Doro SeePlus 314ci User Manual [de]

SeePlus
314ci
1
2
3
11
12
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Buchse für das
1.
Telefonkabel Buchse für Netzteil
2.
3.
Notrufauslösung Hörerhaken für
4.
Wandmontage Tastatur
5.
Buchse für Hörerkabel
6.
Hörerlautstärke
7.
R-Taste
8.
Anruiste/
9.
Wahlwiederholung/OK
Löschen
10.
Taste zum Anmelden der
11.
Funkfernbedienung (an der Unterseite)
Direktwahltasten
12.
Telefonbuch
13.
Klingellautstärke
14.
Klingelmelodie
15.
Klingeltöne
16.
Lautsprecherlautstärke
17.
Freisprechen EIN/AUS
18.
NACH OBEN/NACH UNTEN
19.
Anzeige neue Anrufe
20.
Optische
21.
Anrufsignalisierung (blinkende LED´s) Funk-Fernbedienung
22.
Rufannahme-/Notruftaste
23.
Kontroll-LED für
24.
Notrufauslösung
Deutsch
Beschreibung
Doro SeePlus 314ci
Das Doro SeePlus 314ci kann als Tischtelefon verwendet oder an die Wand montiert werden. Durch
eine erhöhte Klingellautstärke und die optische
Anrufsignalisierung eignet sich diese Telefon optimal für Menschen mit Hörproblemen.
Durch das extra große Tastenfeld und das gut lesbare Display mit großen Zeichen kann das Telefon auch von Menschen mit eingeschränktem Sehvermögen verwendet werden.
Im integrierten Telefonbuch können bis zu 30 Namen mit Rufnummern gespeichert werden. Für häufig verwendete Nummern oder Notrufnummern können drei Direktwahltasten programmiert werden. Die 15 letzten ein- und ausgehenden Anrufe werden in einer Anrufliste gespeichert.
Mit der Freisprechfunktion haben Sie mit einem Tastendruck die Hände beim Telefonieren frei.
Automatische Notrufe können durch Drücken einer Direktwahltaste am Telefon oder über die Taste an der Funkfernbedienung ausgelöst werden.
4
Deutsch
Installation
Anschluss
Schließen Sie das Hörerkabel an den
1.
Telefonhörer und den mit Anschluss am Telefon an.
Stecken Sie das Telefonkabel in die Telefondose
2.
und den mit der Geräterückseite.
Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose und
3.
den 9-Volt-Gleichstromanschluss ins Telefon. Nehmen Sie den Hörer ab, und prüfen Sie,
4.
ob der Wählton erklingt.
K
gekennzeichneten Anschluss auf
y
gekennzeichneten
Batterien
Damit die Rufnummeranzeige, der Speicher usw. während eines Stromausfalls funktioniert, benötigen Sie vier 1,5V-Batterien vom Typ AA. Wenn
BATT. LOW
Batterien. Verwenden Sie nur hochwertige AA-Alkali­Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten).
Hinweis!
Stellen Sie vor dem Einsetzen oder Wechseln der Batterien sicher, dass das Telefon nicht an das Telefonnetz angeschlossen ist.
Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
1.
Setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polung.
Setzen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder
2.
auf, und schließen Sie die Telefonleitung wieder an.
angezeigt wird, ersetzen Sie alle vier
5
Deutsch
Grundlegende Einrichtung
Bevor Sie das Telefon zum ersten Mal verwenden, sollten die folgenden grundlegenden Einstellungen vorgenommen werden. Wenn Sie eine Einstellung bestätigt haben, wird automatisch die nächste Einstellung angezeigt. Um zur nächsten Einstellung zu springen, drücken Sie .
Das Telefon kehrt nach 30 Sekunden ohne Betätigung oder durch Drücken der Taste in den Ruhezustand zurück.
Bei der Ersteinrichtung wird auf der Uhr im Display
00:00
1.
angezeigt.
Halten Sie die *-Taste etwa fünf Sekunden lang gedrückt, bis die Stundenanzeige anfängt zu blinken.
Wählen Sie
2.
bestätigen Sie mit . Wiederholen Sie die Schritte 1-2, um die Minuten,
3.
den Tag und den Monat festzulegen.
ENGLISH
Wählen Sie das Display und die Sprachfunktion auszuwählen, und bestätigen Sie mit .
wird angezeigt.
v / V
v / V
, um den Wert zu ändern, und
, um die gewünschte Sprache für
VOICE ON (STIMME/AN)
Wählen Sie bzw. zu deaktivieren, und bestätigen Sie mit .
Wenn die Sprachfunktion aktiviert ist, wird beim Drücken von Tasten und bei Warnmeldungen eine aufgezeichnete Sprachmeldung abgespielt.
v / V
, um die Sprachfunktion zu aktivieren
6
Deutsch
ALARM ON (ALARM AN)
Bei der Notruffunktion wird eine gespeicherte Nummer angerufen und eine Notrufmeldung abgespielt, wenn Sie eine der Direktwahltasten
A/B/C oder die Notruftaste auf der kabellosen
Funkfernbedienung drücken. Siehe auch Notruf. Wählen Sie
zu deaktivieren, und bestätigen Sie mit .
v / V
, um die Notruffunktion zu aktivieren bzw.
QUIET OFF (STUMM AUS)
Im stummen Notrufmodus erklingt kein Sprach- oder Tonsignal, wenn der Notruf ausgelöst wird (siehe oben).
Siehe auch Notruf. Wählen Sie
(ON) oder normal (OFF) einzustellen, und bestätigen
Sie mit .
v / V
, um den Notrufmodus auf stumm
EMERGENCY (NOTFUNK.)
Drücken Sie kurz, um die aufgezeichnete
1.
Notrufmeldung abzuspielen. Um die Aufnahme zu überspringen, drücken Sie
2.
kurz, oder halten Sie gedrückt, um eine neue Notrufmeldung (max. 20 Sekunden) aufzunehmen. Starten Sie die Aufnahme beim Signalton, und lassen Sie los, wenn Sie die Aufnahme beendet haben.
Drücken Sie zur Bestätigung .
3.
Siehe auch Notruf.
7
Deutsch
-2- CONTRAST (KONTRAST)
Wählen Sie
für den Display-Kontrast (1-4) auszuwählen, und
bestätigen Sie mit .
v / V
, um eine geeignete Einstellung
KEYT. ON (T.TON AN)
Wählen Sie deaktivieren, und bestätigen Sie mit .
v / V
, um den Tastenton zu aktivieren/
-100- FLASH (FLASH)
Wählen Sie einzustellen, und bestätigen Sie mit .
Der Standardwert ist in den meisten Ländern 100. In Frankreich und Portugal gelten 300, in Neuseeland 600 ms.
v / V
, um die Flash-Zeit (100/300/600 ms)
LED OFF (LED AUS)
Wählen Sie
Anrufe zu aktivieren/deaktivieren, und bestätigen Sie
mit .
v / V
, um die LED-Anzeige für neue
TONE (TON)
Wählen Sie auszuwählen, und bestätigen Sie mit .
Hinweis!
Falls Sie wegen des Wahlverfahrens im Zweifel sind, wählen Sie TONE.
v / V
, um das Ton- oder Impulswahlverfahren
8
Deutsch
B
A
Wandmontage
Mit der im Lieferumfang enthaltenen Halterung für die Wandmontage und zwei Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) kann das Telefon an der Wand befestigt werden.
Warnung!
Prüfen Sie an der Lage der Bohrlöcher, dass in der Wand keine Kabel, Wasserrohre oder Gasleitungen verlaufen.
Bohren Sie zwei Löcher senkrecht übereinander
1.
mit Abstand 83mm in die Wand. Drehen Sie die Schrauben ein, und lassen Sie sie
2.
etwa 5 mm aus der Wand herausstehen. Ziehen Sie das Spiralkabel aus dem Hörer und
3.
legen den Hörer beiseite.
Setzen Sie die Führungsspitzen (A) der
4.
Halterung in die Schlitze (B) auf der Rückseite des Telefons ein, und schieben Sie die Halterung dann nach oben, bis sie einrastet.
9
Loading...
+ 19 hidden pages