Dual DVD-MS 120 HDMI User manual [de]

Page 1
DVD-MS 120 HDMI V1_07-14
Stereo
DVD-Mikro-System
DVD-MS 120 HDMI
Bedienungsanleitung
Page 2
Hergestellt mit Genehmigung der Dolby Laboratories.
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und  sicheren
Gebrauch Ihres DVD-Systems.
Die Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung
Die Gebrauchsanleitung richtet sich an jede Person, die den DVD-Player
aufstellt,  bedient,  reinigt  oder entsorgt.
Alle Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Hersteller.
Warnung!
Das Gerät arbeitet mit unsichtbarem Laserlicht. Vorsicht, Laserstrahlung im Inneren des Gerätes. Zur Vermeidung von Strahlungsschäden darf das Gehäuse nur von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden. Informationsetikett auf der Geräterückseite (s. Bild).
Die Gestaltungsmerkmale dieser Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Gebrauchsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So können Sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text, Aufzählungen oder Handlungsschritte
handelt.
“Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories.
HDMI und das HDMI-Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC.
Reset-Hinweis:
In seltenen Fällen kann es passieren, dass die Software des Gerätes „einfriert“ und das Gerät nicht mehr auf eine Bedienung reagiert. In diesem Falle gehen Sie bitte wie folgt vor:
- Gerät ausschalten
- Netzstecker ziehen
- Kurze Zeit warten, Netzstecker einstecken
- Gerät einschalten. Der Systemspeicher wird zurückgesetzt und das Gerät ist wieder betriebsbereit.
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Aufstellen des Geräts.............................. 5
Sicherheit...................................................................................5
Aufstellen des Geräts ................................................................7
Umgang mit Batterien................................................................8
Die Beschreibung des Geräts........................................... 9
Der Lieferumfang.......................................................................9
Welche Discs Sie verwenden können .......................................9
Bestimmungsgemäßer Gebrauch..............................................9
Die besonderen Eigenschaften des Geräts.............................10
Die Funktionen der Fernbedienung.........................................11
Bedienelemente am Gerät ......................................................13
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten.................14
Der Video-Anschluss...............................................................14
Anschluss Lautsprecher, Antenne, externe Geräte (Audio-
Eingang) ..................................................................................16
Audio-Widergabe über Verstärker...........................................18
Wie Sie Batterien in die Fernbedienung einlegen ...................19
Wie Sie das Netzkabel anschließen........................................20
Wie Sie allgemeine Gerätefunktionen bedienen .....................21
Gerät ein- und ausschalten .....................................................21
Wie Sie die Quelle einstellen...................................................21
Wie Sie die Lautstärke regeln..................................................21
Wie Sie die Stummschaltung einschalten ...............................21
Eco-Standby-Modus................................................................21
Wie Sie die Fernbedienung verwenden ..................................22
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)....................... 23
Allgemeines Setup Menü........................................................ 24
AUDIO Einstellung.................................................................. 25
DOLBY-Digital-Einstellung......................................................26
VIDEO SETUP........................................................................ 26
PREFERENCE: Vorzugseinstellungen................................... 27
Kindersicherung...................................................................... 28
Passwort ................................................................................. 29
Grundeinstellung..................................................................... 29
Wie Sie das Gerät bedienen............................................ 30
Die Disc einlegen und wiedergeben .......................................30
Audio-CD wiedergeben...........................................................30
Funktionen .............................................................................. 31
Die Wiederholfunktion............................................................. 32
Die programmierte Wiedergabe.............................................. 33
Die interaktiven Funktionstasten............................................. 34
Wie Sie das Gerät über den Dateimanager bedienen . 36
Allgemeine Navigation ............................................................ 36
Wiedergabe eines Titels .........................................................37
Wie Sie das Gerät bei JPEG-CDs bedienen.................. 38
Wiedergabe............................................................................. 38
Wie Sie die USB-Funktion bedienen.............................. 39
Speichermedium einsetzen..................................................... 39
Wiedergabe von USB ............................................................. 39
3
Page 4
Inhaltsverzeichnis
Wie Sie das Radio bedienen............................................ 40
Wie Sie einen Sender einstellen............................................. 40
Wie Sie Sender speichern ...................................................... 40
UKW-Empfang mit RDS-Informationen .................................. 41
Wie Sie das Gerät reinigen ..............................................42
Wie Sie Disks handhaben....................................................... 42
Wie Sie Disks reinigen können ............................................... 42
Wie Sie Fehler beseitigen können.................................. 43
Begriffe zum Nachschlagen ............................................ 47
Allgemeine Hinweise zu CDs .....................................................48
Technische Daten............................................................. 49
Entsorgungshinweise...................................................... 50
4
Page 5
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Sicherheit
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 100 -
240 V~, 50/60 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet ist.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wenn der Stecker oder das Netzkabel defekt ist bzw.
wenn das Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
Beim Abziehen des Steckers von der Steckdose am
Stecker ziehen - nicht am Kabel.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser in Betrieb.
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
oder Feuchtigkeit.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht
in das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
5
Page 6
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus, falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.  Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile
dürfen nicht mehr verwendet werden.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand
darüber stolpern kann. Keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel stellen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, so dass Sie
das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können!
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.  Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht
zugänglichen Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen,
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker. Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann zu Gehörschäden führen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen,
die starke Magnetfelder erzeugen (z.B. Motoren, Lautsprecher, Transformatoren).
Das Gerät verwendet einen unsichtbaren Laserstrahl. Dieser kann Ihre Augen bei falscher Handhabung verletzten. Schauen Sie niemals in die geöffnete Disc-Schublade.
6
Page 7
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1
(CLASS 1 LASER) eingestuft. Der entsprechende Aufkleber (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
Fernbedienung:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und das Gerät beschädigen können.
Aufstellen des Geräts
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Wählen Sie einen erschütterungsfreien Standort, vermeiden Sie extreme Hitze, Kälte und Staub. Sorgen Sie für gute Belüftung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen
wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen könnten verdeckt werden. Die notwenige Luftzirkulation kann dadurch unterbrochen werden. Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben. Sie
dürfen nicht durch Gardinen, Decken oder Zeitungen verdeckt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub.
Das Gerät ist für die Verwendung in trockener
Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Sie dürfen das Gerät nur in korrekter, waagerechter
Position betreiben. Nicht im Freien verwenden!
Halten Sie das Gerät und die Discs von Geräten
fern, die starke Magnetfelder erzeugen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur Beschädigung des Gerätes führen können.
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
7
Page 8
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen Arzt aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, erhitzt oder ins offene Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus. Batteriekontakte und Gerätekontakte vor dem Einlegen reinigen.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Bei falsch eingelegter Batterie besteht
Explosionsgefahr!
Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen,
auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von über 100°C zu erhitzen oder zu verbrennen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen
Sie Batterien nur durch Batterien des richtigen Typs und der richtigen Modellnummer
Vorsicht!
Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen.
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt schädigen.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
8
Page 9
Die Beschreibung des Geräts
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind:
DVD-Mikrosystem,  eine UKW-Wurfantenne,  zwei Lautsprecher mit Kabeln,  eine Fernbedienung (Batterien im Lieferumfang),  AV-Kabel,  diese Bedienungsanleitung.
Welche Discs Sie verwenden können
Der DVD-Player ist mit DVD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, JPEG-CD, CD, MP3-CD, CD-R, CD-RW, MPEG4-Medien kompatibel. Sie können alle hier erwähnten Discs mit diesem Gerät ohne Adapter abspielen. Um eine Funktionsstörung zu vermeiden, dürfen Sie keinen 8 cm-Adapter für die Discs verwenden. 8 cm-Discs können Sie ohne Adapter benutzen.
Disc-Größe 12 cm Single side, single layer/single side double layer PAL/NTSC DVD-Disc Spielzeit 135 min. bzw. 240 min. max.
Disc-Größe 12 cm/8 cm Spielzeit 74 min. bzw. 24 min. max.
Disc-Größe 12 cm/8 cm CDs Spielzeit 74 min. bzw. 24 min. max.
Sie dürfen nur die genannten Discs in dieses Gerät einlegen. Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen des DVD-Players.
Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie
die Disc aus dem Laufwerk.
Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen am DVD­Player.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden.
9
Page 10
Die Beschreibung des Geräts
Die besonderen Eigenschaften des Geräts
Multifunktions-Player:
Je nach Art der eingelegten Disc (DVD, CD, MP3­CD, CD-R/RW, MPEG-4-CD, JPEG-CD, Video-CD) haben Sie verschiedene Bedienungsmöglichkeiten.
UKW-Radio mit RDS-Funktion.  Das Gerät verfügt über eine Ausgangsleistung von
2 x 25 W RMS.
Überragende Klangqualität:
Das Gerät gibt DVDs, CDs, MP3-CDs, CD-R/RWs, MPEG-4-CDs mit einem hervorragendem Klang wieder.
Dolby Digital:
Wenn das Gerät mit einem Dolby Digital-Decoder oder einem Verstärker mit eingebauten Dolby Digital­Decoder verbunden wird, können Sie entsprechende DVDs mit Dolby Digital Surroundklang wiedergegeben.
Dolby 5.1:
Dieses Verfahren für Sechs-Kanal-Ton ist das Mehrkanaltonverfahren mit der besten Raumtonqualität (nur über Digitalausgang).
MPEG-4:
MPEG-4 ist ein Codierverfahren für Filme, die bei hoher Komprimierung eine hohe Bildqualität ermöglichen. Der DVD-Receiver kann ISO MPEG-4­Filme wiedergeben.
Lesezeichen-Funktion:
Mit der Lesezeichen Funktion können Sie eine Disc (DVD) zu einem späteren Zeitpunkt genau an der Stelle weitersehen bzw. -hören, an der die Wiedergabe unterbrochen wurde.
Standbild:
Der DVD-Receiver verfügt durch digitale Technik über ein brillantes und störungsfreies Standbild.
Zoom-Funktion:
Die Zoom-Funktion erlaubt bei laufender Wiedergabe die Vergrößerung des Bildes.
Dieser Receiver kann sowohl Picture CDs Ihres
Fotogeschäfts, als auch selbstgebrannte CD-R oder CD-RW Disks mit JPEG-Dateien abspielen.
10
Page 11
Die Beschreibung des Geräts
1
32
31
30 29 28
27 11
12
13
14
16 18 20
9
7
5
4
3
2
26
25
24
23 22
21
6 8
10
15 17 19
DVD-Regionalcode beachten
Der Regionalcode soll sicherstellen, dass Filme nur in der Region abgespielt werden können, in der sie auf den Markt kommen.
Ihr DVD-Spieler ist auf den Regionalcode 2 eingestellt. Er umfasst Europa, Japan, Mittlerer Osten, Ägypten, Südafrika und Grönland. Sie können also beispielsweise keine original amerikanischen DVD-Videos abspielen, da dies gegen die Lizenzvereinbarungen der Filmindustrie verstoßen würde.
Die Funktionen der Fernbedienung
11
Page 12
Die Beschreibung des Geräts
Ausgangssignal wählen (CVBS,
nüs
Pos Bezeichnung Funktion
1
STANDBY
Ein-/Ausschalten des Gerätes
(Standby) 2 OPEN/CLOSE CD auswerfen 3 +10 Titelsprung 4 II Wiedergabe unterbrechen, Pause 5
Ton ein-/ausschalten 6 ANGLE / RDS Verschiedene Blickwinkel bei
Wiedergabe einer DVD wählen
UKW: RDS-Informationen anzeigen 7 V-MODE Video-
YUV, RGB) 8 OSD Disk-Informationen einblenden 9 SOURCE /
SELECT
Quelle wählen:
DVD, AUX IN, USB, TUNER(FM)
10 – VOL + Lautstärke einstellen

11
– Radio +:
12 AUTO
SUBTITLE
Nächster Titel, Kapitel
UKW: nächster Sender
Automatischer Sendersuchlauf UKW
Untertitel, Untertitelsprache wählen
13 ENTER Eingaben bestätigen, Untermenü
öffnen
14 MENU
MO/ST
15 CH-LEVEL Allgemeine Lautstärke einstellen
DVD-Menü öffnen
UKW: Umschaltung Mono, Stereo
Pos Bezeichnung Funktion
16 TONE Klang einstellen (Bässe, Höhen) 17 STEP DVD, VCD, MPEG4:
Einzelbildwiedergabe 18 ZOOM Bildausschnitt vergrößern, verkleinern 19 A-B Abschnitt wiederholen
20
STOP, Wiedergabe beenden 21 REPEAT Titel, Kapitel, Album, Disk wiederholen 22 SLOW Wiedergabe in Zeitlupe 23 S.EFFECT Soundeffekte 24 AUDIO
MEMORY 
25
Audiowiedergabe wählen
UKW-Sender speichern
Pfeiltasten, Cursortasten: in den Me
navigieren 26 TITLE Titelmenü der DVD anzeigen
27
Schneller Rücklauf/Vorlauf,
Tuning UKW-Frequenz, Suchlauf 28 PROG Titel programmieren, Ordner (MP3)
anzeigen 29 PBC PlayBackControl (nur VCD) 30 SETUP Setup-Menü öffnen, schließen 31 GOTO DVD/CD-Suchfunktion/ Sprungfunktion
(Titel, Kapitel, Zeit...) Frequenzeingabe 32 1 - 9, 0/10 Zifferntasten Titel, Kapitelwahl
UKW-PRESET Sender wählen
12
Page 13
Die Beschreibung des Geräts
33
34
35
36
37
38
39 40
414243
45
44
47
48
49 50 51 52 5346
Bedienelemente am Gerät
Pos Bezeichnung
33 Quelle wählen:
DVD, AUX IN, USB, TUNER(FM)
34
: Ein-/Ausschalten des Gerätes (Standby) 35 Status-LED (in Standby rot) 36 Fernbedienungsempfänger 37 Display 38 – VOLUME +: Lautstärkeregler 39 II: Wiedergabe starten, Eingaben bestätigen 40 EJECT: Disk auswerfen 41 USB-Anschluss, 5 V / 300 mA 42 AUX IN: Anschluss externe Quelle, 3,5 mm Klinke 43 CD/DVD-Fach mit automatischem Einzug (Slider)
Pos Rückseite
44 HDMI: Digitaler Bild- und Tonausgang 45 POWER: Netzschalter 46 S-Video: S-Video-Ausgang 47 Video: Video-Ausgang (Cinch, CVBS) 48 Y Pb Pr: Video-Komponenten-Ausgang 49 COAXIAL: Digitaler Tonausgang (koaxial) z. B. für
Anschluss an digitalen Verstärker 50 AUDIO OUT: analoger Stereo-Audio-Ausgang (Cinch) 51 FM: Anschluss UKW-Antenne, 75 Ohm 52 SCART: Scartbuchse (Bild und Ton) 53 SPEAKER OUT R, L: Anschluss Lautsprecher
- AC ~ : Netzanschluss für 100-240 V ~ / 50/60 Hz
- Typenschild
13
Page 14
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Achtung!
Bevor Sie das Gerät an ein TV-Gerät oder eine Stereo­/Surround-Anlage anschließen, müssen Sie zunächst alle Geräte ausschalten und die jeweiligen Netzstecker aus den Steckdosen ziehen. Andernfalls können Sie das Gerät beschädigen.
Der Video-Anschluss
TV-Gerät mit HDMI-Eingang (A)
Verfügt Ihr TV-Gerät über einen HDMI-Eingang, sollten Sie den DVD-Player dort anschließen. Dieser Anschluss bietet beste Bild- und Tonqualität. (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
Per HDMI werden Bild und Ton übertragen. Verbinden Sie die HDMI-Buchse 44 des Gerätes mit
der HDMI-Eingangsbuchse des TV-Gerätes. Informationen hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
Stellen Sie den Eingang des Fernsehers (AV,
INPUT) auf HDMI (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehers).
Wählen Sie die HDMI-Einstellung und die korrekte
Auflösung im VIDEO SETUP. Siehe S. 26 ff.
14
Page 15
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Anmerkung: Falls Ihr Fernsehgerät keine HDMI sondern eine DVI-Buchse besitzt, verbinden Sie die beiden Geräte mit einem HDMI-DVI-Adapterkabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
TV-Gerät mit SCART-Eingang (B)
Verfügt Ihr TV-Gerät über einen SCART-Eingang, sollten Sie das Gerät dort anschließen. Dieser Anschluss bietet sehr gute Bild- und Tonqualität. (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
Anschluss per Komponentensignal (C)
Für eine optimale Bildqualität mit Komponenten­Ausgangssignal können Sie das Gerät über den Komponenten-Anschluss (C) an Ihr Fernsehgerät oder an Ihren Beamer (Projektor) anschließen.
Verbinden Sie das DVD-Mikro-System über die
Cinch-Kabel (RCA-Kabel YPbPr) wie abgebildet.
Wählen Sie im Setup-Menü VIDEO-AUSGANG aus
und stellen Sie den Video-Ausgang auf YUV ein (siehe Seite 26).
Stellen Sie ggf. zusätzlich eine Audio-Verbindung
(F, G) her.
Video-/S-Video-Anschluss (D, E, F, G)
Wenn Ihr TV-Gerät keinen SCART-Eingang besitzt oder dieser bereits belegt ist, verbinden Sie den Zuspieler (z.B. DVD-Receiver) und das TV-Gerät mit einem Video­Kabel über den Video-Anschluss (C) bzw. für bessere Qualität mit dem S-Video-Anschluss.
Sie müssen zusätzlich eine Audio-Verbindung (F,
G) zur Tonübertragung herstellen.
Anschluss des DVD-Mikro Systems über einen Video-Rekorder oder andere Geräte
Ist an Ihrem TV-Gerät ein Video-Rekorder (VCR), Decoder oder ein SAT-Receiver angeschlossen, können Sie den DVD-Player auch an eines dieser Geräte anschließen.
Der Video-Rekorder, Decoder oder Sat-Receiver sollte über mindestens zwei SCART-Anschlüsse verfügen.
Der Anschluss über die Decoder-/Receiver-Box ist dann sinnvoll, wenn Ihr TV-Gerät über keinen freien SCART­Eingang verfügt und Sie den DVD-Player sonst über einen Video-Anschluss betreiben müssten.
Moderne Geräte verfügen in der Regel über zwei oder mehr SCART-Anschlüsse.
15
Page 16
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Hinweis:
Schließen Sie das Gerät entweder direkt oder über einen Verstärker an das Fernsehgerät an.
Einige DVDs sind mit Kopierschutz-Verfahren ausgestattet. Wenn Sie diese DVDs über einen Video­Rekorder abspielen, können Bildstörungen auftreten.
Audiowiedergabe über TV-Gerät (F)
Wenn Sie Ihr TV-Gerät auch zur Audiowiedergabe benutzen reicht der Anschluss über HDMI (oder das SCART-Kabel) aus. Es überträgt Audio- und Videosignale.
Falls Ihr TV-Gerät über keinen SCART-Eingang
verfügt, müssen Sie die Audio-Verbindung (F) über die Anschlüsse Audio Out 50 L, R (Cinch) herstellen, siehe S. 13 bzw. 14.
Anschluss Lautsprecher, Antenne, externe Geräte (Audio-Eingang)
16
Page 17
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
LR
A
Antennenanschluss (H)
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab. Zum Anschluss an die Hausantenne ein 75 Ohm Koaxialkabel als Verbindung zur Antennenbuchse FM 50 einstecken.
Mit der beigefügten UKW-Wurfantenne kann ein brauchbarer Empfang erzielt werden. Diese Antenne muss in voller Länge auf den günstigsten Empfang ausgerichtet werden. Bei schlechtem Empfang raten wir mit der Taste MO/ST 14 auf MONO zu schalten.
Schließen Sie die UKW-Antenne an den UKW-
Anschluss FM 51 auf der Rückseite an.
Verlegen Sie die gesamte Kabellänge der
Wurfantenne am Aufstellort, um einen optimalen Empfang von UKW-Sendern herzustellen. Bei schlechtem Empfang verändern Sie die Position bzw. Verlegung der Wurfantenne, bis sich der Empfang verbessert.
Lautsprecher anschließen (J)
Hinweis:
Zum Lautsprecheranschluss Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Nur die mitgelieferten Lautsprecher anschließen!
Die linke Lautsprecherbox ist mit der Buchse SPEAKER OUT L 53 und die rechte Box mit der Buchse R 53 zu verbinden. Um die beste Klangqualität zu erhalten, positionieren Sie die Lautsprecher möglichst so, dass diese ein gleichschenkeliges Dreieck bilden.
Wenn die Lautsprecher durch Vorhänge, Möbel oder ähnlichem verdeckt werden, wird die Klangqualität schlechter. Stellen Sie daher alle Lautsprecher so auf, dass sich kein Hindernis zwischen Ihrer Hörposition und den Lautsprechern befindet.
17
Page 18
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Eine externe Tonquelle anschließen (K)
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z. B. PC, Videorecorder, Satellitenreceiver oder MP3-Player der nicht über den USB-Anschluss betrieben wird) über die Lautsprecher des Gerätes wiedergeben. Schließen Sie ein stereo Audiokabel (3,5 mm Klinke)
des Audioausgangs Ihres externen Gerätes an den AUX IN-Anschluss 42 an. Dieser befindet sich an der Front.
Wählen Sie mit der Taste SOURCE 9 die Betriebsart
AUX.
Audio-Widergabe über Verstärker
18
Page 19
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Audiowiedergabe über eine Stereo­/Surround- bzw. Dolby 5.1-Anlage
Bei modernen Surround-Anlagen mit einem digitalen Eingang können Sie das Gerät über den digitalen koaxialen Ausgang 49 anschließen (G). (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
Verbinden Sie den Dolby 5.1-fähigen Verstärker mit
dem DVD-Mikro System (F), wie in der Abbildung gezeigt (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
Die Audio-Wiedergabe kann auch über eine
angeschlossene Stereo-/Surround-Anlage erfolgen (G). Dabei müssen Sie die weißen Cinch-Stecker jeweils an die weiße Buchse und die roten Cinch­Stecker jeweils an die roten Buchsen anschließen.
Wie Sie Batterien in die Fernbedienung einlegen
Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der
Rückseite der Fernbedienung auf.
Legen Sie zwei Batterien der Größe „AAA“ (Micro),
1,5 V, unter Beachtung der vorgegebenen Polarität in das Batteriefach ein.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder
sorgfältig, bis der Deckel einrastet.
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus.
Wechseln Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Auslaufende Batterien können Beschädigungen an
der Fernbedienung verursachen. Wenn der DVD­Receiver längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen.
Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt
entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den normalen Hausmüll.
19
Page 20
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie das Netzkabel anschließen
Stecken Sie den Netzstecker AC~ in die
Netzsteckdose.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netzstecker. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Hinweis:
Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
20
Page 21
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie allgemeine Gerätefunktionen bedienen
Sie können die Einstellungen teilweise mit den Tasten am Gerät vornehmen. Identische Beschriftung auf Fernbedienung und Gerät bedeutet identische Funktionen. Die Beschreibung der Bedienung erfolgt in der Regel anhand der Fernbedienungstasten.
Gerät ein- und ausschalten
Der DVD-Player ist an Ihr Fernsehgerät und die weiteren Komponenten Ihrer Stereo- oder Surround-Anlage angeschlossen.
Schalten Sie Ihr TV-Gerät ein. Schalten Sie das TV-Gerät in den AV-Modus. Einschalten: Netzschalter POWER 45 auf ON
schalten, das Gerät schaltet in Standby, die STANDBY LED leuchtet rot.
Einschalten: Ausschalten:
Die STANDBY LED leuchtet rot.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
schalten Sie den Netzschalter POWER 45 auf OFF.
STANDBY 1, 34 drücken
STANDBY 1, 34 erneut drücken.
Wie Sie die Quelle einstellen
Drücken Sie ggf. wiederholt die Taste SOURCE 9,
33, um die Quelle zu wählen:
TUNER (FM)
.
DVD, USB, AUX IN,
Wie Sie die Lautstärke regeln
Drücken Sie die Tasten –VOL+ 10, 38 oder drehen
Sie den Regler 38.
Wie Sie die Stummschaltung einschalten
Sie können die Lautstärke mit einem Tastendruck auf die Taste MUTE 5 ganz abschalten.
Eco-Standby-Modus
Das Gerät schaltet sich nach einiger Zeit ohne Wiedergabe bzw. ohne Signal automatisch in Standby.
Drücken Sie STANDBY 1, 34, um das Gerät wieder
einzuschalten.
21
Page 22
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie die Soundeffekte einstellen
Drücken Sie die Taste TONE 16 der Fernbedienung.
Stellen Sie mit den Lautstärketasten 10 die Bässe ein.
Drücken Sie die Taste TONE 16 erneut. Stellen Sie
mit den Lautstärketasten 10 die Höhen ein.
Equalizer: Drücken Sie die Taste S.EFFECT 23. Damit können
Sie den wiedergegebenen Sound der gehörten Musikrichtung anpassen. Folgende Einstellungen sind möglich: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ.
Drücken Sie die Taste S.EFFECT 23 wiederholt, um
durch die einzelnen Soundeffekte zu schalten.
Wie Sie die Fernbedienung verwenden
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie alle Funktionen der Anlage bequem vom Sitzplatz aus bedienen.
Bei Bedienung des Gerätes mit der Fernbedienung ist folgendes zu beachten:
Die Fernbedienung (Sender) auf den Empfänger 36
richten. Der IR-Empfänger befindet sich an der Gerätefront.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Die maximale Reichweite beträgt ungefähr 6 Meter frontal vor dem Gerät.
22
Page 23
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
Nachdem Sie Ihren DVD-Receiver angeschlossen
haben, schalten Sie das Gerät ein. Schalten Sie mit
SOURCE 9, 33, zu Der Startbildschirm erscheint. Bevor Sie einen DVD-Film oder eine andere Disc in das
Gerät einlegen, sollten Sie die folgenden Einstellungen vornehmen:
Drücken Sie im DVD-Modus (oder USB) die Taste
SETUP 30. Auf dem Bildschirm wird das Setup-Menü (Abbildung
ähnlich) angezeigt:
{1} {2} {3} {4} {5}
GENERAL AUDIO DOLBY VIDEO PREFER
** VIDEO SETUP ** VIDEO-AUSGANG RGB CVBS
AUFLÖSUNG YUV FARBEINSTELLUNG RGB HDMI Setup
VIDEO - AUSGANG
DVD (oder USB).
ENCE
Die Symbole des Hauptmenüs im oberen Teil des Bildschirms haben folgende Bedeutung:
1. GENERAL: Allgemeine Einstellungen
2. AUDIO: Audio-Einstellungen
3. DOLBY: Einstellung Dolby Digital - Wiedergabe
4. VIDEO: Bildwiedergabe-Einstellungen
5. PREFERENCE: Voreinstellungen (z.B. Kindersicherung (nur ohne eingelegte Disk)
Sie können die Hauptmenüpunkte {1 ... 5} im oberen
Teil des Bildschirms mit den Cursortasten 25  ,  auswählen.
Um ein Hauptmenü zu aktivieren, drücken Sie die
Taste ENTER 13 oder .
Um eine Einstellung im Untermenü vorzunehmen: Wählen Sie das Untermenü mit den Tasten (,
aus. Wechseln Sie mit bzw. ENTER 13 zu den Einstellungen. Die aktive Einstellung ist mit einem Balken hinterlegt.
Ändern Sie die Einstellung mit , und drücken Sie
ENTER 13, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
Wenn Sie aus einem Untermenü zurück in das
Hauptmenü gelangen möchten, drücken Sie die Taste .
Wenn Sie das Setup-Menü verlassen möchten,
drücken Sie erneut die Taste SETUP 30.
)
23
Page 24
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
Allgemeines Setup Menü
TV Bildschirm
Wählen Sie das Menü „TV Bildschirm“.
Es stehen Ihnen drei verschiedene Einstellungsvarianten zur Verfügung:
4:3 Pan Scan:
Bei diesem Bildformat wird eine Breitbildaufzeichnung so verändert, dass der wichtigste Teil des Bildes immer in der Mitte eines 4:3-Bildes angezeigt wird. Der linke und rechte Rand wird abgeschnitten, nur die Bildmitte von Filmen im 16:9 Format wird angezeigt
4:3 LB (Letter Box): Hier wird das Breitbildformat vollständig dargestellt. Dabei ist das Bild verkleinert. Oben und unten sehen Sie schwarze Ränder auf dem Bildschirm.
16:9 WIDE (Breitbild): Wird auch Kinoformat genannt. Falls Sie das Gerät mit einem Breitbildschirm verbinden, ist das die richtige Einstellung.
Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit den
Cursortasten aus und bestätigen Sie mit ENTER 13.
Winkelzeichen
Einige DVDs enthalten Szenen, die bereits bei der Produktion aus verschiedenen Kamerablickwinkeln aufgenommen wurden. Bei diesen DVDs können Sie die Szenen aus verschiedenen Kamerablickwinkeln betrachten. Verfügt die DVD über verschiedene Kameraperspektiven erscheint bei eingeschalteter Option ein Winkelsymbol.
Mit der Taste ANGLE 6 können Sie zwischen den
Perspektiven wechseln.
OSD Sprache
Bei diesem Menüpunkt können Sie zwischen verschiedenen Sprachen für die Menüs des Geräts wählen.
Wählen Sie das Menü „OSD Sprache“ Wechseln Sie in das Untermenü und wählen Sie mit
den Cursortasten die gewünschte Sprache aus.
Untertitel
Mit dieser Funktion schalten Sie Untertitel ein bzw. aus. Ebenso mit der Taste SUBTITLE 12 der Fernbedienung.
(nur verfügbar, wenn die Disc dieses unterstützt).
24
Page 25
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
Bildschirmschoner
Der Bildschirmschoner dient dem Schutz des Bildschirms. Er wird nach ca. 5 Minuten automatisch aktiviert, wenn sich das Gerät im Stopp-Modus befindet, oder wenn sich das Bild mehr als eine Minute nicht verändert.
Mit dieser Funktion schalten Sie den Bildschirmschoner ein bzw. aus.
HDCD
Einstellungen: 2x, 1x bzw. Aus. (zur Wiedergabe von High Definition CDs).
Letzter Speicherplatz
Aktiviert bzw. deaktiviert die Speicherfunktion Letzter Speicherplatz.
Stellen Sie die Speicherfunktion auf „Ein“, wenn Sie
diese nutzen wollen.
Die Speicherfunktion spielt DVDs nach dem Aus- und Einschalten des Gerätes an der zuletzt gesehenen Stelle weiter.
AUDIO Einstellung
Im Audio-Setup stellen Sie die Tonausgabe ein.
Analog Audio Einstell.
DOWNMIX Die Funktion ermöglicht die Stereo-
Wiedergabe von mehrkanaligen Audiosignalen (Dolby Digital 5.1).
L/R: 5.1 Mehrkanalton (Dolby AC-3) wird auf
Zweikanalmodus ausgegeben. Die Lautsprecher sind im L/R-Downmix-Modus.
Stereo: Stereowiedergabe von Mehrkanalton.
Digital Audio Einstell.
Hier können Sie die digitale Tonausgabe des Anschlusses COAXIAL 59 einstellen.
Folgende Einstellungen sind verfügbar:
Digitalausgang
SPDIF aus:
wenn kein Dolby oder MPEG fähiges Gerät angeschlossen ist. Der digitale Coaxialausgang ist ausgeschaltet, Es steht kein Signal an den digitalen Ausgängen an.
SPDIF RAW: wenn ein Dolby oder MPEG fähiges
Gerät angeschlossen ist. (für 5.1 Mehrkanalton, DTS etc.)
25
Page 26
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
SPDIF PCM:
Wählen Sie diese Einstellung, wenn am Gerät ein Zweikanal-Stereo-Verstärker angeschlossen ist. Audiosignale werden als digitaler Stereo-Downmix in PCM ausgegeben (der A/V-Receiver kann kein DD/DTS dekodieren, besitzt aber einen Digital­Eingang.
LPCM-Ausgang
Unkomprimierte Ausgabe, 48 kHz bzw. 96 kHz. Nur
einstellbar, wenn der Dolby Digital auf SPDIF PCM gestellt wurde.
DOLBY-Digital-Einstellung
DOPPELTES MONO
Hier können Sie die Downmix-Tonwiedergabe des analogen Audioausganges einstellen
STEREO: normale Stereo-Wiedergabe über linken und rechten Lautsprecher
L-MONO: der linke Kanal wird über beide Lautsprecher wiedergegeben
R-MONO: der rechte Kanal wird über beide Lautsprecher wiedergegeben
MIX-MONO: ...? ein Mix beider Mono-Kanäle wird wiedergegeben
Dynamik
Bei großer Dynamik in der Audiowiedergabe zwischen lauten und leisen Tönen, z.B. wenn Sie nachts Filme sehen, können über die Dynamik-Einstellung die leiseren Töne angehoben werden.
VIDEO SETUP
Video-Ausgang
Hier können Sie zwischen FBAS, YUV und RGB auswählen.
Wählen Sie „CVBS“ wenn Sie das Gerät am
Videoeingang des TV-Gerätes angeschlossen haben.
Wählen Sie die Einstellung „RGB“, wenn Ihr
Fernsehgerät einen Anschluss für SCART RGB hat. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Wählen Sie YUV, wenn Sie das Gerät über den
Komponentenanschluss an Ihr TV-Gerät angeschlossen haben.
Hinweis:
Mit der Taste V-MODE 7 können Sie das Signal direkt umschalten.
26
Page 27
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
Auflösung
Wählen Sie für die Bildübertragung über den HDMI-
Ausgang die Auflösung des TV-Gerätes aus.
480p - 576p.  720p – für TV-Geräte, die Bilder mit 720 Zeilen im
Progressive Modus (Vollbilder) darstellen können.
1080i - für TV-Geräte, die Bilder mit 1080 Zeilen im
Interlaced Modus (Zeilensprungverfahren) darstellen können.
1080p - für TV-Geräte, die Bilder mit 1080 Zeilen im
Progressive Modus darstellen können.
Hinweis
Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
Farbeinstellung
Stellen Sie die Videoparameter wie Schärfe (Hoch, Mittel, Niedrig), Helligkeit, Kontrast, Farbton und Sättigung (Farbstärke), Gammawert sowie LUMA DELAY (0T, 1T) ein. Wählen Sie das einzustellende Menü mit den
Cursortasten aus.
Wechseln Sie in das Untermenü. Stellen Sie die Werte in den verschiedenen Stufen
mit den Cursortasten schrittweise ein.
Bestätigen Sie mit ENTER 13.
HDMI-Setup
Stellen Sie hier das Video-Signal HDMI auf Ein bzw. Aus.
PREFERENCE: Vorzugseinstellungen
TV TYP
Hier können Sie zwischen PAL, NTSC bzw. AUTO umschalten. Wählen Sie PAL für den europäischen Raum.
Audio: Die Sprache für die Audio­Wiedergabe
Mit dieser Funktion stellen Sie die Sprache für die Audio­Wiedergabe ein. Wechseln Sie in das Untermenü und wählen Sie die
gewünschte Sprache aus. Sie können auch die Taste AUDIO der Fernbedienung drücken.
Untertitel: Die Sprache für Untertitel
Mit dieser Funktion stellen Sie die Sprache für eingeblendeten Untertitel ein. Die können auch die Taste SUBTITLE der Fernbedienung drücken.
27
Page 28
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
DISC-Menü
Mit dieser Funktion aktivieren Sie die Disc-Menü­Sprache.
Kindersicherung
Nur ohne Disc im CD-Fach einstellbar.
Kindersicherung (Sperrfunktion)
Sollte eine DVD mit einem solchem Schutz ausgestattet sein, können Sie hier den Grad (Level) der Kindersicherung einstellen.
Vor der Änderung müssen Sie das Kennwort eingeben. Level 1 ist uneingeschränkt für Kinder geeignet und Level 8 ist nur für Erwachsene geeignet.
Übersicht Kindersicherung
Einstellung Bedeutung*
Kind.sich Für Kinder uneingeschränkt geeignet. o. Altersb. Für Kinder unter Aufsicht geeignet. freig. ab 6 Für Kinder unter Aufsicht von Erwachsenen
geeignet.
freig. ab 12 Für Kinder bis 11 Jahre unter Aufsicht von
Erwachsenen geeignet.
freig. ab 16 Für Jugendliche bis 15 Jahre unter Aufsicht
von Erwachsenen wird empfohlen.
n. frei u. 16 Für Jugendliche ab 17 Jahre; Aufsicht durch
Erwachsene wird dringend empfohlen. n. frei u. 18 Für Jugendliche über 17 Jahren Erwachsene Nur für Erwachsene
28
Page 29
Wie Sie das Gerät konfigurieren (Setup)
Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken
Sie die Taste ENTER 13 bzw. .
Geben Sie das Passwort ein. Drücken Sie anschließend ENTER 13.
* Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die Bedeutung/Definition der einzelnen Grade (Level) lediglich eine Empfehlung des Herstellers darstellt. Die Vorschläge erheben nicht den Anspruch uneingeschränkter Gültigkeit.
Passwort
Ändern
Werksseitig ist die Nummer 136900 vergeben.
Wählen Sie das Untermenü „Ändern“. Drücken Sie die Taste ENTER 13. Es erscheint das Passwort-Menü. Geben Sie zuerst das alte Passwort ein und zweimal
das von Ihnen neu gewählte Passwort.
Hinweis:
Falls Sie das Kennwort falsch eingegeben haben, springt das Eingabefeld nicht weiter.
Wiederholen Sie Ihre Eingabe. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste ENTER
13.
Hinweis: Das neue Passwort unbedingt an einem
sicheren Ort notieren.
Grundeinstellung
Hier können Sie das Gerät bzw. die meisten Einstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen. Wählen Sie das Untermenü Rückstellen mit den
Cursortasten aus. Drücken Sie ENTER 13.
Das Gerät ist nun in den Auslieferungszustand zurückgesetzt.
Hinweis
Sämtliche Einstellungen etc. werden zurückgesetzt. Gespeicherte UKW-Sender bleiben gespeichert.
29
Page 30
Wie Sie das Gerät bedienen
Wie Sie das Gerät bedienen
Wenn Funktionen bei einem Medium nicht zur Verfügung stehen, wird Ihnen beim Druck auf die entsprechende Taste das Symbol „Ø“ angezeigt.
Die Disc einlegen und wiedergeben
Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE 2, um die
Disc auszuwerfen.
Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach
oben in das Disk-Fach 43. Drücken Sie OPEN/CLOSE 2.
Im Display wird nun „LOADING“ angezeigt. Die Wiedergabe startet bei manchen Disks automatisch. Wenn keine eingelegt ist, zeigt das Display „NO DISC“ an.
Um die Wiedergabe manuell zu starten drücken Sie
die Taste II 4.
Bei einer DVD wird anschließend „DVD VIDEO“ am Bildschirm angezeigt. Bei einer Musik-CD wird „CD“ auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn das Menü einer DVD auf dem TV-Schirm
angezeigt wird, wählen Sie mit den Cursortasten 25 den gewünschten Menü-Punkt aus.
Drücken Sie dann die Taste ENTER 13.
Die Wiedergabe des gewählten Menü-Punktes wird gestartet.
Hinweis:
Die Möglichkeit MP3/MPEG4-CDs wiederzugeben hängt von der Qualität der Disk, der Bitrate, der Einhaltung des jeweiligen Standards und der Verzeichnisstruktur auf der CD ab. Es kann in Einzelfällen vorkommen, dass der DVD-Receiver diese Dateien nicht wiedergeben kann. Überprüfen Sie in diesem Falle die Einstellung Ihres Brennprogramms auf dem Computer, ändern Sie die Verzeichnisstruktur auf der CD oder verwenden Sie einen anderen CD-Rohling.
Audio-CD wiedergeben
Legen Sie eine CD in den Einzug des Disk-Fachs 43
ein und drücken Sie OPEN/CLOSE 2.
Das Gerät liest die CD und zeigt die entsprechende Information auf dem Bildschirm an. Der erste Titel wird automatisch wiedergegeben.
Bei Titelnummern >10 (z.B. Titel 15) drücken Sie
zuerst die Zifferntaste +10 und dann die Zifferntaste
5.
30
Page 31
Wie Sie das Gerät bedienen
,
Funktionen
Die Wiedergabe unterbrechen (Resume)
Drücken Sie die Taste 20, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Die Wiedergabe wird unterbrochen. Bei DVDs wird der Hinweis „Weiter: PLAY" auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie II 4 und die Wiedergabe wird an der
Stelle fortgesetzt.
Drücken Sie die -Taste 20 zweimal
hintereinander, um die Wiedergabe vollständig anzuhalten.
Hinweis: Bei einigen Disks können Sie die erneute Wiedergabe der DVD/CD (Resume-Play) nicht ausführen.
Der Kapitelsprung/Suchfunktionen
Kapitelsprung (, )
Drücken Sie die Taste
vorhergehenden bzw. folgenden Kapitel (DVD) oder Titel (CD) zu springen.
oder 11, um zum
Suchlauf (
Mit diesen Tasten können Sie den Suchlauf vor- bzw. rückwärts mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten (2x, 4x, 8x, 16x, 32x) betätigen.
Drücken Sie (bzw. ) 27. Der Vorlauf beginnt,
Wiederholtes Drücken erhöht jeweils die
Drücken Sie II 4, um die Wiedergabe mit einfacher
die Geschwindigkeit wird eingeblendet.
Wiedergabegeschwindigkeit (2x ...32x).
Geschwindigkeit fortzusetzen.
)
Zeitlupe (SLOW)
DVD
Mit dieser Taste können Sie den langsamen Vorlauf (SLOW) mit verschiedenen Geschwindigkeiten wählen. Drücken Sie die SLOW-Taste 22, der langsame
Vorlauf beginnt.
Drücken Sie die Taste wiederholt, bis die Zeitlupe
mit der gewünschten Geschwindigkeit ausgeführt wird.
Pause
DVD/CD
Drücken Sie die Taste II 4, um die Wiedergabe zu
unterbrechen bzw. um die Wiedergabe fortzusetzen.
31
Page 32
Wie Sie das Gerät bedienen
Suchmenü
Sie können hier die Titel- oder Kapitelnummer suchen und direkt anwählen.
Drücken Sie die Taste GOTO 31, obiges Suchmenü
wird eingeblendet.
Wählen Sie mit 25 das gewünschte Eingabefeld
und drücken Sie ENTER 13.
Tragen Sie die Titel-/Kapitelnummer, die Sie direkt
anwählen möchten, mit den Zifferntasten ein.
Bestätigen Sie mit ENTER 13, die Wiedergabe
startet von der gewählten Position. Drücken Sie die Taste GOTO 31 erneut, um das Suchmenü auszublenden.
Die Wiederholfunktion
Sie können zwischen verschiedenen Wiederholfunktionen wählen. Die verfügbaren Varianten sind jedoch vom Typ der Disk abhängig:
Drücken Sie die Taste REPEAT 21 wiederholt.
DVD: Kapitel, Titel, Alle.  MP3-CD, JPEG-CD: einmal (der Titel wird einmal
gespielt), Eine wiederholen (der Titel wird ständig wiederholt), Ordner Wiederholen (der Ordner wird ständig wiederholt), einmalig Ordner (der Ordner wird einmal wiederholt).
Audio-CD: Titel, Alle.
Abschnitt A-B wiederholen
Drücken Sie die Taste A-B 19, um den Startpunkt
der Wiedergabe festzulegen und drücken Sie die Taste am Endpunkt erneut.
Zum Ausschalten die Taste A-B 19 erneut drücken.
32
Page 33
Wie Sie das Gerät bedienen
Die programmierte Wiedergabe
Drücken Sie nach dem Einlegen der Disk die Taste
PROG 28.
Das Menü zur Programmierung wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Anm: das Menü zeigt die Programmierung einer DVD! (TT: Titel, CH: Kapitel)
Geben Sie den gewünschten Titel der DVD oder
Audio-CD mit den Zifferntasten 32 ein, die Eingabemarke springt zum Kapitel (nur bei DVD).
Geben Sie die Kapitelnummer mit den Zifferntasten
32 ein, die Eingabemarke springt zum zweiten Speicherplatz.
Wiederholen Sie diese Eingabe mehrfach, bis alle
von Ihnen gewünschten Titel bzw. Kapitel eingespeichert sind. Max. 20 können gespeichert werden.
 Sie können mit den Cursortasten , bzw. ,
25 zwischen den Speicherplätzen wechseln
Wenn Sie die Programmierung starten möchten,
markieren Sie mit den Cursortasten START und drücken Sie ENTER 13.
Zum Löschen der letzten Eingabe markieren Sie den
Speicherplatz und wiederholen Sie die Eingabe.
Zum Löschen aller Eingaben markieren Sie ENDE
und drücken Sie ENTER 13.
Die programmierten Titel werden jetzt nacheinander abgespielt.
Drücken Sie während der Wiedergabe 20, um die
Wiedergabe im Programmier-Modus zu beenden.
Drücken Sie erneut PROG 28, der Cursor steht auf
STOP. Bestätigen Sie mit ENTER 13.
33
Page 34
Wie Sie das Gerät bedienen
Die interaktiven Funktionstasten
Untertitel (DVD)
Auf einer DVD können Untertitel aus verschiedenen Sprachen eingespeichert sein. Sie können unabhängig von der Grundeinstellung im SETUP-Menü eine andere Sprache für die Untertitel auswählen. Diese Möglichkeit muss aber auf der jeweiligen DVD verfügbar sein.
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die
Taste SUBTITLE 12, bis die gewünschte Untertitel­Einstellung angezeigt wird.
Title-Menü
Drücken Sie die Taste TITLE 26 während der Disc-
Wiedergabe.
Auf dem Bildschirm wird das Title-Menü angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten Titel mit den
Cursortasten aus.
Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit ENTER 13.
Audio (DVD)
Einige Disks sind mit verschiedenen Tonformaten aufgezeichnet. Sie können während der Wiedergabe zwischen den verschiedenen Tonformaten/Sprachen wählen.
Drücken Sie mehrmals auf die Taste AUDIO 24, bis
die gewünschte Auswahl angezeigt wird.
Audio Mode
Bei Audio-CDs können Sie während der Wiedergabe zwischen den Einstellungen „Mono L“, „Mono R“, „Mix­Mono“ und „Stereo“ für die Audiokanäle wählen.
Drücken Sie so oft auf die Taste AUDIO 24, bis die
gewünschte Auswahl angezeigt wird.
34
Page 35
Wie Sie das Gerät bedienen
Vergrößern (Zoom)
Um einen Bildausschnitt zu vergrößern, drücken Sie
die Taste ZOOM 18 während der Wiedergabe.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit den Cursortasten
aus.
Drücken Sie mehrmals ZOOM, bis die gewünschte
Vergrößerung eingestellt ist. (2x, 3x, 4x, 1/2x, 1/3x, 1/4x).
Angle (Kamera-Blickwinkel)
Einige DVDs enthalten Szenen, die bereits bei der Produktion aus verschiedenen Kamerablickwinkeln aufgenommen wurden.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer solchen
Disk die Taste ANGLE 6, um die Anzahl der verfügbaren Kamera-Blickwinkel anzuzeigen.
Drücken Sie ANGLE 6 erneut, um zum nächsten
Kamerablickwinkel zu wechseln.
OSD Information
Drücken Sie die Taste OSD 8, um Informationen zu der gespielten Disk zu erhalten. Diese Informationen sind von Disk zu Disk unterschiedlich und können z.B. folgende Informationen enthalten:
Titel, Kapitel, Spieldauer, Restspielzeit  Audio-/Untertiteleinstellungen.
MENU
Drücken Sie die Taste MENU 14, um zum
Hauptmenü zu gelangen.
Bei MP3-CDs sowie JPEG-CDs erscheint der
Dateimanager.
35
Page 36
Wie Sie das Gerät über den Dateimanager bedienen
[1]
[7]
[3]
[1]
[5]
[6]
Wie Sie das Gerät über den Dateimanager bedienen
Bei MP3-, JPEG-Disks sowie USB-Speichermedien können Funktionen über das Dialogfenster des Dateimanagers bedient werden.
Bei eingelegter Disk oder im USB-Modus erscheint
der Dateimanager automatisch auf dem TV­Bildschirm.
Der Dateimanager sieht z.B. folgendermaßen aus.
[2]
[4]
Nachdem die Disk geladen wurde, erscheint der Dateimanager auf dem Bildschirm.
Die aktuelle Titelinformation (Titelnummer, Spielzeit)
sowie der Status (Play, Stop) werden in der Titelzeile [1] angezeigt.
[2]: der aktive Pfad wird gezeigt.  Die Verzeichnisstruktur der Disk (Ordner, Filelist /
Interpret, Album, Titel) wird bei [3] dargestellt.
Der Scrollbalken [4] dient der Übersicht. Bei vielen
Titeln können Sie nach unten/oben scrollen.
Die Aussteuerung erscheint als Equalizer-Animation
bei [5].
Soweit vorhanden erscheinen Interpret / Titel /
Album / Jahr aus mp3-ID3-tags in [6].
Bei JPEG-Wiedergabe erfolgt in dem Fenster [6] die
Vorschau.
In der Fußzeile [7] erscheinen weitere Informationen.
Allgemeine Navigation
Drücken Sie / , um Titel weiter zu schalten. Mit  bewegen Sie sich nach oben bzw. unten.
Dabei können Sie Dateien oder Ordner hervorheben.
Mit ENTER 13 öffnen Sie die hervorgehobenen
Ordner.
36
Page 37
Wie Sie das Gerät über den Dateimanager bedienen
Wiedergabe eines Titels
Wählen Sie den gewünschten Titel mit  und
drücken Sie anschließend ENTER 13.
Alternativ: mit den Zifferntasten Titel direkt wählen.
Ggf. weicht der gespielte Titel von der eingegebenen Nummer ab.
Andere Funktionen
Während der Wiedergabe einer Disk können die Funktionen Mute (Ton aus), , , , , , verwendet werden.
Ebenso stehen die Wiederholfunktionen über die Taste REPEAT 21 zur Verfügung.
Mit der Taste MENU 14 können Sie zum
Inhaltsverzeichnis schalten.
Gehen Sie genauso vor wie bei der Disk-
Wiedergabe siehe S. 31.
Rückkehr zur Verzeichnisstruktur
Markieren Sie den Ordner (...), um in der
Verzeichnisstruktur das übergeordnete Verzeichnis zu markieren.
Bestätigen Sie mit ENTER 13.
37
Page 38
Wie Sie das Gerät bei JPEG-CDs bedienen
Wie Sie das Gerät bei JPEG-CDs bedienen
Hinweis:
Je nach Dateigröße eines JPEG-Bildes kann das Laden mehrere Sekunden dauern.
Wiedergabe
In den meisten Fällen wird das erste Bild angezeigt, sobald Sie eine Disk in das Gerät legen. Mit der Taste MENU 14 können Sie den Dateimanager manuell starten.
Miniaturdarstellung
Drücken Sie bei angezeigtem Bild 20, um die
Miniaturen einzublenden.
Mit MENU wählen und mit ENTER 13
bestätigen, um die Übersicht der Funktionen der Fernbedienungstasten aufzurufen. Mit „Slideshow“ starten Sie die Diashow erneut. Mit PREV bzw. NEXT können Sie eine Seite weiter schalten.
Wählen Sie ein Bild mit  und drücken Sie
ENTER 13, um das Bild anzuzeigen. Die Diashow startet. Sie können die Nummer des Bildes auch mit den Zifferntasten 0 ... 9 eingeben.
Mit REPEAT 21 schalten Sie durch die
Wiederholfunktionen (Einmal, Wiederholen Einzel, Alle, Aus).
Drücken Sie ZOOM 16, mit 27 können Sie das
Bild vergrößern bzw. verkleinern.
Mit können Sie im vergrößerten Bild
navigieren. Zum Beenden ZOOM 16 mehrfach drücken, bis das Bild Normalgröße erreicht hat.
Pause
Drücken Sie II 4, um die Wiedergabe anzuhalten
bzw. um die Wiedergabe fortzusetzen.
Nächstes/Vorheriges
Sie können zum nächsten Bild springen, indem Sie
11 drücken. Um zum vorigen zu springen drücken Sie 11.
Drehen, Spiegeln
Sie können angezeigte Bilder drehen und kippen: Während der Wiedergabe oder Pause drücken Sie
 , um das Bild zu drehen oder zu kippen bzw. zu spiegeln.
Übergangseffekt
Mit PROG 28 können Sie verschiedene
Überblendeffekte einstellen.
38
Page 39
Wie Sie die USB-Funktion bedienen
Wie Sie die USB-Funktion bedienen
Hinweis
Das Gerät unterstützt nicht den Anschluss von USB­Medien über USB-Verlängerungskabel.
Nicht zu direktem Anschluss an PCs geeignet!
Aufgrund der Vielzahl verschiedener Modelle an USB­Sticks kann nicht garantiert werden, dass jedes Modell unterstützt wird.
Lesen Sie vor der Verwendung des USB-Anschlusses die Anleitung des USB-Geräteherstellers.
Hinweis:
Beim Anschließen von USB-Speichermedien kann es vorkommen, dass das Gerät oder das Medium durch statische Aufladung „einfriert“. Führen Sie dann einen Reset durch, siehe S. 2.
Speichermedium einsetzen
Gerät einschalten. USB-Stick in den USB-Anschluss 41 einsetzen.
Taste SOURCE 9 ggf. wiederholt drücken, bis USB
im Display erscheint. Die Wiedergabe startet automatisch.
Das Medium wird eingelesen, die Wiedergabe startet.
Zurück zu DVD/CD-Wiedergabe:
Taste SOURCE 9 ggf. wiederholt drücken.
Speichermedium entnehmen
Entfernen Sie den USB-Stick einfach durch
Abziehen.
Wiedergabe von USB
Die Wiedergabe der Dateien oder Bilder erfolgt im Wesentlichen wie unter „Wie Sie das Gerät bedienen“ bzw. „Wie Sie das Gerät über den Dateimanager bedienen“ beschrieben.
39
Page 40
Wie Sie das Radio bedienen
Wie Sie das Radio bedienen
Hinweis:
Das Gerät empfängt auf der Frequenz UKW 87,5–108 MHz.
Das Radio verfügt über das RDS-System (Radio-Data­System). RDS ist ein Verfahren zur Übertragung von zusätzlichen Informationen über UKW-Sender. Sendeanstalten mit RDS senden z.B. ihren Programmnamen oder den Programmtyp. Dieser wird im Display angezeigt.
Um das Radio einzuschalten, drücken Sie SOURCE
9 ggf. wiederholt.
Richten Sie die Wurfantenne aus, um den Empfang
zu verbessern. Wir empfehlen den Anschluss an eine Hausantenne.
Hinweis:
In der Regel werden UKW-Sender im Stereo-Ton empfangen. Wenn der UKW Empfang in Stereoqualität gestört ist, können Sie mit der Taste MO/ST 14 auf mono stellen. Dadurch wird der Empfang rauschärmer.
Wie Sie einen Sender einstellen
Manuelle Senderwahl
Drücken Sie die Tasten 27 kurz, dies
verändert die Empfangsfrequenz schrittweise nach oben bzw. nach unten. Die Frequenz wird in 0,05 MHz-Schritten (= Feineinstellung) verändert. Damit können Sie auch schwache Sender einstellen, deren Frequenz Ihnen bekannt ist.
Langes Drücken der Tasten , 11 startet den
Suchlauf. Der automatische Suchlauf findet nur Sender mit einem starken Signal. Schwache Sender können nur manuell eingestellt werden.
Wie Sie Sender speichern
Der Programm-Speicher kann 40 Stationen im FM­Bereich (UKW) speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall erhalten.
Automatischer Sendersuchlauf mit Speicherung
Drücken der Taste AUTO 12 startet den
automatischen Suchlauf.
Der automatische Suchlauf findet nur Sender mit einem starken Signal. Schwache Sender können nur manuell eingestellt werden.
40
Page 41
Wie Sie das Radio bedienen
Während des Suchlaufs ist der Tuner stumm
geschaltet.
Das Frequenzband wird nach verfügbaren Sendern durchsucht, wird ein Sender gefunden erfolgt eine automatische Speicherung. Danach beginnt die Wiedergabe des zuerst gefundenen Senders.
Speicherplatz manuell zuweisen
Stellen Sie den Sender ein. Drücken Sie MEMORY 24 und wählen Sie den
Speicherplatz mit den Tasten   11.
Drücken Sie die Taste MEMORY 24, um den
Sender auf den aktuell eingestellten Speicherplatz zu speichern.
Anwählen der programmierten Stationen
Sie können durch Drücken der Taste 11 durch
die gespeicherten Programmplätze schalten.
Bei Programmplätzen >10 (z.B. 25) drücken Sie
zuerst die Zifferntaste +10, es erscheinen zwei Striche. Drücken Sie dann die Zifferntaste 2 und dann die Zifferntaste 5.
Das Display zeigt den jeweils eingestellten Kanal und dessen Speicherplatz an.
UKW-Empfang mit RDS­Informationen
RDS ist ein Verfahren zur Übertragung von zusätzlichen Informationen über UKW-Sender. Sendeanstalten mit RDS senden z.B. ihren Sendernamen oder den Programmtyp. Dieser wird im Display angezeigt.
Das Gerät kann die RDS-Informationen PS (Sendername), RT (Textmeldungen der eingestellten Sender) sowie PTY (Programmtyp) und CT darstellen.
RDS-Informationen am Display darstellen
Drücken Sie die Taste RDS 4, um zwischen den
RDS-Informationen PS (Sendername), PTY (Programmtyp) sowie RT (Textmeldungen der eingestellten Sender) und Uhrzeit zu wechseln. Möglicherweise dauert die Aktualisierung im Display ein paar Sekunden.
41
Page 42
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Netzstecker vor Reinigung ziehen!
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses nur ein weiches mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Gerät vor hoher Luftfeuchtigkeit schützen.
Wie Sie Disks handhaben
Halten Sie die Disk immer an ihren Rändern fest.  Vermeiden Sie Fingerabdrücke, Schmutz und
Kratzer. Diese können Störungen und Sprünge bei der Wiedergabe verursachen.
Schreiben Sie nicht auf die Disks.  Benutzen Sie weder Reinigungsspray noch
Lösungsmittel.
Lassen Sie die Disk nicht fallen und biegen Sie diese
nicht.
Legen Sie gleichzeitig nur eine Disk in das Laufwerk.
Schließen Sie das Laufwerk nur, wenn die Disk
richtig in das Disk-Fach eingelegt ist.
Bewahren Sie Disks immer einzeln in ihrer Hülle auf.
Wie Sie Disks reinigen können
Wischen Sie die Disk mit einem weichen, mit
Wasser befeuchteten Tuch ab.
Wischen Sie vom Mittelpunkt zum Rand der Disk.
Kreisende Bewegungen beim Reinigen verursachen Kratzer. Diese können zu Fehlern bei der Wiedergabe führen.
42
Page 43
Wie Sie Fehler beseitigen können
s Display schaltet sich nicht
Wie Sie Fehler beseitigen können
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabelle. In manchen Fällen ist die Störung auf eine andere Komponente zurückzuführen. Überprüfen Sie daher bei einer Störung auch die angeschlossene Komponenten oder andere elektrische Geräte. Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Gerät
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht einschalten.
Es ist kein Ton zu hören. Erhöhen Sie die Lautstärke.
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Schließen Sie das Netzkabel richtig an die Netzsteckdose an.
POWER auf ON stellen.
Ggf. ist die falsche Quelle gewählt worden. Prüfen Sie den korrekte Anschluss der Lautsprecher-Kabel.
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es ist ein Störrauschen zu hören.
Es treten andere Bedienungs­störungen, laute Geräusche oder eine gestörte Display­Anzeige auf.
Da ein.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät störende Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Mobil­telefon oder das Gerät aus der Umgebung des Geräts.
Elektronische Bauteile des Geräts sind gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät ca. 10 Sekunden von der Stromquelle getrennt. Schließen Sie das Gerät erneut an.
Gerät einschalten. Netzstecker ziehen, wieder einstecken, Gerät einschalten.
43
Page 44
Wie Sie Fehler beseitigen können
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Keine Fernbedienung möglich
Die Fernbedienung befindet sich zu weit vom Gerät entfernt. Die maximale Entfernung darf sieben Meter betragen. Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät.
Der Winkel zum IR-Sensor ist zu groß. Der Winkel darf höchstens 40° betragen. Halten Sie die Fernbedienung so vor das Gerät, dass der Winkel kleiner ist als 40°.
Die Batterien sind erschöpft. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Probleme mit der Wiedergabe
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Disc wird nach dem Einzug wieder ausgeworfen.
Keine Wiedergabe möglich Der Länder-Code stimmt nicht
Disc ist verschmutzt oder verzogen. Reinigen Sie die Disc wie im Kapitel „Wie Sie Discs reinigen können“ beschrieben bzw. ersetzen Sie die Disc durch eine fehlerfreie.
Im CD-Fach hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen.
Entnehmen Sie die CD und lassen Sie das CD-Fach ca. 1 Stunde zum Trocknen offen stehen.
mit diesem Gerät überein. Spielen Sie nur Discs mit dem Ländercode „2“ ab.
Sie haben die Disc falsch herum eingelegt. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in die Disc-Schublade.
44
Page 45
Wie Sie Fehler beseitigen können
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Keine Wiedergabe von MP3/JPEG4-CDs möglich
Überprüfen Sie die Einstellung Ihres Brennprogramms auf dem Computer, ändern Sie die Verzeichnisstruktur auf der CD oder verwenden Sie einen anderen CD-Rohling für den Brennvorgang.
Probleme mit der USB-Wiedergabe
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Keine Wiedergabe möglich. Überprüfen Sie, ob Video-,
Bild-/Sounddateien auf dem USB-Medium sind.
Ggf. Medium entfernen, neu formatieren, Daten speichern und wieder einstecken. Evtl. anderes Bildformat testen. Evtl. anderes Videoformat testen.
Hinweis: Es können nicht alle Videoformate wiedergegeben werden!
Probleme bei der Bildwiedergabe
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
„Ø“ wird am Bildschirm angezeigt.
Die Einstellwerte wurden zurückgesetzt.
Kein Bild, bzw. Bild zu dunkel. Die Einstellwerte für das TV-
Die Abbildung ist verzerrt, bzw. passt nicht zum Bildschirmformat
Nach Aufnahme auf einem Videorecorder treten Bildstörungen auf.
Die gewählte Funktion ist bei der Disc nicht möglich. Der Bedienungsschritt ist bei diesem Gerät nicht möglich.
Bei einem Stromausfall oder durch Herausziehen des Netzkabels werden die Einstellwerte zurückgesetzt.
Gerät sind falsch. Überprüfen Sie die Anschlüsse und die Einstellung der Video­Ausgänge im SETUP.
Die Einstellungen im TV-Setup für das Bildseitenverhältnis ist falsch. Stellen Sie das richtige Bildformat ein.
Dieses Gerät besitzt einen Kopierschutz. Bei Discs, die mit einem Kopierschutz versehen sind, verhindert dieses System eine störungsfreie Wiedergabe.
45
Page 46
Wie Sie Fehler beseitigen können
Probleme bei der Tonwiedergabe
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein Audiosignal oder Verzerrungen
Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc wie im Kapitel „Wie sie die Disc reinigen können“ beschrieben.
Die Anschlussstecker sind nicht fest genug in die Buchsen eingeschoben, oder sind falsch angeschlossen. Schließen sie die Stecker richtig an.
Der Anschlussstecker oder die Buchse ist verschmutzt. Reinigen Sie diese.
Das Gerät wurde in den „Pause“-Modus geschaltet. Drücken Sie die „“-Taste.
Falsche Bedienung des Stereo-Verstärkers. Wählen Sie ggf. den korrekten Eingang.
Probleme mit dem Radio
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein Radiosender empfangen.
Der Ton ist schwach oder von schlechter Qualität.
Das Gerät befindet sich nicht im Radio-Modus.
Schalten Sie zu RADIO (FM im Display)
Andere Geräte, z. B. Fernseher stören den Empfang.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von diesen Geräten auf.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus. Drehen Sie die Antenne, um den Empfang zu verbessern.
46
Page 47
Begriffe zum Nachschlagen
Begriffe zum Nachschlagen
Dolby Digital (AC-3)
Beim auch in Kinos verwendeten Surround-System (Digital Surround) stehen maximal 5.1 Audiokanäle mit von AC-3 komprimierten Digitaldaten zur Verfügung. Um eine Wiedergabe von Discs mit Dolby Digital zu ermöglichen, muss der Digitalausgang dieses Geräts (koaxial, optisch) mit dem Digitaleingang eines Dolby Digital-Verstärkers oder -Decoders verbunden werden.
Kapitel-Nummer
Diese Nummern sind auf der DVD hinterlegt. Ein Film ist in Abschnitte unterteilt, die jeweils eine Nummer tragen. Mit diesen Nummern können Sie Abschnitte oder Szenen schnell anwählen.
Kindersicherung
Diese Funktion wurde von Eltern vorgeschlagen. Die Beschränkungen sind in den Disc-Daten enthalten, sie ermöglichen Ihnen ein Sperren von Filmen, die nicht für Kinder geeignet sind.
MPEG
Diese Abkürzung steht für „Moving Picture Experts Group“. Hiermit wird ein internationaler Standard für die
Datenkompression von sich bewegenden Bildern bezeichnet. Bei einigen DVDs wurden die digitalen Audiosignale in diesem Format komprimiert und aufgezeichnet.
Regionale Sperr-Codes (Regional Code)
DVD-Receiver und DVDs enthalten regionale Sperr­Codes für jedes Verkaufsgebiet. Wenn der Regional­Code eines DVD-Players nicht mit dem Regional-Code der DVD übereinstimmt, ist keine Wiedergabe möglich.
Untertitel
Untertitel sind beispielsweise auf dem Bildschirm erscheinende Dialogübersetzungen in einer anderen als der Originalsprache. Auf einer DVD können verschiedene Untertitelsprachen aufgenommen sein. Mit Hilfe der Untertitelfunktion können Sie die gewünschte Sprache wählen.
Kamerablickwinkel
Einige DVDs enthalten Szenen, die gleichzeitig aus unterschiedlichen Blickwinkeln aufgenommen wurden. Bei solchen Discs können Sie die „Angle"-Taste benutzten, um die Szene aus unterschiedlichen Blickwinkeln zu betrachten. Discs, die eine solche Technik enthalten, werden „Multi-Angle-Discs“ genannt.
47
Page 48
Begriffe zum Nachschlagen
Allgemeine Hinweise zu CDs
Das Gerät ist für Musik-CDs geeignet, die mit Audio­Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R und CD-RW) bespielt sind. MP3-Formate müssen mit ISO 9660 Level 1 oder Level 2 erstellt werden. Multisession-CDs können nicht gelesen werden.
Im MP3-Betrieb sind die Begriffe „Folder“ = Album und „Titel“ ausschlaggebend. „Album“ entspricht dem Ordner am PC, „Titel“ der Datei am PC oder einem CD-DA-Titel.
Das Gerät sortiert die Alben bzw. die Titel eines Albums nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. Wenn Sie eine andere Reihenfolge bevorzugen sollten, ändern Sie den Namen des Titels bzw. Albums und stellen Sie eine Nummer vor den Namen.
Beim Brennen von CD-R und CD-RW mit Audio-Daten können verschiedene Probleme auftreten, die eine störungsfreie Wiedergabe bisweilen beeinträchtigen. Ursache hierfür sind fehlerhafte Software- und Hardware-Einstellungen oder der verwendete Rohling. Falls solche Fehler auftreten, sollten Sie den Kundendienst Ihres CD-Brenner/Brennersoftware­Herstellers kontaktieren oder entsprechende Informationen – z.B. im Internet – suchen.
Hinweis:
Wenn Sie Audio-CDs anfertigen, beachten Sie die gesetzlichen Grundlagen und verstoßen Sie nicht gegen die Urheberrechte Dritter.
Halten Sie das CD-Fach immer geschlossen, damit sich kein Staub auf der Laseroptik ansammelt.
Das Gerät kann CDs mit MP3 Daten und normale Audio CDs (CD-DA) abspielen. Keine anderen Erweiterungen, wie z.B. *.doc, *.txt, *.pdf usw. benutzen, wenn Audiodateien zu MP3 gewandelt werden. Nicht abgespielt werden können u.a. Musikdateien mit der Endung *.AAC, *.DLF, *.M3U und *.PLS.
Hinweis: Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher Encodersoftware kann nicht garantiert werden, dass jede MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann.
Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wiedergabe beim nächsten Titel/File fortgesetzt.
Es ist von Vorteil beim Brennen der CD mit niedriger Geschwindigkeit zu brennen und die CD als Single­Session und finalisiert anzulegen.
48
Page 49
Technische Daten
Technische Daten
Abmessungen Gerät (Breite x Höhe x Tiefe):
Lautsprecher Gewicht: Gerät
Lautsprecher Spannungsversorgung: 100-240 V Wechselstrom, 50/60
Leistungsaufnahme: 100 Watt max.
Ausgangsleistung: 2 x 25 W max. Umgebungsbedingungen: -10 °C bis +35 °C
Bildsystem: NTSC/PAL/AUTO Regionalcode: Region 2 Unterstützte Discs: DVD/CD: 12 cm und 8 cm Dmr.
HDMI-Ausgang 480p/576p
Signalausgänge: Video: 1 V pp; Audio: 1-2 V rms
Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz, ± 3 dB Signal-Rauschabstand: > 80 dB (1 KHz) USB-Anschluss 5V, 300 mA
220 mm x 107 mm x 300 mm 163 mm x 238 mm x 188 mm
2,0 Kg je 1,9 Kg
Hz
< 0,5 Watt in Standby
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)
CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD­R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, JPEG-CD / Picture-CD, MP3-CD, MPEG4-CD
720p, 1080i, 1080p
DAC 24 bit/96 kHz
DVD-Receiver Spezifikationen
Dieses Produkt beinhaltet urheberrechtlich geschützte Technologien. Diese sind durch verschiedene U.S. Patente und weitere intellektuellem Eigentumsrechte von Macrovision Corporation und anderen Rechteinhabern geschützt. Die Anwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologien bedarf der Genehmigung der Macrovision Corporation. Diese bezieht sich, ohne anders lautende Genehmigung der Macrovision Corporation, ausschließlich auf die private und anderweitig begrenzte Nutzung. Eine Rekonstruktion der Technik sowie Demontage ist untersagt.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die
Abmessungen sind ungefähre Werte.
Richtlinien und Normen:
Dieses Produkt entspricht
der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG), der EMV-Richtlinie (2004/108/EG), der CE-Kennzeichenrichtlinie und Richtlinie 1999/5/EG (RTTE).
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: http://dgc-electronics.de/files/DOC/
Regional Code
49
Page 50
Wie Sie den Hersteller erreichen
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie
iederverwertbar. Mit der
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen Verpackungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen. Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung w Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Lebensgefahr!
50
Loading...