Dolmar ES-32 A, ES-40 A, ES-36 A, ES-5 A, ES-37 A Spare Parts List

...
ES-4 A, 5 A, 6 A
Ersatzteilliste
ES-31 A, 32 A ES-36 A, 37 A ES-40 A, 41 A
Spare Parts List Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto
2003-11
ES-4 A ES-5 A ES-6 A
ES-31 A ES-36 A ES-40 A
ES-32 A ES-37 A ES-41 A
995 700
DOLMAR GmbH • Postfach 70 04 20 • D-22004 Hamburg • Germany • http:/www.dolmar.com
233
( D, GB, F, E)
ES-4 A, 5 A, 6 A
ES-31 A, 32 A ES-36 A, 37 A ES-40 A, 41 A
Gehäuse links, Handschutz, Motor Case left, hand guard, motor
1
Carter gauche, protège-main, moteur Cárter izqu., protector de mano, motor
4
5
6
3
7
25
26
27
2
Europa
CH
AUS/NZ
21
22
23
15
24
10
11
1
13
8
14
16
12
18
9
20
17
19
ES-4A, 5A, 6A, 31A, 32A, 36A,
37A, 40A, 41A
Teil-Nr.
Part No.
ES-32 A
ES-37 A
ES-41 A
No. de pièce No. de pieza
Pos.
Seite / Page
1 1 111111111 210 111 010 Gehäuse links, rot Case left cpl., red Carter gauche cpl., rouge Cárter izqu. cpl., rojo 1 2 111111111 210 310 010 Vorderer Handgriff Front handle Poignée d’ avance Mango delantero 1 3 222222222 913 540 185 Schraube 4x18 Screw Vis Tornillo 1 4 111111111 210 213 040 Handschutz Hand guard Protège-main Protector de mano 1 5 111111111 913 550 165 Schraube 5x16 Screw Vis Tornillo 1 6 111111111 924 605 510 Scheibe ø5,5/18x1,6 Washer Rondelle Arandela 1 7 111111111 210 213 030 Feder für Handschutz Spring for hand guard Ressort pour protège-main Muelle p. prot. de mano 1 8 111111111 913 540 185 Schraube 4x18 Screw Vis Tornillo 1 9 111111111 210 144 010 Schalthebel Switch button Poignée de commande Palanca de interruptor 1 10 111111111 225 144 010 Sperrknopf Locking button Bouton de blocage Botón de bloqueo 1 11 111111111 225 145 010 Druckfeder für Sperrknopf Pressure spring Ressort de pression Resorte de presión 1 12 111111111 975 001 200 Druckknopfschalter Push button Bouton-poussoir Interruptor pulsador 1 13 111111111 970 001 200 Mikroschalter (Schließer) Switch Interrupteur Interruptor 1 14 111111111 970 311 500 Verbindungskabel L=170mm Connecting cable Câble de raccordem. Cable de conexion 1 15 111111111 970 109 820 Kondensator Capacitor Condensateur Condensador 1 16 111111111 970 803 280 Anschlußplatte kpl. Connecting board cpl. Platine de raccordement cpl. Placa de conexiones cpl. 1 17 111111111 210 118 010 Luftführung Air guide plate Guide d’ air Conducto de aire 1 18 222222222 913 550 655 Schraube 5x65 Screw Vis Tornillo 1 19 111111111 970 803 390 Rotor kpl. 220-240V Rotor assy. Rotor cpl. Rotor cpl. 1 20 111111111 970 803 230 Stator kpl. 220-240V Stator assy. Stator cpl. Estator cpl. 1 21 222222222 957 823 410 Kohlebürste (2 Stck.) Carbon brush (2 pcs.) Jeu de balais (2 piè.) Escob. de carb. (2 pzs.) 1 22 111111111 225 152 010 Knickschutz Break protection Passe-câble Boquilla de paso 1 23 111111111 225 152 060 Zugentlastung, rot Traction relief, red Collier, rouge Dispos. contratr., rojo 1 24 222222222 913 540 185 Schraube 4x18 Screw Vis Tornillo 1 25 111111111 970 102 310 Kabel mit Stecker EUROPA Cable with plug Câble avec prise Cable con enchufe 1 26 111111111 970 102 350 Kabel mit Stecker CH Cable with plug Câble avec prise Cable con enchufe 1 27 1 1 1 970 102 360 Kabel mit Stecker AUS, NZ Cable with plug Câble avec prise Cable con enchufe
ES-4 A
ES-5 A
ES-6 A
ES-31 A
ES-36 A
ES-40 A
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
Spezifikation Specification
Description Désignation Denominación
Loading...
+ 5 hidden pages