DoroSecure350
Français
5
6
7
9
10
4
3
2
1
8
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Français
1.Niveaudumicrophone
2.Equipementd'alerte
supplémentaire
3.Répertoire
4.Boutond'alerte
5.Amplicationpuissante
(boost)
6.Réglagedelatonalité
7.Réglageduvolume
8.Pendentif/boutond'alerte
9.ToucheR
10.Boutondemenu
11.Effacer/retour
12.Boutonmainslibres
13.Numérosabrégés
14.Journaldesappels
15.Boutonsdedélement
16.Conrmer/0
17.Écran
18.Témoind'appelenabsence
19.Alimentation
20.Prisedeligne
Français
Matières
Installation................................................................................1
Raccordement.....................................................................1
Piles...................................................................................1
Boîtierpendentifsansl......................................................2
Réglagesdebase.................................................................2
Fixationaumur...................................................................7
Utilisation..................................................................................7
Compositiond'unnuméro.....................................................7
Prised'unappel...................................................................9
Minuteriedetempsd'appel..................................................9
Réglageduvolume...............................................................9
Coussinetvibrant.................................................................10
Caractèresduclavier............................................................10
Répertoire...........................................................................10
Numérosabrégés.................................................................13
Présentationdunuméro/nometjournaldesappels.................13
Fonctiond'alerte........................................................................15
Messaged'alerte..................................................................15
Activerl'alerte.....................................................................16
Autres.......................................................................................17
Encasdeproblèmes............................................................17
Précautionsetentretien........................................................17
Garantie..............................................................................18
Spécications......................................................................18
Déclarationdeconformité.....................................................18
Français
Installation
Cetappareilestconçupourleslignesduréseautéléphonique
analogiquedanslespayssuivants:AT,BE,BG,CH,CY ,CZ,DE,DK,
EE,ES,FI,FR,GB,GR,HU,IE,IS,IT,LV,LT,LU,MT,NL,NO,
PL,PT ,RO,SI,SKetSE.
Raccordement
1.Reliezlecordonspiraléaucombiné,puisàlaprisemarquée
qdel'appareil.
2.Raccordezleblocd'alimentationàuneprisedecourantmurale,
puisàlaprisemarquéeDC9V/300mAsituéesurl'appareil.
3.Branchezlecordondelignetéléphoniquesuruneprise
téléphoniquemuraleetsurlaprisemarquéeKsituéesur
l'appareil.
4.Décrochezlecombinéetvériezquevousavezlatonalité.
5.Placezlescâblesdanslesencochessousl'appareil.
Remarque!
Utilisezlecordondelignetéléphoniquefournicarunautrecordonde
ligneprovenantd'unancientéléphonepourraitnepasêtrecompatible.
Piles
L'unitéfonctionnenormalementenutilisantl'adaptateur
d'alimentationfournietdespilesdesauvegardeencasdecoupure
d'électricité.4pilesalcalinesAAsontnécessairespourun
fonctionnementcompletencasdecoupured'électricité.Tempsde
sauvegardetypique,15heuresavecdespilesneuves.Lorsque
s'afche,remplacezles4piles.N'utilisezquedespilesalcalines
debonnequalité(nonfournies).
Remarque!
Avantd'installerouderemplacerlespiles,assurez-vousquele
téléphonen'estpasbranchésurleréseautéléphonique.
1.Retirezlatrappeducompartimentàpilesetplacezlespilesen
veillantbienàrespecterlespolarités.
2.Remettezlatrappeenplaceetrebranchezlecordondeligne
téléphonique.
1
Français
Boîtierpendentifsansl
Laportéeduboîtierpendentifsanslvarieenfonctionde
l'environnementdanslequelilestutilisé.Lesmurs,planchers,
meublesetautresobstaclespeuventrestreindrelaliaisonentrele
boîtierpendentifetletéléphone.
Assurez-vousqueleboîtierpendentifrestetoujoursenliaisonavecle
téléphoneenactivantl'alerteendifférentsendroitsdel'habitation.
VoirPENDENTIF,p.3poursavoircommentenregistrer(associer)
unboîtierpendentif.
Changementdespilesduboîtierpendentifsansl
Sileboîtierpendentifsanslcessedefonctionner,changezlespiles.
N'utilisezque1pilesalcalines12V(A23,LR23)debonnequalité.
1.Utilisezuntourneviscruciformepourdesserrerlavisaudosdu
boîtieretséparezdélicatementleséléments.
2.Remplacezlapileenprenantsoinderespecterlespolarités.
3.Remontezlesélémentsetrevissezleboîtier.
Réglagesdebase
Avantd'utiliserletéléphonepourlapremièrefois,vousdevezprocéder
auxréglagesdebasesuivants.
Pourentrerdanslemenudeconguration,appuyezsurW(sousle
cache).Unefoisquevousavezconrméunréglageavec0,le
réglagesuivants'afcheautomatiquement.Pourpasserauréglage
suivant,appuyezsurv/V.
Letéléphonerepasseenmodeveilleaprès30secondesd'inactivité
oulorsquevousappuyezsur
AppuyezsurWpourentrerdanslemenudeconguration.
DATE/HEURE
1.Utilisezv/VpouralleràDATE/HEURE.Appuyezsur0.
2.Faitesdélerlesheuresjusqu'àcelledevotrechoix(00à23)à
l'aidedev/V.Appuyezsur0.
3.Faitesdélerlesminutesjusqu'àcellesdevotrechoixàl'aidede
v/V.Appuyezsur0.
.
2
Français
4.Faitesdélerlesjoursjusqu'àceluidevotrechoixàl'aidede
v/V.Appuyezsur0.
5.Faitesdélerlesmoisjusqu'àceluidevotrechoixàl'aidede
v/V.Appuyezsur0.
LANGUE
1.Placez-voussurLANGUE.Appuyezsur0.
2.Sélectionnezlalanguedevotrechoixpourl'afchageetla
fonctionvocale,puisconrmezàl'aidede0.
ENREG.NUM
Mémorisezdescontactsdanslerépertoire.Reportez-vousà
Répertoire,p.10pourdesinstructions.
ENREGNOM
Enregistrezunnomquiseraluàvoixhaute.Reportez-vousà
Répertoire,p.10pourdesinstructions.
PENDENTIF
télécommandesansl
Latélécommandesanslpeutservirpourrépondreàunappel
entrantoupourpasserunappeld'urgence.Letéléphoneestéquipé
de2télécommandessanslquisontdéjàassociées.Testezlebon
fonctionnementdestélécommandesavecletéléphoneenmode
inactif,maintenezleboutond'alerteenfoncéetletéléphoneémetun
bippourconrmerl'association.
Associationd'unetélécommandesansl
1.Placez-voussurPENDENTIF.Appuyezsur0.
2.SélectionnezDECLARAT.Appuyezsur0.
3.Maintenezleboutonduboîtierpendentifenfoncéjusqu'àce
queOKs'afche.
Répétezcesétapessivousdevezassocierd'autrestélécommandes.
5télécommandespeuventêtreassociéessimultanémentautéléphone.
Sivousessayezd'associerunetélécommandealorsque5
télécommandessontdéjàassociées,PLEINs'afche.
3
Français
Remarque!
Lorsquevousajoutezunenouvelletélécommande(avec5
télécommandesdéjàassociées,PLEIN),vousdevezd'abordsupprimer
touslestélécommandesassociées,puislesassocieruneàune
(iln'existepasd'optionpoursupprimerindividuellementdes
télécommandesassociées).
Supprimerdestélécommandesassociées
1.Placez-voussurPENDENTIF.Appuyezsur0.
2.SélectionnezEFFACER?.Appuyezsur0.
GUIDVOCAL
LorsquelafonctionONestactivée,l'appareilémetunevoixenregistrée
lorsdespressionssurlesboutonsetdesmessagesd'alerte.
UtilisezlafonctionvocaleON/OFF,puisconrmezàl'aidede0.
SON.
Sélectionnezlamélodiedesonnerieappropriée,puisconrmezavec
0.
VOL.SON.
Sélectionnezlevolumedesonnerieapproprié,puisconrmezavec0.
BOOSTBLOQ
L'amplicationpuissante(boost)estrégléepardéfautsurOFFaprès
chaqueappel;vouspouvezmodiercelapourquel'amplication
resterégléesurON.
ATTENTION
BOOSTBLOQ=ONnedoitêtreutiliséequesitouslesutilisateurs
souffrentdetroublesdel'auditionetontbesoind'uneamplication
puissante.
URGENCE
Lafonctiond'alerteappellelescontactsmémoriséscomme«contacts
d'alerte»danslerépertoireetdiffuseunmessaged'alertelorsqu'on
appuiesurleboutond'alerte
duboîtierpendentifsansl.VoiraussiFonctiond'alerte,p.15.
dutéléphoneouleboutond'alerte
4