Dual HCS 203 User Manual

Page 1
Combiné DVD
avec Ampli-Tuner Surround
HCS203
Manuel d'instructions
Page 2
Présentation de ce manuel
Différents éléments de ce manuel sont repérés par des
symboles de mise en page. Ceci vous permet de
distinguer facilement
le texte normal,
x les énumérations, ou
Î les étapes d'une procédure.
Avant-propos
Ce manuel d'instructions doit vous permettre une
utilisation
x conforme et
x sûre
de votre combiné DVD.
A qui s'adresse ce manuel
d'utilisation ?
Ce manuel d'utilisation s'adresse à toute personne
souhaitant
x installer,
x utiliser,
x ou recycler ce combiné DVD.
Page 3
Mise sous/hors tension du combiné DVD.................36
Sélection du mode de lecture.....................................36
Utilisation de l'appareil................................................37
Insertion et lecture d'un disque......................................37
Interruption de la lecture................................................38
Verrouillage des boutons (Key Lock).............................39
Saut de chapitre / Fonctions de recherche....................39
Fonction Pause/Step......................................................41
Ralenti (SLOW/F, SLOW/R)...........................................42
Coupure du son (Mute)..................................................42
Fonctions de répétition ..................................................43
Répétition programmée .................................................44
Lecture aléatoire (fonction Random) .............................45
Fonction radio ................................................................46
Fonction radio ................................................................46
Mémorisation des émetteurs radio ................................47
Réception stéréo ou mono.............................................48
Son en provenance d'appareils externes ......................48
Touches de fonction interactives....................................49
Performances sonores...................................................54
Paramétrage de l'appareil (Setup)..............................57
Réglages généraux........................................................58
Paramètres DOLBY DIGITAL ........................................60
Préférences....................................................................61
Résolution des problèmes..........................................64
Problèmes de télécommande........................................64
Problèmes de lecture.....................................................65
Table des matières
Mesures de sécurité et installation du combiné DVD 5
Consignes de sécurité .....................................................5
Conseils ...........................................................................6
Installation du combiné DVD............................................7
Description du combiné DVD .......................................8
Contenu de l'emballage ...................................................8
Disques compatibles........................................................8
Caractéristiques particulières de l'appareil ......................9
Face avant de l'appareil.................................................11
Afficheur multifonctions................................................. 14
Télécommande ............................................................. 16
Face arrière de l'appareil .............................................. 19
Fonctions des différents connecteurs ........................... 20
Manipulation des disques ............................................. 21
Nettoyage des disques ................................................. 21
Connexion du combiné DVD ......................................22
Connexion des haut-parleurs........................................ 23
Connexion des antennes .............................................. 26
Connexion de votre téléviseur ...................................... 27
Utilisation d'un casque audio ........................................ 29
Montage des pieds pour haut-parleurs......................30
Disposition des haut-parleurs ....................................31
Insertion des piles dans la télécommande................34
Réglage des haut-parleurs (sonorité de test) ...........35
Page 4
Problèmes d'affichage................................................... 66
Problèmes de restitution sonore ................................... 67
Problèmes de réception radio....................................... 69
Problèmes avec les fonctions spéciales....................... 69
Glossaire...................................................................... 70
Caractéristiques techniques...................................... 73
Recyclage du combiné DVD ...................................... 74
Page 5
5
Mesures de sécurité et
installation du combiné DVD
Lisez soigneusement l'ensemble des recommandations
pouvoir vous y reporter ultérieurement si nécessaire.
Respectez à la lettre les mises en gardes et conseils
figurant dans ce manuel d'utilisation et à l'arrière de votre
combiné DVD.
Consignes de sécurité
x N'exposez jamais votre combiné DVD à la pluie ou à
d'incendie ou de choc électrique.
x N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Vous risquez
de subir un choc électrique.
230 volts à 50 Hz. N'essayez jamais de faire
fonctionner le combiné DVD avec une autre tension.
x Si des corps étrangers ou des liquides pénètrent
accidentellement dans le combiné DVD, retirez
immédiatement le cordon d'alimentation de la prise
personnel qualifié avant de le réutiliser. Vous risquez
de subir un choc électrique.
x Un lecteur de DVD utilise un rayon laser invisible.
Celui-ci risque de provoquer des dommages aux
yeux en cas de mauvaise manipulation. Ne regardez
jamais dans le tiroir de chargement des disques
quand celui-ci est ouvert.
x Ce lecteur de DVD a été classé comme périphérique
laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). Un autocollant
correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se
trouve à l'arrière du combiné.
x Placez la commande de volume en position minimum
avant de mettre le système audio sous tension, afin
d'éviter tout risque de dommage auditif.
x Ne laissez jamais des enfants utiliser le combiné DVD
sans surveillance.
x Adressez-vous toujours à des professionnels qualifiés
pour toute réparation. Vous risqueriez de mettre votre
vie et celle d'autres personnes en péril.
x Même éteint, le combiné DVD reste relié au réseau
électrique.
Page 6
votre combiné DVD par du personnel spécialisé
toutes les 1000 heures de fonctionnement.
précision. La saleté peut entraîner une baisse de la
qualité de lecture.
Conseils
x Le combiné DVD HCS 203 est un appareil de haute
de ne pas utiliser le combiné DVD pendant une
période prolongée. Tirez uniquement sur la fiche du
x Débranchez le cordon d'alimentation si vous projetez
x Nous vous recommandons de faire vérifier et nettoyer
cordon d'alimentation.
d'alimentation.
x Ne tentez pas de réparer ou de modifier le cordon
x Ne posez jamais d'objets lourds sur le câble
de votre combiné DVD.
x N'essayez jamais de nettoyer vous-même l'intérieur
d'alimentation. Vous risqueriez de subir un choc
électrique.
6
Page 7
7
Installation du combiné DVD
x Ne placez jamais le combiné DVD sur des surfaces
à proximité de matériaux tels que des rideaux ou des
ventilation.
source de chaleur, comme un radiateur par exemple.
Evitez d'exposer le lecteur au rayonnement solaire
direct ou de le placer dans des endroits
particulièrement poussiéreux.
x N'installez pas le combiné DVD à proximité d'une
position horizontale.
périphériques dégageant un fort champ magnétique.
x Tenez le lecteur ainsi que les disques à l'écart de
x Ne posez jamais d'objets lourds sur le combiné DVD.
un lieu chaud, des phénomènes de condensation
peuvent apparaître à l'intérieur du lecteur. Dans ce
cas, patientez une heure avant de mettre le lecteur
en service.
x Si vous déplacez le combiné DVD d'un lieu froid vers
Page 8
Disques de diamètre 12 cm
simple face, simple couche /
simple face, double couche
DVD PAL/NTSC
Durée 135 mn ou 240 mn max.
Disques VCD/SVCD et CD de
diamètre 12 cm/8 cm
Durée 74 mn ou 24 mn max.
Disques CD de diamètre 12 cm/8 cm
Durée 74 mn ou 24 mn max.
Utilisez exclusivement les disques mentionnés ici avec
ce combiné. Vous éviterez ainsi d'endommager votre
lecteur de DVD.
Pour éviter tout défaut de fonctionnement, n'utilisez pas
d'adaptateur pour les disques de 8 cm.
Î Pour transporter le combiné DVD, retirez les disques
du lecteur. Vous éviterez ainsi d'endommager votre
lecteur de DVD.
Disques compatibles
Le combiné DVD HCS 203 sait lire les supports de type
DVD, CD, CDRW, MP3, WMA, DivX, MPEG-4,
VCD/SVCD, JPEG et KODAK-Picture-CD. Tous les
formats de disque cités ci-dessus peuvent être lus sans
employer d'adaptateur.
Description du combiné DVD
Contenu de l'emballage
Vérifiez que les éléments et accessoires suivants sont
présents :
x le lecteur de DVD
x un caisson de graves
x cinq haut-parleurs avec câbles de connexion
x une télécommande
x un câble audio Péritel spécial
x une antenne circulaire pour OM
x une antenne FM
x un mode d'emploi
x deux piles au format LR6-AA pour la télécommande
deux pieds pour haut-parleurs, composés de :
x deux socles,
x deux tiges servant de pieds,
x deux écrous de fixation et une clé polygonale
8
Page 9
9
avec un taux d’échantillonnage fixe, sinon
sont pas lus
extension (.wma ou .mp ») afin d’éviter un
disfonctionnement
999 fichiers (MP3 et WMA) avec au maximum
499 répertoires. Pour les disques qui en
contiennent davantage, ne sont lus que les
premiers 999 fichiers et 499 répertoires.
4 et DivX-5 ayant un taux d’échantillonnage
allant jusqu’à 10000 kbps
et 720X576 pour 25 images/seconde
- nous recommandons la lecture de fichiers MP3
Caractéristiques particulières de
- les fichiers WMA avec un système anti-copie ne
l'appareil
x Lecteur multifonctions :
- les fichiers WMA et MP3 doivent avoir la bonne
Selon le format du disque utilisé (DVD, VCD/SVCD,
CD, CDRW, CD MPEG-4, CD MP3, CD WMA, DivX
ou KODAK Picture CD) diverses fonctions sont
- le combiné DVD-ampli-tuner reconnaît jusqu’à
disponibles.
x Tuner FM/OM avec fonction RDS
sonore exceptionnelle :
l'appareil lit les DVD, CD, CD MP3, CD WMA, CD-
RW, CD MPEG-4, CD DivX et VCD/SVCD en son
x Décodeur Dolby Digital incorporé pour une qualité
pas tous les fichiers WMA, MP3 ou JPEG, la
restitution étant dépendante de la qualité, du taux
d’échantillonnage et de la structure du disque.
x Il se pourrait que le combiné DVD/Ampli-tuner ne lise
Dolby Digital Surround via les haut-parleurs fournis.
x Amplificateur à 5.1 canaux incorporé
x MPEG-4 et DivX :
MPEG-4 et DivX sont des procédés de compression
toutes les fonctions
x Télécommande permettant de piloter quasiment
permet la lecture en son DTS Surround des DVD
x DTS :
- Le combiné DVD/ampli-tuner lit les formats DivX-
vidéo avec une qualité d’image élevée
enregistrés selon ce standard.
x Navigation DVD
- Résolution 720 X 480 pour 30 images/seconde
le lecteur de DVD lit également les CD MP3 et WMA
x Formats MP3 et WMA :
Page 10
» apparaît à l'écran. Cela
signifie que la fonction sélectionnée ne peut pas être
exécutée parce que le disque en cours de lecture ne la
prend pas en charge.
Dans certains cas, les fonctions réellement disponibles
peuvent diverger de celles qui sont décrites dans ce
manuel.
la fonction zoom permet d'agrandir l'image en cours
de lecture.
x Fonction zoom :
Remarque :
symbole d'interdiction «
- Le lecteur DVD peut lire des formats ISO
MPGEG-4 avec un débit maxi de 8000
kbps.dans les profils suivants : simple Profile
niveau 0-3 et profile élargi (Advanced Simple
Profile) niveau 0-5
grâce à la technologie numérique, le lecteur de DVD
le lecteur de DVD permet également de visualiser
des images au format KODAK Picture CD ou JPEG.
x KODAK PHOTO CD :
le lecteur de DVD vous permet de visionner des
permet de visualiser une scène selon différentes
perspectives avec les DVD prenant en charge cette
MPEG-4 et DivX sont des procédés de codage de
films, permettant de conserver une qualité d'image
élevée malgré une forte compression des données.
Le lecteur de DVD lit les films ISO MPEG-4, ainsi
que les vidéos au format DivX-3, DivX-4 et DivX-5.
x MPEG-4 et DivX :
x Différents angles de vue :
fonction.
scènes au ralenti, à diverses vitesses de lecture.
x Ralenti :
offre un arrêt sur image parfait et sans interférences.
x Arrêt sur image :
10
Page 11
11
2. Interrupteur de veille (STANDBY)
L'interrupteur de veille vous permet d'allumer et
d'éteindre l'appareil quand l'interrupteur principal est
enfoncé.
3. Voyant de veille
Le voyant de veille vous indique quand l'appareil est en
mode de veille. Le voyant s'éteint quand vous allumez le
lecteur.
Face avant de l'appareil
1. Interrupteur principal (POWER)
L'interrupteur principal vous permet de mettre l'appareil
sous/hors tension. L'interrupteur principal doit être
enfoncé pour que vous puissiez utiliser la
télécommande. Mettez uniquement l'interrupteur
principal en position non enfoncée si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une période de temps prolongée.
Page 12
11. Touche de mémorisation (MEMORY)
La touche de mémorisation vous permet de sélectionner
divers titres d'un CD en vue d'une lecture programmée.
12. Lecture (PLAY)
Démarre la lecture.
13. Réglage des HP (SPK.SETUP)
Si vous utilisez les haut-parleurs fournis, vous n'avez pas
besoin de modifier leur réglage. Si vous souhaitez
toutefois remplacer ceux-ci par des enceintes de
puissance supérieure, ou si vous ne les installez pas
tous, vous devrez procéder à leur réglage.
14. Pause (PAUSE)
La touche Pause vous permet d'interrompre
temporairement la lecture d'un disque. Avec un DVD,
vous pouvez afficher l'image suivante du film en
appuyant une nouvelle fois sur la touche Pause (mode
image par image).
15. Commutateur Mono/Stéréo (MONO/ST.)
Utilisez cette touche lors de la réception d'une station FM
pour basculer entre la réception mono et stéréo.
4. Tiroir disque
5. Capteur de la télécommande
Ce capteur sert à la réception des signaux de la
télécommande. Dirigez donc votre télécommande vers
ce capteur.
6. Touche DVD (DVD)
DVD.
7. Ecran
8. Touche SELECT (SELECT)
La touche SELECT vous permet de sélectionner des
réglages de haut-parleurs.
9. Contrôle du volume (MASTER VOLUME)
Le bouton de contrôle du volume vous permet de régler
le volume des six haut-parleurs.
10. Mode Nuit (NIGHT)
Lorsque vous regardez un DVD bénéficiant d'une bande
son Dolby Digital, vous pouvez activer le mode Nuit pour
éviter de déranger votre entourage. Cette fonction
permet de restituer le son de façon très distincte, même
12
à faible volume.
Page 13
13
Pour cela, les sorties audio du téléviseur doivent être
reliées aux entrées VIDEO (AUDIO) du combiné DVD.
22. Ouvrir/Fermer (OPEN/CLOSE)
Pressez cette touche pour ouvrir le tiroir de chargement
des disques. Une nouvelle pression sur la touche permet
de refermer le tiroir.
23. Connecteur pour casque audio
Permet le raccordement d'un casque stéréo doté d'une
fiche jack de 6,3 mm.
16. Touche Stop (STOP)
Appuyez sur la touche Stop pour mettre fin à la lecture
d'un disque.
17. Touche Radio (TUNER)
Appuyez sur cette touche quand vous voulez écouter la
radio.
18. Plage suivante (SKIP)
Pressez cette touche pour passer au chapitre suivant
d'un DVD ou au morceau suivant d'un CD audio.
19. Touche Vidéo (VIDEO)
provenance d'un magnétoscope externe. Le son est
alors diffusé par l'intermédiaire de l'installation Surround.
Le magnétoscope doit être raccordé aux entrées VIDEO
(AUDIO) situées à l'arrière du combiné DVD.
20. Plage précédente (SKIP)
Pressez cette touche pour passer au chapitre précédent
d'un DVD ou au morceau précédent d'un CD audio.
21. Touche TV (TV)
Pressez la touche TV pour diffuser le son d'un téléviseur
externe via l'installation Surround.
Page 14
Afficheur multifonctions
fonctionnement et aux réglages actuels du combiné
DVD. Il complète les informations qui s'incrustent sur
l'écran de votre téléviseur.
Dans certains modes de fonctionnement, des
informations complémentaires sur le disque ou la station
de radio sont affichées dans la barre d'état de l'afficheur.
14
Page 15
15
1. Verrouillage des touches
activé
9. Répétition
2. Lecture
() ou Pause ()
10. Mode RDS
3. Mode Dolby Digital 11. RT/CT/RS/PTY
4. Mode Dolby Surround
Pro Logic
12. FM Stéréo
5. Mode DTS
13. Emetteur radio
présélectionné
6. Mode DSP
14. Canal/
Décibels/Millisecondes
7. Mode Dolby 3 Stéréo 15. Durée restante
8. Mode Stéréo bicanal 16. Durée totale
17. Mode Nuit
18. Barre d'état
19. Plage musicale (Piste)
20. Numéro de chapitre
21. Numéro de titre
22. Mode programmé
23. Réception OM
24. Réception FM
25. Canal gauche/droit
Signification des différents affichages
Page 16
Télécommande
La télécommande vous permet de piloter l'ensemble des
fonctions du combiné DVD.
Orientez toujours la télécommande en direction du
capteur situé à l'avant de l'appareil, afin d'éviter toute
interférence. Aucun obstacle ne doit se trouver entre
l'appareil et la télécommande.
16
Page 17
17
1. Touche de fonction
(FUNCTION)
Sélection de la fonction :
DVD, VIDEO, TV, TUNER
FM, TUNER OM
2. Interrupteur principal
(POWER)
Mise sous/hors tension
3. Touches numériques 0-9 Sélection directe d'un titre
4. Effacer (CLEAR) Efface la saisie en cours
5. ANGLE
Sélection d'un angle de vue
différent
6. ZOOM Agrandissement de l'image
7. A-B
Définition et relecture d'une
section donnée
8. REPEAT
Répétition d'un titre, d'un
chapitre ou de sections
définies d'un DVD
9. SETUP
Ouvrir ou fermer le menu de
réglages
10. Touches de direction
Sélection des éléments de
menu
11. ENTER
Validation d'un élément de
menu
12. PLAY Démarre la lecture
13. Avance rapide (F.F.)
Lecture du disque en avance
rapide
14. STOP Met fin à la lecture
15. Saut en avant Aller à la piste suivante
16. PAUSE Interrompt la lecture
Entre en mode image par
image
17. Ralenti avant
(SLOW F)
Active la fonction de ralenti
vers l'avant durant la lecture
d'un disque
18. VOLUME Réglage du volume sonore
19. CH LEVEL (+ / -)
Sélection des HP et
modification du niveau
20.TUNING Réglage d'une station radio
21. Changer de station radio
(TUNER STATION)
En mode radio, permet d'aller
à la station suivante ou
précédente.
22. SURR. (Surround) Modifie les effets sonores
23. Couper le son (MUTE)
Permet de couper puis de
rétablir le son
Fonction des différentes touches
Page 18
24. TEST TONE Emet une sonorité de test
25. RDS
Affiche des informations
supplémentaires en mode
radio
26. BASS Réglage des sonorités graves
27. Ralenti en arrière
(SLOW R)
Active la fonction de ralenti
vers l'arrière durant la lecture
d'un disque
28. TREBLE
Réglage des sonorités aiguës
29. Saut en arrière Aller à la piste précédente
30. PROGRAM
Programmation de l'ordre de
lecture des titres
31. Retour rapide
(REW)
Lecture du disque en retour
rapide
32. Lecture aléatoire
(RANDOM)
Lit les pistes du disque dans
un ordre aléatoire
33. RETURN
34. DISPLAY
Affiche des informations sur le
disque en cours de lecture
35. SEARCH
Recherche d'un titre, d'un
chapitre ou d'une durée de
lecture définis
36. Signet
(BOOKMARK)
Définir un signet pour
marquer le début de la lecture
37. AUDIO MODE Sélection du mode Audio
38. DVD MENU
Accès au menu principal du
combiné DVD
39. DIGEST
Accès direct / Sélection de
lecture
40. AUDIO MENU Sélection de la langue
41. TITLE-MENU
Afficher le menu des titres du
DVD
42. SUBTITLE
Sélectionner la langue des
sous-titres
43. PBC
Active/désactive la fonction
PBC pour les Vidéo-CD
44. KEY LOCK
Verrouillage des touches de
l'appareil pour le protéger de
toute modification
intempestive
45. Ouverture/Fermeture
(EJECT)
Ouvre ou ferme le tiroir du
disque
18
Page 19
19
Face arrière de l'appareil
La face arrière de l'appareil regroupe tous les
connecteurs pour les haut-parleurs, les antennes, le
téléviseur ou d'autres périphériques externes.
Les connecteurs sont repérés par les mêmes couleurs
que les fiches des câbles correspondants.
Ceci vous permet de réaliser très facilement les
connexions adéquates.
Page 20
1. Connecteur d'antenne OM
Connexion de l'antenne
circulaire OM
2. Connecteur d'antenne FM Connexion de l'antenne FM
3. Entrée TV/AUX
Connexion des sorties audio
de votre téléviseur
4. Entrée Vidéo (Audio)
Connexion des sorties audio
de votre magnétoscope
5. Sortie Audio (DVD) Sortie audio supplémentaire.
6. Sortie S-Vidéo
Connexion de votre téléviseur
via un câble S-Vidéo (non
fourni)
7. Sortie Audio numérique
optique
Connexion d'un décodeur
externe.
8. Sortie Audio numérique
coaxiale
Connexion d'un décodeur
externe.
9. Sortie Péritel
Connexion de votre téléviseur
à l'aide d'un câble Péritel
10. Cordon secteur
Connexion au réseau
électrique
11. Sortie vidéo
Connexion d'un
magnétoscope
12. Sortie caisson de graves Sortie audio supplémentaire
13. Connecteurs des HP
Connexion des haut-parleurs
fournis et du caisson de
graves
14. Bouton Reset
Réinitialisation des réglages
aux valeurs d'usine
Fonctions des différents connecteurs
20
Page 21
21
légèrement humide.
Î N'utilisez pas de nettoyant en aérosol ou de solvant.
Nettoyage des disques
Î Essuyez les disques à l'aide d'un chiffon doux,
Î Essuyez le disque de son centre vers l'extérieur.
Les mouvements circulaires lors du nettoyage peuvent
provoquer des rayures, susceptibles de causer des
perturbations lors de la lecture.
les disques.
Manipulation des disques
x Tenez toujours les disques par leur bord.
x Evitez les traces de doigts, la saleté et les rayures sur
d'étiquette ou de bande adhésive. Ceci peut
entraîner des perturbations lors de la lecture.
x N'écrivez pas sur les disques et n'y collez pas
imprimée vers le haut.
x Insérez toujours les disques dans le tiroir, face
x Ne laissez pas tomber les disques et ne les pliez pas.
lecteur.
logement du tiroir avant de refermer celui-ci.
individuelles.
x Vérifiez toujours que le disque est bien inséré dans le
x Stockez toujours vos disques dans des pochettes
Page 22
Attention !
Avant de raccorder le combiné DVD aux haut-parleurs, à
un téléviseur, un magnétoscope ou tout autre
périphérique externe, éteignez tous les appareils et
retirez leur cordon d'alimentation de la prise murale.
Connexion du combiné DVD
22
Page 23
23
Connexion des haut-parleurs
Afin de simplifier les branchements, les câbles des haut-
parleurs sont de la même couleur que les connecteurs
correspondants du combiné DVD.
Page 24
24
Î Reliez les haut-parleurs avant (FRONT SPEAKER)
aux connecteurs rouges et noirs (« FR » et « FL »)
situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des
câbles de même couleur.
Î Connectez le caisson de graves (SUBWOOFER)
aux connecteurs vert et noir (« SUB ») situés à
même couleur.
Î Connectez le HP central (CENTER SPEAKER) aux
connecteurs bleu et noir (« C ») situés à l'arrière du
combiné DVD, à l'aide des câbles de même couleur.
Î Reliez les haut-parleurs arrière (REAR SPEAKER)
aux connecteurs gris et noirs (« RR » et « RL »)
situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des
câbles de même couleur.
Risque de choc électrique !
Si les extrémités non isolées des câbles de HP entrent
en contact, un court-circuit peut se produire. Ce
endommager l'appareil.
Veillez par conséquent toujours à ce que les extrémités
de câbles non isolées ne touchent pas d'autre câble ou
connecteur de HP.
Page 25
25
borne.
câbles sont suffisamment longues.
Connexion des câbles de haut-parleurs
Î Assurez-vous que les extrémités non isolées des
maintenez-le vers le bas.
Î Relâchez le bouton pour bloquer le câble.
Î Introduisez l'extrémité non isolée du câble dans la
Î Appuyez sur le bouton situé sous la borne et
Page 26
et en la positionnant horizontalement, si possible,
correspondant à l'arrière du combiné DVD.
Î Branchez l'antenne FM au connecteur
pour obtenir la meilleure réception.
Remarque : Si la qualité de réception de l'antenne
fournie est insuffisante, connectez le combiné DVD à
d'une antenne extérieure, veuillez contacter un
Î Disposez l'antenne FM en la dépliant au maximum
Antenna ») aux connecteurs OM situé à l'arrière du
combiné DVD. Procédez comme avec les câbles
des haut-parleurs.
combiné DVD et d'autres appareils, tels que votre
installateur professionnel.
téléviseur. Vous éviterez ainsi les perturbations
sonores.
Connexion des antennes
Î Positionnez l'antenne OM aussi loin que possible du
26
Page 27
Remarque : Pour écouter le son du téléviseur sur le
27
combiné DVD par l'intermédiaire du câble Péritel audio
spécial, la prise Péritel de votre téléviseur doit être
connectée à une sortie audio. Consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur à ce propos.
L'illustration ci-dessous représente, par exemple, la
combiné DVD.
Connexion de votre téléviseur
Téléviseur avec entrée Péritel
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée Péritel, il est
conseillé d'y raccorder le combiné DVD. C'est cette
connexion qui offre la meilleure qualité d'image. Utilisez
à cet effet le câble Péritel audio spécial fourni. Reliez la
transmettre le son du téléviseur vers le combiné DVD et
permettre sa restitution spatiale.
Page 28
connecteurs audio « VIDEO (AUDIO) INPUT »
situés à l'arrière du combiné DVD.
Remarque : Nous vous conseillons de connecter le
combiné DVD directement à votre téléviseur. En effet,
certains DVD son dotés d'une protection contre la copie.
Si votre combiné DVD est relié à votre téléviseur par
l'intermédiaire du magnétoscope, des perturbations de
l'image peuvent se produire lors de la lecture de ces
Connexion du combiné DVD à un
magnétoscope
Vous pouvez également diffuser le son de votre
magnétoscope stéréo via l'amplificateur Surround.
Î Reliez les sorties audio de votre magnétoscope aux
située à l'arrière du combiné DVD d'une part, et à
l'entrée S-Vidéo de votre téléviseur d'autre part.
DVD.
l'arrière du combiné DVD d'une part, et à l'entrée
Vidéo de votre téléviseur d'autre part.
Raccordement d'un décodeur externe
Votre combiné DVD dispose d'un décodeur intégré
permettant la diffusion sonore avec effet spatial
Surround.
Il n'est donc pas nécessaire de connecter un décodeur
externe supplémentaire.
entrées audio situées à l'arrière du combiné DVD
(« TV/AUX INPUT »).
Si votre téléviseur est doté de sorties audio, vous pouvez
écouter le son des émissions télévisées via votre
amplificateur Surround.
Si vous ne pouvez utiliser ni une connexion Péritel, ni
une connexion S-Vidéo, vous pouvez relier votre
téléviseur au combiné DVD par l'intermédiaire d'un câble
vidéo.
Téléviseur sans entrée Péritel
Si votre téléviseur ne possède pas d'entrée Péritel ou
que celle-ci est déjà utilisée, vous pouvez relier le
combiné DVD et le téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo
(non fourni).
Î Connectez le câble S-Vidéo à la sortie S-Vidéo
Î Connectez le câble Vidéo à la sortie Vidéo située à
Î Reliez les sorties audio de votre téléviseur aux
28
Page 29
29
Risque de dommages auditifs !
N'oubliez jamais de réduire le volume sonore au
minimum avant de connecter un casque audio. Ceci
vous permettra d'éviter tout dommage non seulement
pour le casque, mais aussi pour votre appareil auditif. Ne
placez le casque sur vos oreilles qu'après l'avoir
connecté, puis réglez le volume à votre guise.
Utilisation d'un casque audio
Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez lire un
disque sans déranger votre entourage. Un connecteur
pour casque audio à fiche jack de 6,3 mm se trouve en
façade du combiné DVD.
Page 30
Î Vissez l'écrou fourni sur le filetage par le dessous du
socle.
Î En maintenant la tige, serrez l'écrou à l'aide de la clé
polygonale fournie.
Î Posez le pied sur une surface plane et stable.
Î Insérez les deux ouvertures se trouvant au dos du
haut-parleur dans les fixations situées au sommet du
pied (2).
Î Faites légèrement coulisser le haut-parleur vers le
bas, de façon à bien enclencher les supports dans
les ouvertures.
Î Tournez la vis en plastique située sur la tige du pied
(3) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
afin de la déverrouiller.
Î Allongez le pied à la hauteur souhaitée.
Î Refermez la vis en plastique en tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, afin de bloquer le
pied à la longueur voulue.
situé au centre du socle (1).
Montage des pieds pour haut-
parleurs
Pour une restitution sonore optimale, les deux haut-
parleurs Surround (voir page 32) doivent être installés en
hauteur par rapport à la position d'écoute (assise). Les
pieds livrés vous permettent de réaliser sans problème
cette installation.
Chaque pied se compose d'un socle et d'une tige.
Chaque tige est pourvue d'un filetage à l'une de ses
extrémités et d'un dispositif de fixation pour le haut-
parleur à l'autre extrémité.
30
Page 31
31
x Pour obtenir une ambiance sonore optimale,
positionnez les cinq haut-parleurs à peu près à
équidistance de votre position d'écoute.
x Bien que les cinq haut-parleurs aient tous la même
taille, leurs câbles présentent des longueurs
différentes. Les câbles sont en outre repérés par un
code de couleur commun aux connecteurs, afin de
vous faciliter les branchements.
Les cinq petits haut-parleurs peuvent également être
fixés au mur. L'arrière des haut-parleurs est muni à cet
effet d'ouvertures permettant leur accrochage.
Le haut-parleur central diffuse notamment les dialogues
des acteurs.
Î Positionnez par conséquent le haut-parleur central
directement au-dessus ou en-dessous du centre de
l'écran.
Î Placez les haut-parleurs avant gauche et droit de
part et d'autre de votre téléviseur, à la même
hauteur que le haut-parleur central.
Disposition des haut-parleurs
Votre combiné DVD avec amplificateur Surround est livré
avec cinq petits haut-parleurs pour les sons
intermédiaires et aigus, ainsi qu'un caisson de basses
(Subwoofer) pour les sons graves. Pour obtenir la
meilleure qualité sonore possible, il convient de bien
positionner les haut-parleurs.
Page 32
position d'écoute, en le dirigeant vers vous. L'oreille
Î Placez le caisson de graves en face de votre
droite de votre position d'écoute, en les plaçant
humaine n'étant pas capable de déterminer avec
de basses peut être positionné à gauche ou à droite
de l'écran.
légèrement au-dessus de la hauteur de votre tête.
Ces haut-parleurs peuvent également être placés à
gauche et à droite, derrière votre position d'écoute.
Î Positionnez les haut-parleurs arrière à gauche et à
Disposition des haut-parleurs
32
Page 33
33
Pour une restitution optimale des sons graves,
positionnez le caisson de basses à même le sol. Ne le
placez pas sur une table ou sur un support.
Remarque :
Si les haut-parleurs sont masqués par des rideaux, des
meubles ou tout autre élément, la qualité sonore sera
dégradée. Positionnez par conséquent tous les haut-
parleurs de manière à éviter tout obstacle entre votre
position d'écoute et les haut-parleurs.
Page 34
34
Insertion des piles dans la
télécommande
Î Ouvrez le capot du compartiment à piles, au dos de
la télécommande.
Î Insérez deux piles de type « AA » (LR6) en veillant à
respecter les polarités indiquées.
Î Refermez soigneusement le capot du logement à
piles.
x Remplacez à temps les piles qui commencent à
faiblir.
x Changez toujours les deux piles en même temps et
utilisez des piles de type identique.
x En cas de fuite d'une pile, la télécommande risque
d'être endommagée. Si le combiné DVD doit rester
inutilisé pendant une période prolongée, retirez les
piles de la télécommande.
x Evitez l'intrusion de corps étrangers dans le boîtier de
la télécommande.
Remarque importante sur l'élimination des
piles usagées :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
susceptibles de polluer l'environnement.
Î Recyclez donc les piles conformément aux
dispositions légales en vigueur pour ce type de
produits. Ne jetez jamais de piles dans les ordures
ménagères.
Remarque sur la télécommande :
Ne déposez jamais votre télécommande dans un endroit
très chaud ou particulièrement humide.
Page 35
une nouvelle fois sur la touche TEST TONE.
35
nouvelle fois la touche TEST TONE. La fonction de
tonalité de test s'arrête et vous entendez à nouveau
fois la diffusion du bruissement par tous les haut-
« CH.LEVEL – ». Ceci vous permet d'augmenter ou
de réduire le volume de ce haut-parleur. Le volume
peut être ajusté par pas de 1 dB dans la plage allant
parleur que vous souhaitez régler.
de +1 dB à –1 dB.
parleurs. Corrigez le réglage si nécessaire.
le son du DVD.
Attendez d'avoir entendu plusieurs fois le bruissement
dans chacun des haut-parleurs. Si le volume provenant
de chacun des cinq haut-parleurs est à peu près
Réglage des haut-parleurs
(sonorité de test)
Vous entendez alors à nouveau la bande son de votre
DVD.
Si le volume du haut-parleur central ou des deux haut-
parleurs arrière est supérieur ou inférieur au volume des
haut-parleurs avant, il convient de procéder à un
identique, votre installation est bien réglée.
Î Pour quitter la fonction de tonalité de test, appuyez
Si vous n'avez pas la possibilité de positionner les haut-
parleurs à équidistance de votre position d'écoute, la
tonalité de test vous permet d'ajuster le volume du haut-
parleur central et de deux haut-parleurs arrière, de façon
à obtenir la meilleure ambiance sonore possible.
Remarque : Les haut-parleurs avant ne peuvent pas
nouveau réglage de l'installation.
être réglés à l'aide de la tonalité de test.
Î Insérez un DVD dans le tiroir du lecteur.
Î Lancez la lecture, installez-vous en position d'écoute
Î Pressez alors les touches « CH.LEVEL + » ou
Î Attendez que le bruissement soit émis par le haut-
et pressez la touche TEST TONE de la
télécommande.
Le son du film est coupé et un bruissement est audible
durant quelques secondes en provenance du haut-
parleur avant gauche. Ce même bruit est ensuite diffusé
Î Contrôlez votre réglage en écoutant une nouvelle
à tour de rôle par les autres haut-parleurs, dans l'ordre
suivant :
central Æ avant droit Æ arrière droit Æ arrière gauche Æ
avant gauche Æ central Æ etc.
vous pouvez augmenter le volume à l'aide de la
touche VOLUME ().
Î Si la tonalité de test n'est pas suffisamment audible,
Page 36
télécommande.
allumez également celui-ci.
Vous pouvez également utiliser les boutons qui se
Sélection du mode de lecture
Î Allumez le combiné DVD.
Î Si vous désirez utiliser un périphérique externe,
Î Appuyez sur la touche FUNCTION de la
sur la touche STANDBY du combiné DVD ou de la
télécommande pour l'allumer.
touche DVD.
trouvent sur la façade du combiné DVD :
x Pour regarder un film depuis un DVD, appuyez sur la
nouvelle fois sur la touche STANDBY du combiné
TUNER.
x Si vous voulez écouter la radio, pressez la touche
DVD.
magnétoscope via le système Surround, appuyez sur
VIDEO.
x Pour diffuser le son d'un enregistrement issu de votre
période de temps prolongée, éteignez-le toujours au
moyen de l'interrupteur principal.
système Surround, choisissez la touche TV.
x Pour écouter le son d'une émission télévisée sur le
Le voyant de veille s'éteint.
Mise sous/hors tension du
combiné DVD
Î Appuyez sur la touche POWER du combiné DVD.
Le voyant de veille s'allume.
Î Quand l'appareil se trouve en mode Veille, appuyez
Î Pour éteindre le combiné DVD, appuyez une
Î Si vous n'utilisez pas le combiné DVD pendant une
36
Page 37
37
souhaitée à l'aide des touches de direction.
Î Quand le menu d'un disque DVD est affiché sur
de l'entrée de menu sélectionnée démarre.
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER. La lecture
Lecture de CD MP3 et JPEG
Pour ce type de CD, les différents titres ou images
peuvent être regroupés en sous-répertoires. Dans ce
cas, vous devez d'abord ouvrir le sous-répertoire
souhaité, avant de sélectionner l'image/le titre voulu.
numériques
Î Insérez un CD dans le tiroir et refermez-le.
L'appareil lit le CD et affiche le menu du disque à l'écran.
OPEN/CLOSE ou la touche EJECT pour refermer le
ou la touche EJECT de la télécommande pour ouvrir
le tiroir du disque.
le haut.
tiroir de chargement du disque.
l'aide des touches numériques et appuyez ensuite
sur la touche ENTER ou « X ».
Î Indiquez le numéro du sous-répertoire souhaité à
« X ».
ou
Î Sélectionnez un sous-répertoire à l'aide des touches
Le sous-répertoire sélectionné est ouvert et les titres qu'il
contient sont affichés à droite.
L'afficheur indique tout d'abord « FERMER », puis
« CHARGER ». La lecture démarre automatiquement. Si
vous refermez le tiroir sans y avoir placé de disque,
l'afficheur indique « PAS DE DISQUE ». Si vous insérez
un disque endommagé, le message « MAUVAIS
DISQUE » apparaît sur l'afficheur.
Pour un DVD, l'afficheur indique ensuite « DVD
VIDEO », tandis que le menu ou le sommaire du DVD
s'affiche sur le téléviseur. S'il s'agit d'un CD, l'afficheur
indique « CD ». Pour les CD MP3, MPEG, DivX et WMA,
L'afficheur indique « OUVERT ».
Utilisation de l'appareil
Insertion et lecture d'un disque
Î Pressez le bouton OPEN/CLOSE du combiné DVD
Î Insérez un disque dans le tiroir, face imprimée vers
Î Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
le menu correspondant apparaît ensuite.
Page 38
à l'écran indique
que la cette fonction n'est pas prise en charge.
lecture.
message « LECTURE POUR REPRENDRE » apparaît à
l'écran. Avec les CD MP3 et DivX la lecture est stoppée
et le symbole d'arrêt s'affiche.
Interruption de la lecture
Î Appuyez sur la touche STOP () pour arrêter la
touches numériques et appuyez ensuite sur la
touche ENTER ou « X ».
direction, puis appuyez sur la touche ENTER ou
Î Pressez la touche « X » pour reprendre la lecture.
« X ».
arrêtent totalement la lecture (DVD, SVCD/VCD et
CD).
Î Deux pressions successives de la touche STOP ()
Remarque : Avec certains disques, la reprise de la
lecture du DVD/CD (« Resume-Play ») est impossible.
L'apparition du symbole d'interdiction
image fixe.
pivoter l'image de 90° dans le sens des aiguilles
d'une montre.
pivoter l'image de 90° dans le sens inverse des
effet de miroir horizontal à 180°.
aiguilles d'une montre.
effet de miroir vertical à 180°.
Î Indiquez le numéro du titre souhaité à l'aide des
ou
Le titre/l'image est lu(e).
Dans le cas de CD JPEG, les images sont
automatiquement affichées dans un ordre donné.
Î Chaque pression de la touche « X » permet de faire
Î Appuyez sur la touche PAUSE pour obtenir une
Î Chaque pression de la touche « W » permet de faire
Î Pressez la touche « T » pour appliquer à l'image un
Î Pressez la touche « S » pour appliquer à l'image un
38
Page 39
39
».
chapitre (DVD) précédent ou suivant, ou au titre/à
l'image (CD/CD MP3/CD JPEG) précédent(e) ou
suivant(e).
votre téléviseur. La lecture défile deux fois plus vite que
Saut de chapitre (, )
Saut de chapitre / Fonctions de
recherche
Recherche rapide (, )
Ces touches vous permettent d'effectuer une recherche
rapide vers l'avant ou vers l'arrière, à vitesse variable
(2x, 4x, 8x ou 16x la vitesse normale de lecture).
Î Appuyez une seule fois sur la touche «
d'appuyer une nouvelle fois sur KEY LOCK.
la vitesse normale.
accroît la vitesse de lecture d'un cran.
Î Chaque nouvelle pression de la touche «  »
vitesse normale.
Le message « UNLOCK » apparaît sur l'afficheur, tandis
Verrouillage des boutons (Key Lock)
le commander.
Î Appuyez sur la touche KEY LOCK.
Le message « KEY LOCK » et une petite clé
apparaissent sur l'afficheur. Le combiné DVD peut alors
uniquement être contrôlé à l'aide de la télécommande.
portée de vos enfants.
Î Pour annuler le verrouillage des boutons, il suffit
que la petite clé disparaît.
Page 40
ENTER.
d'1 heure, 15 minutes et 20 secondes.
0 ».
La lecture du film commence à la position 1 heure,
Î Saisissez un à un les chiffres suivants « 0-1-1-5-2-
Î Une fois la sélection effectuée, pressez la touche
15 minutes et 20 secondes.
l'aide des touches numériques.
Exemple :
Démarrage de la lecture en un point donné du film
Votre combiné DVD vous permet de démarrer la lecture
d'un film depuis un point donné. Si vous avez déjà vu
une partie d'un film, vous pouvez ainsi regarder
directement la suite.
Î Appuyez deux fois sur la touche SEARCH.
« TITRE xx/xx » et « TEMPS – –:– – » s'affichent.
Î Indiquez le temps en heures, minutes et secondes à
Vous souhaitez débuter la lecture d'un film à la position
Î Une fois votre sélection effectuée, appuyez sur la
touche « X » ou « ENTER ».
40
l'aide des touches de direction.
Recherche (Search)
Remarque : Cette fonction n'est pleinement utilisable
qu'avec un DVD. Avec la majorité des disques, elle vous
de choisir un emplacement de lecture sur le disque.
Démarrage de la lecture depuis un chapitre ou un
titre donné
Vous avez la possibilité de rechercher un numéro de titre
ou de chapitre, afin de le sélectionner directement via les
touches numériques 0 à 9.
Î Pressez la touche SEARCH durant la lecture.
Le menu « TITRE xx/xx / CHAPITRE __/xx » s'affiche.
Î Sélectionnez alors le titre ou le chapitre souhaité à
touches numériques.
Î Sélectionnez le titre ou le chapitre voulu via les
Page 41
41
poursuivre la lecture en mode image par image ou la
touche « X » pour reprendre la lecture en vitesse
image fixe.
Fonction Pause/Step
DVD/SVCD/VCD/DivX
Î Pressez une nouvelle fois la touche PAUSE pour
Î Appuyez sur la touche PAUSE pour obtenir une
normale.
touches numériques.
lecture.
CD/MP3/WMA
Remarque : La lecture est interrompue, mais le disque
Î Appuyez sur la touche PAUSE pour interrompre la
lecture.
continue de tourner.
Î Appuyez sur la touche « X » pour reprendre la
Î Appuyez sur la touche ENTER.
La lecture du morceau choisi démarre.
Remarque : Cette fonction n'est pas prise en charge par
Démarrage de la lecture d'un CD audio et d'un CD
DivX depuis une piste donnée
Vous pouvez directement sélectionner une piste d'un CD
à l'aide des touches numériques 0 à 9. La lecture
débutera par cette piste.
Î Indiquez le numéro de la piste souhaitée à l'aide des
le combiné DVD pour les CD MP3.
Page 42
à l'écran indique
que la cette fonction n'est pas prise en charge.
Coupure du son (Mute)
Î Pressez la touche MUTE durant la lecture.
La diffusion du son est aussitôt interrompue. Sur
l'afficheur, le message « MUTING » clignote.
Î Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur la
touche « MUTE ».
Sur l'afficheur, l'indication « MUTING » disparaît. La
diffusion du son reprend.
vitesse normale.
Remarque : Le ralenti peut uniquement être utilisé pour
la lecture de DVD.
L'apparition du symbole d'interdiction
42
obtenir la vitesse de ralenti souhaitée.
Ralenti (SLOW/F, SLOW/R)
Ces touches vous permettent d'activer la lecture ralentie
en avant (SLOW/F) ou en arrière (SLOW/R) à la moitié,
au quart, au huitième ou au seizième de la vitesse
normale de lecture.
Î Appuyez sur la touche SLOW/F ou SLOW/R jusqu'à
Page 43
43
Répétition d'un chapitre/d'une séquence ou
CHAPITRE ».
«
Le chapitre en cours est relu.
lecture.
Î Pressez une seule fois la touche REPEAT durant la
DVD : L'écran indique
d'un titre
TITRE ».
L'écran indique
«
La piste en cours est relue.
« REPEAT ONE ».
La piste en cours est relue.
CD/SVCD :
DivX : L'écran indique
L'afficheur indique « REPEAT1 ».
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT.
A ».
TITRE ».
«
La piste actuelle est relue.
DVD : L'écran indique
AB ».
TOUS ».
L'écran indique
«
Toutes les pistes du CD sont relues.
CD/SVCD :
disque.
Fonctions de répétition
l'afficheur dépendent toutefois du type de disque utilisé :
x DVD : pistes, chapitres et parties de film.
x CD/DivX : pistes individuelles, toutes les pistes.
x SVCD/VCD : pistes individuelles, ensemble du
début de la scène en question.
Répétition d'une scène (Repeat A-B)
Î Au cours de la lecture, appuyez sur la touche A-B au
scène que vous souhaitez répéter.
Î Appuyez à nouveau sur la touche A-B à la fin de la
L'afficheur indique «
L'afficheur indique «
La scène ainsi sélectionnée est alors diffusée en boucle.
revenir en mode de lecture normal.
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible avec
Î Pressez une nouvelle fois sur la touche A-B pour
certains DVD.
Page 44
».
plages de programmation 11 à 20.
les plages 11 à 20.
à deux chiffres du premier titre, ainsi que celui du
chapitre le cas échéant. Tapez par exemple 03 pour
le troisième titre.
de saisie, si nécessaire.
plages de programmation 1 à 10.
Î Indiquez ainsi tous les titres souhaités pour les
Î Utilisez la touche CLEAR pour corriger les erreurs
Î A l'aide des touches numériques, indiquez le numéro
« REPETER TOUS ».
Toutes les pistes du CD sont relues.
DivX : L'écran indique
L'afficheur indique « REPEAT ».
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT.
programmation suivante.
L'afficheur indique « FIN » ou « FIN REPETITION ». La
répétition est terminée.
Î Appuyez sur la touche « XXI » pour programmer
Î Indiquez ainsi tous les titres souhaités pour les
Répétition programmée
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible pour les
CD MP3, JPEG, DivX et WMA.
Vous avez la possibilité de programmer jusqu'à 20
Î Pressez la touche « X
Les titres programmés sont alors diffusés un à un.
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche PROGRAM
pour quitter le menu de programmation.
DVD :
Vous devez indiquer le titre et le chapitre.
01: TT:_ _ CH: _ _
SVCD/VCD/CD :
Vous devez indiquer le numéro de titre.
01: TT:_ _
44
PROGRAM. Le menu de programmation apparaît à
l'écran.
pistes.
Î Lorsque la lecture est arrêtée (), pressez la touche
Page 45
45
« Lecture ».
Remarque : L'écran indique « ALEATOIRE ». La lecture
du titre en cours se poursuit. L'ordre de lecture des
Lecture aléatoire (fonction Random)
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, tous les titres
sont lus dans un ordre aléatoire.
pistes suivantes sera aléatoire.
appuyez une nouvelle fois sur la touche RANDOM.
L'écran indique « FIN ».
Remarque :
Î Pour mettre fin à la fonction de lecture aléatoire,
Cette fonction n'est pas disponible avec certains DVD.
Page 46
« TUNING – » de la télécommande, et maintenez-la
enfoncée.
Recherche automatique des stations
Î Appuyez sur la touche « TUNING + » ou
« TUNING – ».
Le combiné DVD recherche la station suivante dans le
La fréquence visible dans l'afficheur change.
sens choisi. La recherche automatique des stations
la station désirée.
s'arrête dès qu'une nouvelle station est captée.
Î Répétez l'opération jusqu'à ce que vous ayez trouvé
Recherche manuelle des stations
Si vous connaissez la fréquence sur laquelle émet la
station souhaitée ou que la réception de celle-ci est trop
mauvaise, vous pouvez la régler manuellement.
« TUNING – » de la télécommande.
« TUNING – », jusqu'à atteindre la fréquence
souhaitée.
Une nouvelle fréquence apparaît sur l'afficheur.
La station est alors sélectionnée.
Î Appuyez sur cette touche jusqu'à ce que le type
d'émetteur souhaité apparaisse dans l'afficheur.
fréquence correspondante est indiquée dans l'afficheur.
Exemple : FM, 103,5 MHz, Stéréo
Remarque :
Pour écouter une autre station, réglez le tuner sur la
fréquence correspondante. Pour ce faire, vous avez le
choix entre la recherche automatique des stations ou la
sélection manuelle d'une fréquence.
46
TUNER situé sur le combiné DVD.
Fonction radio
Votre combiné DVD ampli-tuner vous permet d'écouter la
radio en modulation de fréquence (afficheur « FM ») et
en ondes moyennes (afficheur « LAM »).
Î Allumez le combiné DVD.
Î Sélectionnez la fonction Radio à l'aide de la touche
Page 47
47
l'afficheur clignote, afin de choisir le numéro de
« MEMORY ».
souhaitez mémoriser.
Î Appuyez sur la touche « TUNER STATION + » ou
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche
Î Accordez ensuite l'émetteur suivant que vous
station souhaité.
L'émetteur est alors mémorisé avec le numéro de station
souhaité.
mémorisé toutes les stations désirées.
sélectionné.
Î Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous ayez
manuellement ou à l'aide de la recherche
Modification d'une station mémorisée
Î Accordez le nouvel émetteur.
Î Appuyez sur la touche « MEMORY ».
DVD.
automatique des stations.
que l'afficheur clignote.
Le nouvel émetteur est alors mémorisé à la place de
Î Choisissez le numéro de station souhaité pendant
l'ancien.
Remarque :
La touche « MEMORY » n'existe pas sur la
télécommande.
L'indication « PRESET » et le numéro de station « 01 »
clignotent dans l'afficheur durant cinq secondes.
L'émetteur sélectionné est alors mémorisé avec le
Mémorisation des émetteurs radio
Votre combiné DVD peut mémoriser jusqu'à
30 fréquences d'émetteurs, directement accessibles à
l'aide des touches numériques 0 à 9 ou de la touche
TUNER STATION de la télécommande.
Î Allumez le combiné DVD.
Î Sélectionnez la fonction Radio et le type d'émetteur
Î Accordez le premier émetteur souhaité,
Î Appuyez sur la touche « MEMORY » du combiné
numéro de station 1.
Page 48
combiné DVD.
Son en provenance d'appareils
externes
Si vous raccordez à votre combiné DVD des appareils
externes, comme un magnétoscope ou un téléviseur,
conformément aux instructions fournies au début de ce
manuel, vous avez la possibilité d'écouter le son
provenant de ces appareils par l'intermédiaire de votre
amplificateur Surround.
STATION + » ou « TUNER STATION – », jusqu'à
atteindre le numéro de station souhaité.
l'aide des touches de la télécommande.
Î Allumez l'appareil externe et lancez la lecture.
Î Réglez le volume au niveau du combiné DVD ou à
fois sur le bouton MONO/ST.
Remarque : Vous pouvez également accéder
directement à une station en tapant le numéro
correspondant à l'aide des touches numériques 0 à 9.
Le numéro de la station apparaît dans l'afficheur et la
Sélection d'une station mémorisée
Î Activez le mode Radio.
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche « TUNER
diffusion de l'émetteur choisi commence.
Réception stéréo ou mono
Si la réception d'une station est trop mauvaise et que les
interférences sont trop importantes, vous pouvez passer
en mode Mono. Ceci permettra de réduire les bruits
perturbateurs.
Î Appuyez sur le bouton MONO/ST. du combiné DVD.
L'afficheur indique « MONO ».
Î Pour revenir en mode Stéréo, appuyez une nouvelle
L'afficheur indique « STEREO ».
48
Page 49
49
apparaît à
l'écran, indiquant que la fonction n'est pas prise en
charge.
des touches de direction.
Menu Titres
sélectionner directement des scènes d'un DVD. Ce menu
s'affiche automatiquement au début d'un film. Il est
cependant aussi possible d'y accéder en cours de
lecture.
Î Appuyez sur la touche TITLE MENU.
Le menu Titres apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
touche SUB TITLE, jusqu'à ce les sous-titres soient
Î Confirmez la saisie en pressant la touche ENTER.
affichés dans la langue voulue.
Menu Audio
Certains disques sont enregistrés dans plusieurs formats
sonores. Il est possible de passer d'un format sonore à
un autre en cours de lecture.
touche SUB TITLE, jusqu'à ce que l'afficheur indique
« FIN ».
jusqu'à ce que le format de votre choix soit affiché.
Si le disque en cours de lecture ne dispose que d'un seul
des touches de direction.
format sonore, le symbole d'interdiction
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO MENU
Touches de fonction interactives
Menu Sous-titres (Subtitle)
Un DVD peut comporter des sous-titres en plusieurs
langues. Indépendamment du réglage de base, le menu
"Setup" vous permet de choisir une autre langue pour les
sous-titres. Cette possibilité doit néanmoins être offerte
par le DVD en question.
Î Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
Î Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la
Menu DVD
Î Appuyez sur la touche DVD MENU.
Le menu DVD apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
Î Confirmez la saisie en pressant la touche ENTER.
Page 50
scène de votre choix dans le menu
lecture.
durant la lecture.
Enregistrement de signets pour la lecture
La définition de signets permet d'accéder rapidement à
un emplacement donné d'un disque. Il est possible de
mémoriser jusqu'à 12 points par disque.
Remarque : Notez cependant que tous les disques ne
prennent pas en charge cette fonction.
Î Pressez la touche BOOKMARK de la télécommande
Le menu « BOOKMARK » apparaît à l'écran. La lecture
en cours de diffusion.
du disque continue.
Î Appuyez sur la touche « X » pour repérer la scène
d'erreur de saisie.
Î Pressez à nouveau la touche BOOKMARK durant la
Î La touche CLEAR vous permet d'annuler en cas
« BOOKMARK ».
Î A l'aide des touches directionnelles, sélectionnez la
nouvelle fois la touche BOOKMARK.
Î Pour quitter le menu « BOOKMARK », pressez une
Î Démarrez la lecture à l'aide de la touche PLAY ( X ).
le mode de votre choix soit affiché.
Mode Audio
Les CD Audio et MP3 vous permettent de choisir entre
différents réglages de canaux audio durant la lecture.
Î Appuyez sur la touche AUDIO MENU jusqu'à ce que
Mode RDS
Si vous écoutez une station radio émettant des signaux
RDS, vous pouvez voir apparaître diverses informations
sur l'afficheur. Pour reconnaître ce type de station,
l'information souhaitée s'affiche.
Selon les stations, les informations suivantes peuvent
vérifiez si le voyant « RDS » apparaît dans l'afficheur.
Î Appuyez sur la touche RDS jusqu'à ce que
être proposées :
contenu diffusé, par exemple « Pop » ou
« Classique ».
de la station.
x PS (nom du service de programme) : indique le nom
x CT (heure) : affiche l'heure.
diffusées par la station.
x RT (radio-texte) : affiche des informations textuelles
50
Page 51
51
des touches directionnelles ou numériques et
touches directionnelles et validez votre saisie par la
des touches directionnelles ou numériques et
pressez ENTER.
VCD/SVCD
Sur un VCD/SVCD, vous pouvez accéder directement à
un titre ou un chapitre.
Î Appuyez sur la touche DIGEST.
Î Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l'aide
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
position indiquée avec des intervalles de dix minutes
(p. ex. 00:10, 00:20...).
tour à tour.
x « Aperçu des titres » affiche la liste des titres.
x « Intervalle de disque » : le film est lu à partir de la
x « Intervalle de titre » : le début de chaque titre est lu
touche ENTER.
Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des
pressez ENTER.
Î Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l'aide
Accès direct / Sélection de lecture (Digest)
Cette fonction vous permet de lire le début d'un titre ou
d'un chapitre afin de prendre connaissance de son
touches directionnelles et validez votre saisie par la
de la position indiquée avec des intervalles de dix
minutes (p. ex. 00:10, 00:20...).
contenu.
DVD
Sur un DVD, vous pouvez accéder directement à un titre
ou un chapitre.
Î Appuyez sur la touche DIGEST.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
x « Aperçu des titres » affiche la liste des titres.
x « Aperçu des chapitres » affiche la liste des chapitres.
x « Intervalle de temporisation » : le film est lu à partir
chapitre est lu tour à tour.
avec une prévisualisation.
x « Intervalle de chapitre » : le début de chaque
x « Aperçu des signets » : tous les signets sont affichés
touche ENTER.
Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des
Page 52
numériques et validez avec ENTER.
Î Appuyez sur la touche ANGLE durant la lecture d'un
sur une scène.
sous un autre angle de vue.
Î Pressez une nouvelle fois la touche ANGLE pour
passer à l'angle de vue suivant.
Tant que vous n'appuyez pas sur ANGLE, la lecture
continue dans la perspective que vous venez de
sélectionner.
Menu de navigation d'un SVCD (PBC)
Certains SVCD offrent la possibilité de piloter la lecture
par l'intermédiaire d'un menu affiché à l'écran.
Î Indiquez la sélection souhaitée à l'aide des touches
Angle (de prise de vue)
Certains DVD contiennent des scènes, qui ont été
enregistrées depuis différents angles de vue dès le
tournage. Ces disques vous permettent de visionner une
scène selon différents angles de vue.
mettre fin à cette fonction.
l'aide des touches directionnelles.
touche ZOOM pendant la lecture.
touche ZOOM jusqu'à obtenir le facteur
d'agrandissement voulu.
sur la touche ZOOM, jusqu'à ce que l'indication
« FIN » apparaisse sur l'afficheur.
CD
Avec un CD, vous pouvez lire, les unes après les autres,
les six premières secondes de chaque titre.
Remarque :
Vous avez le choix entre les facteurs x1,5, x2 et x4.
Î Appuyez sur la touche DIGEST.
L'introduction de chaque titre du CD est lue, tour à tour.
Î Pressez une nouvelle fois la touche DIGEST pour
Agrandissement (Zoom)
Î Pour agrandir une partie d'image, appuyez sur la
Î Sélectionnez la zone de l'image qui vous intéresse à
Î Appuyez plusieurs fois successivement sur la
Î Pour quitter cette fonction, appuyez plusieurs fois
Cette fonction n'est pas disponible avec les CD JPEG.
52
Page 53
53
Display
Î Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher à
chapitre en cours.
Chaque nouvelle pression sur la touche DISPLAY
modifie le type d'informations affiché à l'écran :
Selon que vous lisiez un DVD, un SVCD/VCD ou un CD,
vous pouvez afficher :
d'un chapitre (DVD),
d'un chapitre (DVD),
x la durée totale écoulée (CD) ou la durée écoulée du
chapitre (DVD),
x et la durée totale restante (CD) ou la durée restante
du chapitre (DVD).
Remarque :
Pour les CD MP3 et WMA, seule la durée écoulée du
titre en cours est affichée.
Exemple de différents angles de vue :
Page 54
lecture.
Î Appuyez sur la touche « + » pendant que l'affichage
de la balance est visible pour renforcer le volume
sonore des haut-parleurs de droite.
Ceci vous permet d'ajuster les haut-parleurs à une
position d'écoute décentrée vers la gauche.
Si vous vous trouvez plutôt vers la droite de la pièce,
utilisez la touche « - ».
Quand le réglage de la balance disparaît de l'afficheur,
les nouveaux paramètres sont mémorisés.
Le réglage de balance apparaît dans l'afficheur.
Réglage de Balance
Si votre position d'écoute est décentrée par rapport à la
pièce, le réglage de Balance vous permet d'ajuster le son
de façon à bénéficier néanmoins d'un son Surround
optimal.
Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » durant la
Exemple pour une balance réglée au centre :
) ou de réduire () le volume sur la
touche « BASS » et effectuer le réglage en
DVD ou pressez les touches permettant
d'augmenter (
télécommande.
télécommande.
» pour augmenter ou réduire le volume des aigus.
procédant comme pour les aigus.
L'afficheur indique « TREBLE » et le réglage
correspondant.
Performances sonores
Vous pouvez adapter le son d'un combiné DVD à vos
souhaits, pendant la lecture d'un disque.
Réglage du volume (Volume)
Le volume sonore de la diffusion peut être réglé
simultanément pour tous les haut-parleurs.
Î Tournez le bouton du volume situé sur le combiné
Réglage du son (Treble et Bass)
Le réglage du son vous permet d'ajuster le rendu des
aigus (Treble) et des graves (Bass).
Î Appuyez sur la touche TREBLE de la
Î Utilisez la touche « CH.LEVEL+ » ou « CH.LEVEL–
Î Pour ajuster le rendu des graves, appuyez sur la
54
Page 55
55
réglage correspondant.
DVD.
Modifier le réglage des haut-parleurs
Si vous utilisez les haut-parleurs fournis, vous n'avez pas
besoin de modifier leur réglage. Si vous souhaitez
toutefois remplacer ceux-ci par des enceintes de
puissance supérieure, ou si vous ne les utilisez pas,
vous devrez modifier leur réglage.
Î Utilisez la touche SELECT pour sélectionner le
Î Appuyez sur la touche SPK.SETUP du combiné
Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
SUB:ON SUB:OFF
(Activé) (Désactivé)
x Subwoofer :
CENT:NONE CENT:LARGE CENT:SMALL
(non utilisé) (pleine puiss.) (puiss.réduite)
x Haut-parleur central (Center) :
REAR:SMALL REAR:NONE
(puiss. réduite) (non utilisé)
x Haut-parleurs arrière (Rear) :
Si les haut-parleurs arrière sont réglés sur« SMALL »,
10 m.
le volume du haut-parleur sélectionné, ou la touche
lecture.
Ajuster le volume des haut-parleurs
Cette fonction vous permet d'ajuster le volume
x du haut-parleur central (Center),
x des haut-parleurs arrière (Rear) et
x du caisson de graves (Subwoofer)
selon vos souhaits.
Un haut-parleur apparaît dans l'afficheur.
Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » durant la
le haut-parleur souhaité soit affiché.
Les haut-parleurs sont sélectionnés dans l'ordre suivant :
x « CENTER » (haut-parleur central)
x « R-REAR » (haut-parleur arrière droit)
x « REAR » (les deux haut-parleurs arrière)
x « L-REAR » (haut-parleur arrière gauche)
Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » jusqu'à ce que
x « SUBB » (caisson de basses)
« CH.LEVEL – » pour le réduire.
Î Utilisez la touche « CH.LEVEL + » pour augmenter
Page 56
Surround (SURR.) jusqu'à atteindre l'effet souhaité.
Autres effets sonores
Durant la lecture, vous pouvez choisir différents effets
spéciaux sonores. Les effets proposés sont :
x Pro Logic
x 3 Stereo
x Concert
x Living
x Hall
x Bathroom
x Cave
x Arena
x Church
x Stereo
Î Pour sélectionner un effet, appuyez sur la touche
désactiver le mode Nuit.
Mode Nuit
Le mode Nuit vous permet de lire un disque sans
déranger votre entourage. En mode Nuit, le son est
modifié de façon à restituer très distinctement l'ensemble
des sonorités, même à faible volume.
Î Appuyez sur la touche NIGHT du combiné DVD.
Le mode nuit est activé et l'indication « NIGHT » apparaît
dans l'afficheur.
Î Appuyez à nouveau sur la touche NIGHT pour
56
Page 57
57
Utilisez les touches directionnelles (W, X, S et T) pour
parcourir les différents éléments de menu.
Remarque : L'entrée Préférences peut uniquement être
sélectionnée si aucun DVD n'est en cours de lecture.
Procédez comme suit pour effectuer un réglage :
Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des
touches directionnelles W et X.
L'élément de menu sélectionné apparaît en couleur. Les
sous-menus correspondant sont affichés.
Î Sélectionnez le sous-menu souhaité à l'aide des
touches directionnelles (S et T
).
Î Appuyez sur la touche ENTER pour valider la
sélection.
Î Si vous souhaitez atteindre une sous-rubrique d'un
sous-menu, appuyez sur la touche « X ».
Î Vous pourrez ensuite sélectionnez une sous-
rubrique à l'aide des touches directionnelles (S et
T
).
Î Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre
réglage.
Les réglages sont maintenant enregistrés.
Î Pressez la touche « W » pour remonter d'un niveau
dans la hiérarchie des menus.
Î Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu
des réglages.
Paramétrage de l'appareil (Setup)
Le menu Setup vous permet de régler le combiné DVD
et les haut-parleurs afin de les adapter à vos besoins
spécifiques. Le paramétrage par défaut du combiné DVD
est basé sur les valeurs standard habituelles du marché
européen.
Î Allumez le combiné DVD.
Avant d'insérer un DVD ou un autre disque dans le
combiné DVD, vérifiez les réglages suivants et modifiez-
les si nécessaire.
Î Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu Setup apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
Page 58
revenez au menu principal.
Ecran large (LARGE 16/9) :
Egalement appelé format cinéma. Sélectionnez cette
option si vous connectez un écran large à votre appareil.
Î Choisissez le sous-menu « LARGE ».
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
Standard TV
Cette option vous permet de basculer entre PAL et
touches directionnelles.
NTSC.
Î Sélectionnez « STANDARD TV » à l'aide des
directionnelles.
Î En Europe, sélectionnez « PAL ».
Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches
revenez au menu principal.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
ENTER.
Letter Box :
Dans ce mode d'affichage, le format panoramique est
conservé. L'image affichée est réduite et des bandes
noires sont ajoutées au haut et au bas de l'écran.
Réglages généraux
Affichage TV
Î Choisissez le menu « AFFICHAGE TV ».
Trois possibilités de réglages vous sont proposées :
Normal (PAN SCAN) :
Dans ce format d'image, un enregistrement panoramique
est modifié de façon à l'adapter au format vidéo 4/3
classique.
Î Sélectionnez le sous-menu « NORMAL/PS ».
Î Confirmez votre saisie en pressant la touche
Î Sélectionnez le sous-menu « NORMAL/LB ».
revenez au menu principal.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
58
Page 59
59
Î Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner
« MARCHE » ou « ARRET » selon que vous
souhaitez utiliser cette fonction ou non.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal à l'aide des touches
directionnelles.
touches directionnelles.
Le symbole suivant apparaît sur l'écran du téléviseur
quand plusieurs angles de vue sont disponibles pour une
Paramétrage de l'angle de prise de vue
(ANGLE)
Certains DVD contiennent des scènes, qui ont été
enregistrées depuis différents angles de vue dès le
tournage. Ces disques vous permettent de visionner une
scène selon différents angles de vue.
Î Sélectionnez le menu « ANGLE » à l'aide des
scène :
relié au connecteur Péritel ou à la sortie S-Vidéo.
touches directionnelles.
directionnelles.
combiné DVD à la prise Péritel et que votre
téléviseur prend en charge les signaux RVB.
revenez au menu principal.
Sortie vidéo
Vous avez le choix entre « Signal FBAS » et « Signal
Î Sélectionnez « Signal FBAS » si votre appareil est
RVB ».
Sélectionnez « Signal FBAS » si votre appareil est relié
au connecteur Péritel ou à la sortie S-Vidéo.
Si votre téléviseur dispose d'un connecteur Péritel RVB,
choisissez l'option « Signal RVB ». Consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur.
Î Sélectionnez « SORTIE VIDEO » à l'aide des
Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches
Î Choisissez « Signal RVB » si vous avez connecté le
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
Page 60
appliqué.
effectuer le réglage.
ENTER.
Paramètres DOLBY DIGITAL
Ce menu vous permet de régler la bande passante des
signaux acoustiques. Ceci vous permet notamment de
diffuser moins fort les sonorités fortes et plus fort les
sonorités faibles afin d'ajuster le rendu sonore à vos
souhaits.
Î Choisissez le sous-menu « DYNAMIQUE ».
choisir l'un des huit niveaux de compression dynamique,
entre AUCUNE et MAXIMUM.
Î Utilisez les touches directionnelles S et T pour
Î Confirmez votre saisie en pressant la touche
souhaitée à l'aide des touches directionnelles.
Langue du menu écran (LANGUE OSD)
Cette entrée de menu vous permet de sélectionner la
langue d'affichage des menus parmi l'Anglais,
l'Espagnol, l'Allemand et le Français.
Î Choisissez le menu « LANGUE OSD ».
Î Passez dans le sous-menu et choisissez la langue
revenez au menu principal.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER, puis
Economiseur d'écran (ECRAN DE VEILLE)
L'économiseur d'écran sert à protéger l'écran de votre
Î Revenez au menu principal. Votre réglage est
revenez au menu principal à l'aide des touches
« MARCHE » ou « ARRET » selon que vous
souhaitez utiliser cette fonction ou non.
téléviseur. Il est automatiquement activé après une
minute si l'appareil est en mode Stop ou en mode Pause.
Î Choisissez le menu « ECRAN DE VEILLE ».
Î Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner
directionnelles.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
60
Page 61
61
au menu principal.
souhaitée à l'aide des touches directionnelles.
Langue des sous-titres (SOUS-TITRES)
Cette fonction permet de sélectionner la langue pour les
sous-titres. Vous avez le choix entre l'Anglais, le
Français, l'Espagnol, l'Allemand, le Japonais ou
« AUCUNE ».
Î Passez dans le sous-menu et choisissez la langue
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER et revenez
Langue du menu Disque (MENU DISQUE)
Cette fonction permet de sélectionner la langue pour le
menu Disque. Vous avez le choix entre l'Anglais, le
Français, l'Espagnol, l'Allemand et le Japonais.
« X » et sélectionnez la langue de votre choix.
directionnelles.
Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches
touches directionnelles.
Î Sélectionnez la langue de votre choix à l'aide des
menu principal.
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Préférences
Remarque : Ce menu peut uniquement être sélectionné
si aucun disque n'est en cours de lecture.
Il vous permet de régler la langue audio, la langue des
définir les paramètres de verrouillage parental et de mot
de passe.
Langue du menu Audio (AUDIO)
Cette fonction permet de sélectionner la langue pour le
menu Audio. Vous avez le choix entre l'Anglais, le
Français, l'Espagnol, l'Allemand et le Japonais.
Î Appuyez sur la touche ENTER, puis revenez au
Î Passez dans le sous-menu à l'aide de la touche
Page 62
Intitulé du menu Signification*
1 G
Adapté aux enfants sans
restriction.2Adapté aux enfants sous
surveillance.
3 PG
Adapté aux enfants sous la
surveillance d'un adulte.
4 PG 13
Adapté aux enfants jusqu'à
13 ans sous la surveillance
d'un adulte. 5Adapté aux jeunes jusqu'à
17 ans ; la surveillance par
un adulte est recommandée.
6 PG-R
Adapté aux jeunes jusqu'à
17 ans ; la surveillance par
un adulte est vivement
recommandée.
7 NC 17
Pour jeunes de plus de 17
ans.
8 ADULT
Exclusivement réservé aux
adultes.
AUCUN
Verrouillage parental
désactivé.
« X ».
l'aide des touches directionnelles.
Protection des mineurs (VERR. PARENTAL)
de ce type, vous pouvez définir ici le niveau (Level) de
protection à utiliser.
Toute modification devra être validée par un mot de
passe personnel. Les niveaux vont de « 1G », qui
qualifie les émissions pour tous publics, à « 8ADULT »,
qui désigne les programmes exclusivement destinés aux
adultes.
Remarque : Le réglage « 8ADULT » assure le
verrouillage parental.
Î Passez dans le sous-menu à l'aide de la touche
Î Sélectionnez le niveau de protection souhaité à
62
Page 63
63
revenez au menu principal à l'aide des touches
quatre chiffres dans le champ « CONFIRMER
champ « NOUVEAU MOT DE PASSE ».
NOUVEAU MDP ».
directionnelles.
Î Saisissez le nouveau code à quatre chiffres dans le
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Si vous commettez une erreur de saisie dans le champ
de confirmation, le curseur revient dans le champ
« NOUVEAU MOT DE PASSE ». Renouvelez la saisie
du mot de passe dans ce cas.
Le curseur passe automatiquement dans le champ
« CONFIRMER NOUVEAU MDP ».
Î Saisissez une nouvelle fois votre nouveau code à
nouveau la touche ENTER.
Remarque :
Nous précisons expressément que la signification et la
Vous êtes invité à saisir un mot de passe. Ce dernier doit
se composer d'un code à quatre chiffres. Le code réglé
d'usine est le 1234.
Î Saisissez un code à quatre chiffres et pressez à
définition des différents niveaux de protection constitue
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
simplement une recommandation du fabricant.
Ces propositions ne se réclament en aucun cas d'une
validité universelle.
Le nouveau code est maintenant mémorisé.
« MOT DE PASSE », à l'aide des touches
l'aide de la touche « X ».
Modification du mot de passe
Pour modifier le mot de passe, procédez comme suit :
Î Appuyez sur la touche ENTER.
Î Passez dans le sous-menu « MODIFICATION » à
numériques.
Le code réglé d'usine est le 1234.
Le curseur passe automatiquement dans le champ
Î Saisissez votre code à quatre chiffres dans le champ
« NOUVEAU MOT DE PASSE ».
Page 64
Symptômes Cause/solution possible
La télécommande ne
fonctionne pas.
La télécommande est trop
éloignée de l'appareil. Ne
dépassez pas six mètres.
L'angle entre la
télécommande et le capteur
infrarouge est trop élevé. Cet
angle ne doit pas dépasser
45°.
Dirigez votre télécommande
vers le capteur.
Les piles sont usées.
Remplacez les piles.
Un obstacle se trouve entre la
télécommande et le capteur.
Eliminez l'obstacle ou
changez la position de la
télécommande.
Problèmes de télécommande
Résolution des problèmes
déterminer la cause du dysfonctionnement à l'aide des
tableaux suivants.
Dans certains cas, le problème est dû à un autre
appareil. Aussi, en cas de panne, vérifiez également les
périphériques externes connectés au combiné DVD ou
les autres appareils électriques.
Si les conseils ci-dessous ne vous ont pas permis de
résoudre le problème rencontré, veuillez contacter le
fabricant.
64
Page 65
65
Symptômes Cause/solution possible
Le tiroir disque se rouvre
immédiatement après avoir
été fermé.
Le disque est sale ou voilé.
Le « symbole d'interdiction »
( ) apparaît à l'écran.
La fonction sélectionnée n'est
pas prise en charge par le
disque utilisé.
L'opération demandée n'est
pas possible avec cet
appareil.
Lecture impossible.
Vous avez mal positionné le
disque dans le tiroir.
Insérez le disque dans le tiroir
comme il se doit, face
imprimée vers le haut.
Le code de zonage
géographique du DVD ne
correspond pas à celui du
lecteur.
Essayez avec un autre DVD.
Vous avez inséré un mauvais
disque.
Utilisez uniquement les types
de disques compatibles avec
le lecteur.
Symptômes Cause/solution possible
Lecture impossible
(suite).
Un fusible de l'appareil s'est
déclenché.
Retirez le cordon
d'alimentation de la prise
secteur, attendez quelques
instants puis rebranchez
l'alimentation électrique.
De l'humidité s'est formée à
l'intérieur du lecteur de DVD.
Retirez le disque et laissez le
combiné DVD sous tension
pendant environ une heure.
Aucun menu ne s'affiche et le
DVD démarre
immédiatement.
Le DVD possède une fonction
de démarrage automatique.
Ceci n'est pas un défaut du
DVD ou du lecteur.
La lecture s'arrête
automatiquement.
Certains disques sont dotés
d'un signal de pause
automatique. Ceci n'est pas
un défaut du disque ou du
lecteur.
Problèmes de lecture
Page 66
Symptômes Cause/solution possible
Le « symbole d'interdiction »
( ) apparaît à l'écran.
La fonction sélectionnée n'est
pas prise en charge par le
disque utilisé.
Les réglages ont été
réinitialisés.
En cas de coupure de courant
ou quand le cordon secteur
est débranché, les réglages
sont réinitialisés.
Vous avez connecté le
combiné DVD à votre
magnétoscope et des
perturbations d'image se
produisent.
Connectez le combiné DVD
directement à votre téléviseur
à l'aide du cordon Péritel.
Des perturbations de l'image
sont visibles suite à un
enregistrement sur le
magnétoscope.
Cet appareil est doté d'une
protection contre la copie. Ce
système empêche la diffusion
sans interférences des
disques équipés d'une
protection anti-copie.
Absence d'image ou image
trop sombre.
Vérifiez les connexions. Les
réglages du téléviseur sont
mauvais, le poste de
télévision est éteint ou n'est
pas en mode AV.
L'image est déformée ou
n'est pas adaptée au format
de l'écran.
Le rapport d'image défini dans
les réglages du téléviseur est
mauvais.
Sélectionnez le bon format
d'image.
Le bon rapport d'image est
déterminé par le DVD.
Problèmes d'affichage
66
Page 67
67
Symptômes Cause/solution possible
Pas de signal audio ou
distorsions, fort bruissement
ou bourdonnement.
Le disque est sale.
Nettoyez le disque en suivant
les instructions du chapitre
« Nettoyage des disques ».
Les fiches ne sont pas assez
enfoncées dans les
connecteurs ou sont mal
branchées.
Corrigez vos connexions.
Le connecteur ou la fiche sont
encrassés.
L'appareil est en mode
« Pause ».
Les câbles passent trop près
d'un transformateur, d'un
moteur, de votre téléviseur ou
d'un tube fluorescent.
Disposez vos câbles à au
moins 3 m de ces sources de
perturbations.
Symptômes Cause/solution possible
Aucun signal audio ou son
très faible.
Le câble de liaison est
défectueux.
Remplacez-le par un
nouveau.
L'appareil n'est pas dans le
bon mode.
Sélectionnez la bonne
fonction.
Si « MUTING » clignote dans
l'afficheur, appuyez sur la
touche MUTE.
Vérifiez les réglages des haut-
parleurs dans le menu Setup.
Modifiez ces réglages.
Différence de volume
importante entre DVD et CD.
Le DVD en cours de lecture a
été enregistré en mode DTS-
Audio.
Les différences de volume
entre CD et DVD sont dues
aux différentes techniques
d'enregistrement employées.
Problèmes de restitution sonore
Page 68
Symptômes Cause/solution possible
Lors de la lecture d'un DVD,
les effets Surround sont à
peine audibles.
Réglez l'option Dolby
Surround du menu Setup sur
« ARRET ».
Les haut-parleurs sont mal
connectés ou réglés.
Certaines scènes d'un DVD
ne disposent que de son
mono ou stéréo.
Aucun son n'est audible en
provenance du Subwoofer.
Le disque est enregistré en
Dolby Pro Logic ou en son
stéréo bicanal.
Appuyez sur la touche SURR.
de la télécommande pour
sélectionner le mode audio
« Pro Logic » ou « Stéréo ».
Le caisson de graves est
réglé sur « ARRET » dans les
réglages de haut-parleurs.
Modifiez ce réglage en
« MARCHE ».
Seul le haut-parleur central
émet des sons audibles.
Ceci peut se produire par
moments avec certains
disques, mais ne constitue
pas un défaut du disque ou du
lecteur.
Symptômes Cause/solution possible
Aucun son n'est audible en
provenance du haut-parleur
central ou des haut-parleurs
arrière.
Le réglage des haut-parleurs
est fixé à « NONE ».
Modifiez ce réglage en
« LARGE » ou « SMALL ».
Le mode audio « 3-Stereo »
est sélectionné.
Sélectionnez le bon mode
audio.
Le volume des haut-parleurs
concernés est trop faible.
Augmentez le volume.
Le son est plus fort du côté
gauche que du côté droit ou
inversement, ou bien les
signaux audio viennent du
mauvais côté.
La balance des haut-parleurs
est mal réglée ou les haut-
parleurs ont été intervertis.
Réglez la balance ou
connectez les haut-parleurs
correctement.
La restitution sonore des
disques MP3 au format
MPEG 2.0 est perturbée.
Ceci peut se produire dans
des cas isolés. Dans ce cas,
seule l'image est affichée.
Ceci n'est pas un défaut du
disque ou du lecteur.
Problèmes de restitution sonore (suite)
68
Page 69
69
Symptômes Cause/solution possible
Le réglage des stations est
impossible.
Les antennes sont mal
connectées ou positionnées.
La réception de l'émetteur est
trop faible.
Accordez manuellement la
station ou reliez le combiné
DVD à une antenne
extérieure.
Vous n'avez pas programmé
de station émettrice.
Programmez les stations
souhaitées dans le combiné
DVD.
Le combiné DVD n'est pas en
mode « Radio ».
Sélectionnez la fonction Radio
à l'aide de la touche
FUNCTION de la
télécommande ou du bouton
TUNER situé sur le combiné
DVD.
Problèmes avec les fonctions
spéciales
Symptômes Cause/solution possible
Les indications de l'écran
sont affichées dans la
mauvaise langue.
La langue que vous avez
sélectionnée n'est pas prise
en charge par le disque.
Le réglage du menu
« LANGUE OSD » est faux.
Modifiez ce réglage dans le
menu Setup.
Vous ne pouvez pas modifier
la langue de restitution audio
pendant la lecture.
Le disque ne prend pas en
charge cette fonction ou le
disque ne dispose pas de
bande son multilingue.
Vous ne pouvez pas modifier
ou désactiver la langue
d'affichage des sous-titres
pendant la lecture d'un DVD.
Cette fonction n'est pas prise
en charge par le disque.
Vous ne pouvez pas changer
d'angle de prise de vue.
Appuyez sur la touche
ANGLE. La sélection d'une
autre perspective est
uniquement possible quand
l'icône « Angle » s'affiche.
Cette fonction n'est pas prise
en charge par le disque.
Problèmes de réception radio
Page 70
DVD
Disque optique présentant une forte densité
d'informations, sur lequel des images et du son peuvent
être enregistrés en qualité supérieure sous forme
numérique. Une technologie de compression vidéo
fortes densité d'informations sont utilisées.
Les DVD offrent une qualité exceptionnelle de restitution
visuelle et sonore et peuvent contenir des films complets.
Un DVD se compose de deux disques d'une épaisseur
de 0,6 mm, assemblés l'un avec l'autre.
Angle de prise de vue
Certains DVD contiennent des scènes ayant été
enregistrées simultanément depuis divers points de vue.
Avec ce type de disques, vous pouvez utiliser la touche
ANGLE pour afficher une même scène sous différentes
perspectives. Les disques intégrant cette technologie
sont appelés « disques multi-angles ».
Numéro de chapitre
Ces numéros sont stockés sur le DVD. Un film est
numéro. Ces numéros permettent de sélectionner
rapidement des morceaux ou scènes d'un film. Plusieurs
chapitres forment un titre.
Glossaire
Dolby Digital (« 5.1 » ou « AC-3 »)
Avec le système Surround (Digital Surround), également
utilisé par les cinémas, au maximum 5.1 canaux audio
sont disponible avec des données numériques
compressés par AC-3.
Dolby Pro Logic
Procédé permettant de générer un son spatial Surround
à base de sonorités stéréo bicanal enregistrées grâce à
la technologie Dolby Surround. Avec ce procédé, les
haut-parleurs arrière diffusent uniquement des sons
mono.
DTS
DTS correspond à un système sonore Surround
amélioré, qui se distingue du Dolby Digital (AC-3). Ici,
toutes les informations sonores sont traitées
numériquement. Avec ce procédé, les haut-parleurs
arrière émettent en stéréo.
70
Page 71
PBC (pilotage de la répétition)
Cette fonction a trait a des signaux enregistrés sur un
Vidéo-CD (version 2.0) et permettant de contrôler sa
lecture. Les menus se trouvant sur les disques peuvent
71
servir à la recherche interactive de scènes du film et à la
répétition.
Cet avantage permet également la visualisation d'images
fixes en résolution haute/standard.
PCM
de code d'impulsion), une technique utilisée par les
signaux audio numériques. Les signaux audio
numériques d'un CD ou d'un DVD sont enregistrés au
format PCM.
Codes de zonage géographique (Regional
Code)
Les lecteurs de DVD et les DVD sont dotés de codes de
zonage géographique correspondant à différents
d'un DVD ne correspond pas à celui du lecteur, la lecture
est impossible.
Verrouillage parental
Cette fonction a été proposée par des parents. Les
restrictions correspondantes, qui figurent dans les
données du disque, vous permettent d'interdire la
visualisation des films qui ne sont pas destinés aux
enfants.
MPEG
Abréviation de « Moving Picture Experts Group ». Il s'agit
d'un standard international de compression de données
d'images animées. Sur certains DVD, les signaux audio
numériques ont également été compressés et
enregistrés dans ce format.
Sortie numérique optique
Normalement, un signal audio est converti en signal
électrique pour être transmis du lecteur de DVD à
l'amplificateur par le biais d'un câble. La conversion de
ce signal en signal numérique et son transfert au moyen
d'un câble en fibre optique sont appelés sortie
numérique optique.
Page 72
Sous-titres
Les sous-titres sont des traductions des dialogues d'un
film apparaissant au bas de l'écran dans une langue
différente de la version originale. Un DVD peut
comporter des sous-titres dans plusieurs langues. La
fonction Sous-titres vous permet de sélectionner la
langue de votre choix.
WMA
format MP3. Les fichiers WMA se caractérisent par une
bonne qualité sonore et une forte compression des
données. Les fichiers WMA peuvent être protégés grâce
au système DRM (Digital Rights Management System)
avant la copie.
DivX et MPEG-4
DivX est un procédé de codage pour films, permettant de
bénéficier d'une qualité d'image acceptable, malgré une
forte compression. Le lecteur de DVD lit les films ISO
MPEG-4, ainsi que les vidéos au format DivX-3, DivX-4
et DivX-5.
Titre
Les morceaux de musique enregistrés sur un CD audio
sont numérotés. Ces numéros permettent la sélection
individuelle de chaque morceau.
Rapport d'image
Le rapport d'image est le rapport entre la hauteur et la
rapport d'image de 4/3, tandis que les écrans larges
possèdent un rapport de 16/9. Ces derniers sont par
conséquent mieux adaptés à la visualisation de films
grand format.
Numéro de titre
Les numéros de titres correspondent aux titres d'un film,
les plus grandes unités de données d'un DVD. Etant
donné la forte capacité des DVD, plusieurs films peuvent
être enregistrés sur un même disque. Si un DVD contient
deux films ou plus, ceux-ci sont numérotés Titre 1,Titre 2,
etc.
72
Page 73
73
Dimensions
(larg. x hauteur x prof.) : 430 mm x 83 mm x 355 mm
Poids : (combiné DVD) 6,9 kg
Alimentation électrique : CA 230 V ~, 50 Hz
Consommation
(installation complète) :
320 W
Conditions d'utilisation :
+5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Température de stockage : –15
°C à +54 °C
Standards d'images : NTSC/PAL
Code de zonage
géographique
Zone 2
Disques compatibles :
DVD : 12 cm et 8 cm de diamètre
CD : 12 cm et 8 cm de diamètre
Plages de fréquences :
DVD (Audio) : 20 Hz à 22 KHz
(taux d'échantillonnage de 48
KHz et 96 KHz)
CD (Audio) : 20 Hz à 20 KHz
Rapport signal/bruit : supérieur à 80 dB
Laser
longueur d'onde 650 nm, classe
1
Radio :
Tuner numérique FM/OM
87,5-108.0 MHz (FM)
531-1602 kHz (OM)
Haut-parleurs :
Puissance :
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) :
Poids (par HP) :
5 haut-parleurs
20 W,
(8 ohms à 1 kHz, THD 10%)
88 mm x 129 mm x 82 mm
0,5 kg
Subwoofer :
Puissance :
Dimensions
(larg. x hauteur x prof.) :
Poids :
Bassreflex
50 W,
(12 ohms à 1 kHz, THD 10%)
230 mm x 290 mm x 319 mm
4,6 kg
Pieds pour haut-parleurs :
Poids :
Hauteur réglable :
2 pieds
5 kg
75–120 cm sans palier
Caractéristiques techniques
Page 74
HCS203–04/04
Recyclage du combiné DVD
Le combiné DVD doit être recyclé par l'intermédiaire
d'une société spécialisée ou par la déchetterie de votre
commune. Respectez les réglementations en vigueur à
ce propos. En cas de doute, prenez contact avec votre
déchetterie.
(89/336/EEC) et
Ce produit intègre des technologies placées sous
copyright de Macrovision Corporation et d'autres
sociétés, jouissant d'une protection légale par brevets
aux Etats-Unis ainsi que par d'autres dispositions légales
de protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de
ces technologies protégées est soumise à l'autorisation
de Macrovision Corporation. Cette dernière est
exclusivement accordée pour un usage privé, sauf
mention contraire de Macrovision Corporation. La
reproduction ou le démantèlement de ces techniques est
interdit.
Ce produit est conforme à
x la directive sur la compatibilité électromagnétique
x la directive sur les basses tensions (73/23/EEC), © Dual France www.dual.fr
x la directive d'identification CE (93/68/EEC).
74
Loading...