D-link DHP-1220AV-A1A User Manual

Page 1
POWERLINE AV WIRELESS N150 MINI ROUTER DHP-1220AV
QUICK INSTALLATION GUIDE
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
快速安裝指南
PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT
Page 2
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
КОМПАКТНЫЙ БЕСПРОВОДНОЙ N150 МАРШРУТИЗАТОР POWERLINE AV
DHP-1220AV
РУССКИЙ
ETHERNET-КАБЕЛЬ 5 КАТЕГОРИИ
Wi-Fi Conguration Note
КАРТА НАСТРОЙКИ WI-FI
СОДЕРЖИТ ИНФОРМАЦИЮ О СЕТИ WI-FI МАРШРУТИЗАТОРА ПО УМОЛЧАНИЮ
Если что-либо из перечисленного отсутствует, обратитесь к поставщику.
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Широкополосное Интернет-соединение
Смартфон, планшетный компьютер или компьютер с интерфейсом Wi-Fi
Web-браузер:
Internet Explorer 8, Firefox 12, Chrome 20, Safari 4 или выше
8
DHP-1220AV
Page 3
УСТАНОВК А
АППАРАТНАЯ УСТАНОВКА
Перед тем как настроить DHP-1220AV, убедитесь, что все участки создаваемой сети Powerline являются частью одной электрической цепи. Схема, расположенная ниже, является примером сети Powerline:
КОМНАТА А КОМНАТА B КОМНАТА C
DHP-1220AV
iPad iPad
КОМНАТА A
МодемИнтернет
Устройство
HomePlug AV
Шаг 1
Подключите DHP-1220AV к розетке питания, находящейся
Устройство
Ноутбук Ноутбук
HomePlug AV
поблизости от кабельного или DSL-модема, и подключите
Модем
Интернет
КОМНАТА B
DHP-1220AV
Ethernet-кабель от модема к порту INTERNET на DHP-1220AV.
Шаг 2
В другой комнате подключите устройство HomePlug к розетке в том месте, где необходимо расширить сеть.
iPad
Устройство
HomePlug AV
Ноутбук
РУССКИЙ
Шаг 3
DHP-1220AV
Подключите входящий в комплект поставки Ethernet-кабель к порту LAN на DHP-1220AV и к порту компьютера. Также можно подключиться к DHP-1220AV по беспроводной сети, используя информацию из карты настройки Wi-Fi.
Ноутбук
Теперь Ваш компьютер и DHP-1220AV подключены. Пожалуйста, обратитесь к “Мастеру установки” на следующей странице, чтобы подключить DHP-1220AV к существующей сети
Powerline.
DHP-1220AV
9
Page 4
УСТАНОВК А
МАСТЕР УСТАНОВКИ
Шаг 1 Откройте Web-браузер и перейдите на http://192.168.0.1. Шаг 2
Выберите admin в качестве Username (Имя пользователя) и оставьте поле Password (Пароль) пустым, затем нажмите Login (Войти).
РУССКИЙ
Шаг 3
Нажмите SETUP WIZARD (Мастер установки) на исходной странице и следуйте инструкциям, чтобы настроить DHP-1220AV.
Шаг 4
Когда появится запрос, нажмите кнопку Simple Connect на устройстве на 2 секунды, чтобы подключить его к DHP-1220AV.
Примечание: Если Вы еще не защитили сеть Powerline, то потребуется настроить безопасность для всех устройств Powerline. Выполните следующие шаги для каждого устройства: нажмите кнопку Simple Connect на DHP-1220AV, затем нажмите кнопку Simple Connect на устройстве Powerline в течение 2 минут.
Шаг 5
Следуйте инструкциям Мастера установки, чтобы настроить сеть Powerline. Нажмите Save (Сохранить), чтобы завершить настройку. Для получения более подробной информации, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя.
10
DHP-1220AV
Page 5
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРОБЛЕМЫ УСТАНОВКИ И НАСТРОЙКИ
1. КАК НАСТРОИТЬ МАРШРУТИЗАТОР ВРУЧНУЮ?
- Подключите ПК или мобильное устройство к беспроводной сети маршрутизатора. Имя беспроводной сети (SSID) и пароль для Вашего устройства напечатаны на входящей в комплект поставки карте настройки Wi-Fi.
- Откройте Web-браузер и введите адрес http://192.168.0.1
- Пароль по умолчанию для учетной записи "Admin" следует оставить пустым.
- Если Вы изменили пароль и забыли его, то необходимо сбросить настройки маршрутизатора.
2. КАК СБРОСИТЬ МАРШРУТИЗАТОР К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ?
- Убедитесь, что питание маршрутизатора включено.
- Нажмите и удерживайте кнопку Simple Connect в течение 5 или более секунд. Примечание: Сброс устройства к заводским настройкам удалит текущие параметры. Для
того чтобы повторно настроить параметры, войдите в Web-интерфейс маршрутизатора, как изложено в пункте 1, а затем выполните настройку.
3. КАК ДОБАВИТЬ НОВОГО БЕСПРОВОДНОГО КЛИЕНТА ИЛИ ПК, ЕСЛИ ЗАБЫТО ИМЯ БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ (SSID) ИЛИ КЛЮЧ ШИФРОВАНИЯ БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ?
- Для каждого ПК, который требуется подключить к беспроводной сети маршрутизатора,
необходимо убедиться, что используются правильные имя беспроводной сети (SSID) и ключ шифрования.
- Используйте пользовательский Web-интерфейс (см. пункт 1), чтобы проверить или задать
настройки беспроводной сети.
- Запишите или запомните эти настройки для возможности дальнейшего их использования
каждым ПК, подключающимся к беспроводной сети. На обратной стороне данного руководства есть специальный раздел для сохранения указанной информации.
РУССКИЙ
4. ПОЧЕМУ НЕ УДАЕТСЯ УСТАНОВИТЬ ИНТЕРНЕТ-СОЕДИНЕНИЕ?
- Пожалуйста, обратитесь к Вашему провайдеру, чтобы убедиться в том, что сервис
широкополосного Интернет был включен/подключен Вашим провайдером, и выданные им имя пользователя и пароль являются правильными.
DHP-1220AV
11
Page 6
Технические характеристики
Стандарты
• IEEE 802.11n
• IEEE 802.11g
• IEEE 802.11b
• IEEE 802.3x
• IEEE 802.3u
• IEEE 1901
РУССКИЙ
• HomePlug AV
Сетевые интерфейсы
• Один порт WAN 10/100 Мбит/с
• Один порт LAN 10/100 Мбит/с
• 802.11n
• PowerLine
Питание на входе
• 100 - 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Скорость передачи данных
• Ethernet: 10/100 Мбит/с
• WLAN: до 150 Мбит/с
• PowerLine: до 200 Мбит/с
Диапазон частот
• От 2,4 ГГц до 2,497 ГГц
Шифрование
• 128-битное AES
• WEP/WPA/WPA2
Индикаторы
• Питание
• PowerLine
• Ethernet
Сертификаты
• FCC
• CE
• UL
• CE/LVD
Размеры
• 73 x 58 x 37 мм
Вес
• 96 г
Рабочая температура
• От 0° до 40°C
Температура хранения
• От -20° до 65°C
Влажность
• Рабочая: от 10% до 90% (без конденсата)
• Хранения: от 5% до 95% (без конденсата)
12
DHP-1220AV
Page 7
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет.
Техническая поддержка D-Link:
8-800-700-5465
Техническая поддержка через Интернет:
http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru
ОФИСЫ
Россия
129626 г. Москва Графский пер., 14 Тел.: +7 (495) 744-0099
Украина
04080 г. Киев , ул. Межигорская, 87-А, офис 18 Тел.: +38 (044) 545-64-40
E-mail: kiev@dlink.ru
Беларусь
220114, г. Минск, проспект Независимости, 169 , БЦ "XXI Век" Тел.: +375(17) 218-13-65
E-mail: minsk@dlink.ru
Казахстан
050008, г. Алматы, ул. Курмангазы, 143 (уг. Муканова) Tел./факс: +7 727 378-55-90
E-mail: almaty@dlink.ru
Грузия
Тел./Факс: +995 (593) 98-3210
Lietuva
09120, Vilnius, Žirmūnų 139-303
Tel./faks. +370 (5) 236-3629 E-mail: info@dlink.lt
Eesti
Mustamae 55-314 10621, Tallinn Tel +372 613 9771 e-mail: info@dlink.ee
Latvija
Mazā nometņu 45/53 (ieeja no Nāras ielas) LV-1002, Rīga
Tel.:+371 7 618-703 Fax: +371 7 618-706 e-pasts: info@dlink.lv
РУССКИЙ
Армения
0038, г. Ереван, ул. Абеляна, 6/1, 4 этаж Тел./Факс: + 374 (10) 398-667
E-mail: erevan@dlink.ru
DHP-1220AV
13
Page 8
CONTENIDO DEL EMPAQUE
MINI ROUTER POWERLINE AV WIRELESS N150
DHP-1220AV
CABLE ETHERNET CAT5
ESPAÑ OL
Wi-Fi Conguration Note
TARJETA DE CONFIGURACIÓN WI-FI
CONTIENE INFORMACIÓN PREDETERMINADA SOBRE LA CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA
Si alguno de estos elementos falta en su empaque, póngase en
contacto con su distribuidor.
REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA
Una conexión a Internet de banda ancha
Smartphone, tablet o un PC con conexión Wi-Fi
• Para el acceso desde un navegador web:
• Internet Explorer 8, Firefox 12, Chrome 20 o Safari 4 o superior
14
DHP-1220AV
Page 9
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
Antes de poder congurar el DHP-1220AV para su uso, asegúrese de que la ubicación está
localizada es en el mismo circuito eléctrico. El siguiente diagrama muestra un ejemplo de una red Powerline:
HABITACIÓN A HABITACIÓN B HABITACIÓN C
DHP-1220AV
iPad iPad
ESPAÑ OL
HABITACIÓN A
ModemInternet
Dispositivo
HomePlug AV
Notebook Notebook
Paso 1
Enchufe el DHP-1220AV a una toma de corriente cerca del cable
Dispositivo
HomePlug AV
módem o DSL y conecte un cable Ethernet desde el módem al
DHP-1220AV
ModemInternet
HABITACIÓN B
puerto de Internet del DHP-1220AV.
Paso 2
En la otra habitación, conecte su dispositivo HomePlug en una toma de pared en el lugar que desea ampliar su red.
iPad
Dispositivo
HomePlug AV
Notebook
Paso 3
DHP-1220AV
Conecte el cable Ethernet al puerto LAN del DHP-1220AV y al puerto del PC. También puede conectarse al DHP-1220AV a
través de Wi-Fi con la información de la tarjeta de conguración inalámbrica.
Notebook
Su computador y el DHP-1220AV ahora están conectados. Por favor, consulte la sección "Asistente de conguración" en la siguiente página para conectar el DHP-1220AV con su red
Powerline existente.
DHP-1220AV
15
Page 10
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO
ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
Paso 1 Abra su navegador Web y vaya a http://192.168.0.1. Paso 2 Seleccionar admin como nombre de usuario y deje la contraseña en blanco y haga clic en Iniciar
sesión (Login).
ESPAÑ OL
Paso 3
A partir de la página de destino, haga clic en Asistente para instalación (Setup Wizard) y siga las instrucciones para congurar el DHP-1220AV.
Paso 4
Cuando se le indique, pulse el botón de conexión de su dispositivo Powerline existente durante 2
segundos para conectarlo al DHP-1220AV.
Nota: Si no ha asegurado su red Powerline existente previamente, tendrá que congurar la
seguridad para todos sus dispositivos Powerline existentes. Realice los siguientes pasos para cada
dispositivo: pulse el botón Conexión en el DHP-1220AV, a continuación, pulse el botón Conexión en
el dispositivo Powerline existente dentro de un período de 2 minutos.
Paso 5
Siga los pasos del asistente para congurar su red Powerline. Haga clic en Guardar para completar el asistente. Para obtener asistencia más detallada, por favor consulte el Manual de Usuario.
16
DHP-1220AV
Page 11
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
1. ¿CÓMO PUEDO CONFIGURAR MI ROUTER DE FORMA MANUAL?
- En su PC o dispositivo móvil, conéctese a la red inalámbrica del router. Busque el nombre de
Wi-Fi (SSID) y la contraseña de su dispositivo, como está impreso en la tarjeta de conguración
Wi-Fi incluido.
- Abra un navegador web e introduzca la dirección http://192.168.0.1
- La contraseña predeterminada para la cuenta "Admin" debe dejarse en blanco .
- Si ha cambiado la contraseña y no la recuerda , tendrá que restablecer el router.
2. ¿CÓMO PUEDO RESTABLECER MI ROUTER CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DE FÁBRICA?
- Asegúrese de que el router está encendido.
- Mantenga pulsado el botón de Conexión por 5 segundos o más .
Nota: Al restablecer el router a valores de fábrica , se borrará la conguración actual. Para volver a congurarlo, inicie la sesión en el router como se indica en la pregunta 1, en seguida congure el router.
3. ¿CÓMO PUEDO AGREGAR UN CLIENTE O PC NUEVO SIN CABLE SI HE OLVIDADO MI NOMBRE DE RED INALÁMBRICA (SSID) O LA CLAVE DE CIFRADO INALÁMBRICO?
- Por cada PC que necesite conectarse al router de forma inalámbrica, tendrá que asegurarse de
que usa el Nombre de red inalámbrica (SSID) y la clave de cifrado.
- Utilice la interfaz de usuario basada en web (como se describe en la pregunta 1 arriba) para
comprobar o elegir la conguración inalámbrica.
- Asegúrese de anotar estos valores para que pueda introducirlos en cada PC conectado de
forma inalámbrica. Usted encontrará un área dedicada en la parte posterior de este documento para guardar esta información importante para el uso futuro.
4. ¿POR QUÉ NO PUEDO TENER UNA CONEXIÓN A INTERNET?
- Por favor, póngase en contacto con su ISP para asegurarse de que el servicio de banda ancha
se ha habilitado / conectado por su proveedor de Internet y que su nombre de usuario ISP y la
contraseña es correcta.
ESPAÑ OL
DHP-1220AV
17
Page 12
SOPORTE TÉCNICO
Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o rmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com
SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA
Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link
PAIS NUMERO
Argentina 0800 - 12235465
Chile 800 260200
Colombia 01800 - 0180073
Costa Rica 0800 - 0521478
Ecuador 1800 - 035465
ESPAÑ OL
El Salvador 800 - 6335
Guatemala 1800 - 8350255
México 01800 - 0626270
Panamá 011 008000525465
Perú 0800 - 00968
Venezuela 0800 - 1005767
Soporte Técnico de D-Link a través de Internet
Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com
e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com
18
DHP-1220AV
Page 13
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
MINI ROTEADOR POWERLINE WIRELESS AV
DHP-1220AV
CABO DE REDE ETHERNET CAT5
Wi-Fi Conguration Note
CARTÃO DE CONFIGURAÇÃO WI-FI
CONTÉM AS PRINCIPAIS INFORMAÇÕES DE CONFIGURAÇÃO DO ROTEADOR
Se algum destes itens estão ausentes da embalagem, por favor entre em contato com seu revendedor..
REQUISITOS DO SISTEMA
• Uma conexão de Internet de banda larga
• Smartphone, tablet ou computador com conexão Wi-Fi
• Para o acesso a partir de um navegador web:
• Internet Explorer 8, Firefox 12, Chrome 20, Safari 4 ou superior
PORTUGUÊS
DHP-1220AV
19
Page 14
CONFIGURAÇÕES DO PRODUTO
INSTALAÇÃO DO HARDWARE
Antes de congurar o DHP-1220AV para uso, verique se as tomadas do ambiente de uso estão no
mesmo circuito elétrico. O diagrama abaixo mostra um exemplo de uma rede Powerline:
AMBIENTE A AMBIENTE B AMBIENTE C
DHP-1220AV
iPad iPad
AMBIENTE A
ModemInternet
Dispositivo
Powerline
Passo 1
Ligue o DHP-1220AV em uma tomada elétrica próxima ao seu
Dispositivo
Notebook Notebook
Powerline
modem Cable/DSL e conecte um cabo de rede Ethernet do modem
DHP-1220AV
ModemInternet
à porta Internet no DHP-1220AV.
PORTUGUÊS
AMBIENTE B
Dispositivo
Powerline
Notebook
Notebook
DHP-1220AV
Seu computador e o DHP-1220AV estão agora conectados. Por favor consulte o "Assistente
de conguração" na página seguinte para conectar o DHP-1220AV em sua rede Powerline
existente.
Passo 2
Na outra sala, ligue o seu dispositivo Powerline em uma tomada
elétrica no local em que você deseja estender sua rede.
iPad
Passo 3
Conecte o cabo de rede Ethernet fornecido à porta LAN de seu DHP-1220AV e à porta de rede de seu computador. Você também pode ligar o DHP-1220AV através de uma conexão Wi-Fi com as
informações contidas no Cartão de Conguração Wi-Fi.
20
DHP-1220AV
Page 15
CONFIGURAÇÕES DO PRODUTO
ASSISTENTE DE INSTALAÇÃO
Passo 1 Abra seu navegador de Internet e acesse http://192.168.0.1. Passo 2 Selecione a opção admin para o Usuário e deixe a senha em branco; em seguida, clique no botão
Login.
Passo 3
Na página seguinte, clique em SETUP WIZARD e siga as instruções passo a passo para congurar
o DHP-1220AV.
PORTUGUÊS
Passo 4
Quando solicitado, pressione o botão de conexão de seu dispositivo Powerline por 2 segundos para conectá-lo ao DHP-1220AV.
Nota: Se você ainda não tiver protegido sua rede Powerline existente, você precisará congurar a
segurança para todos os seus dispositivos Powerline instalados. Execute as seguintes etapas para cada dispositivo: pressione o botão de conexão no DHP-1220AV, em seguida, pressione o botão de conexão em seu dispositivo Powerline existente, dentro de um período de 2 minutos.
Passo 5
Siga os passos do assistente para congurar a sua rede Powerline. Clique no botão Save para concluir o assistente. Para um suporte mais detalhado, por favor consulte o Manual do Usuário.
DHP-1220AV
21
Page 16
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMAS COMUNS DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
1. COMO POSSO CONFIGURAR MEU ROTEADOR MANUALMENTE?
- Em seu computador ou dispositivo móvel, se conecte à rede wireless do roteador. Localize a
rede através do nome Wi-Fi ( SSID) e a senha impressas no Cartão de Conguração Wi-Fi.
- Abra um navegador e digite o endereço http://192.168.0.1
- A senha padrão para a conta de "admin" deve ser deixada em branco.
- Se você alterou a senha e não se lembra dela, você terá que redenir as congurações de
fábrica do roteador.
2. COMO POSSO REDEFINIR AS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA DO ROTEADOR?
- Certique-se o roteador está ligado.
- Pressione e segure o botão Simple Connect por 5 segundos ou mais.
Nota: redenir o roteador para os padrões de fábrica apagará as congurações atuais. Para
recongurar as suas denições, faça o login no roteador, conforme descrito na questão 1, em seguida, congure o roteador.
3. COMO FAÇO PARA ADICIONAR UM NOVO CLIENTE SEM FIO OU COMPUTADOR SE EU ESQUECI O MEU NOME DA REDE WIRELESS (SSID) OU A SENHA DE ACESSO?
- Para cada computador que precisa se conectar ao roteador sem os, você precisará garantir
que você use o nome correto de rede sem o (SSID) e a chave de criptograa.
- Utilize a interface do usuário (como descrito na questão 1 acima) para vericar ou escolher as
congurações sem os.
- Anote essas congurações para que você possa inseri-las em cada dispositivo conectado na
rede sem os. Você vai encontrar uma área dedicada no verso deste documento para escrever
PORTUGUÊS
essas informações importantes para uso futuro.
4. POR QUE EU NÃO CONSIGO UMA CONEXÃO À INTERNET?
- Entre em contato com seu provedor de Internet para garantir que o serviço de banda larga
foi habilitado / conectado pelo mesmo e que seu nome de usuário e senha do provedor está
correto.
22
DHP-1220AV
Page 17
SUPORTE TÉCNICO
Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link.
Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte
PORTUGUÊS
DHP-1220AV
23
Page 18
包裝內容
POWERLINE AV WIRELESS N150 MINI ROUTER
DHP-1220AV
CAT5乙太網路線
Wi-Fi Conguration Note
系統需求
• 寬頻網路連線
• 具有
• 網頁瀏覽器
無線網路資訊卡
標示路由器預設的無線網路名稱和密碼
若有缺少以上任何物品,請與您的經銷商聯絡。
Wi-Fi
功能的電腦、智慧型機或平板電腦
Internet Explorer 8、Firefox 12、Chrome 20、Safari 4
或以上版本
24
DHP-1220AV
Page 19
產品設定
硬體安裝
DHP-1220AV
在您設定 構範例:
前請先確認要延伸的地點是位在相同的電力迴路內,以下圖示為電力線網路的架
房間 A 房間 B 房間 C
DHP-1220AV
iPad iPad
房間 A
DHP-1220AV
數據機網際網路
房間 B
HomePlug
AV 裝置
筆記型電腦
現在您的電腦和
筆記型電腦
DHP-1220AV
DHP-1220AV
現有的電力線網路。
1
步驟
DHP-1220AV
請將
HomePlug AV
裝置
筆記型電腦 筆記型電腦
插入在數據機附件的電源插座,並將網路線的一端連
接至數據機,另一端連接至
2
步驟
HomePlug
請將
裝置插入在您想要延伸網路位置(如另一個房間)的電源
HomePlug AV
DHP-1220AV的INTERNET
數據機網際網路
插座。
iPad
3
步驟
請將包裝內附網路線的一端連接至 至您電腦的網路埠。電腦也可以使用無線方式連線至 線網路的名稱和密碼標示在無線網路資訊卡上。
已連接在一起,請參考下一頁的設定精靈來將
裝置
DHP-1220AV的LAN
DHP-1220AV
埠。
埠,另一端連接
DHP-1220AV
連線至您
,無
DHP-1220AV
25
Page 20
產品設定
設定精靈
1
步驟
請開啟網頁瀏覽器並在網址列輸入
2
步驟
User Name
步驟
請在頁面中點選
欄位選擇
3
SETUP WIZARD
http://192.168.0.1.
admin
,不需輸入密碼直接按下
(設定精靈)並依照畫面中的指示來設定
Login
DHP-1220AV
4
步驟
在畫面提示時請按壓快速連線按約2秒來將現有的裝置連線到 備註: 若您之前尚未將現有的電力線網路加密,您需要將現有的電力線網路全部執行安全設定。請在現 有的每一個電力線裝置上執行以下動作:按壓DHP-1220AV的快速連線按鈕約2秒,並在2分鐘內按壓您 現有的電力線裝置的快速連線按鈕。
5
步驟
Save
請點選
來完成設定精靈的程序,若要取得更多詳細的資訊,請參考完整的使用手冊。
DHP-1220A
26
DHP-1220AV
Page 21
疑難排解
常見問題
1.
我要如何手動設定路由器?
(1) 請開啟電腦或行動裝置的無線功能並連線至路由器。預設的無線網路名稱
線網路資料卡。
(2) 請開啟網頁瀏覽器,在網址列輸入
入,密碼預設為空白(無),若您有更改過請輸入您改過的密碼,忘記時請依問題2的回答來回復 預設值。
2.
若忘記路由器的登入密碼或想將設定回復預設值時該如何處理?
請在設備有電源的情況下按壓快速連線按鈕約10秒再放開,待設備重開機後再重新設定。 注意! 執行此動作後將會清空所有設定並回復至出廠預設值。
3.
若忘記無線網路的名稱或密碼時該如何解決?
(1) 請用電腦連接網路線至 (2) 開啟網頁瀏覽器,在網址列輸入
入,密碼預設為空白(無),若您有更改過請輸入您改過的密碼。 (3) 請至「無線網路 或是您也可以依問題2的說明來將設備回復預設值,預設的無線名稱和密碼標示在無線網路資料卡 上。
4.
為何設定後無法上網?
-
請確認網路業者提供的線路是否可正常運作。
-
請檢查您設定的連線資料(如
DHP-1220AV的LAN
Wireless
」的頁面查看或修改相關資料。
http://192.168.0.1
埠。
http://192.168.0.1
xDSL
的連線帳號密碼或固定IP位址)是否正確。
來開啟設定網頁,以管理者
來開啟設定網頁,以管理者
(SSID)
和密碼請查看無
(Admin)
(Admin)
帳戶登
帳戶登
DHP-1220AV
27
Page 22
D-Link
如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣地區用戶可以透過我 們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣地區技術支援工程師聯絡。
友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊
D-Link 免付費技術諮詢專線
0800-002-615
手機付費電話 (02)6600-0123#8715 服務時間:週一至週五,早上9:00到晚上9:00 (不含周六、日及國定假日) 網 站:http://www.dlink.com.tw 電子郵件:dssqa_service@dlink.com.tw
如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站,全球各地分公司 的聯絡資訊以取得相關支援服務。
產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明:
http://www.dlink.com.tw
產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。
注意 !
依據 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 : 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 : 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現 有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
28
DHP-1220AV
Page 23
ISI KEMASAN
POWERLINE AV WIRELESS N150 MINI ROUTER
DHP-1220AV
KABEL ETHERNET CAT5
Wi-Fi Conguration Note
KARTU KONFIGURASI WI-FI
BERISI INFORMASI PENGATURAN BAWAAN WI-FI ROUTER
Bila terdapat bagian yang hilang dari kemasan Anda, hubungi penjual
PERSYARATAN SISTEM
• Sebuah koneksi internet broadband
• Smartphone, tablet atau komputer dengan kemampuan Wi-Fi
• Untuk akses dari web browser:
• Internet Explorer 8, Firefox 12, Chrome 20, Safari 4 atau versi yang lebih tinggi
BAHASA INDONESIA
DHP-1220AV
29
Page 24
PENGATURAN PERANGKAT
INSTALASI PERANGKAT KERAS
Sebelum Anda mengkongurasi DHP-1220AV, pastikan lokasi yang diperpanjang ada pada sirkuit
listrik yang sama. Diagram di bawah menunjukkan contoh jaringan Powerline:
RUANG A RUANG B RUANG C
DHP-1220AV
iPad iPad
RUANG A
ModemInternet
Perangkat
HomePlug AV
Notebook Notebook
Langkah 1
Pasang DHP-1220AV ke stopkontak listrik di dekat modem kabel
Perangkat
HomePlug AV
atau DSL dan hubungkan kabel Ethernet dari modem ke port
DHP-1220AV
ModemInternet
RUANG B
INTERNET pada DHP-1220AV.
Langkah 2
Di ruangan lain, pasang perangkat HomePlug Anda ke stopkontak di tempat Anda ingin memperluas jaringan Anda.
iPad
Perangkat
HomePlug AV
Notebook
Langkah 3
DHP-1220AV
Hubungkan kabel Ethernet yang disertakan ke port LAN pada DHP­1220AV dan ke port komputer Anda. Anda juga dapat terhubung ke
DHP-1220AV melalui Wi-Fi dengan informasi pada Kartu Kongurasi
Wi-Fi.
Notebook
BAHASA INDONESIA
Komputer Anda dan DHP-1220AV sekarang telah terhubung. Silakan lihat "Setup Wizard" pada halaman berikutnya untuk menghubungkan DHP-1220AV dengan jaringan Powerline yang ada.
30
DHP-1220AV
Page 25
PENGATURAN PERANGKAT
SETUP WIZARD
Langkah 1 Buka web browser Anda dan arahkan ke http://192.168.0.1. Langkah 2 Pilih admin untuk Username dan biarkan Password kosong, lalu klik Login.
Langkah 3
Dari halaman awal, klik SETUP WIZARD dan ikuti petunjuk untuk mengkongurasi DHP-1220AV.
BAHASA INDONESIA
Langkah 4
Saat diminta, tekan tombol Simple Connect selama 2 detik pada perangkat yang ada untuk menghubungkannya ke DHP-1220AV.
Catatan: Jika sebelumnya Anda belum mengamankan jaringan Powerline yang ada, Anda perlu mengatur keamanan untuk semua perangkat Powerline yang ada. Lakukan langkah-langkah berikut untuk setiap perangkat: tekan tombol Simple Connect pada DHP-1220AV, kemudian tekan tombol Simple Connect pada perangkat Powerline yang ada dalam waktu 2 menit.
Langkah 5
Ikuti langkah-langkah dalam wizard untuk mengatur jaringan Powerline Anda. Klik Save untuk menyelesaikan wizard. Untuk dukungan lebih rinci, silakan lihat User Manual.
DHP-1220AV
31
Page 26
PENANGANAN MASALAH
MASALAH PENGATURAN DAN KONFIGURASI
1. BAGAIMANA CARA MENGATUR ROUTER SAYA SECARA MANUAL ?
- Hubungkan PC atau perangkat mobile ke jaringan nirkabel router. Cari nama Wi-Fi (SSID) dan
kata sandi untuk perangkat Anda seperti yang dicetak pada Kartu Kongurasi Wi-Fi.
- Buka web browser dan masukkan alamat http://192.168.0.1
- Default password untuk account "Admin" harus dibiarkan kosong.
- Jika Anda telah mengubah password dan tidak dapat mengingatnya, Anda perlu me-reset
router.
2. BAGAIMANA CARA ME-RESET ROUTER SAYA KE PENGATURAN DEFAULT PABRIKAN?
- Pastikan router dinyalakan.
- Tekan dan tahan tombol Simple Connect selama 5 detik atau lebih. Catatan:Mengatur ulang router ke default pabrikan akan menghapus kongurasi yang ada.
Untuk mengkongurasi ulang pengaturan Anda, login ke router seperti pada pertanyaan 1, kemudian kongurasi router.
3. BAGAIMANA CARA MENAMBAHKAN KLIEN BARU ATAU WIRELESS PC JIKA SAYA TIDAK INGAT NAMA JARINGAN NIRKABEL (SSID) ATAU WIRELESS PASSWORDNYA?
- Untuk setiap PC yang ingin terhubung ke router nirkabel, Anda perlu memastikan nama jaringan
nirkabel (SSID) dan passwordnya sudah benar.
- Gunakan antarmuka pengguna berbasis web (seperti yang dijelaskan dalam pertanyaan 1 di
atas) untuk memeriksa atau memilih pengaturan nirkabel Anda.
- Pastikan Anda menuliskan pengaturan ini sehingga Anda dapat memasukkan mereka ke setiap
PC yang hendak terhubung secara nirkabel. Anda akan menemukan tempat khusus di bagian belakang dokumen ini untuk menyimpan informasi penting ini untuk penggunaan masa depan.
4. MENGAPA SAYA TIDAK DAPAT KONEKSI INTERNET?
- Silahkan hubungi ISP Anda untuk memastikan layanan Broadband telah diaktifkan/dihubungkan
oleh ISP Anda dan bahwa username dan password sudah benar.
32
BAHASA INDONESIA
DHP-1220AV
Page 27
DUKUNGAN TEKNIS
Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan:
Dukungan Teknis D-Link melalui telepon:
Tel: +62-21-5731610
Dukungan Teknis D-Link melalui Internet:
Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id
BAHASA INDONESIA
DHP-1220AV
33
Page 28
NOTES
Page 29
NOTES
Page 30
TECHNICAL SUPPORT
Ver. 1.00(DI)_90X130 2015/05/07 610000004306
WIRELESS NETWORK REMINDER
Wireless Network Name (SSID)
Wireless Network Password
Loading...