DO9197LD
Handleiding |
My Lemonade |
|
|
Mode d’emploi |
My Lemonade |
|
|
Gebrauchsanleitung |
My Lemonade |
|
|
Instruction booklet |
My Lemonade |
|
|
Manual de instrucciones |
My Lemonade |
|
|
Istruzioni per l’uso |
My Lemonade |
|
|
Návodkpoužití |
Elektrickýdávkovačnápojů |
|
|
Návodnapoužitie |
Elektrickýdávkovačnápojov |
|
|
PRODUCT OF
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Předpoužitímsidůkladněpřečtětetentomanuál-manuálsiuschovejteipropřípad budoucíhonahlédnutí.
Predpoužitímsidôkladneprečítajtetentomanuál-manuálsiuschovajteajpreprípad budúceho nahliadnutie.
NL |
Nederlands |
3 |
|
|
|
FR |
Français |
7 |
|
|
|
DE |
Deutsch |
11 |
|
|
|
EN |
English |
15 |
|
|
|
ES |
Espagnol |
19 |
IT |
Italiano |
23 |
|
|
|
CZ |
Čeština |
27 |
SK |
Slovenčina |
31 |
|
|
|
GARANTIE
Geachte klant,
Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorenszeaanjewordenaangeboden.Mochtjedesondankstochnog problemenhebbenmetjouwtoestel,danbetreurenwijdittenzeerste. Indatgevalverzoekenwijjecontactoptenemenmetonzeklantendienst.
medewerkers |
metplezierverderhelpen. |
|
14 |
21 71 |
info@linea2000.be |
Maandag – Donderdag : |
12.00u en van 13.00u – 17.00u |
|
Vrijdag: |
8.30u–12.00uenvan13.00u–16.30u |
NL
Ditapparaatheefteengarantietermijnvan2jaarvanafdedatumvanaankoop.Gedurendede garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken die aanwijsbaarberustenopmateriaal-ofconstructiefouten.Wanneerdergelijkegebrekenvoorkomen,zal hetapparaat,indiennodig,vervangenofgerepareerdworden.Degarantieperiodevan2jaarzalopdit momentnietterugbeginnen,maarlooptverdertot2jaarnadeaankoopvanhettoestel.Degarantie wordtverleendopbasisvanhetkassaticket.Indienjeapparaatdefectisbinnendegarantietermijnvan2 jaar,danmagjehettoestelsamenmethetoriginelekassaticketbinnenbrengenindewinkelwaarjehet toestel hebt aangekocht.
Degarantieopaccessoiresenonderdelendieonderhevigzijnaanslijtage,bedraagt6maanden. Degarantieenverantwoordelijkheid/aansprakelijkheidvandeleverancierenfabrikantvervallen automatisch in de volgende gevallen:
··Bijhetnietnalevenvandeinstructiesindezehandleiding.
··Bijverkeerdeaansluiting,vb.tehogeelektrischespanning.
··Bijverkeerd,hardhandigofabnormaalgebruik.
··Bijonvoldoendeofverkeerdonderhoud.
··Bijherstellingofwijzigingvanhettoesteldoordeconsumentofnietgemachtigdederden.
··Bijgebruikvanonderdelenofaccessoireswelkenietwordenaanbevolenofgeleverddoorde leverancier/fabrikant.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wanneerjeelektrischetoestellengebruikt,moetenvolgendeveiligheidsinstructiesinachtgenomen worden:
··Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om later te raadplegen.
··Verwijdervoorheteerstegebruikalleverpakkingsmaterialeneneventuelepromotionelestickers.
Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
··Dittoestelisgeschiktomtegebruikenindehuishoudelijkeomgevingeningelijkaardigeomgevingen zoals:
··Keukenhoekvoorpersoneelvanwinkels,kantorenenanderegelijkaardigeprofessionele omgevingen
··Boerderijen
··Hotelen motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter
··Gastenkamers,ofgelijkaardige
3
www.domo-elektro.be |
DO9197LD |
NL |
·· Dittoestelmaggebruiktwordendoorkinderenvanaf16jaarenpersonenmeteenfysiekeof |
|
sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of |
|
kennis,opvoorwaardedatdezepersonentoezichtkrijgenofinstructieshebbengekregenoverhet |
|
gebruikvanhettoestelopeenveiligemanierendatzeookdegevarenkennenbijhetgebruikvanhet |
|
toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Het onderhoud en de reiniging van het toestel |
|
mogennietdoorkinderengebeurentenzijzeouderzijndan16jaarenondertoezichtstaan. |
|
·· Houdhettoestelendevoedingskabelbuitenhetbereikvankinderenjongerdan16jaar. |
|
·· Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is, vooraleer onderdelen te |
|
monterenofdemonterenenvooraleerhettoesteltereinigen.Trekdestekkerbijdestekkerzelfuithet |
|
stopcontact. Trek nooit aan de voedingskabel om de stekker uit het stopcontact te trekken. |
|
·· OPGELET:omongevallentevermijden,magdittoestelnietbediendwordendooreenexterne |
|
bediening,zoalseenexternetimer,ofopeennetaangeslotenwordendatregelmatigop-enafgezet |
|
wordt. |
|
·· Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter. |
|
·· Gebruik het toestel niet buiten. |
|
·· Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. |
|
·· Kijkvoorgebruiknaofhetvoltagevermeldophettoestelovereenkomtmethetvoltagevanhet |
|
elektriciteitsnet thuis. |
|
·· De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is |
|
volgens de lokale standaarden en normen. |
|
·· Gebruikenkeldeaccessoiresdiemeegeleverdwordenbijhettoestel. |
|
·· Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking |
|
van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop |
|
vanDOMOofhetdichtsbijzijndegekwalificeerdeservicecentervoornazicht,reparatieofelektrische/ |
|
mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren. |
|
·· Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Dit |
|
om elektrische schokken of brand te voorkomen. |
|
·· Gebruik dit toestel niet met natte handen. |
|
·· Dit toestel is voorzien van een korte voedingskabel, om het risico te verminderen dat personen of |
|
objectenvastkomenzittenofvallenovereenlangerevoedingskabel.GEBRUIKHETTOESTELNOOIT |
|
MET EEN VERLENGKABEL. |
|
·· Rol de voedingskabel volledig af om oververhitting op de kabel te voorkomen. |
|
·· Laat de voedingskabel niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen. |
|
·· Laat de voedingskabel niet onder of rond het toestel hangen. |
|
·· Gebruikhettoestelnietalsernogwaterinstaatofalsdeonderdelennognatzijnnahetreinigen. |
|
·· Gebruik het toestel nooit zonder ingrediënten. |
|
·· Raakdeaccessoirespasaanvanzodrazevolledigtotstilstandgekomenzijninhettoestel. |
|
·· Als het toestel niet goed onderhouden wordt, kan dit de levensduur van het toestel drastisch |
|
vermindereneneengevaarlijkesituatieveroorzaken. |
|
·· Ongevallenofschadeveroorzaaktdoorhetnietvolgenvandezeregelszijnopeigenrisico.Nochde |
|
fabrikant,deimporteurofleverancierkandaardanverantwoordelijkvoorgeachtworden. |
|
BEWAARDEZEINSTRUCTIESOMLATERTERAADPLEGEN |
4
DO9197LD
ONDERDELEN
1. |
Deksel voor infuser |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2. |
Infuser |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
3. |
Deksel |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
4. |
Kan |
|
|
|
|
|
|
3 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
5.Tapkraantje
6. |
Basis met LED verlichting |
|
|
|
|
4 |
7. |
Aan/uitknop |
|
|
|
|
|
8. |
Snoeropberging |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9.Koelstick
6 |
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
NL
··Verwijdervoorheteerstegebruikalleverpakkingsmaterialeneneventuelepromotionelestickers.
··Maak het toestel proper met een vochtige doek.
GEBRUIK
1.Plaats de kan met deksel op de basis.
2.Geefeensmaakjeaanjewaterdoorfruit,groentenofkruidenindeinfuserteplaatsen.Plaats, indiengewenst,dekoelstickindeinfuser.Opmerking:jekanhierookijsblokjesaantoevoegenen het fruit, de groenten of kruiden in de kan zelf doen.
3.Plaats de infuser in de opening van het deksel.
4.Vuldekanmetwater.Opgelet:overschrijdthetmaximumniveauvandekanniet.Gebruikhet toestelnietmetwarmevloeistoffen.Hettoestelisenkelgeschiktvoorkoudevloeistoffen.
5.Plaats het deksel van de infuser op de infuser.
6.Steekdestekkerinhetstopcontact.Drukopdeaan/uitknopomhettoestelinofuitteschakelen.
Opgelet: na 3 uur schakelt het toestel zichzelf automatisch uit. Dit is een beveiliging die op het toestel zit.
7.Metbehulpvanhettapkraantjekanjejeglasvullenmeteenzelfgemaaktdrankje.
TIPS:
··Hetisaangeradenenkelnatuurlijkmineraalwatertegebruiken.Bruisendwaterzalzijnbruisverliezen door de draaiende beweging van het water.
··Jekiestnaarwenswelkfruit,groentenofkruidenjeinhettoestelplaatst.Ditafhankelijkvanjeeigen smaak en voorkeur.
··Zorgervoordatdekoelstickbevrorenisalvorensdezetoetevoegenindekan,zoblijftjedrankje langer fris.
··Laatjedispensernietindevollezonstaan,maarplaatshemindeschaduwen/ofindewind.Danblijft jedrankjelekkerkoud.
5
www.domo-elektro.be |
DO9197LD |
NL
REINIGING EN ONDERHOUD
··Trekdestekkeruithetstopcontactvooraleerjehetapparaatgaatreinigen.
··Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van de basis schoon te maken. Dompel de basis nooit onderinwaterofanderevloeistoffen.
··De kan, de infuser, de koelstick en de deksels kunnen in water met een mild detergent worden gereinigd.Zorgervoordatdeonderdelenvolledigdroogzijnalvorenshettoestelopnieuwte gebruiken.
··Jekanhetsnoeropbergenaandeonderkantvanhettoestelalsjehetnietmeergebruikt.
MILIEURICHTLIJNEN
Ditsymboolophetproductofopdeverpakkingwijsteropdatditproductniet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
Alsjeervoorzorgtdatditproductopdecorrectemanierwordtverwijderd, voorkomjemogelijkvoormensenmilieunegatievegevolgendiezichzouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer detailsinverbandmethetrecyclerenvanditproduct,neemjebestcontact opmetdegemeentelijkeinstanties,hetbedrijfofdedienstbelastmetde
verwijderingvanhuishoudafvalofdewinkelwaarjehetproducthebtgekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
6
DO9197LD
GARANTIE
Cher client,
Tousnosproduitssontsoumisàdescontrôlesqualitéstrictsavant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
collaboratrices |
un plaisir de vous aider ! |
14 21 71 |
info@linea2000.be |
Dulundiau |
–12het13h–17h |
Vendredi:8h30–12het13h–16h30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
àzéro,maissepoursuit(jusqu’à2ansàcompterdeladated’achatdel’appareil).Lagarantieestaccordée sur la base du ticket de caisse.
Pourlesaccessoiresetlesélémentsd’usure,unegarantiede6moiss’applique.
Lagarantieetlaresponsabilitédufournisseuretdufabricantn’ontpluseffetdanslescassuivants:
··Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
··Mauvaisraccordement,parex.tensionélectriquetropforte.
··Utilisationcontraire,brutaleouanormale.
··Entretieninsuffisantounonconforme.
··Réparationoumodificationdel’appareilparleconsommateurouuntiersnonautorisé.
··Utilisationd’élémentsoud’accessoiresquinesontpasrecommandésoufournisparlefournisseur/ fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lesconsignesdesécuritésuivantesdoiventêtrerespectéeslorsdel’utilisationdetoutappareilélectrique:
··Lisezcesconsignestrèsattentivement.Conservezcemoded’emploiafindepouvoirleconsulter ultérieurement.
··Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.Veillezàcequelesenfantsnejouentpasaveclesmatériauxd’emballage.
··Cetappareilestconçupourêtreutilisédansunenvironnementdomestiqueoudansdes environnementscomparables,telsque:
··Coin-cuisinedupersonneldanslescommerces,lesbureauxetautresenvironnements professionnels comparables
··Fermes
··Chambresd’hôteloudemoteletautresenvironnementsàcaractèrerésidentiel
··Chambresd’hôtesoucomparables
··Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde16ansouplusetpardespersonnesprésentant unhandicapphysiqueousensoriel,unecapacitémentalelimitéeouunmanqued’expérienceou deconnaissances,àconditionquecespersonnessoientsoussurveillanceouqu’ellesaientreçudes
instructionssurlamanièred’utiliserl’appareilentoutesécuritéetqu’ellesconnaissentlesdangersliés
FR
7
www.domo-elektro.be |
DO9197LD |
|
àsonutilisation.Lesenfantsnepeuventpasjoueraveccetappareil.L’entretienetlenettoyagede |
|
l’appareilnepeuventpasêtreeffectuéspardesenfants,saufs’ilssontâgésdeplusde16ansetsousla |
|
surveillance d’un adulte. |
|
·· Gardezl’appareiletlecordonélectriquehorsdeportéedesenfants. |
|
|
|
·· Débranchezl’appareillorsqu’iln’estpasutiliséainsiqu’avantd’installeroud’enleverdespièceset |
FR |
avantdenettoyerl’appareil.Débranchezl’appareilensaisissantlaficheélectrique.Netirezjamaissur |
lecordonpourretirerlafichedelaprise. |
|
|
·· ATTENTION : Pour éviter tout accident, cet appareil ne peut pas être actionné via une commande |
|
externecommeunminuteurextérieur,niêtreraccordéàunréseaurégulièrementmissoustensionou |
|
hors tension. |
|
|
|
·· Nelaissezjamaisunappareilenservicesanssurveillance. |
|
·· N’utilisezpasl’appareilàl’extérieur. |
|
·· N’utilisezl’appareilquepourl’usageauquelilestdestiné. |
|
·· Vérifiezavantusagesilatensionindiquéesurl’appareilcorrespondàlatensionduréseauélectriquede |
|
votre domicile. |
|
·· Lecordond’alimentationdoittoujoursêtrebranchédansuneprisedecourantplacéeetmiseàlaterre |
|
conformémentauxnormesetstandardslocaux. |
|
·· N’utilisezquelesaccessoireslivrésavecl’appareil. |
|
·· N’utilisezjamaisl’appareillorsquelecordond’alimentationoulaficheestendommagé(e),aprèsun |
|
mauvaisfonctionnementdel’appareiloulorsquel’appareilestlui-mêmeendommagé.Portezdans |
|
cecasl’appareilauserviceaprèsventedeDOMOouaucentredeservicesqualifiéleplusproche, |
|
pourcontrôle,réparationoumodificationsélectriques/mécaniques.Netentezjamaisderéparercet |
|
appareil vous-même. |
|
·· N’immergezjamaisl’appareil,lecordond’alimentationoulafichedansl’eauoutoutautreliquide.Ceci |
|
afind’éviterdeschocsélectriquesouunincendie. |
|
·· N’utilisez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées. |
|
·· Cetappareilestmunid’uncordond’alimentationcourt,afind’éviterquedespersonnesouobjets |
|
s’enroulentdanslecordonoutombentàcausedecedernier.N’UTILISEZJAMAISCETAPPAREIL |
|
AVECUNERALLONGEÉLECTRIQUE. |
|
·· Déroulez complètement le cordon d’alimentation. |
|
·· Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur une surface chaude, ni sur le rebord d’une table ou |
|
d’un plan de travail. |
|
·· Ne laissez pas le cordon d’alimentation se coincer sous l’appareil ou pendre autour de celui-ci. |
|
·· N’utilisez pas l’appareil s’il renferme encore de l’eau ou si des éléments sont encore humides après leur |
|
nettoyage. |
|
·· N’utilisezjamaisl’appareilàvide. |
|
·· Nesaisissezlesaccessoiresquelorsqu’ilssontàl’arrêtcompletdansl’appareil. |
|
·· Si l’appareil n’est pas correctement entretenu, sa durée de vie peut en être fortement diminuée et une |
|
situation de danger en résulter. |
|
·· Lesaccidentsoudommagescausésparlenon-respectdecesrèglessontàvospropresrisques.Nile |
|
fabricant, ni l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être tenus pour responsables. |
|
CONSERVEZCESCONSIGNESPOURPOUVOIRLESCONSULTERULTÉRIEUREMENT |
8
DO9197LD
PARTIES
1. |
Couvercle pour infuseur |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
2. |
Infuseur |
9 |
|
|
|
|
2 |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
3.Couvercle
4. |
Récipient |
|
3 |
||
|
|||||
5. |
Robinet |
|
|
|
|
6. |
Base avec éclairage LED |
|
|
4 |
7.Boutonmarche/arrêt
8. |
Logement pour cordon |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
9. |
Bâtonnet de refroidissement |
6 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
FR
··Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.
··Nettoyezl’appareilàl’aided’unchiffonhumide.
UTILISATION
1.Placez le récipient avec couvercle sur la base.
2.Aromatisezvotreeauenplaçantdesfruits,deslégumes,desherbesaromatiquesoudesépices dans l’infuseur. Vous pouvez également plonger le bâtonnet de refroidissement dans votre boisson.
Remarque:vouspouvezajouterdesglaçonsetplacerdanslerécipientlesfruits,légumesetherbes aromatiquesouépicesdevotrechoix.
3.Placez l’infuseur dans l’ouverture du couvercle.
4.Remplissezlerécipientd’eau.Attention:nedépassezpasleniveaumaximum.N’utilisezpas l’appareilavecdesliquideschauds. L’appareilconvientauxliquidesfroidsuniquement.
5.Placez le couvercle de l’infuseur sur celui-ci.
6.Branchezl’appareil.Appuyezsurlatouchemarche/arrêtpourallumerouéteindrel’appareil. Attention:l’appareils’éteintautomatiquementaprès3heures.Ils’agitd’unesécuritéintégréeà l’appareil.
7.Grâce au robinet, vous pouvez facilement remplir un verre de votre boisson faite maison.
ASTUCES :
··Ilestrecommandéden’utiliserquedel’eauminéralenaturelle.Larotationdel’eautendeneffetà transformer l’eau pétillante en eau plate.
··Vouschoisissezlesfruits,légumesetherbesaromatiquesouépicesquevousplacezdansl’appareil selon votre préférence.
··Assurez-vousquelebâtonnetderefroidissentestbiengeléavantdeleplongerdansl’eaupourque votre boisson reste fraîche plus longtemps.
··Évitezdelaisserlerécipientenpleinsoleil.Installez-leplutôtàl’ombreet/oudansunendroitoùilsera rafraîchi par le vent. Votre boisson restera ainsi bien froide.
9
www.domo-elektro.be |
DO9197LD |
|
|
NETTOYAGE ET ENTRETIEN |
|
|
·· Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. |
|
|
·· Utilisezunchiffonhumidepournettoyerl’extérieurdelabase.N’immergezjamaislabasedansl’eau |
|
||
|
|
outoutautreliquide. |
FR |
|
·· Vous pouvez laver le récipient, l’infuser, le bâtonnet de refroidissement et les couvercles à l’eau, |
|
enutilisantundétergentdoux.Assurez-vousquetouslesélémentssontbiensecsavantd’utiliserà |
|
|
|
nouveau l’appareil. |
|
|
·· Vouspouvezrangerlecordonsousl’appareilunefoisquevousavezfinid’utilisercedernier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
MISE AU REBUT |
|
|
Cesymbolesurleproduitousonemballageindiquequeceproduitnepeut |
|
|
êtretraitécommedéchetménager.Ildoitplutôtêtreremisaupointde |
|
|
ramassageconcerné,sechargeantdurecyclagedumatérielélectriqueet |
|
|
électronique.Envousassurantqueceproduitestéliminécorrectement,vous |
|
|
favorisezlapréventiondesconséquencesnégativespourl’environnementet |
|
|
lasantéhumainequi,sinon,seraientlerésulatd’untraitementinapproprié |
|
|
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce |
|
|
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, |
|
|
votreserviced’éliminiationdesdéchetsménagersoulemagasinoùvousavez |
|
|
acheté le produit. |
|
|
L’emballageestrecyclable.Traitezl’emballageécologiquement. |
10
DO9197LD
GARANTIE
Sehr geehrter Kunde,
SämtlicheunsererProdukteunterliegeneinerstrengenQualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch
Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst.
WirmöchtenSieindiesemFallbitten,unserenKundenservicezukontaktieren.
|
UnsereMitarbeiter |
Ihnengernweiter! |
|
14 21 71 |
info@linea2000.be |
Montag |
8:30Uhr |
Uhrundvon13:00Uhr–17:00Uhr |
Freitag:8:30Uhr–12:00Uhrundvon13:00Uhr–16:30Uhr
DiesesGeräthateineGarantiefristvon2JahrenabdemKaufdatum.WährendderGarantiezeit
übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Materialoder
Konstruktionsfehlerzurückzuführensind.WennderartigeMängelauftreten,wirddasGerätwennnötig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut, sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt.
DieGarantieaufAccessoiresundVerschleißteilebeträgt6Monate.
DieGarantieunddieVerantwortung/HaftungdesLieferantenundHerstellersentfallenautomatischin den folgenden Fällen:
··Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
··Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
··Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
··BeiunzureichenderoderfalscherWartung.
··Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät.
··BeiderVerwendungvonErsatzteilenoderAccessoires,dienichtvomLieferanten/Hersteller empfohlen oder geliefert werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
WennSieelektrischeGeräteverwenden,müssenfolgendeSicherheitshinweisebeachtetwerden:
··Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
··EntfernenSievordemerstenGebrauchalleVerpackungsmaterialienundmöglichenWerbeaufkleber.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
··DiesesGeräteignetsichfürdenEinsatzimHaushaltundinähnlichenUmfeldern,zumBeispielin folgenden Bereichen:
··KüchenbereichfürMitarbeitervonGeschäften,Bürosundanderenähnlichenberuflichen Umfeldern.
··Bauernhöfe
··Hotelund Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
··Gästezimmer oder Ähnliches
DE
11
www.domo-elektro.be |
DO9197LD |