Mode d’emploi
Carte de garantie Certificat pour montage de Disque dur
Récepteur numérique Linux OS avec emplacement PCMCIA pour modules d’accès à la réception de programmes DBV libres et cryptés
ASTRA et EUTELSAT.
•Support pour disque dur interne
•Lecteur Compact Flash
•Afficheur graphique
1. Télécommande
Fonction Shift/Setup |
|
|
|
|
|
|
|
Marche / arrêt |
|
|
|
||||||
Mode commande TV |
|
|
|
|
|
|
|
Mode de commande |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Dreambox |
Bloc numérique |
|
|
|
|
|
|
|
|
Défiler vers l'arrière |
|
|
|
|
|
|
|
Défiler vers l'avant |
Mode Silence |
|
|
|
|
|
|
|
|
Volume +/- |
|
|
|
|
|
|
|
élection Bouquet |
Info Chaîne |
|
|
|
|
|
|
|
LAME! |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Menu principal |
Touches de direction |
|
|
|
|
|
|
|
OK (sélection) |
Menu audio |
|
|
|
|
|
|
|
Menu VCR |
Touches d'options |
|
|
|
|
|
|
|
(magnétoscope) |
|
|
|
|
|
|
|
Commande VCR |
|
rouge, verte, jaune, bleue |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode TV |
|
|
|
|
|
|
|
Menu Aide |
|
|
|
|
|
|
|
Télétexte |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Mode Radio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
1. Télécommande
4
2.1 Vue avant |
Diodes Emission/Réception |
Afficheur |
Vues .2
Emplacement PCMCIA Compact Flash |
Lecteur de carte à puce |
|
|
Chaîne +/- |
Alimentation marche / arrêt |
|||||||
|
|
|
|
AC3 audio out |
|
|
|
|
||||
2.2 Vue arrière |
Raccord TV |
|
|
|
Ethernet |
Port USB |
LNB in |
|||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vues .2
Branchement au secteur |
Magnétoscope Sortie Audio |
Mini DIN |
RS 232 LNB out |
230 V / 50 HZ |
analogique |
|
|
3. Sommaire
3. Sommaire |
|
|
|
Chapitre |
Page |
||
1. |
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
|
2. |
Vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
|
2.1 |
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
|
2.2 |
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
|
3. |
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
- 6 |
4. |
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
- 9 |
4.1 |
Périodes de non utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
|
4.2 |
Consignes de sécurité supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
- 9 |
5. |
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-11 |
|
5.1 |
Amplificateur HiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
5.1.1 |
Analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
5.1.2 |
Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
5.2 |
Interface série RS 232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
5.3 |
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
6. |
Consignes pour la mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
7. |
Consignes d’utilisation importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
8. |
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12-22 |
8.1 Menu Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8.2 Menu Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8.3 Menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8.4 Menu Configuration (Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8.4.1 Canaux - Recherche de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.4.2 Canaux - Satellites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 8.4.3 Canaux - Satellites - LNBs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 8.4.4 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8.4.5 Fonction OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 8.4.6 Ecran à cristaux liquides LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 8.4.7 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8.4.8 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8.4.9 Themes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 8.4.10 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 8.4.11 Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 8.4.12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9. Interface commune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 10. Actualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 11. EPG (guide électronique de programmation) . . . . . . . . . . . . . . 23-24 12. Barre d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 13. Liste des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27 14. Veille, désactivation de la Dreambox et Reset . . . . . . . . . . . . . 28 15. Instructions d’incorporation du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 28-35 16. DreamUp - Actualisation du logiciel d’exploitation . . . . . . . . . 36
16.1 DreamUp - Préparation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5
3. Sommaire
3. Sommaire
16.2 DreamUp - Etablissement de la liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 16.3 DreamUp - Fonction de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41 16.4 DreamUp - Effacer le logiciel d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
16.5DreamUp - Enregistrement du logiciel sur mémoire Flash . . . . 43-46
16.6 |
Ramener la Dreambox sur les réglages par défaut . . . . . . . . . . |
46 |
17. |
Configuration de la commande du téléviseur . . . . . . . . . . . . . |
47 |
17.1 |
Déroulement de la programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
18. |
Liste des appareils TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48-55 |
19. |
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56-58 |
20. |
Répertoire des mots-clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
59-66 |
|
Bulletin de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
|
Bulletin d’incorporation du disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . |
68 |
6
3. Sommaire
4. Consignes de sécurité
4. Consignes de sécurité
Avant de mettre la DM 7000 en service, veuillez, pour votre propre protection, lire entièrement les consignes de sécurité. En effet, le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par des manipulations inexpertes et par le non-respect des précautions de sécurité requises.
•L’appareil devra être installé de façon à être suffisamment aéré. Ne recouvrez jamais le couvercle de l’appareil et placez-le à une distance suffisante d’autres appareils. Les ouïes de l’appareil devront toujours rester dégagées pour que la chaleur produite dedans puisse s’échapper.
•Ne placez aucun vase ni autre récipient rempli de liquide sur l’appareil. N’exposez jamais l’appareil à de l’eau gouttante ni à des projections d’eau.
•Ne posez aucun objet inflammable (bougie, lampe à pétrole) sur l’appareil.
•L’appareil n’est prévu que pour fonctionner en climat tempéré.
•Ne tentez jamais d’ouvrir vous-même l’appareil ! Vous risquez de vous électrocuter. S’il faut un jour l’ouvrir, confiez s.v.p. cette opération à du personnel formé à cet effet.
•N’introduisez jamais quelques objets métalliques que ce soit dans les tiroirs ou dans les ouïes de ventilation de l’appareil.
•L’incorporation ou la conversion d’un disque dur est une opération réservée à du personnel formé à cet effet ou à un revendeur à qui ces opérations ont été enseignées.
4. Consignes de sécurité |
7 |
4. Consignes de sécurité
ATTENTION !
Toute conversion ou transformation effectuée sur l’appareil signifie la perte du bénéfice de la garantie, sauf si cette opération a été accomplie par un revendeur et attestée par écrit par ce dernier.
ATTENTION !
Nous vous recommandons de confier l’incorporation du disque dur à un revendeur.
Le bénéfice de la garantie est perdu en cas d’incorporation inexperte du disque dur.
4.1Périodes de non utilisation
•Si l’appareil doit rester assez longtemps sans servir, débranchez le complètement du secteur.
•De même, si un orage se produit, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant.
4.2Consignes de sécurité supplémentaires
•Raccordement à l’unité externe (LNB)
Avant de brancher ou débrancher le cordon de la LNB, veuillez d’abord, de la prise de courant, débrancher le cordon électrique de la DM 7000.
•Raccordement au téléviseur
Avant de raccorder le câble SCART à votre téléviseur, veuillez d’abord, de la prise de courant, débrancher le cordon électrique de la DM 7000.
•Débranchez immédiatement l’appareil du secteur si son cordon électrique et/ou sa fiche mâle présentent des dégâts.
•Débranchez immédiatement l’appareil du secteur s’il a été exposé à l’humidité ou si de l’humidité a pénétré dedans.
•Débranchez immédiatement l’appareil du secteur s’il présente de forts dégâts apparents.
8
4. Consignes de sécurité
4. Consignes de sécurité
N’exposez pas la Dreambox directement aux rayons solaires, à un risque d’être frappée par la foudre, ni à la pluie.
Mise à la terre: il faut relier le cordon de la LNB à la terre. Le système de terre doit correspondre à SABS 061.
Nettoyage: de la prise de courant, débranchez le cordon électrique de la Dreambox avant de nettoyer cette dernière. Utilisez un chiffon légèrement humecté, sans produit de nettoyage.
Ne raccordez la DM 7000 qu’à des prises adaptées pour la recevoir. Ce branchement ne doit provoquer aucune surcharge.
Généralités:
Température ambiante +15°C … +35°C
Humidité de l'air < 80%
Dimensions (l x p x h): 374 mm x 230 mm x 63 mm
Poids: 1,8 kg sans disque dur
9
4. Consignes de sécurité
5. Mise en service
Vérifiez que la livraison est au complet. Eléments compris dans les fournitures:
1 Récepteur
1Cordon électrique de raccordement au secteur
1Télécommande
1Notice d’utilisation (téléchargez la version actuelle depuis http://www.dream-multiedia-tv.de )
1Carte de garantie
2Batteries (microbatteries de 1,5V)
2Pièces-cadres pour le disque dur (intégrées à la fabrication dans l’appareil)
1 Câble de raccordement IDE
1 Câble de branchement électrique pour le disque dur
Disponible en outre :
1 Clavier à transmission infrarouge
-Insérez les batteries ci-jointes dans le compartiment à batteries de la télécommande, en respectant leur polarité.
-Avant de brancher le récepteur, veuillez d’abord lire les consignes de sécurité énoncées à la section 6. Consigne de sécurité.
-Raccordez l’unité externe (miroir, LNB) au récepteur via un connecteur F situé à l’entrée du LNB.
-Reliez le récepteur à votre téléviseur via un câble Scart (prise Scart TV) ainsi que, si présent, à un magnétoscope ou lecteur de DVD (prise Scart VCR).
-Branchez le cordon d’alimentation électrique dans le récepteur puis dans une prise femelle en 230 V / 50 Hz appropriée.
5.1Amplificateur HiFi
5.1.1 Analogique
Pour relier la Dreambox à votre ampli HiFi, utilisez s.v.p. un câble Cinch approprié et raccordez celui-ci au port Audio D/G et à une entrée libre (par ex. AUX ou CD) de votre ampli HiFi.
5.1.2 Numérique
Si votre ampli devait être équipé d’une entrée optique correspondante, reliez la prise DIGITAL AUDIO du récepteur à l’entrée optique de votre ampli via un câble à fibre optique. Vous disposez de fréquences d’échantillonnage de 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz. De même, le signal numérique Dolby Digital (AC3), si émis, est disponible sur ce port.
10
5. Mise en service
6.Consignes pour la mise au rebut, 7. Consignes d’utilisation importante
5.2Interface série RS 232
L’interface série RS 232 sert à actualiser le logiciel d’exploitation et à programmer d’avance au moyen d’un PC.
5.3 Ethernet
L’interface Ethernet sert à actualiser le logiciel d’exploitation et à programmer d’avance au moyen d’un PC.
6. Consignes pour la mise au rebut
L’emballage de la DM 7000 se compose exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez réintroduire les composants de l’emballage, préalablement triés par matières, dans un circuit de récupération approprié.
7. Consignes d’utilisation importante
Un affichage sur écran (OSD - On-Screen Display) simplifie considérablement la commande de la Dreambox. Toutes les options disponibles sont indiquées par 4 points de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) et peuvent être activées à l'aide de la télécommande. Les options peuvent varier en fonction du menu et seront désignées en conséquence dans chaque menu.
Vous pouvez quitter tous les menus et toutes les listes de chaînes en appuyant sur la touche LAME!.
Le pilotage des menus a lieu d’une manière générale par le biais des touches de direction situées sur la télécommande.
Pour entrer dans un sous-menu, appuyez sur la touch „OK“.
Touches de direction
OK
11
6. Consignes pour la mise au rebut, 7. Consignes d’utilisation importante
8.Menu principal
8.Menu principal
La fonction OSD (On Screen Display) vous permet de pénétrer dans les différents sous-menus.
Vous entrez idi dans le menu Fichier.
Vous entrez ici dans le menu Infos.
Ici, vous commutez la Dreambox en mode
Veille profonde.
Vous entrez ici dans le menu Configuration.
Vous entrez ici dans le menu Jeux.
12
8. Menu principal
8. Menu principal
Ici, vous commutez la prise Scart en port d’entrée / sortie vidéo.
Ici vous entrez dans le menu Minuteur.
Ici, vous commutez sur le mode TV.
Vous commutez ici sur le mode Radio.
13
8. Menu principal
8. Menu principal
8.1 Menu Info
Les touches de direction de votre télécommande vous permettent de rejoindre les sous-menus suivants:
14
8. Menu principal
8. Menu principal
8.2 Menus Jeux
Ce menu vous permet de choisir entre les jeux Snake et Teris, ou d’appeler le décodeur de vidéotexte.
8.3 Menu Fichier
Ce menu vous permet de gérer vos fichiers sur le disque dur.
8.4 Menu Configuration (Setup)
Les touches de direction suivantes de votre télécommande vous permettent de rejoindre les sous-menus suivants:
15
8. Menu principal
8. Menu principal
8.4.1 Canaux - Recherche de canaux
Recherche automatique: |
Recherche manuelle: |
8.4.2 Canaux - Satellites
16
8. Menu principal
8. Menu principal
Ce menu permet de modifier les satellites, d’en ajouter un ou plusieurs. L’ajout d’un nouveau satellite a lieu par „Nouveau“. La modification d’un satellite a lieu après avoir choisi ce dernier. Pour quitter ce menu, utilisez „Fermer“.
Après avoir choisi „LNB“, modifiez les LNB ou ajoutez-les.
Si vous activez „Increase voltage“, le système hausse de 0,5 volt la tension envoyée aux LNB. C’est nécessaire en présence de câbles d’antenne longs ou si un câble d’antenne présente une atténuation excessive.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.3 Canaux - Satellites - LNBs
Les sous-menus suivants servent à personnaliser les réglages de la LNB / de l’installation de réception satellite, par ex. en cas d’emploi d’un commutateur.
17
8. Menu principal
8. Menu principal
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.4 Réseau
Voici le panneau servant à régler la configuration de votre réseau.
IP: Inscrivez ici l’adresse IP de votre Dreambox (par ex. 192.168.0.5) Netzmask (Masque de réseau): (par ex. 255.255.255.0)
Nameserver (Serveur de noms de domaine): Inscrivez ici un serveur DNS (par ex. 194.25.0.60,194.25.0.68,194.25.0.52 de la Deutsche Telekom (http://www.telekom.de/dtag/ipl1/cda/level4s_a/0,3682,17684,00.html))
18
8. Menu principal
8. Menu principal
Gateway (Passerelle): Inscrivez ici la passerelle standard (par ex. 192.168.0.1, l’IP de votre routeur)
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.5 OSD
Voici le panneau de réglage de la fonction OSD (On Screen Display).
Transparence: Réglez ici la transparence de la fonction OSD.
Luminosité: Réglez ici sa luminosité.
Contraste: Réglez ici son contraste.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.6 Ecran à cristaux liquides LCD
Voici le panneau de réglage de l’écran de votre Dreambox.
Il vous permet de régler la luminosité, le contraste et la luminosité en veille.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
19
8. Menu principal
8.Menu principal
8.4.7Télécommande
Voici le panneau de réglage de votre télécommande.
Vous pouvez régler ici la fréquence de répétition et la fréquence de retardement. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.8 Vidéo
Voici le panneau de réglage des paramètres vidéo.
Colorformat (Format couleurs): Choisissez entre RGB, SVideo ou FBAS Aspect Ratio (Rapport hauteur / largeur): Choisissez entre 4:3 (fente de boîte aux lettres), 4:3 (mode recadré) ou 16:9 (PIN8)
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.9 Skin (themes)
Ce panneau vous permet de choisir entre deux skins (themes) OSD différents:
20
8. Menu principal
8. Menu principal
Skins (themes): Choisissez votre theme préféré.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
Un nouvel theme ne s’active qu’après un réamorçage!
8.4.10 Langue
Ce panneau vous permet de choisir la langue OSD voulue.
Langue: choisissez la langue OSD voulue.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
La nouvelle langue ne s’active qu’après que vous avez appelé à nouveau le menu!
8.4.11 Timer (Minuteur)
Ce panneau contient les réglages relatifs à votre minuteur / liste d’enregistrements.
Inscrivez ici manuellement les canaux avec leurs options d’enregistrement, ou modifiez le contenu de votre liste d’enregistrements. Ici, vous pouvez aussi effacer, par „Remove“, les options d’enregistrement provenant de l’EPG.
Une fois ces réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“ ou par le
biais de la touche LAME!.
21