Leia este documento completo e todas as práticas de segurança e de legalidade DJI
cuidadosamente e visite o website ocial da DJI (http://www.dji.com) para transferir a versão completa
do Manual do Utilizador e ler atentamente todas as instruções e avisos no mesmo antes de utilizar.
A não leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos nos documentos acima indicados
ou falta de consciência da segurança durante o operação, podem resultar em ferimentos graves para
si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI ou danos noutros objetos que se encontrem nas
proximidades. A utilização deste produto signica que o utilizador leu cuidadosamente esta declaração
de exoneração de responsabilidade e o aviso e que compreende e aceita cumprir os termos e
condições aqui expostos. O utilizador concorda que é o único responsável pela sua conduta durante
a utilização deste produto e pelas possíveis consequências daí resultantes. Aceitar usar este produto
apenas para ns legítimos. A DJI não assume qualquer responsabilidade pelos danos ou ferimentos
ou quaisquer responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente da utilização deste produto.
A DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como "DJI") e das
respetivas empresas afiliadas. Todos os nomes de produtos, marcas, etc., incluídos no presente
documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respetivas empresas
detentoras. Este produto e este documento estão protegidos por direitos de autor pela DJI, com
todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste produto ou documento deverá ser reproduzida,
seja de que forma for, sem o consentimento ou autorização prévios, por escrito, da DJI.
TM
Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério exclusivo da DJI.
Para obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com e clique na página de
produto relativa a este produto.
Esta exoneração de responsabilidade está disponível em diversos idiomas. Em caso de divergência
entre as diferentes versões, a versão em Inglês deverá prevalecer.
Introdução
O telecomando DJI RC Pro inclui O3+, a versão mais recente da tecnologia de transmissão de
imagem OCUSYNCTM de assinatura DJI, e pode transmitir uma vista HD ao vivo a partir da câmara
de uma aeronave
Wi-Fi e o sistema operativo Android vem com uma variedade de funções como Bluetooth e GNSS.
O ecrã incorporado de alto brilho de 5,5 polegadas 1000 cd/m2 apresenta uma resolução de
1920×1080 pixéis, enquanto o telecomando vem com uma ampla gama de controlos e suspensão
cardã de aeronaves, bem como botões personalizáveis e tem um tempo máximo de funcionamento
de 3 horas
[1] Consulte a secção Especicações para obter mais informações sobre a aeronave suportada.
[2] O DJI RC Pro pode alcançar a sua distância máxima de transmissão (FCC) numa área ampla e aberta, sem interferências
eletromagnéticas utilizando uma DJI MAVICTM 3 e a uma altitude de cerca de 120 metros.
[3] O tempo máximo de funcionamento foi testado num ambiente de laboratório, e serve apenas como referência.
[1]
até uma distância de 15 km
[3]
.
[2]
. Os utilizadores podem ligar-se à internet através de
Importante
Mantenha-se alerta quando utilizar o telecomando para controlar um veículo aéreo não tripulado
(Unmanned Aerial Vehicle, UAV). A falta de cuidado pode resultar em ferimentos graves para si e
para outros. Descarregue e leia os manuais do utilizador para a aeronave e telecomando antes de
utilizar pela primeira vez.
1. Carregue totalmente o telecomando antes de cada voo.
2. Se o telecomando estiver ligado e não tiver sido utilizado durante cinco minutos, será emitido um
alerta. Desligar-se-á automaticamente após mais 30 segundos. Mova os manípulos de controlo ou
execute outra ação no telecomando para cancelar o alerta.
3. Certifique-se de que as antenas do telecomando estão desdobradas e ajustadas na posição
adequada para obter uma qualidade de transmissão ótima.
4. Contacte o Suporte DJI para reparar ou substituir as antenas, caso estejam danificadas. As
antenas danicadas diminuem bastante o desempenho.
5. Ligue novamente o telecomando e a aeronave cada vez mudar a aeronave.
6. Certique-se de que desliga a aeronave antes do telecomando.
7. Carregue totalmente o telecomando a cada três meses.
8. Carregue o telecomando imediatamente se o nível de energia atingir 0%. Caso contrário, o
telecomando pode ficar danificado devido à descarga por um período de tempo prolongado.
Descarregue o telecomando para um nível de energia entre 40% e 60% se armazenado durante
um período de tempo prolongado.
9. NÃO tape a ventilação ou entrada de ar no telecomando. Caso contrário, o desempenho do
telecomando pode ser afetado devido ao sobreaquecimento.
10. Contacte a DJI ou um revendedor autorizado DJI para substituir os componentes do telecomando
caso estejam danificados. NÃO desmonte o telecomando sem a ajuda de um revendedor DJI
autorizado.
Visão geral
2
1. Antenas
2. Botão Voltar/Botão Função
1
3
4
8
5
6
7
10
9
3. Manípulos de controlo
4. Botão RTH
5. Botão de pausa de voo
6. Interruptor de modo de voo
7. Botão 5D
8. Botão de alimentação
9. Botão de conrmação/Botão personalizável C3
10. Ecrã tátil
11
12
13
11. Ranhura para cartão microSD
12. Porta USB-C
13. Porta HDMI Mini
1419
15
16 17
20
21
24
22
23
25
14. Botão da suspensão cardã
18
15. Botão de gravação
16. LED de estado
17. LEDs de nível da bateria
18. Botão Focagem/Obturador
19. Botão de denições da câmara
20. Ventilação
21. Ranhuras para armazenamento dos manípulos de
controlo
[1]
22. Botão personalizável C1
23. Altifalante
24. Botão personalizável C2
25. Entrada de ar
[1] É armazenado um par de manípulos de controlo na ranhura de
armazenamento dos manípulos de controlo antes da entrega. Os
manípulos de controlo já foram montados no telecomando na
ilustração na secção Visão Geral.
1. Carregar e vericar o nível da bateria
A bateria incorporada é colocada no modo de
hibernação antes da entrega. A bateria tem de ser
carregada antes de ser utilizada pela primeira vez.
Demora aproximadamente duas horas a
carregar totalmente o telecomando utilizando um
Verificar o nível da bateria: prima o botão
de alimentação.
Ligar/desligar: prima, e em seguida prima de
forma contínua.
carregador USB recomendado de 12V e uma
hora e meia utilizando um carregador USB de 15V.
BaixoAltoBateria
Tomada elétrica
100~240 V
USB
Carregador
Cabo USB-C
• Recomenda-se a utilização de um carregador USB certificado pela FCC/CE com uma
classicação de 12 ou 15 V.
• Recarregue a bateria pelo menos a cada três meses para evitar o descarregamento excessivo.
A bateria esgota-se quando armazenada durante um período de tempo prolongado.
2. Preparar o Telecomando
Fixe os manípulos de
Retire os manípulos
de controlo das
ranhuras de
armazenamento
controlo e rode para
xar de forma segura
Desdobre as antenas
O intervalo de transmissão ideal é onde as antenas estão
voltadas para a aeronave e o ângulo entre as antenas e a
traseira do telecomando é de 180° ou 270°.
As ilustrações mostram situações em que o operador e a
aeronave estão longe.
• Certique-se de que os manípulos de controlo
estão rmemente montados.
• Será recebido um aviso no DJI Fly se o sinal de
transmissão for fraco durante o voo. Ajuste as
antenas para se certicar de que a aeronave
está no intervalo de transmissão ideal.
3. Ativar o Telecomando
Hello
Next
Welcome
Start
Hello
Next
Welcome
Start
Welcome
Start
O telecomando necessita de ser ativado antes de ser utilizado pela primeira vez. É
Internet
necessária uma ligação à internet para ativação.
Ligue o controlador
inteligente
Selecione o idiomaSiga as indicações
para ativar
Verique a ligação à internet se a ativação falhar. Tente ativar novamente o telecomando se
a ligação à internet for normal. Contacte a DJI se a ativação falhar várias vezes.
4. Ligação
Quando o telecomando é adquirido juntamente com uma aeronave, como pacote combinado,
já se encontra ligado à aeronave. Caso contrário, siga os passos abaixo para ligar o
telecomando à aeronave após a ativação.
1. Ligue o telecomando e a aeronave.
2. Pressione o botão personalizável C1, personalizável C2 e o botão de gravação em
simultâneo. O LED de estado irá piscar com uma luz azul e o telecomando irá apitar duas
vezes para indicar que a ligação começou.
3. Pressione o botão de ligação na aeronave. O LED de estado do telecomando manter-se-á
continuamente verde se a ligação for bem sucedida.
Consulte o Manual do utilizador do DJI RC Pro para obter mais informações sobre a ligação.
Para transferir o manual do utilizador, visite https://www.dji.com/rc-pro
5. Voo
Antes da descolagem, certique-se de que a descolagem é permitida na vista da câmara
do DJI Fly.
• Descolagem/Aterragem automática
/
Toque neste ícone na vista da câmara. Quando aparecer a mensagem, prima e mantenha
premido o botão para iniciar a descolagem automática ou a aterragem.
• Descolagem/Aterragem manual
Execute comando de manípulos
combinados para ligar/desligar os motores.
OU
Descolagem
Empurre o manípulo de controlo esquerdo (Modo 2)
para cima lentamente para descolar.
Aterragem
Empurre o manípulo de controlo esquerdo
para baixo lentamente até a aeronave aterrar.
Mantenha-o premido durante três segundos para
parar os motores.
O modo manípulo de controlo predefinido é o Modo 2. O manípulo de controlo esquerdo
controla a altitude e o rumo da aeronave e o manípulo de controlo direito controla os movimentos
para a frente, para trás, para a esquerda e para a direita.
Manípulo esquerdo
Left Stick
Turn Left
Virar à
esquerda
Para cima
Up
Para baixo
Down
Turn Right
Virar à direita
Manípulo direito
Right Stick
Para a frente
Forward
Backward
Para trás
Left
EsquerdaDireita
Right
• Os motores só podem ser parados em pleno voo quando o controlador de voo deteta um
erro crítico.
• Certique-se de que o telecomando está ligado à aeronave.
Especicações
O3+
Intervalo de frequências de funcionamento 2,400-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz*
Distância máxima de transmissão
(desobstruída, sem interferências)
Potência da transmissão (EIRP)
Wi-Fi
Protocolo
Intervalo de frequências de funcionamento 2,400-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz*
Potência da transmissão (EIRP)
Bluetooth
ProtocoloBluetooth 5.1
Intervalo de frequências de funcionamento 2,400-2,4835 GHz
Potência da transmissão (EIRP) <8 dBm
Recomendado para utilizar carregadores USB com uma classicação de
12 V ou 15 V
Potência nominal 12 W
Capacidade de armazenamento ROM 32 GB + armazenamento expansível através de cartão microSD
Tempo de carregamento
2 horas (utilizando um carregador USB com uma classicação de 12 V)
1,5 horas (utilizando um carregador USB com uma classicação de 15 V)
Tempo de funcionamento3 horas
Porta de saída de vídeoPorta HDMI Mini
Intervalo de temperaturas de
funcionamento
Intervalo de temperatura de
armazenamento
-10° a 40 °C (14° a 104 °F)
Menos de um mês: -30° a 60 °C (-22° a 140 °F)
Entre um a três meses: -30° a 45 °C (-22° a 113 °F)
Entre três a seis meses: -30° a 35 °C (-22° a 95 °F)
Mais do que seis meses: -30° a 25 °C (-22° a 77 °F)
Intervalo de temperatura de carregamento 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Modelos de aeronaves suportadas** DJI Mavic 3
GNSS GPS+GLONASS+Galileo
PesoAprox. 680 g
ModeloRM510
* 5,8 GHz não está disponível em alguns países devido a regulamentos locais.
** O DJI RC Pro irá suportar mais aeronaves DJI no futuro. Visite o website ocial para obter informações atualizadas.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.