Dometic MS680 Installation And Operating Manual

1
COM
F O
RT
COMFORT
1.
1.
Click!
Click!
Ø 15 mm
1
3
7
5
2
1
6
89
4
2
3
4
1
2
3
3
1
1
2
MS680
EN: 7 DE: 30 FR: 56 ES: 81 PT: 105 IT: 129 NL: 153 DA: 177
SV: 199 NO: 221 FI: 244 RU: 266 PL: 291 SK: 315 CS: 338 HU: 361
EN: 9 DE: 32 FR: 58
ES: 83 PT: 107 IT: 131
NL: 155 DA: 179 SV: 201
NO: 223 FI: 246 RU: 269
PL: 294 SK: 317 CS: 340
HU: 363
EN: 11 DE: 34 FR: 60 ES: 85 PT: 109 IT: 133 NL: 157 DA: 181
SV: 203 NO: 225 FI: 248 RU: 271 PL: 295 SK: 319 CS: 342 HU: 365
1
4
7
5
8
23
6
2
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.dometic.com
10
20
1
11
60
45
46
30
31
15
16 1
125634
78
12345
11101213
6789
14151617181920
ge
ge
bl/sw
ge/bl
gr/sw
Fiat Ducato x290
gr/sw
br/sw
bl/sw
bl/sw
vt
sw
sw
rt
rt
grgr
gr
bl
bl/br
38
7
5
9
6
4
1 10
13
11
12
2
9
EN DE FR ES PT IT NL DA
bl Blue Blau Bleu Azul Azul Blu Blauw Blå br Brown Braun Marron Marrón Castanho Marrone Bruin Brun ge Yellow Gelb Jaune Amarillo Amarelo Giallo Geel Gul gr Grey Grau Gris Gris Cinzento Grigio Grijs Grå rt Red Rot Rouge Rojo Ver me lho Rosso Rood Rød sw Black Schwarz Noir Negro Preto Nero Zwart Sort vt Viol et Violett Vio leta Lila Viole ta Violetto Paars Vio let
SV NO FI RU PL SK CS HU
bl Blå Blå Sininen Синий Niebieski Modrá Modrá Ké k br Brun Brun Ruskea Коричневый Brązowy Hnedá Hněda Barna ge Gul Gul Keltaine n Желтый Żółty Žltá Žlutá Sárga gr Grå Grå Harmaa Зеленый Zielony Ze lená Zele ná Szürke rt Röd Rød Punainen Красный Czerwony Červená Červená Piros sw Svart Svart Musta Черный Czarny Čierna Černá Fekete vt Viol ett Fiolett Violetti Фиолетовый Fioletowy Fialová Fialová Ibolya
4445101744 08/2016
ENDEFR
ES
PT
ITNLDASVNOFIRUPLSKCSHU
SAFETY SOLUTIONS
ALARM SYSTEMS
Larmsystem
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 195
Sinus vekselretter
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . 217
Varashälytin
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 240
Автомобильная система сигнализации
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
MS680
Alarm system
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Alarmanlage
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .26
Système d'alarme
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sistema de alarma
Instrucciones de montaje y de uso. . . . . . .77
Sistema de alarme
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema di allarme
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . .125
Alarminstallatie
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
System alarmowy
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . .287
Poplašné zariadenie
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Poplašné zařízení
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 334
Riasztóberendezés
Szerelési és használati útmutató . . . . . . .357
Alarmanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning . . .173
EN
MS680
Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Safety and installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
7 Installing the alarm system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
8 Connecting the alarm system electrically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9 Programming the alarm system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
10 Using the alarm system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11 Care and cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
13 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
EN
Explanation of symbols MS680
1 Explanation of symbols
WARNING!
!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury.
CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
!
NOTICE!
A
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
I
2 Safety and installation instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Faulty assembly or connection
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops.
WARNING!
Inadequate supply cable connections could result in short circuits, which
!
could have as a consequence that:
Cable fires occur
The airbag is triggered
Electronic control devices are damaged
Electric functions fail (indicators, brake light, horn, ignition, lights)
4
EN
MS680 Safety and installation instructions
NOTICE!
To prevent the risk of short circuits, always disconnect the negative termi-
A
Please observe the following instructions:
When working on the following cables, only use insulated cable lugs, plugs and flat push-on receptacles: – 30 (direct supply from positive battery terminal) – 15 (connected positive terminal, behind the battery) – 31 (return line from the battery, earth) – L (indicator lights left) – R (indicator lights right)
Do not use terminal strips.
Use a crimping tool to connect the cables.
nal of the vehicle's electrical system before working on it. If the vehicle has an additional battery, its negative terminal should also be disconnected.
When connecting to cable 31 (earth), screw the cable – to the vehicle's earth bolt with a cable lug and a gear disc or – to the sheet-metal bodywork with a cable lug and a self-tapping screw.
Ensure that there is a good earth connection.
If you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost.
The following data must be set again, depending on the vehicle equipment options: –Radio code – Vehicle clock –Timer – On-board computer – Seat position
You can find instructions for making these settings in the appropriate operating instructions.
Observe the following installation instructions:
CAUTION!
!
Secure the parts installed in the vehicle in such a way that they cannot become loose under any circumstances (sudden braking, accidents) and cause injuries to the occupants of the vehicle.
5
EN
Safety and installation instructions MS680
Secure any parts of the system covered by the bodywork in such a manner that they cannot be come loose or damage other parts and cables or impair vehicle functions (steering, pedals, etc).
Always follow the safety instructions of the vehicle manufacturer. Some work (e.g. on retention systems such as the AIRBAG etc.) may only be performed by qualified specialists.
NOTICE!
A
Observe the following instructions when working with electrical parts:
A
To prevent damage when drilling, make sure there is sufficient space
on the other side for the drill head to come out.
Deburr all drill holes and treat them with a rust-protection agent.
NOTICE!
When testing the voltage in electrical cables, only use a diode test lamp or a voltmeter. Test lamps with an illuminant take up voltages which are too high and which can damage the vehicle's electronic system.
When making electrical connections, ensure that: – they are not kinked or twisted – they do not rub on edges – they are not laid in sharp edged ducts without protection.
Insulate all connections.
Secure the cables against mechanical wear with cable binders or insu-
lating tape, for example to existing cables.
6
EN
MS680 Scope of delivery
3Scope of delivery
See fig. 1
No. Quantity Description Ref. no.
1 1 Control unit 9101600015
2 1 Siren MS-670-SI
3 2 Ultrasonic sensors
4 1 Radio remote control 9101600016
5 1 Ultrasonic module (including sensors) MS-670-US
6 1 Electronic key (e-key) with base
7 1 Vehicle-specific cable set with OBD plug
8 1 Bonnet contact switch
9 1 Holder for bonnet contact switch and siren
Fastening and installation material
Installation and operating manual
4Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
Description Ref. no.
Wireless infrared motion sensor 9101600013
Wireless magnetic contact switch 9101600014
Electronic key MS-670-EK
Electronic key base MS-670-ES
7
EN
Intended use MS680
5 Intended use
MS680 (ref. no. 9101600012) is an alarm system and preset for a Fiat Ducato x290 (manufactured in 2015). Optionally, the alarm system can also be used for a Fiat Ducato x250 (manufactured in 2011). For the connection data for a Fiat Ducato x250, refer to chapter “Connection data for Fiat Ducato x250 (without connection to the central locking system)” on page 15. The alarm system offers additional protection against the theft of your vehicle and its contents.
6 Technical description
6.1 Function description
MS680 is an alarm system with two ultrasonic sensors and a siren. The alarm system can optionally be extended by up to 55 wireless infrared motion detectors and wire­less magnetic contact switches. It is designed for vehicles with a voltage of 12 V and is enabled or disabled when operating the original vehicle remote controls.
When the alarm system is activated, an alarm is triggered when one of the following events occurs:
A door opens.
The boot is opened.
The bonnet is opened.
The ignition is turned on.
An (optional) wireless sensor (radio magnetic contact, wireless motion) reports
movement.
The product offers you the following features:
Activation and deactivation with original vehicle remote control
Programmable acoustic and optical signals
Interior monitoring of the passenger compartment using ultrasonic sensors
Additional remote control to deactivate the interior monitoring
E-key (electronic key) for programming and deactivating the alarm system
Input for the connection of additional door contacts or a contact switch for the
bonnet or the boot.
8
EN
MS680 Technical description
6.2 Control unit
See fig. 2
No. Description
1 Connection plug
2 Connection plug for 20-pin connection cable
3 Button (for programming)
4LED
6.3 Radio remote control
See fig. 3
No. Description
1 Deactivates the entire system (including unlocking of the doors upon connec-
tion of the central locking system, see chapter “Optional connection options” on page 14)
2 Deactivates the interior monitoring system with an activated system or activates
the system without the interior monitoring (including interlock of doors upon connection of the central locking system, see chapter “Optional connection options” on page 14)
3 Activates the complete system (including interior monitoring and interlock of
the doors upon connection of the central locking system, see chapter “Optional connection options” on page 14)
6.4 Ultrasonic module
See fig. 5
No. Description
1 Ultrasonic sensors
2 Ultrasonic module
3 Adjusting screw
9
EN
Installing the alarm system MS680
6.5 Possible operating states
The alarm system has the following operating modes:
Stand-by
The alarm system is constantly on stand-by as soon as it is installed and correctly connected. However, it does not trigger the alarm when in stand-by.
Activation time
The alarm system has an activation time of approx. 40 seconds. As an optical indicator of the activation time, the LED is illuminated on the
electronic key base (fig. 4 1).
Activated
If the alarm system is activated, it can trigger an alarm. This happens if someone breaks into the door, opens the bonnet or enters the vehicle interior. If you wish to drive off, you must first deactivate the alarm system. The system is then in stand-by mode.
As an optical indicator for activation, the LED flashes on the electronic key base (fig. 4 1).
Alarm triggered
When an alarm has been triggered, it is indicated by optical and acoustic signals.
7 Installing the alarm system
NOTE
I
7.1 Installing the controller
Select a suitable installation location.Install the control unit
In the vehicle interior – In such a way that you can read the LED and operate the button – Under the dashboard – Not in areas where strong electrical fields could cause interference,
Not directly next to ventilator nozzles.
If you do not have sufficient technical knowledge for installing and connecting the components in vehicles, you should have a specialist install the alarm system in your vehicle.
e.g. ignition cables or central control electronics
Screw the control unit firmly to the vehicle with the screws supplied or use
double-sided adhesive tape.
10
EN
MS680 Installing the alarm system
7.2 Mounting the siren
See fig. 6 The siren can be mounted in the engine compartment.
NOTICE!
A
Install the siren and the holder as shown in fig. 6.
7.3 Installing the ultrasonic module
See fig. 5
When mounting it, ensure that the installation location is
Not in an area exposed to splashing water
Not near the exhaust system
Not accessible from underneath the vehicle, to ensure that it cannot
be tampered with.
Install the ultrasonic module as illustrated in fig. 5.
7.4 Installing the ultrasonic sensors
See fig. 7
CAUTION!
!
Align the ultrasonic sensors so that they point towards the centre between the
backrests of the front seats (of the passenger compartment).
Lay the connecting cables of the sensors through the A-pillar to the ultrasonic
module.
Risk of injury if the airbag deploys! Do not fit the ultrasonic sensors where an airbag may open.
11
EN
Connecting the alarm system electrically MS680
7.5 Installing the bonnet contact switch
Find a suitable location in the engine compartment and drill a hole with a
diameter of 8 mm.
During installation make sure the distance to the closed bonnet is between
22 mm and 27 mm. Use putty, for example, to check this distance.
You can further reduce the minimum distance by shortening the switch.
Test the switch function after installation.Connect the bonnet contact switch with the grey wire (fig. 9) of the connection
cable of the siren in the engine compartment.
7.6 Mounting the base for the electronic key
See fig. 8
NOTE
I
When selecting the installation location, pay attention to the cable lengths and whether the LED in the base is to be visible.
8 Connecting the alarm system
electrically
Fiat Ducato x290: You can find the circuit diagram in fig. 9.
No. Description
1 20-pin plug of the connection cable on the MS680 control unit
2 Connected positive terminal (ignition, terminal 15)
3 Central locking system
4 Central locking system
5 Right-hand indicator
6 Left-hand indicator
7OBD plug
8 60-pin green plug from the vehicle fuse box
9 20-pin black plug from the vehicle fuse box
12
EN
MS680 Connecting the alarm system electrically
No. Description
10 8-pin plug of the connection cable on the MS680 control unit
11 Siren
12 Bonnet switch
13 Power supply connection
All plugs are coded so that you cannot connect them incorrectly.
8.1 Connecting the connection wires of the connection cable (fig. 9)
Connecting the siren
Insert the plug of the connection cable (fig. 9 11) into the connection of the
ultrasonic module.
Guide this open cable end through the splash-protection wall into the passenger
compartment.
Connect the red cable of the siren to the red cable of PIN 3 (8-pin plug of the
connection cable on the MS680 control unit) (fig. 9 10).
Connect the blue cable of the siren to the blue/brown cable of PIN 18 (20-pin
plug of the connection cable on the MS680 control unit) (fig. 9 1).
Connect the grey cable to the grey cable of PIN 15 (20-pin plug of the
connection cable on the MS680 control unit) (fig. 9 1).
Connect the black cable to the black cable of PIN 1 (8-pin plug of the connection
cable on the MS680 control unit) (fig. 9 10).
Connecting the electronic key base
Plug the red two-pin connector of the electronic key base (fig. 1 6) into the red
socket of the connection cable.
Plug the white two-pin connector of the electronic key base (fig. 1 6) into the
white socket of the connection cable.
Violet (ignition plus)
Connect the violet cable of PIN 10 (20-pin plug of the connection cable)
(fig. 9 1) to PIN 16 (20-pin black plug of the vehicle fuse box) (fig. 9 9).
13
EN
Connecting the alarm system electrically MS680
Connecting the ultrasonic module (fig. 5 2)
Insert the white 3-pin plug of the connection cable into the connection of the ultrasonic module.
Connecting the ultrasonic sensors (fig. 5 1)
Insert the red plug of the ultrasonic sensor cable into the red connection of the
ultrasonic module (fig. 9 5).
Insert the red plug of the ultrasonic sensor cable in the white connection of the
ultrasonic sensor (fig. 9 5).
Yellow (i n d icator )
Connect the yellow cable of PIN 4 (8-pin plug of the connection cable on the
MS680 control unit) (fig. 9 10) to PIN 18 of the right indicator cable (60-pin green plug of the vehicle fuse box) (fig. 9 8).
Connect the yellow cable of PIN 8 (8-pin plug of the connection cable on the
MS680 control unit) (fig. 9 10) to PIN 19 of the left indicator cable (60-pin green plug of the vehicle fuse box) (fig. 9 8).
8.2 Optional connection options
Brown/black (central locking system)
Connect the brown/black cable of PIN 17 (20-pin plug of the connection cable)
(fig. 9 1) to PIN 27 (60-pin green plug from the vehicle fuse box) (fig. 9 8), if you would like to also open and lock the vehicle with the additional hand-held transmitter as well as activate and deactivate the MS680.
Grey/black (central locking system)
Connect the grey/black cable of PIN 16 (20-pin plug of the connection cable)
(fig. 9 1) to PIN 53 (60-pin green plug from the vehicle fuse box) (fig. 9 8), if you would like to also open and lock the vehicle with the additional hand-held transmitter as well as activate and deactivate the MS680.
14
EN
MS680 Connecting the alarm system electrically
Connection data for Fiat Ducato x250 (without connection to the central locking system)
Yellow – indicator (standard)
Connect the yellow cable of PIN 4 (8-pin plug of the connection cable on the
MS680 control unit) (fig. 9 10) to PIN 18 (blue/black cable) of the right indicator cable (60-pin green/blue plug of the vehicle fuse box).
Connect the yellow cable of PIN 8 (8-pin plug of the connection cable on the
MS680 control unit) (fig. 9 10) to PIN 19 (blue/white cable) of the left indicator cable (60-pin green/blue plug of the vehicle fuse box).
Violet – ignition (+15)
Connect the violet cable of PIN 10 (20-pin plug of the MS680 connection cable)
(fig. 9 1) to PIN 18 (light blue/grey) (20-pin black/blue plug of the vehicle fuse box).
8.3 Connecting the connection cable
Insert the 20-pin plug and the 8-pin plug of the connection cable into the
appropriate connection on the control unit of the alarm system (fig. 9 1 and fig. 9 10).
Insert the OBD plug (fig. 9 7) into the OBD connection underneath the vehicle
fuse box.
Red
Insert the cable lug (fig. 9 13) of the red cable of PIN 3 of the 8-pin plug of the
connection cable into the MS680 control unit (fig. 9 10) in the open slot of the vehicle fuse box (fig. 9).
15
EN
Programming the alarm system MS680
9 Programming the alarm system
NOTE
The alarm system is pre-programmed for the Fiat Ducato x290.
I
9.1 Programming the vehicle code
The alarm system must be adjusted to the CAN bus of your vehicle type. The alarm system is factory set to the vehicle code 131 for Fiat Ducato x250 and Fiat Ducato x290.
If you need to reprogram the vehicle code, proceed as follows:
Press the button (fig. 2 3) on the control unit and hold it down.When the LED on the control device (fig. 2 4) lights up, release the button.The LED goes out.After a pause of 4 seconds, the LED begins to flash.Count the number of flashes until the number agrees with the first number of your
vehicle code: – One flash: Number 1 –Two flashes: Number2, Nine flashes: Number 9 – Ten flashes: Number 0
Press the button again.After a pause of 4 seconds, the LED begins to flash.Repeat the steps described above for all the digits of the vehicle code.After programming, the LED flashes the vehicle code.Test the alarm system by activating it with your remote control.When you correctly enter the vehicle code, the alarm system will be activated.
If the alarm system is not activated, you have not entered the vehicle code correctly. Repeat the programming.
16
EN
MS680 Programming the alarm system
9.2 Programming (optional)
You can program the functions listed in the following table. These functions remain stored even if the battery is disconnected.
To program a function, proceed as follows:
Start the ignition with the alarm system deactivated.The LED in the base of the electronic key illuminates for two seconds.Insert the electronic key into the key holder within these two seconds.To indicate that the programming mode has been activated, the LED flashes
three times and the siren emits three acoustic signals.
The first function is activated.
NOTE
I
Each time you call up the programming mode in this way, all the values of the individual functions are reset to the factory settings (see following table).
Function
Optical signals during activation/ deactivation
Acoustic signals Off Flashes twice The following acoustic signals are
Passive alarm Off Flashes three
Factory setting
Off Flashes once This function can only be activated for
LED Programming
vehicles which do not emit any optical signals (e.g. indicator) during opening or closing.
emitted: Activating: 2 signals Deactivating: 1 long signal Deactivating when the alarm has
been triggered: 1 brief signal
This function automatically activates
times
the alarm system 60 seconds after the ignition has been switched off.
When this function is activated, the convenience output and the ultra­sonic sensors are deactivated.
17
EN
Programming the alarm system MS680
Function
Door contact input Negative Flashes four
Factory setting
LED Programming
The factory setting switches the
times
Flashes five times
Flashes six times
convenience output to negative so that an external system can be connected.
Do not change the value!
Do not change the value!
Modifying selected function
Insert the electronic key in the electronic key base in order to modify the value of
the selected function.
If the factory setting is “On”, the value is set to “Off” and vice versa.The siren emits an acoustic signal, and the LED on the electronic key base flashes
once.
Activating the next function
Switch the ignition off and on again.The next function is activated.Modify the value as described above or switch the ignition off and on again to
activate the next function.
Once you have called up all functions in sequence, switch the ignition off and on
again to confirm the entered values.
The alarm system indicates the leaving of the programming mode and the storing
of the entered values by having the LED on the electronic key base flash three times and the siren emit three acoustic signals.
18
EN
MS680 Programming the alarm system
9.3 Programming new electronic keys and new wireless contacts
The alarm system can be used with up to 55 sensors (electronic keys, wireless movement sensors, wireless magnetic contact switches).
NOTE
I
Proceed as follows to program a new sensor:
Deactivate the alarm.Switch the ignition on and off.Switch the ignition on and off again two more times within 4 seconds.Switch on the ignition and leave it on.
To program new sensors, the bonnet must be open (grey cable to earth).
The siren emits three acoustic signals, and the LED in the base of the electronic
key flashes three times (fig. 4 1).
Insert the new electronic key in the key holder. Alternatively, press the program
button on the wireless sensor (see the operating manual of the wireless sensor).
The sensor is automatically programmed.The LED flashes once when the programming operation is completed.Repeat the programming steps for each new sensor to be programmed.Switch the ignition off to exit the programming function.The siren emits three acoustic signals and the LED flashes three times.
9.4 Removing programmed devices
Deactivate the alarm.Switch the ignition on and off.Switch the ignition on and off again two more times within 4 seconds.Switch on the ignition and leave it on.The siren emits three acoustic signals, and the LED in the base of the electronic
key flashes three times. The LED then lights up continuously (fig. 4 1).
Remove the grey cable from earth (e.g. bonnet closed).
19
EN
Using the alarm system MS680
Wait 8 seconds to remove all programmed devices.Once all programmed devices have been removed, the LED turns off.Switch the ignition off.The siren emits three acoustic signals, and the LED in the base of the electronic
key flashes three times.
10 Using the alarm system
10.1 Activating the alarm system
To activate the alarm system manually, proceed as follows:
Lock the vehicle with your remote control.The vehicle emits optical signals according to the factory settings.
NOTE
I
Activating the alarm system so that the vehicle can remain occupied
You can set the alarm system so that the alarm system does not trigger an alarm – to spend the night in the vehicle, for example.
To do this, follow the steps below under A or B:
A) Cables for the central locking system are connected (fig. 9 3 and fig. 9 4):
Press button (fig. 3 2) on the additional remote control.The vehicle locks and the alarm system is activated with deactivated interior
monitoring. (The wireless magnetic contact switches remain active.)
After roughly 40 seconds, the alarm system indicates that it is ready to operate with flashing of the LED in the base of the electronic key.
20
EN
MS680 Using the alarm system
B) Cables for the central locking system are not connected (fig. 9 3 and
fig. 9 4):
Lock the vehicle with the original vehicle remote control.The vehicle is locked and the alarm system activated.Press button (fig. 3 2) on the additional remote control within 30 seconds.The alarm system deactivates the interior monitoring. (The wireless magnetic
contact switches remain active.)
10.2 Deactivating the alarm system
To deactivate the alarm system manually, proceed as follows:
Open the vehicle with your remote control.The vehicle emits optical signals according to the factory settings.
NOTE
I
Sorting the alarm memory
The alarm system stores triggered alarms. If you hear a short acoustic signal during deactivation, the alarm system has stored an alarm. You can read the alarm memory and determine the reason for the alarm.
To do this, proceed as follows: Switch on the ignition and observe the LED on the base of the electronic key
(fig. 4 1).
The LED shows the reason for the alarm:
LED display Reason for alarm
2 x On – 2 s Off – 2 x On Ignition key was activated Ten times
If an alarm was triggered, the siren emits a brief acoustic signal (see chapter “Sorting the alarm memory” on page 21).
Duration of display
3 x On – 2 s Off – 3 x On Doors opened Ten times
4 x On – 2 s Off – 4 x On Bonnet opened Ten times
6 x On – 2 s Off – 6 x On Ultrasonic module Ten times
8 x On – 2 s Off – 8 x On Wireless magnetic contact switch Ten times
9 x On – 2 s Off – 9 x On Wireless infrared motion sensor Ten times
21
EN
Using the alarm system MS680
Switch off the ignition when you want to end the display.
Deactivate the alarm system with the electronic key (emergency deactivation / workshop mode)
In an emergency, you can deactivate the alarm system or put it into workshop mode using the electronic key. This means the alarm system will no longer be activated by the remote control and will remain completely switched off. Deactivation with the electronic key is possible only if the alarm system was activated for at least 40 seconds (the LED on the base of the electronic key flashes).
Open the vehicle door with the vehicle key.The alarm system triggers an alarm.Insert the electronic key in the electronic key base.The alarm is deactivated and in “workshop mode”.
The LED flashes every 16 seconds.
In order to restore the normal function, you must insert the electronic key into the
key holder within 40 seconds after locking with the remote control.
The alarm system can once again be activated and deactivated by your remote
control.
10.3 Setting the sensitivity of the ultrasonic sensors (fig. 5)
The sensitivity of the ultrasonic sensors is set on the ultrasonic module. Turn the setting screw (fig. 5 3) on the underside of the ultrasonic module in the
direction of “+” to increase the sensitivity or
... turn the setting screw of the ultrasonic module in the opposite direction “–” to
reduce the sensitivity.
To deactivate the ultrasonic module, turn the setting screw of the ultrasonic
sensor all the way in the direction “–”.
NOTE
I
If the ultrasonic sensors are set too sensitively, the alarm may be triggered by a hailstorm, for example. For this reason you should not set the sensitivity too high.
22
EN
MS680 Care and cleaning
To find the right setting, proceed as follows: Deactivate the alarm system (see chapter “Deactivating the alarm system” on
page 21).
Open the front side window about 20 cm.Activate the alarm system with the doors, bonnet and boot closed.Move an object into the vehicle interior from outside:
If an alarm is triggered before you move the object into the vehicle,
reduce the sensitivity.
If no alarm is triggered, increase the sensitivity.
11 Care and cleaning
NOTICE!
A
Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for cleaning as these may damage the product.
Occasionally clean the product with a damp cloth.
12 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please send the following items:
Defect components
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
23
EN
Disposal MS680
24
13 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
applicable disposal regulations.
14 Technical data
MagicSafe MS680
Ref. no.: 9101600012
Operating voltage: 12 Vg
Input voltage: 9 – 15 Vg
Current: Max. 800 mA (activated)
Approx. 10 mA (deactivated) for 12 Vg
Output current for indicator signals: 8 A at 20 °C
Output current for engine block: 8 A at 20 °C
Output current for siren: 5 A
Alarm duration: 30 s
Operating temperature: –30 °C to 70 °C
Approval for control unit:
24
EN
MS680 Technical data
12
Hand-held transmitter
Transmission frequency: 433.92 MHz
Range: 10 – 20 m
Battery type: CR2032, 3 V
Operating temperature: -20 °C to 60 °C
Dimensions (L x W x H): 54 x 39 x 12 mm
Approval:
B, CH, D, DK, E, F, GB, GR, I, IRL, L, NL, P
25
DE
MS680
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2 Sicherheits- und Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7 Alarmanlage montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8 Alarmanlage elektrisch anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9 Alarmanlage programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10 Alarmanlage verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11 Pflegen und reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
13 Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
14 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
26
DE
MS680 Erklärung der Symbole
1 Erklärung der Symbole
WARNUNG!
!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.
VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.
!
ACHTUNG!
A
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
I
2 Sicherheits- und Einbauhinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Montage- oder Anschlussfehler
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-
spannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge­schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
WARNUNG!
Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass
!
durch Kurzschluss
Kabelbrände entstehen,
der Airbag ausgelöst wird,
elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung,
Licht).
27
DE
Sicherheits- und Einbauhinweise MS680
ACHTUNG!
Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeug-
A
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabel­schuhe, Stecker und Flachsteckhülsen: – 30 (Eingang von Batterie Plus direkt) – 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie) – 31 (Rückleitung ab Batterie, Masse) – L (Blinkerleuchten links) – R (Blinkerleuchten rechts)
Verwenden Sie keine Lüsterklemmen.
Verwenden Sie eine Krimpzange zum Verbinden der Kabel.
elektrik immer den Minuspol ab. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen.
Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse) – mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masseschraube
oder
mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech. Achten Sie auf eine gute Masseübertragung!
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: –Radiocode –Fahrzeuguhr – Zeitschaltuhr – Bordcomputer – Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:
VORSICHT!
!
Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile so, dass sie sich unter
keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können.
28
Loading...
+ 352 hidden pages