Dometic DSP212, DSP224, DSP412, DSP424 User Manual

EN
DE
FRESPT
ITNLDASVNO
FI
RUPLSKCSHU
ENERGY & LIGHTING
SINEPOWER
DSP212, DSP224, DSP412, DSP 424
Sine wave inverter
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Sinus-Wechselrichter
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .23
Onduleur sinusoïdal
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Convertidor de ondas seno
Instrucciones de montaje y de uso. . . . . . .54
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Inverter sinusoidale
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .84
Sinus ondulator
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Sinus ensretter
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 114
Sinus växelriktare
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 129
Sinus vekselretter
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 144
Sinus -vaihtosuuntaaja
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 158
Синусоидальный инвертор
Инструкция по монтажу и эксплуатации 173
Przetwornica sinusoidalna
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 188
Sínusový menič napätia
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Sinusový měnič
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 218
Szinuszos inverter
Szerelési és használati útmutató . . . . . . .233
SinePower
1
2
3
1
2
2 3 4
1
2 3 4
1
7
6
6
DSP 2xx
5
DSP 4xx
5
3
SinePower
5 cm
5 cm
3
4x
1.
4
BA
2.
1.
C
2.
3.
4
SinePower
5
6
DSP 2xx
1.
2.
CLICK
2.
Ø 21 mm
3.
DSP412: 50 A
DSP424: 25 A
bk
rd
15 A
2m
DC
1.
DSP 4xx
1.
2m
5
SinePower
1.
2.
7
A
B
A
B
DSP 4xx
8
6
SinePower
9
50
126
187,5
0
7
EN
SinePower
Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 Fitting the inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7 Connecting the inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
8 Using the inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9 Cleaning and caring for the inverter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
10 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
11 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
8
EN
SinePower Explanation of symbols
1 Explanation of symbols
DANGER!
D !
A
I
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury.
WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
2 General safety instructions
2.1 General safety
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Faulty assembly or connection
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect against:
Electric shock
Fire hazards
Injury
9
EN
General safety instructions SinePower
2.2 General safety
DANGER!
D !
In the event of fire, use a fire extinguisher which is suitable for electrical
devices.
WARNING!
Only use the device as intended.
Ensure that the red and black terminals never come into contact.
Disconnect the device from the mains:
– Before cleaning and maintenance – Before changing a fuse
If you disassemble the device: – Detach all connections – Make sure that no voltage is present at any of the inputs and out-
puts
The device may not be used if the device itself or the connection cable are visibly damaged.
If this power cable for this device is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
This device may only be repaired by qualified personnel. Inadequate repairs may cause serious hazards.
This device can be used by children aged 8 years or over, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and/or knowledge, providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks.
Electrical devices are not toys.
Always keep and use the appliance out of the reach of children.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
10
EN
SinePower General safety instructions
NOTICE!
A
2.3 Safety when installing the device
D !
A
Before start-up, check that the voltage specification on the type plate
is the same as that of the power supply.
Ensure that other objects cannot cause a short circuit at the contacts of the device.
Never pull the plug out of the socket by the connection cable.
Store the device in a dry and cool place.
DANGER!
Never mount the device anywhere where there is a risk of gas or dust explosion.
CAUTION!
Ensure that the device is standing firmly. The device must be set up and fastened in such a way that it cannot tip over or fall down.
NOTICE!
Do not expose the device to a heat source (such as direct sunlight or heating). Avoid additional heating of the device in this way.
Set up the device in a dry location where it is protected against splash­ing water.
2.4 Safety when connecting the device electronically
DANGER! Danger of electrocution
D !
If you are working on electrical systems, ensure that there is somebody
close at hand who can help you in emergencies.
WARNING!
Never connect more than one consumer device to the inverter. If you connect more than one device, a short circuit may occur.
Make sure that the lead has a sufficient cross-section.
Lay the cables so that they cannot be damaged by the doors or the
bonnet. Crushed cables can lead to serious injury.
11
EN
General safety instructions SinePower
CAUTION!
!
A
2.5 Operating the device safely
D !
!
Lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged.
NOTICE!
Use ductwork or cable ducts if it is necessary to lay cables through metal panels or other panels with sharp edges.
Do not lay the 230 V mains cable and the 12 V DC cable in the same duct.
Do not lay the cable so that it is loose or heavily kinked.
Fasten the cables securely.
Do not pull on the cables.
DANGER! Danger of electrocution
Do not touch exposed cables with your bare hands. This applies espe­cially when operating the device from the AC mains.
WARNING!
Only use the device in closed, well-ventilated rooms.
CAUTION!
Do not operate the device – In salty, wet or damp environments – In the vicinity of corrosive fumes – In the vicinity of combustible materials – In areas where there is a danger of explosions.
Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry.
Always disconnect the power supply when working on the device.
Please observe that parts of the device may still conduct voltage even
if the fuse has blown.
Do not disconnect any cables when the device is still in use.
A
12
NOTICE!
Make sure the air inlets and outlets of the device are not covered.
Ensure good ventilation.
EN
SinePower Scope of delivery
3Scope of delivery
No. in
fig. 1,
page 3
1 Sine wave inverter
2 Holder
3 Fixing screws
Operating manual
Designation
4 Intended use
WARNING!
!
The wave inverter converts direct current into a 230 V AC supply of 50 Hz:
12 Vg: DSP212, DSP412
24 Vg: DSP224, DSP424
Never use the inverter on vehicles where the positive terminal of the battery is connected to the chassis.
Rechargeable devices with USB interface can be charged via the USB port (5 V, 2000 mA).
This device is exclusively intended for vehicle use.
13
EN
Technical description SinePower
5 Technical description
The inverters can be operated wherever a DC connection is available:
12 Vg: DSP212, DSP412
24 Vg: DSP224, DSP424
The output voltage corresponds to the household voltage from the socket (pure sine wave, THD < 5%).
Please observe the values for constant output power and peak output power as indicated in chapter “Technical data” on page 21. Never connect devices that have a higher power requirement.
NOTE
I
The inverter has various protective mechanisms.
Overvoltage shutdown: The inverter shuts itself off when the voltage exceeds the cut-off value. It restarts when the voltage returns to the restart value.
Undervoltage shutdown: The inverter shuts itself off when the voltage sinks below the cut-off value. It restarts when the voltage rises to the restart value.
Excess temperature shutdown: The inverter switches off when the tempera- ture inside the device or the temperature on the cooling element exceeds a cut­off value. It restarts when the voltage rises to the restart value.
Overloading and short circuit shutdown: The LED on the inverter indicates an operating fault when an excess load is connected or a short circuit has occurred.
Note when connecting devices with an electrical drive (such as power drills and refrigerators), that they often require more power than is indicated on the type plate.
I
14
NOTE
The individual values are found in the chapter “Technical data” on page 21.
EN
SinePower Technical description
5.1 Control elements
No. in
fig. 2,
page 3
1 Main switch: Switches the device on and off
2 Status LED: See chapter “Status indications” on page 18
Description
5.2 Connections
NOTE
I
No. in
fig. 2,
page 3
The version for continental Europe is depicted.
Description
3 USB connection
4 AC outlet
5 DC plug
6 Fan (backside)
7 DSP412, DSP424 only: Connection for external switch
15
EN
Fitting the inverter SinePower
6 Fitting the inverter
6.1 Mounting instructions
When selecting the installation location, observe the following instructions:
The inverter can be mounted horizontally or vertically.
The inverter must be installed in a place that is protected from moisture.
The inverter may not be installed in the presence of flammable materials.
The inverter may not be installed in a dusty environment.
The place of installation must be well ventilated. A ventilation system must be
available for installations in small, enclosed spaces. The minimum clearance around the inverter must be at least 5 cm (fig. 3, page 4).
The air intake on the underside or the air outlet on the back of the inverter must remain clear.
For ambient temperatures higher than 40 °C (such as in engine or heating compartments, or direct sunlight), the inverter‘s maximal output load is reduced. Thereby the inverter may shut down due to overload.
The device must be installed on a level and sufficiently sturdy surface.
NOTICE!
A
Before drilling any holes, make sure that no electrical cables or other parts of the vehicle can be damaged by drilling, sawing and filing.
6.2 Mounting the inverter
Mount the inverter as shown (fig. 4, page 4).
7 Connecting the inverter
WARNING!
!
16
Never connect more than one consumer device to the inverter. The connection of more than one device must be executed by an electrically qualified person complying with the local requirements for protection against electric shock.
EN
SinePower Using the inverter
NOTICE!
A
Connect the inverter as shown:
– Connecting the battery:
– Connecting load: fig. 7, page 6
Connect external switch to turn device on and off (DSP412, DSP424 only)
I
Connect the external switch as shown (fig. 8, page 6).
Incorrect polarity will blow an internal fuse which has to be replaced by the Dometic service. Additionally the electronics may be dam­aged.
Make sure that the inverter is operated with the following voltage only: – DSP212, DSP412: 12 Vg – DSP224, DSP424: 24 Vg
DSP212, DSP224: fig. 5, page 5 DSP412, DSP424: fig. 6, page 5
NOTE
The inverter is switched on when the external or the main switch (fig. 2 1, page 3) is switch on. If the inverter shall be controlled via external switch only, the main switch has to be switch to position “0”.
8Using the inverter
CAUTION!
!
8.1 Switching on the inverter
Switch the inverter on by pressing the switch (fig. 2 1, page 3) on the device
(position “I”) …
… or (DSP412, DSP424 only) switch on the inverter using the external switch
(optional).
The blue Status LED lights up (fig. 2 2, page 3).The power consuming device is supplied with voltage.
When connecting the load observe the applicable regulations.
17
EN
Cleaning and caring for the inverter SinePower
Charging the device via the USB port
NOTE
I
Connect the device to the USB port as shown (fig. 9, page 7).
8.2 Status indications
The blue LED (fig. 2 2, page 3) shows the operating condition of the inverter.
Display Input voltage
Constantly lit Normal mode
Long flash, short interruption Inverter overheated/Overload
Quick flash Overvoltage/Undervoltage
Off Other fault
Also observe the operating manual of the device you want to charge via the USB port.
9 Cleaning and caring for the inverter
NOTICE!
A
Occasionally clean the product with a damp cloth.
18
Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for cleaning as these may damage the product.
EN
SinePower Troubleshooting
10 Troubleshooting
WARNING!
!
I
The LED (fig. 2 2, page 3) indicates the fault:
LED display Cause Remedy
Quick flash Input voltage is too high Check the input voltage and reduce it.
Long flash, short interruption
Do not open the device. You risk sustaining an electric shock by doing this.
NOTE
If you have detailed questions on the specifications of the inverter please contact the manufacturer (addresses on the back of the instruc­tion manual).
Input voltage too low The battery needs recharging.
Check the cables and connections.
Overheating Switch off the inverter and the consumer.
Wait 5 to 10 minutes and switch the inverter on again without any electric consumers.
Reduce the load and make sure the inverter has better ventilation. Then switch the con­sumer back on.
Excessive load Switch off the inverter and remove the
consumer. Then switch the inverter back on without the
consumer. If no excessive load is now shown, then there is a short circuit in the consumer or the total load was higher than the power specified on the data sheet.
Check the cables and connections.
Off Other fault Contact the service.
19
EN
Warranty SinePower
11 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device:
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
12 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
applicable disposal regulations.
20
EN
SinePower Technical data
13 Technical data
The following technical data applies to all inverters:
Output voltage: 230 Vw ± 10 %, pure sine wave (THD < 5%)
Output frequency: 50 Hz ± 0,5 Hz
Maximum efficiency: >90 %
Heat dissipation: temperature and load controlled fan
Ambient temperature at operation: 0 °C to +50 °C
Ambient temperature for storage: –30 °C to +70 °C
Air humidity: 0 – 95%, non-condensing
Testing/certification:
9
DSP212 DSP412 DSP224 DSP424
Ref. no.: 9600002603
9600003593
Rated input voltage: 12 V g 24 V g
Input voltage range: 10 – 16.5 Vg 20 – 33 Vg
Rated load: 150 W 350 W 150 W 350 W
Maximum power for 1 min: 170 W 400 W 170 W 400 W
Surge power for 1 s: 300 W 700 W 300 W 700 W
Idle current consumption: <0,6 A <0,4 A <0,6 A <0,4 A
Dimensions W x L x H: fig. 0, page 7
Weight: 1.1 kg 1.2 kg 1.1 kg 1.2 kg
9600002541
9600003595
9600002540 9600003594
9600002542 9600003596
21
EN
Technical data SinePower
Protective devices
12 V 24 V
Input: Undervoltage
AC output: Overvoltage, short circuit, overload
Temperature: Shutdown
Short circuit protection: Yes, Ipk
Overvoltage shutdown
Device
Shutdown Restart
DSP212, DSP412 16.5 V 15.5 V
DSP224, DSP424 33 V 31 V
Overvoltage
Undervoltage shutdown
Device
Shutdown Restart
DSP212, DSP412 10 V 12 V
DSP224, DSP424 20 V 24 V
Undervoltage
For the current EU declaration of conformity for your device please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see back page).
22
DE
SinePower
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6 Wechselrichter montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7 Wechselrichter anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8 Wechselrichter benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9 Wechselrichter pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10 Fehlerbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
11 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
12 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
23
DE
Erklärung der Symbole SinePower
1 Erklärung der Symbole
GEFAHR!
D !
A
I
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.
WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer
Verletzung führen.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Montage- oder Anschlussfehler
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-
spannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von Elektrogeräten zum Schutz vor:
elektrischem Schlag
Brandgefahr
Verletzungen
24
DE
SinePower Allgemeine Sicherheitshinweise
2.2 Grundlegende Sicherheit
GEFAHR!
D !
Verwenden Sie im Falle eines Feuers einen Feuerlöscher, der für
Elektrogeräte geeignet ist.
WARNUNG!
Benutzen Sie das Produkt nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Achten Sie darauf, dass sich nie die rote und die schwarze Klemme berühren.
Trennen Sie das Produkt vom Netz – vor jeder Reinigung und Pflege – vor einem Sicherungswechsel
Falls Sie das Produkt demontieren: – Lösen Sie alle Verbindungen. – Stellen Sie sicher, dass alle Ein- und Ausgänge spannungsfrei sind.
Wenn das Produkt oder das Anschlusskabel sichtbare Beschädigungen aufweisen, dürfen Sie das Produkt nicht in Betrieb nehmen.
Wenn das Anschlusskabel dieses Produktes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi­zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Reparaturen an diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften durchge­führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
25
DE
Allgemeine Sicherheitshinweise SinePower
ACHTUNG!
A
2.3 Sicherheit bei der Montage des Produktes
D !
A
Vergleichen Sie vor der Inbetriebnahme die Spannungsangabe auf
dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
Achten Sie darauf, dass andere Gegenstände keinen Kurzschluss an den Kontakten des Produktes verursachen.
Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose.
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und kühlen Ort.
GEFAHR!
Montieren Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen die Gefahr einer Gas- oder Staubexplosion besteht.
VORSICHT!
Achten Sie auf einen sicheren Stand! Das Produkt muss so sicher aufgestellt und befestigt werden, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann.
ACHTUNG!
Setzen Sie das Produkt keiner Wärmequelle (Sonneneinstrahlung, Heizung usw.) aus. Vermeiden Sie so zusätzliche Erwärmung des Produktes.
Stellen Sie das Produkt an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten Platz auf.
26
DE
SinePower Allgemeine Sicherheitshinweise
2.4 Sicherheit beim elektrischen Anschluss des Produktes
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
D !
!
A
Wenn Sie an elektrischen Anlagen arbeiten, stellen Sie sicher, dass
jemand in der Nähe ist, um Ihnen im Notfall helfen zu können.
WARNUNG!
Schließen Sie immer nur einen Verbraucher an den Wechselrichter an. Beim Anschluss von zwei oder mehr Verbrauchern kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Achten Sie auf einen ausreichenden Leitungsquerschnitt.
Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie nicht durch Türen oder Motor-
hauben beschädigt werden. Eingequetschte Kabel können zu lebensgefährlichen Verletzungen führen.
VORSICHT!
Verlegen Sie die Leitungen so, dass keine Stolpergefahr entsteht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.
ACHTUNG!
Benutzen Sie Leerrohre oder Leitungsdurchführungen, wenn Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden müssen.
Verlegen Sie die Wechselstromleitung und Gleichstromleitung nicht im gleichen Kabelkanal (Leerrohr).
Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknickt.
Befestigen Sie die Leitungen gut.
Ziehen Sie nicht an Leitungen.
27
DE
Allgemeine Sicherheitshinweise SinePower
2.5 Sicherheit beim Betrieb des Produktes
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
D ! !
Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen. Dies gilt vor
allem beim Betrieb am Wechselstromnetz.
WARNUNG!
Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in geschlossenen, gut belüfteten Räumen.
VORSICHT!
Betreiben Sie das Produkt nicht – in salzhaltiger, feuchter oder nasser Umgebung – in der Nähe von aggressiven Dämpfen – in der Nähe brennbarer Materialien – in explosionsgefährdeten Bereichen
Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Produkt immer die Strom­versorgung.
Beachten Sie, dass auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung (Sicherung) Teile des Produktes unter Spannung bleiben können.
Lösen Sie keine Kabel, wenn das Produkt noch in Betrieb ist.
A
28
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass Luftein- und ausgänge des Produktes nicht verdeckt werden.
Achten Sie auf gute Belüftung.
DE
SinePower Lieferumfang
3 Lieferumfang
Pos. in
Abb. 1,
Seite 3
1 Sinus-Wechselrichter
2 Halterung
3 Befestigungsschrauben
Bedienungsanleitung
Bezeichnung
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
WARNUNG!
!
Die Wechselrichter dienen dazu, Gleichspannung in eine 230-V-Wechselspannung von 50 Hz zu wandeln:
12 Vg: DSP212, DSP412
24 Vg: DSP224, DSP424
Der Wechselrichter darf nicht in Fahrzeugen eingesetzt werden, bei denen der Plus-Pol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist.
Am USB-Anschluss können akkubetriebene Geräte mit USB-Schnittstelle aufgeladen werden (5 V, 2000 mA).
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung in Fahrzeugen geeignet.
29
DE
Technische Beschreibung SinePower
5 Technische Beschreibung
Die Wechselrichter lassen sich überall dort betreiben, wo ein DC-Anschluss vorhanden ist.
12 Vg: DSP212, DSP412
24 Vg: DSP224, DSP424
Die Ausgangsspannung entspricht der Haushaltsspannung aus der Steckdose (reine Sinusspannung, Klirrfaktor < 5%).
Bitte beachten Sie die Werte für Dauer-Ausgangsleistung und Spitzen-Ausgangs­leistung, wie sie im Kapitel Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 37 angegeben sind. Geräte, die einen höheren Leistungsbedarf haben, dürfen nicht angeschlossen werden.
HINWEIS
I
Der Wechselrichter besitzt verschiedene Schutzmechanismen:
Überspannungs-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn der Spannungswert über den Abschalt-Wert steigt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert sinkt.
Unterspannungs-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn der Spannungswert unter den Abschalt-Wert sinkt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert steigt.
Übertemperatur-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn die Temperatur innerhalb des Gerätes oder die Temperatur an dem Kühlkörper einen Abschalt-Wert übersteigt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert steigt.
Überlast-Schutz und Schutz vor Kurzschluss: Die LED am Wechselrichter meldet eine Betriebsstörung, wenn eine zu große Last angeschlossen ist oder ein Kurzschluss erzeugt wurde.
Beachten Sie beim Anschluss von Geräten mit elektrischem Antrieb (z. B. Bohrmaschine, Kühlschrank usw.), dass diese zum Anlaufen oft eine höhere Leistung benötigen, als auf dem Typenschild angegeben.
I
30
HINWEIS
Die einzelnen Schaltwerte finden Sie im Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 37.
Loading...
+ 218 hidden pages