du pavé numérique pour
éteindre le témoin et pouvoir utiliser les fonctions gravées sur la moitié inférieure des touches. Certaines touches n’ont rien de gravées sur la partie inférieure, aussi elles ne sont pas fonctionnelles quand Verr. num. est désactivé.
Rangement du câble
1 Enrouler le câble USB dans son logement autour du pavé numérique. 2 Insérer la prise USB dans son compartiment de rangement.
Spécications
Type de rangement : Pour câble USB Touches : Touches à membrane en caoutchouc Course des touches : 3 ± 0,2 mm Pression sur les touches : 55 ± 8 g Dispositions des touches : 19 touches Longueur du câble : 23,15 po (588 ± 4 mm) Interface : USB Puissance nominale : 5 V c.c. à 30 mA Dimensions: 5,78 × 3,77 × 0,75 pouces
(147 × 96 × 19 mm)
Poids : 0,23 lb (105 g) Sécurité et écologie : FCC, CE, NMB, RoHS
Garantie limitée d’un an
Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com.
© 2010 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Información de seguridad
Advertencia: algunos expertos piensan que un uso prolongado del
teclado o de un ratón puede causar lesiones graves a sus manos, muñecas, brazos, cuello, o espalda. En caso de dolor, cansancio, entumecimiento, o debilidad en estas partes, consulte un médico. Para reducir el riesgo de lesiones de este tipo, le recomendamos:
• que tome pausas frecuentes cuando usa su computadora.
• que evite usar su computadora más de una hora sin una pausa.
• que consulte su médico para pautas sobre la posición correcta para escribir a máquina. Advertencia: no use este producto en ambientes húmedos, polvorientos o con grasa. De hacerlo redujera la vida útil de este producto y puede causar lesiones corporales. Advertencia: esto no es un producto para uso en el exterior. Una exposición de este producto a los elementos exteriores puede dañar el producto y sus usuarios. Cuidado: no use soluciones de petróleo, benceno o diluyentes para limpiar su teclado.
Indicador
de Bloq núm
Teclas de entrada de datos
Instalación del teclado numérico
1 Enchufe el cable USB del teclado numérico en un puer to USB
disponible de su computadora. La computadora detecta automáticamente el teclado.
2 Si el indicador Bloq núm del teclado está encendido, se puede usar
las funciones grabadas en la mitad superior de las teclas.
3 Presione Num Lock (Bloq núm) en el teclado para apagar el
indicador y poder usar las funciones grabadas en la mitad inferior de las teclas. Algunas teclas no están grabadas en la mitad inferior y no tienen ninguna función cuando la tecla Bloq Num está desactivada.
Almacenamiento del cable
1 Enrolle el cable de USB en la ranura de almacenamiento alrededor
del teclado. 2 Inser te el enchufe de USB en su compartimiento de almacenamiento.
Especicaciones
Tipo de almacenamiento: Para cable de USB Mecanismo de tecla: Membrana de caucho Desplazamiento de las teclas: 3 ± 0.2 mm Fuerza en la tecla: 55 ± 8 g Disposición de las teclas: 19 teclas Longitud del cable: 23.15 pulg. (588 ± 4 mm) Interfaz: USB Consumo de energía: 5 V CC a 30 mA Dimensiones: 5.78 × 3.77 × 0.75 pulgadas
(147 × 96 × 19 mm)
Peso: 0.23 lb. (105 g) Seguridad y ecología: FCC, CE, ICES, RoHS
Garantía limitada de un año
Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.
© 2010 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
10-0283
Loading...