D-Link DES-1008D/B Quick Start Guide



DES-1005D / DES-1008D
Quick Installation Guide+
Руководство по быстрой установке+
Guía de Instalación Rápida+
Guia de Instalação Rápida+
快速安裝指南+
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 1 2010/8/31 下午 05:35:57
1
3
Quick Installation Guide
ENGLISH
5 / 8-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch
Check Your Package Contents
These are the items included with your DES-1005D / DES-1008D purchase:
DES-1005D/DES-1008D
DES-1005D DES-1008D
Note :
Using a power supply with a different voltage rating will damage and void the warranty of this product.
Quick Installation Guide
DC Power Adapter
Notice Before Setting Up the DES-1005D / DES-1008D
The setup of the Switch can be performed using the following steps:
A. Install the DES-1005D / DES-1008D in a fairly cool and dry place. See Technical
Specication for the acceptable operation temperature and humidity ranges.
B. Install the Switch in a site free from strong electromagnetic source, vibration, dust, and
direct sunlight.
C. Leave at least 10cm of space at the left and right hand side of the Switch for ventilation. D. Visually inspect the DC power jack and make sure that it is fully secured to the power
adapter.
Do not stack any device on top of the Switch.
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 2 2010/8/31 下午 05:35:59
2
Connecting the DES-1005D / DES-1008D 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch to Your Network
DES-1005D DES-1008D
A. Power:
Power is supplied through an external DC power adapter. Check the technical specication section for information about the DC power input voltage. Since the DES-1005D / DES-1008D does not include a power button, plugging its power adapter into a power outlet will immediately power it on.
B. Fast Ethernet Ports:
These ports support network speeds of either 10 Mbps or 100 Mbps, and can operate in half- and full- duplex transfer modes. These ports also support automatic MDI/MDIX crossover detection, which gives the Switch true, “plug and play” capabilities. Just connect any network cable between the Switch and the device, and The Switch will automatically detect the settings of the device and adjust itself accordingly.
LED Indicators
ENGLISH
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 3 2010/8/31 下午 05:35:59
DES-1005D DES-1008D
A. Power Indicator
This green indicator light is on when the Switch is receiving power; otherwise, it is off.
B. Link/Act
This LED indicator light is green when the port is connected to a device. The green indicator blinks as data is transmitted or received.
3
Technical Support
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia:
Tel: 1300-766-868
24/7 Technical Support
Web: http://www.dlink.com.au
E-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: 1800-233-0000 (MTNL & BSNL Toll Free)
+91-832-2885700 (GSM, CDMA & Others)
Web: www.dlink.co.in
E-Mail: helpdesk@dlink.co.in
Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand:
Tel: +62-21-5731610 (Indonesia) Tel: 1800-882-880 (Malaysia) Tel: +65 6501 4200 (Singapore) Tel: +66-2-719-8978/9 (Thailand)
24/7, for English Support only
Web: http://www.dlink.com.sg/support/
E-mail: support@dlink.com.sg
Korea:
Tel: +82-2-2028-1815
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
Web: http://www.d-link.co.kr
E-mail: arthur@d-link.co.kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900
24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.co.nz E-mail: support@dlink.co.nz
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 4 2010/8/31 下午 05:36:00
Technical Support
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Tel: +202-2919035 or +202-2919047
Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm
Web: http://support.dlink-me.com
E-mail: support.eg@dlink-me.com
Saturday to Thursday 9:00am to 5:00pm
Web: http://support.dlink-me.com E-mail: support.ir@dlink-me.com
Magshimim 20, Petach Tikva 49348
Customer Support Tel: 972-3-9212886
Tel: +92-21-4548158, +92-21-4548310
Monday to Friday 10:00am to 6:00pm
Web: http://support.dlink-me.com
E-mail: zkashif@dlink-me.com
South Africa and Sub Sahara Region:
08600 DLINK (for South Africa only)
Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time
Web: http://www.d-link.co.za
E-mail: support@d-link.co.za
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
Web: http://www.dlink.com.tr
E-mail: turkiye@dlink-me.com
Tel: +971-4-4278127 (U.A.E)
Sunday to Thursday 9.00AM to 6.00PM GMT+4
Web: http://www.dlink-me.com
E-mail: support.me@dlink-me.com
Saturday to Wednesday 9.30AM to 6.30PM
Thursdays 9.30AM to 2.00 PM
E-mail: Support.sa@dlink-me.com
Egypt:
Iran:
Tel: +98-21-88880918,19
support@dlink.ir
Israel:
Main Tel: 972-3-9215173
Web: www.dlink.co.il
Pakistan:
Tel: +27-12-665-2165
Turkey:
Tel: +90-212-2895659
U.A.E and North Africa:
Saudi ARABIA (KSA):
Tel: +966 01 217 0008
Fax: +966 01 217 0009
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 5 2010/8/31 下午 05:36:00
7
Руководство по быстрой установке
DES-1005D/DES-1008D
5 / 8-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch
Проверьте содержимое комплекта
PYCCКИЙ
В комплект поставки DES-1005D / DES-1008D входит следующее:
DES-1005D DES-1008D
Замечание:
Использование источника питания с другим напряжением питания может привести к выходу из строя устройства и потере гарантии.
Руководство по быстрой установке
Адаптер питания постоянного тока
Прежде чем начать настройку DES-1005D/ DES-1008D
Для установки коммутатора необходимо сделать следующие шаги:
A. Установите DES-1005D / DES-1008D в достаточно сухом и прохладном месте.
В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности.
B. Установите коммутатор в месте, защищенном от воздействия сильных
электромагнитных полей, вибрации, пыли и прямых солнечных лучей.
C. Оставьте как минимум 10 см свободного пространства спереди и сзади
коммутатора для обеспечения нормальной вентиляции.
D. Осмотрите шнур питания и убедитесь, что он надежно подключен к адаптеру
питания.
Не размещайте никаких устройств на коммутатор.
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 6 2010/8/31 下午 05:36:01
6
Подключение коммутатора DES-1005D / DES-1008D 10/100 Мбит/с Fast Ethernet к сети
DES-1005D DES-1008D
A. Питание:
Питание подается через внешний адаптер питания постоянного тока. В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. Поскольку DES-1005D / DES-1008D не имеют кнопки питания (Power), подключение адаптера питания непосредственно к розетке питания включит устройство.
B. Порты Ethernet:
Эти порты поддерживают скорость передачи 10 Мбит/с или 100 Мбит/с и могут работать в полу- и полнодуплексном режимах. А также эти порты поддерживают автоматическое определение полярности MDI/MDIX и технологию ”plug and play”. Подключите любой сетевой кабель между коммутатором и устройством, и коммутатор автоматически обнаружит параметры устройства и установит свои соответствующие настройки.
Индикаторы
PYCCКИЙ
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 7 2010/8/31 下午 05:36:01
DES-1005D
A. Индикаторы
Индикатор Power Индикатор горит зеленым светом, если питание Коммутатора включено. В
противном случае индикатор не горит.
B. Link/Act
Этот индикатор горит зеленым светом, когда к порту подключено устройство. Индикатор мигает при передаче или приеме данных.
7
DES-1008D
Техническая поддержка
Обновления программного обеспечения и документация
доступны на Интернет-сайте D-Link.
D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов
в течение гарантийного срока.
Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки
D-Link по телефону или через Интернет.
Техническая поддержка D-Link:
+7(495) 744-00-99
Техническая поддержка через Интернет
http://www.dlink.ru
e-mail: support@dlink.ru
DES-1005D_L2& DES-1008D_J2_2page QIG_v4.00(DI).indd 8 2010/8/31 下午 05:36:02
Loading...
+ 16 hidden pages