PRO DI
Installation and User’s Manual
Designed for Video Editing and Content Creation Professionals
Document 900-0012-0 v1
Installation and User’s Manual
Table of Content
Installation and User’s Manual
1. Introduction ................................................................................................... 3
1.1. Safety Considerations ............................................................................. 4
1.1.1. SAFETY CONSIDERATIONS .......................................................... 4
1.1.2. CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ ................................................ 5
1.1.3. SAFTY BERÜCKSICHTIGUNGEN ................................................... 6
1.1.4. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD .......................................... 7
1.2. System Requirements ............................................................................. 8
1.3. Technical Support ................................................................................... 8
2. Getting Started .............................................................................................. 9
2.1. Packaging ............................................................................................... 9
2.2. Check List ............................................................................................... 9
3. Overview ..................................................................................................... 10
3.1. PRO DI enclosure ................................................................................. 10
3.2. DI Pack - portable disk pack.................................................................. 11
4. Installation ................................................................................................... 12
4.1. DI Pack Installation ............................................................................... 12
4.2. FC Cable Installation ............................................................................. 13
4.3. Drivers ................................................................................................... 13
4.4. Ethernet Configuration .......................................................................... 13
4.5. RAID Manager Installation .................................................................... 14
5. RAID Manager Operations .......................................................................... 16
5.1. Start RAID Manager .............................................................................. 16
5.2. Connect RAID Manger to PRO DI ......................................................... 16
5.2.1. PRO DI Discovery .......................................................................... 16
5.2.2. Login ............................................................................................... 17
5.3. RAID System Information ...................................................................... 18
5.4. RAID Creation ....................................................................................... 19
5.5. RAID Deletion ....................................................................................... 22
5.6. Create >2TB RAID Set for Windows XP (32bit): ................................... 24
6. Alarm Conditions / Degraded RAID Set ...................................................... 26
6.1. Replacing a Faulty Disk ........................................................................ 27
7. Formatting and Partitioning ......................................................................... 28
7.1. Apple OS X Formatting ......................................................................... 28
7.1.1. Erase an existing partition .............................................................. 28
7.1.2. Create a new partition..................................................................... 29
7.2. Windows XP / Vista Formatting ............................................................. 30
8. RAID Level Descriptions ............................................................................. 32
9. Limited Warranty ......................................................................................... 33
10. Product Registration ................................................................................. 34
1. Introduction
We appreciate your purchase of this product from Dulce Systems. You have
everything you need to quickly and easily connect the storage unit to your editing
computer. You are a short time way from your next blockbuster creation.
This Installation and User’s Manual is intended to streamline the process of
getting your RAID storage system up and running so you can get to work quickly.
For most typical video editing storage requirements, we have preconfigured the
PRO DI for a much more streamlined installation. Refer to the Pre-configuration
Sheet for the exact pre-configuration of your PRO DI, the default configured is for
RAID 5 (efficient protection mode) and pre-formatted for Mac OS X. Just simply
follow the installation steps outlined in this manual, and you will up and running in
no time. For Windows operation, a short format process will be required.
Page 2
Page 3
Installation and User’s Manual
Installation and User’s Manual
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
1.1. Safety Considerations
1.1.1. SAFETY CONSIDERATIONS
W A R N I N G
WATER AND MOISTURE
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose unit to rain or
moisture. Do not operate unit near water – such as: bathtub, washbowl, kitchen
sink or laundry tub, wet basement, or near a swimming pool.
STABILITY
Do not place this unit on an unstable cart, stand, bracket, or table. Unit may fall,
causing serious injury.
VENTILATION
Do not block front and rear ventilation. Proper airflow is required to ensure
reliable operation and prevents unit from over heating. Do not place unit in an
enclosed space where no or insufficient ventilation is available.
ELECTRICAL
Do not defeat the safety purpose of the grounding power plug. The power cord
should be routed so that it is not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them.
SERVICING
Do not attempt to service this unit yourself. Opening or removing the top, side
and rear covers will expose you to dangerous voltages or other hazards.
1.1.2. CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
EAU ET HUMIDITÉ
Pour réduire le risque de feu ou de choc électrique, n'exposez pas d'unité pour
pleuvoir ou l'humidité. Ne faites pas marcher d'unité près de l'eau – comme; la
baignoire, la cuvette, l'évier ou la cuve de blanchisserie, la cave mouillée ou près
d'une piscine.
STABILITÉ
Ne placez pas cette unité sur un chariot instable, un éventaire, une parenthèse
ou une table. L'unité peut tomber, en provoquant la blessure sérieuse.
VENTILATION
Ne bloquez pas de devant et élevez la ventilation. L'écoulement d'air nécessaire
est tenu de garantir l'opération sûre et prévient l'unité de sur le chauffage. L'unité
ne peut pas placé dans un espace fermé où aucune ventilation ou dans suffisant
n'est disponible.
ÉLECTRIQUE
Ne vainquez pas le but de sécurité de la prise de courant de pouvoir de bases.
La corde de pouvoir devrait être mise en déroute pour qu'ils ne seront pas
probablement marchés sur ou pincés par les articles placés sur ou contre eux.
ENTRETIEN
N'essayez pas d'assurer l'entretien de cette unité vous-même. En s'ouvrant ou le
fait d'enlever le haut, le côté et les couvertures arrière vous exposeront aux
voltages dangereux ou à d'autres hasards.
Page 4
Page 5
Installation and User’s Manual
Installation and User’s Manual
1.1.3. SAFTY BERÜCKSICHTIGUNGEN
W A R N U N G
ELEKTROSCHOCKGEFAHR
WASSER UND FEUCHTIGKEIT
Um eine Brand- oder Elektroschockgefahr weitgehend auszuschließen, Gerät
nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nicht in der Nähe von Badeoder Waschwannen, Wasch- oder Spülbecken, feuchten Kellern oder
Schwimmbecken betreiben.
STABILITÄT
Das Gerät nicht auf wacklige Karren, Ständer, Halterungen oder Tische stellen,
da es herunterfallen und Verletzungen verursachen könnte.
BELÜFTUNG
Vordere und hintere Belüftungsöffnungen nicht versperren. Das Gerät muss
ausreichend be- und entlüftet werden können, damit es sich nicht während des
Betriebs überhitzt. Daher darf das Gerät nicht in geschlossenen Räumen
aufgestellt werden, in denen keine ausreichende Be- und Entlüftung
gewährleistet ist.
STROMVERSORGUNG
Nicht den Schukostecker modifizieren. Das Stromkabel sollte so verlegt werden,
dass es nicht durch Auftreten oder durch spitze oder scharfe Gegenstände
beschädigt werden kann.
WARTUNG
Das Gerät nicht eigenmächtig warten. Durch das Öffnen des Geräts (Abziehen
der oberen, seitlichen und hinteren Abdeckung) setzen Sie sich
lebensgefährlichen Spannungen aus.
1.1.4. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
AGUA Y HUMEDAD
Para reducir el riesgo de fuego o electrochoque, no exponga la unidad para
llover o humedad. No haga funcionar la unidad cerca del agua – como; bañera,
lavatorio, fregadero o tina de lavandería, sótano mojado o cerca de una piscina.
ESTABILIDAD
No coloque esta unidad en un carro inestable, soporte, soporte o mesa. La
unidad puede caerse, causando la herida seria.
VENTILACIÓN
No bloquee delantero y críe la ventilación. El corriente de aire apropiado es
requerido asegurar la operación confiable y previene la unidad de sobre la
calefacción. La unidad no puede colocado en un espacio incluido donde ninguna
ventilación o en suficiente está disponible.
ELÉCTRICO
No derrote el objetivo de seguridad del enchufe de poder que da buenos
conocimientos. La cuerda de poder debería ser derrotada de modo que ellos
probablemente no sean andados en o pellizcados por artículos colocados sobre
o contra ellos.
REVISIÓN
No intente atender esta unidad usted mismo. Abriéndose o quitar la cumbre, el
lado y las tapas traseras le expondrán a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Page 6
Page 7
Installation and User’s Manual
Gb Fibre Channel Port with optical LC connection.
If the product requires service, please contact Dulce Systems’ Technical Support
and obtain an RMA number. Ship the product properly packaged to:
Installation and User’s Manual
1.2.
•
Windows XP / Vista /
•
•
Linux / Unix.
•
Apple Power Mac G5,
•
2 /4/8
1.3.
Phone
FAX
E-mail
Web
/ 32 & 64-bit.
, Windows compatible PC.
818-435-6007
818-576-0324
support@dulcesystems.com
www.dulcesystems.com
2. Getting Started
The PRO DI comes pre-assembled and almost ready for use, just install the Disk
Modules, attach the Fibre Channel to the computer or the switch, and install the
JAVA RAID Manager. If you are using a Mac, you are good to go, by default the
unit is pre-formatted for Mac OS X operation. For Windows, a small format
procedure is needed.
2.1. Packaging
Please do not discard the boxes and packing materials in case you
might need to reuse them later. Always ship the product in its original
packaging. Improperly packaged products will be subjected to shipping
damage, for which you will be liable for the repair.
2.2. Check List
• Installation and User’s Manual.
• Power Cord (North America user only).
• PRO DI system enclosure with a FC RAID Controller.
• DI Pack with up to 16 2.5” laptop disk drives.
• One Ethernet Cable.
• One LC to LC optical Fibre Channel cable.
• One SFP Optical Transceiver.
Dulce Systems
Attn: RMA
9620
Page 8
Place, Suite E
, USA
Page 9
Installation and User’s Manual
3. Overview
Installation and User’s Manual
3.1. PRO DI enclosure
The PRO DI enclosure house a high performance Fibre Channel RAID Controller
and has an opening in the front of the unit to accommodate the portable DI Pack.
Front View
DI Pack Active DI Pack Fault
Mute Button
Fan Alarm
Temp Alarm
Power On / Off
3.2. DI Pack - portable disk pack
The DI Pack houses up to sixteen 2.6” laptop disk drives in a small portable
modular unit.
Pull the DI Pack handle out and up to eject the DI Pack.
Expander Activity
Expander Port
Power Status
FC Activity - A
FC Activity - B
FC Port – B
Disk Activity
Ready Status
Serial Port
FC Port - A
Fault LED
Removable
DI Pack
Remove the DI Pack
Rear View
Removable Fans
Alarm Reset
Ethernet Management Port
Power Supply
Alarm Mute
Redundant
Power Supply
Page 10
Page 11