Dolmar PS-3400 Spare Parts List

Ersatzteilliste
PS-3400
PS-3400 TH
Spare Parts List Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto
2003-12
PS-3400 THPS-3400
995 700
DOLMAR GmbH • Postfach 70 04 20 • D-22004 Hamburg • Germany • http:/www.dolmar.com
049
( D, GB, F, E)
PS-3400
PS-3400 TH
1
Tank, Kettenbremse Tank, chain brake Réservoir, frein de chaîne Depósito, freno de cadena
15
10
11
13
12
5
8
9
7
22
16
1
17
6
21
20
18
19
26
27
4
2
3
23
24
25
PS-3400, PS-3400 TH
Teil-Nr.
Part No.
Pos.
Seite/Page
1 1 1 1 170 111 301 MOTORTRÄGER KPL. ROT ENGINE HOUSING, CPL., RED SUPPORT DE MOTEUR CPL. ROUGE SOPORTE DE MOTOR CPL. ROJO 1 2 1 1 170 111 180 ABDECKUNG ÖLSAUGLEITUNG ROT COVER, RED COUVERCLE ROUGE CUBIERTA ROJO 1 3 1 1 915 735 100 1 4 2 2 170 111 050 BUCHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO 1 5 2 2 170 111 050 BUCHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO 1 6 1 1 170 175 010 SATZ BELÜFTUNGSVENTIL VENT VALVE SET SOUPAPE D’ AÉRATION JEU VÁLVULA VENTILACIÓN JUEGO 1 7 1 1 010 245 030 BELÜFTUNGSVENTIL VENT VALVE SOUPAPE D’ AÉRATION VÁLVULA VENTILACIÓN 1 8 1 1 170 114 060 TANKDECKEL KPL. TANK CAP CPL. BOUCHON RESERVOIR CPL. TORNILLO DE CIERRE CPL. 1 9 1 1 963 225 030 O-RING PACKING RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICION 1 10 1 1 170 114 060 TANKDECKEL KPL. TANK CAP CPL. BOUCHON RESERVOIR CPL. TORNILLO DE CIERRE CPL. 1 11 1 1 963 225 030 O-RING PACKING RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICION 1 12 1 1 980 114 904 AUFKLEBER CHOKE LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 13 1 980 114 919 AUFKLEBER TopHandle LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 15 1 1 170 213 020 HANDSCHUTZ KPL. HAND GUARD CPL. PROTÈGE-MAIN CPL. PROTECTOR DE MANO CPL. 1 16 1 1 980 114 237 AUFKLEBER HANDSCHUTZ LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 17 1 1 225 213 060 FEDER FÜR HANDSCHUTZ SPRING RESSORT MUELLE 1 18 1 1 170 213 040 ABDECKUNG HANDSCHUTZ COVER COUVERCLE CUBIERTA 1 19 2 2 915 735 100 1 20 1 1 028 213 332 BREMSBANDHALTER KPL. BRAKE SPRING HOLDER CPL. SUPPORT DE RESSORT DE FREIN CPL. SOPORTE DE CINTA DE FRENO CPL. 1 21 1 1 962 650 200 NADELROLLE ø5x20 CYLINDRICAL PIN GOUPILLE CYLINDRIQUE PRISIONERO 1 22 1 1 028 213 521 SPEICHERFEDER SPRING RESSORT MUELLE 1 23 1 1 170 213 080 BREMSBAND BRAKE SPRING RESSORT DE FREIN CINTA DE FRENO 1 24 1 1 170 213 050 ABDECKPLATTE KETTENBREMSE COVER COUVERCLE CUBIERTA 1 25 5 5 915 735 100 KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO 1 26 1 1 170 250 200 ZACKENLEISTE KPL. SPIKE BAR CPL. BARRE DENTÉE CPL. BARRA DENTADA CPL. 1 27 2 2 913 850 155 INNENSTERN-SENKKOPF-SCHRAUBE 5x15 SCREW VIS TORNILLO
No. de pièce
No. de pieza
PS-3400
PS-3400 TH
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO
KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO
Spezifikation Specification
Description Désignation Denominación
PS-3400
PS-3400 TH
2
Zylinder, Luftfilter, Schalldämpfer Cylinder, air filter, muffler Cylindre, filtre à air, pot d’ échappement Cilíndro, filtro de aire, silencioso
66
35
32
33
40
34
44
42
31
41
61
43
60
45
59
46
58
48
49
56
50
51
63
52
64
62
55
65
53
54
30
36
38
39
37
PS-3400, PS-3400 TH
Teil-Nr.
Part No.
Pos.
Seite/Page
2 30 1 1 170 131 010 ZYLINDER CYLINDER CYLINDRE CILINDRO 2 31 1 1 170 132 100 KOLBEN KPL. PISTON CPL. PISTON CPL. PISTÓN CPL. 2 32 1 1 170 132 030 KOLBENRING PISTON RING SEGMENT DE PISTON SEGMENTO DE PISTÓN 2 33 1 1 170 132 020 KOLBENBOLZEN PISTON PIN AXE DE PISTON PERNO DE PISTÓN 2 34 2 2 170 132 040 C-RING SPRING RING ANNEAU-RESSORT ANILLO ELÁSTICO 2 35 4 4 908 005 205 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x20 SCREW VIS TORNILLO 2 36 1 1 170 174 080 LEITBLECH HEAT SHIELD TÔLE DE PROTECTION CHAPA DEFLECTORA 2 37 1 1 170 174 050 DICHTUNG SCHALLDÄMPFER GASKET JOINT JUNTA 2 38 1 1 170 174 100 SCHALLDÄMPFER KPL. EU/J MUFFLER POT D’ ÉCHAPPEMENT SILENCIOSO 2 39 3 3 908 405 145 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x14 SCREW VIS TORNILLO 2 40 1 1 170 120 100 KURBELWELLE KPL. CRANKSHAFT CPL. VILEBREQUIN CPL. CIGÜEÑAL CPL. 2 41 1 1 962 211 006 KOLBENBOLZENLAGER 8x11x10 NEEDLE CAGE CAGE À AIGUILLES JAULA DE AGUJAS 2 42 1 1 960 102 129 KUGELLAGER 6201 BALL BEARING ROULEMENT À BILLES RODAMIENTO 2 43 1 1 960 102 129 KUGELLAGER 6201 BALL BEARING ROULEMENT À BILLES RODAMIENTO 2 44 1 1 962 900 060 RADIALDICHTRING RADIAL RING JOINT RADIAL ANILLO RADIAL 2 45 1 1 962 900 060 RADIALDICHTRING RADIAL RING JOINT RADIAL ANILLO RADIAL 2 46 1 1 170 111 200 KURBELGEHÄUSE KPL. CRANKCASE CPL. CARTER-COTÉ CÁRTER CIGÜEÑAL 2 48 4 4 908 005 205 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x20 SCREW VIS TORNILLO 2 49 1 1 170 131 040 SCHAUMSTOFFDICHTUNG GASKET JOINT JUNTA 2 50 1 1 170 131 100 ZWISCHENFLANSCH KPL. INTERMEDIATE FLANGE CPL. BRIDE INTERMÉDIAIRE BRIDA INTERMEDIA 2 51 2 2 913 340 204 INNENSTERN-SCHLITZ-SCHRAUBE 4x20 SCREW VIS TORNILLO 2 52 1 1 965 524 023 DICHTUNG FÜR VERGASERFLANSCH GASKET JOINT JUNTA 2 53 1 1 170 114 070 KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL LINE CONDUITE CARBURANT CONDUCTO COMBUSTIBLE 2 54 1 1 010 114 010 SAUGKOPF KPL. SUCTION HEAD TETE D’ASPIRATION CABEZA DE ASPIRACION 2 55 1 1 010 114 020 REPARATUR-SATZ, FILTER (JE 5 STCK.) REP. KIT, FILTER (5 OF EACH) JEU DE RÉPARAT., FILTRE JUEGO DE REPARAR, FILTRO 2 56 1 1 170 151 060 RÜCKLAUFSCHLAUCH TUBE GAINE TUBO 2 58 1 1 170 118 040 FÜHRUNG S ADJUSTING GUIDE GUIDAGE D’ AJUSTAGE GUÍA DE AJUSTE 2 59 1 1 170 155 030 DICHTKAPPE SEAL CAP TAMPON D’ÉTANCHÉITÈ TAPÓN DE OBTURACIÓN 2 60 1 1 170 155 020 CHOKEHEBEL CHOKE LEVER LEVIER DE STARTER PALANCA ESTRANGUL. AIRE 2 61 1 1 915 735 100 KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO 2 62 1 1 170 151 050 BEFESTIGUNG FÜR LUFTFILTERDECKEL AIR FILTER COVER MOUNTING FIXATION POUR LE COUVERCLE DU FILTRE À AIR FIJACIÓN PARA LA TAPA DEL FILTRO DE AIRE 2 63 2 2 908 004 405 INNENSTERN-SCHRAUBE 4x40 SCREW VIS TORNILLO 2 64 1 1 170 173 020 LUFTFILTER VLIES AIR FILTER FILTRE Á AIR FILTRO DE AIRE CPL. 2 64 = = 170 173 010 ACC. LUFTFILTER NYLON AIR FILTER FILTRE Á AIR FILTRO DE AIRE CPL. 2 65 1 1 170 118 100 LUFTFILTERDECKEL KPL. COVER CAPOT CUBIERTA 2 66 1 1 170 118 020 SCHRAUBE FÜR DECKEL SCREW VIS TORNILLO
No. de pièce
No. de pieza
PS-3400
PS-3400 TH
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
Spezifikation Specification
Description Désignation Denominación
PS-3400
PS-3400 TH
3
Ölpumpe, Kupplung Öil pump, clutch
Pompe à huile, embrayage Bomba de aceite, embrague
75
74
73
70
71
76
72
83
84
82
85
86
87
81
80
Loading...
+ 14 hidden pages