Produktinformationen
Información del producto
Informations sur le produit
Informazioni sul prodotto
Productinformatie
Informações do produto
Informações sobre o produto
Информация о продукте
v1.0
1
https://s.dji.com/guide23
2
3
4
Check battery level: press once.
EN
Power on/o: press, then press and hold.
CHS 检查电量:短按一次。
开机 / 关机:短按一次,再长按 2 秒。
CHT 檢查電量:短按一次。
開機 / 關機:短按一次,再長按 2 秒。
JP
バッテリー残量確認:1 回押す。
電源をオン/オフ:1 回押して、長押し。
배터리 잔량 확인 : 한 번 누르기
KR
전원 켜기 / 끄기 : 한번 누르고 다시 길게 누르기
Einmal drücken: Akkustand überprüfen.
DE
Ein-/ausschalten: Kurz drücken, dann nochmals
drücken und gedrückt halten.
Comprobar nivel de batería: presione una vez.
ES
Encender/apagar: pulse, vuelva a pulsar y mantenga
pulsado.
Vérication du niveau de batterie: appuyer une fois.
FR
Allumer/Éteindre: appuyez une fois, puis appuyez et
maintenez le bouton enfoncé pour allumer/éteindre.
Vericare il livello della batteria: premere una volta.
IT
Accendere/spegnere: premere, quindi premere e tenere
premuto.
Controle batterijniveau: één keer drukken.
NL
Aan- en uitzetten: Indrukken en vasthouden.
Vericar o nível da bateria: prima uma vez.
PT
Ligar/desligar: prima, e em seguida prima de forma
contínua.
Vericar o nível da bateria: pressione uma vez.
PT-BR
Ligar/desligar: pressione uma vez, então pressione
novamente e segure.
Проверить заряд аккумулятора: нажмите один раз.
RU
Включение/выключение: нажмите, затем нажмите
еще раз и удерживайте кнопку.
EN
Specications
ModelRM330
Operating Temperature-10° to 40° C (14° to 104° F)
Transmission System
Operation Frequency Range 2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz*
Transmission Power (EIRP)
Wi-Fi
Protocol802.11a/b/g/n
Operation Frequency Range 2.400-2.4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5.725-5.850 GHz*
Transmission Power (EIRP)
Bluetooth
ProtocolBluetooth 4.2
Operation Frequency Range 2.400-2.4835 GHz
Transmission Power (EIRP) <10 dBm
* 5.8 GHz is unavailable in some countries due to local regulations.
When used with dierent aircraft hardware congurations,
DJI RC Remote Controllers will automatically select the
corresponding rmware version for updating and support
the following transmission technologies enabled by the
hardware performance of the linked aircraft models:
a. DJI Mini 3 Pro: O3
b. DJI Mavic 3: O3+
Bei Verwendung mit unterschiedlichen Drohnen wählt die
DJI RC Fernsteuerung automatisch die entsprechende
Firmware-Version zum Aktualisieren aus und unterstützt
die folgenden Übertragungstechnologien, die mit den
verbundenen Drohnen möglich sind:
a. DJI Mini 3 Pro: O3
b. DJI Mavic 3: O3+
Frecuencias de funcionamiento 2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz*
Potencia de transmisión (PIRE)
Wi-Fi
Protocolo802.11a/b/g/n
Frecuencias de funcionamiento
Potencia de transmisión (PIRE)
Bluetooth
ProtocoloBluetooth 4.2
Frecuencias de funcionamiento 2.400-2.4835 GHz
Potencia de transmisión (PIRE) <10 dBm
* La banda de frecuencias de 5.8 GHz no está disponible en algunos países debido a las
normativas nacionales.
De −10 a 40 °C (de 14 a 104 °F)
Si se usan con conguraciones de hardware de
aeronaves diferentes, los controles remotos DJI
RC seleccionarán automáticamente la versión
correspondiente del rmware para su actualización y
admitirán las siguientes tecnologías de transmisión,
permitidas por las prestaciones del hardware de los
modelos de aeronaves vinculadas:
a. DJI Mini 3 Pro: O3
b. DJI Mavic 3: O3+
* La fréquence 5,8 GHz n’est pas disponible dans certains pays en raison des
réglementations locales.
Lorsque vous utilisez diérentes congurations
d'appareil, les radiocommandes DJI RC sélectionnent
automatiquement la version du rmware
correspondantes pour la mise à jour et prennent en
charge les technologies de transmission suivantes
selon les performances matérielles du modèle
d'appareil lié :
a. DJI Mini 3 Pro : O3
b. DJI Mavic 3 : O3+
dei velivoli, i radiocomandi DJI RC selezioneranno
automaticamente la versione rmware corrispondente per
l'aggiornamento e supporteranno le seguenti tecnologie
di trasmissione abilitate dalle prestazioni hardware dei
modelli di aeromobili collegati:
a. DJI Mini 3 Pro: O3
b. DJI Mavic 3: O3+
* 5.8 GHz is niet beschikbaar in sommige landen vanwege lokale regelgeving.
Wanneer DJI RC-afstandsbedieningen met verschillende
hardwareconguraties voor drones worden gebruikt,
wordt automatisch de bijbehorende rmwareversie
geselecteerd voor het bijwerken en ondersteunen van de
volgende transmissietechnologieën, die mogelijk worden
gemaakt door de hardwareprestaties van de gekoppelde
dronemodellen:
a. DJI Mini 3 Pro: O3
b. DJI Mavic 3: O3+
Protocolo802.11a/b/g/n
Intervalo de frequências de
funcionamento
Potência da transmissão
(EIRP)
Bluetooth
ProtocoloBluetooth 4.2
Intervalo de frequências de
funcionamento
Potência da transmissão (EIRP) < 10 dBm
* 5,8 GHz não está disponível em alguns países devido a regulamentos locais.
-10° a 40 °C (14° a 104 °F)
Quando utilizados com diferentes congurações de
hardware da aeronave, os telecomandos DJI RC
selecionarão automaticamente a versão de rmware
correspondente para atualização e suporte das seguintes
tecnologias de transmissão ativadas pelo desempenho de
hardware dos modelos de aeronaves ligados:
a. DJI Mini 3 Pro: O3
b. DJI Mavic 3: O3+
ModeloRM330
Temperatura de funcionamento -10° a 40 °C
Sistema de transmissão
Faixa de frequência operacional 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz*
Potência de transmissão (EIRP)
Wi-Fi
Protocolo802.11a/b/g/n
Faixa de frequência operacional
7
Ao ser usado com diferentes congurações do hardware
da aeronave, o controle remoto CR DJI selecionará
automaticamente a versão do rmware correspondente
para atualização, sendo compatível com as mais recentes
tecnologias de transmissão habilitadas pelo desempenho
do hardware dos modelos de aeronaves vinculadas:
a) DJI Mini 3 Pro: O3
b) DJI Mavic 3: O3+
* 5,8 GHz não está disponível em alguns países devido a regulamentações locais.
RU
Технические характеристики
МодельRM330
Диапазон рабочих температур от −10 до 40 °C
Система передачи пульта
управления
Диапазон рабочих частот 2,400–2,4835 ГГц
Мощность передатчика (ЭИИМ) 2,4 ГГц: < 26 дБм (FCC), < 20 дБм (CE/SRRC/MIC)
Wi-Fi
Протокол802.11a/b/g/n
Диапазон рабочих частот
Мощность передатчика (ЭИИМ)
Bluetooth
ПротоколBluetooth 4.2
Диапазон рабочих частот2,400–2,4835 ГГц
Мощность передатчика (ЭИИМ) <10 дБм
FCC Compliance Notice
Supplier’s Declaration of Conformity
Product name: DJI RC
Model Number: RM330
Responsible Party: DJI Technology, Inc.
Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502
Website: www.dji.com
We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was
tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
8
При использовании разных конфигураций
дрона пульт управления DJI RC автоматически
выбирает необходимую версию прошивки
для обновления и поддерживает следующие
технологии передачи, обеспечиваемые
привязанными моделями дронов:
а. DJI Mini 3 Pro: O3
б. DJI Mavic 3: O3+
2,400–2,4835 ГГц
5,150-5,250 ГГц (Только для использования в
помещении)
determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Exposure Information
The aircraft complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order
to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the
antenna shall not be less than 20cm during normal operation. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
This remote controller complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the
Federal Communications Commission (USA). These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged
over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certication
for use when properly worn on the body.
ISED Compliance Notice
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science
and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1)This device may not cause interference.(2)This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire
de brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End
user must follow the specic operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter
must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.The portable device
is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for
harmful interference to co-channel mobile satellite systems; le dispositif utilisé dans la bande 5150-
5250 MHz est réservé à une utilisation en intérieur an de réduire le risque de brouillage préjudiciable aux
systèmes mobiles par satellite dans le même canal;
These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value
reported under this standard during product certication for use when properly worn on the body. Ces
exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée
signalée en vertu de cette norme lors de la certication de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté
sur le corps.
View E-label
Swipe down from the top of the home screen to enter Quick Settings, tap and select Compliance Info.
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device(DJI RC) is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance
EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device(DJI RC) is
in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Regulations
2017.
A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este
dispositivo(DJI RC) cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/
EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/euro-compliance
Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat(DJI
RC) voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance
Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste
documento, que este dispositivo(DJI RC) está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.com/euro-compliance
Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo(DJI
RC) è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web www.dji.com/eurocompliance
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. déclare que cet
appareil(DJI RC) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive
européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-compliance
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
PRÉCAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Respect des restrictions d'usage spécifques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service,
établissements scolaires…).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
neurostimulateurs…)
concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le
cas des sources d'exposition les
plus fortes comme les téléphones mobiles).
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Le débit d'absorption spécifque (DAS) local quantife l'exposition de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques
de l'équipement concerné.
Le DAS maximal autorisé est de 2 W/ kg pour la tête et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres.
La ou les valeurs du débit d'absorption spécifque des RM330
DAS membres: 0.37 W/ kg (Fréquence unique)
DAS membres: 0.68 W/ kg ((Fréquence automatique)
EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät(DJI RC) den
wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU
10
:
entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance
Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Декларация за съответствие на ЕС: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. декларира, че това
устройство(DJI RC) отговаря на основните изисквания и другите приложими разпоредби на
Директива 2014/53/ЕС.
Копие от Декларацията за съответствие на ЕС ще намерите онлайн на адрес www.dji.com/euro-
compliance
Адрес за контакт за ЕС: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Германия
Prohlášení o shodě pro EU: Společnost SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. tímto prohlašuje, že tohle
zařízení(DJI RC) vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 2014/53/EU.
Kopie prohlášení o shodě pro EU je k dispozici on-line na webu www.dji.com/euro-compliance
Kontaktní adresa v EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Německo
EU-overensstemmelseserklæring: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. erklærer hermed, at denne enhed(DJI
RC) er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
Der er en kopi af EU-overensstemmelseserklæringen tilgængelig online på www.dji.com/euro-compliance
EU-kontaktadresse: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ: Η SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. δια του παρόντος δηλώνει ότι η
συσκευή(DJI RC) αυτή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
2014/53/EΕ.
Αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται ηλεκτρονικά στη διεύθυνση www.dji.com/euro-
ELi vastavuskinnitus Käesolevaga teatab SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., et see seade(DJI RC) on
kooskõlas direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega.
ELi vastavusdeklaratsiooni koopia on kättesaadav veebis aadressil www.dji.com/euro-compliance
Kontaktaadress ELis: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Saksamaa
Pranešimas dėl atitikties ES reikalavimams Bendrovė „SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.“ tvirtina, kad šis
prietaisas(DJI RC) atitinka pagrindinius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas.
ES atitikties deklaracijos kopiją galite rasti adresu www.dji.com/euro-compliance
ES kontaktinis adresas: „DJI GmbH“, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany (Vokietija)
ES atbilstības paziņojums: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ar šo apliecina, ka šī ierīce(DJI RC) atbilst
direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un pārējiem būtiskiem nosacījumiem.
ES atbilstības deklarācijas kopija pieejama tiešsaistē vietnē www.dji.com/euro-compliance
ES kontaktadrese: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Vācija
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ilmoittaa täten, että tämä laite(DJI
RC) on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien ehtojen mukainen.
Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa osoitteessa www.dji.com/eurocompliance
Yhteystiedot EU:ssa: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo
de(DJI RC) réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE.
Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/euro-compliance
Seoladh teagmhála san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hawnhekk tiddikjara li dan l-apparat(DJI
RC) huwa konformi mar-rekwiżiti essenzjali u ma’ dispożizzjonijiet relevanti oħra tad-Direttiva 2014/53/UE.
Kopja tad-Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE hija disponibbli onlajn s-sit www.dji.com/euro-compliance
Indirizz ta’ kuntatt tal-UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, il-Ġermanja
Declarația UE de conformitate: Prin prezenta, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declară faptul că acest
dispozitiv(DJI RC) este conform cu cerințele esențiale și celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Un exemplar al Declarației UE de conformitate este disponibil online, la adresa www.dji.com/euro-compliance
Adresa de contact pentru UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germania
Izjava EU o skladnosti: Družba SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavlja, da ta naprava(DJI RC) ustreza
osnovnim zahtevam in drugim ustreznim določbam Direktive 2014/53/EU.
Kopija izjave EU o skladnosti je na voljo na spletu na www.dji.com/euro-compliance
Kontaktni naslov EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemčija
EU Izjava o sukladnosti: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj uređaj(DJI RC) izrađen u
skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU.
Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mrežnoj stranici www.dji.com/euro-compliance
Adresa EU kontakta: DJI GmbH, Industriestrasse 12 97618, Niederlauer, Njemačka
Vyhlásenie o zhode EÚ: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie(DJI RC) je v
zhode so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.
Kópia tohto Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii online na www.dji.com/euro-compliance
Kontaktná adresa v EÚ: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemecko
Deklaracja zgodności UE: Firma SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. niniejszym oświadcza, że przedmiotowe
urządzenie(DJI RC) jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy
2014/53/UE.
Kopię deklaracji zgodności UE można znaleźć w Internecie na stronie www.dji.com/euro-compliance
Adres do kontaktu w UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Niemcy
EU megfelelőségi nyilatkozat: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ezúton megerősíti, hogy ez az eszköz(DJI
RC) megfelel a 2014/53/EU Irányelv alapvető követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat másolata elérhető a www.dji.com/euro-compliance oldalon
EU kapcsolati cím: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Németország
EU-försäkran om efterlevnad: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. härmed förklarar att denna enhet(DJI RC)
11
uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU.
En kopia av EU-försäkran om efterlevnad nns att tillgå online på adressen www.dji.com/euro-compliance
Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
Yrlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. lýsir hér með yr að þetta tæki(DJI RC)
hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum tilskipunar 2014/53/ESB.
Nálgast má eintak af ESB-samræmisyrlýsingunni á netinu áwww.dji.com/euro-compliance
Heimilisfang ESB-tengiliðar: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
AB Uygunluk Beyanı: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. bu belge ile bu cihazın (DJI RC) temel gerekliliklere
ve 2014/53/EU sayılı Direktin diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
AB Uygunluk Beyanının bir kopyasına www.dji.com/euro-compliance adresinden çevrim içi olarak ulaşılabilir
AB için iletişim adresi: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Almanya
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE
OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to
be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is
for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting
points or to similar collection points. With this little personal eort, you contribute to recycle
valuable raw materials and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung
Dies ist das Symbol für die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten. Elektroaltgeräte dürfen
nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden (einschließlich Batterien, Akkus und Lampen), sondern
müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an der kommunalen Sammelstelle durch Privatpersonen
oder an den von Händlern oder Herstellern eingerichteten Sammelstellen ist kostenlos. Der Besitzer von
Altgeräten ist dafür verantwortlich, die persönlichen oder vertraulichen Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten zu löschen und die Geräte zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen zu bringen. Die Händler sind
verpichtet, Elektroaltgeräte für dich kostenlos zurückzunehmen. Durch diesen geringen Aufwand kannst du
zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche
und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que deben
ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos aparatos
gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares
puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al
tratamiento de residuos tóxicos.
Mise au rebut écologique
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être
éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers
est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à
des points de collecte similaires. Avec ce petit eort personnel, vous contribuez au recyclage de matières
premières précieuses et au traitement des substances toxiques.
Smaltimento ecologico
I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai riuti residui, ma devono essere smaltiti
separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È
responsabilità del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta
analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al
corretto trattamento di sostanze tossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren
Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten
afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De
eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare
inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van
waardevolle grondstoen en de verwerking van giftige stoen.
Eliminação ecológica
Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Têm de
ser eliminados separadamente. A eliminação no ponto de recolha público através de entidades particulares
é gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de recolha
ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de
matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas.
Изхвърляне с оглед опазване на околната среда
Старите електрически уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци, а отделно.
Изхвърлянето в общинския пункт за събиране на отпадъци от частни лица е безплатно.
Собственикът на старите уреди е отговорен за пренасянето на уредите до тези или до подобни
събирателни пунктове. С това малко собствено усилие допринасяте за рециклирането на ценни
суровини и за обработката на токсични вещества.
Ekologicky šetrná likvidace
Stará elektrická zařízení nesmějí být likvidována spolu se zbytkovým odpadem, ale musí být likvidována
samostatně. Likvidace na komunálních sběrných místech prostřednictvím soukromých osob je bezplatná.
Vlastník starých zařízení odpovídá za to, že je donese do těchto sběrných míst nebo na obdobná sběrná
místa. Tímto můžete přispět k recyklaci hodnotných surovin a zpracování toxických látek.
Miljøvenlig bortskaelse
Gamle elektriske apparater må ikke bortskaes sammen med restaald, men skal bortskaes separat.
Bortskaelse på et fælles indsamlingssted er gratis for privatpersoner. Ejere af gamle apparater er ansvarlige
for at bringe apparater hen til disse indsamlingssteder eller til lignende indsamlingssteder. Med denne lille
personlige indsats bidrager du til genanvendelse af værdifulde råvarer og behandlingen af giftige stoer.
12
Απόρριψη φιλική προς το περιβάλλον
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα υπολειμματικά απόβλητα, αλλά
ξεχωριστά. Η απόρριψη στο δημοτικό σημείο συλλογής μέσω ιδιωτών γίνεται χωρίς χρέωση. Ο κάτοχος
παλιών συσκευών είναι υπεύθυνος για τη μεταφορά των συσκευών σε αυτά ή παρόμοια σημεία συλλογής.
Μέσω της ατομικής σας προσπάθειας, συμβάλλετε στην ανακύκλωση πολύτιμων πρώτων υλών και την
επεξεργασία των τοξικών ουσιών.
Keskkonnasäästlik kasutuselt kõrvaldamine
Vanu elektriseadmeid ei tohi ära visata koos olmejäätmetega, vaid tuleb koguda ja kasutuselt kõrvaldada
eraldi. Kohaliku omavalitsuse elektroonikaromude kogumispunktis on äraandmine eraisikutele tasuta.
Vanade seadmete sellistesse või sarnastesse kogumispunktidesse toimetamise eest vastutavad seadmete
omanikud. Selle väikese isikliku panusega aitate kaasa väärtusliku toorme ringlussevõtule ja mürgiste ainete
töötlemisele.
Utilizavimas nekenkiant aplinkai
Senų elektrinių prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis; juos būtina utilizuoti atskirai. Tokių
prietaisų utilizavimas per komunalinius atliekų surinkimo punktus yra nemokamas. Elektrinių prietaisų
savininkai utilizuojamus prietaisus privalo priduoti į atitinkamus arba analogiškus atliekų surinkimo punktus.
Tokiu būdu, įdėdami nedaug pastangų, prisidėsite prie vertingų medžiagų perdirbimo ir aplinkos apsaugojimo
nuo toksinių medžiagų.
Videi draudzīga atkritumu likvidēšana
Vecas elektriskās ierīces nedrīkst likvidēt kopā ar pārējiem atkritumiem, bet tās jālikvidē atsevišķi.
Privātpersonām atkritumu likvidēšana komunālajā savākšanas punktā ir bez maksas. Veco ierīču īpašnieks ir
atbildīgs par ierīču nogādāšanu šajos savākšanas punktos vai līdzīgos savākšanas punktos. Ar šīm nelielām
personiskajām pūlēm jūs veicināt vērtīgu izejmateriālu pārstrādi un toksisko vielu apstrādi.
Hävittäminen ympäristöystävällisesti
Vanhoja sähkölaitteita ei saa hävittää kaatopaikkajätteen mukana, vaan ne on hävitettävä erikseen.
Kunnalliseen keräyspisteeseen vieminen on yksityishenkilölle ilmaista. Vanhojen laitteiden omistaja vastaa
laitteiden toimittamisesta kyseisiin keräyspisteisiin tai vastaaviin. Tällä vähäisellä henkilökohtaisella vaivalla
edistät omalta osaltasi arvokkaiden raaka-aineiden kierrätystä ja myrkyllisten aineiden käsittelyä.
Diúscairt neamhdhíobhálach don chomhshaol
Níor cheart seanghléasanna leictreacha a dhiúscairt leis an dramhaíl iarmharach, ach caithfear iad a chur
de láimh astu féin. Tá an diúscairt ag an ionad bailiúcháin pobail ag daoine príobháideacha saor in aisce.
Tá freagracht ar úinéir seanghléasanna na gléasanna a thabhairt chuig na hionaid bhailiúcháin sin nó chuig
ionaid bhailiúcháin den chineál céanna. Le hiarracht bheag phearsanta mar sin, cuidíonn tú le hamhábhair
luachmhara a athchúrsáil agus le substaintí tocsaineacha a chóireáil
Rimi li jirrispetta l-ambjent
L-apparat elettriku qadim ma għandux jintrema imkien ma’ skart residwu, iżda għandu jintrema b’mod
separat. Ir-rimi l-post tal-ġbir komunali minn persuni privati huwa b’xejn. Is-sit ta’ apparat qadim huwa
responsabbli biex iġib l-apparat f’dawn il-postijiet tal-ġbir jew f’postijiet tal-ġbir simili. B’dan l-isforz personali
żgħir, inti tikkontribwixxi għar-riċiklaġġ ta’ materja prima prezzjuża u għat-trattament ta’ sustanzi tossiċi.
Eliminarea ecologică
Aparatele electrice vechi nu trebuie aruncate odată cu deșeurile reziduale, ci trebuie eliminate separat.
Eliminarea în cadrul punctului de colectare local de către persoane zice este gratuită. Proprietarii de aparate
vechi sunt responsabili pentru transportul acestora la respectivele puncte de colectare sau la alte puncte
de colectare similare. Prin acest efort personal nesemnicativ, puteți contribui la reciclarea materiilor prime
valoroase și la tratarea substanțelor toxice.
Okolju prijazno odlaganje
Starih električnih aparatov ne smete odvreči skupaj z ostanki odpadkov, temveč ločeno. Odlaganje na
komunalnem zbirnem mestu je za zične osebe brezplačno. Lastnik starih naprav je odgovoren, da jih
pripelje do teh ali podobnih zbirnih mest. S tako malo osebnega truda prispevate k recikliranju dragocenih
surovin in obdelavi strupenih snovi.
Ekološko odlaganje
Stari električni uređaji ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom, već ih treba odlagati odvojeno.
Odlaganje na komunalnom sabirnom mjestu od strane privatnih osoba je besplatno. Vlasnik starih uređaja
dužan je donijeti uređaje do tih sabirnih mjesta ili sličnih sabirnih mjesta. Ovim malim osobnim naporom
doprinosite recikliranju vrijednih sirovina i pravilnoj obradi otrovnih tvari.
Ekologická likvidácia
Staré elektrospotrebiče sa nesmú likvidovať spolu so zvyškovým odpadom, ale musia sa zlikvidovať
samostatne. Likvidácia v komunálnom zbernom mieste prostredníctvom súkromných osôb je bezplatná.
Majiteľ starých spotrebičov je zodpovedný za prinesenie spotrebičov na tieto zberné miesta alebo na
podobné zberné miesta. Týmto malým osobným úsilím prispievate k recyklovaniu cenných surovín a
spracovaniu toxických látok
Utylizacja przyjazna dla środowiska
Nie można usuwać starych urządzeń elektrycznych wraz z pozostałymi odpadami. Wymagają one oddzielnej
utylizacji. Utylizacja przez osoby prywatne w punkcie zbiórki odpadów komunalnych jest darmowa. Właściciel
starych urządzeń jest odpowiedzialny za dostarczenie ich do takich lub podobnych punktów zbiórki. Zadając
sobie tak niewielki trud, przyczyniasz się do recyklingu cennych surowców i odpowiedniego postępowania z
substancjami toksycznymi.
Környezetbarát hulladékkezelés
A régi elektromos készülékeket nem szabad a nem szelektíven gyűjtött hulladékkal együtt kidobni,
hanem a hulladékkezelésüket elkülönítve kell végezni A közösségi gyűjtőpontokon a magánszemélyek
ingyenesen leadhatják ezeket. A régi készülékek tulajdonosai felelnek azért, hogy e készülékeket ezekre a
gyűjtőpontokra, vagy más gyűjtőpontokra elhozzák. Ezzel a kis személyes erőfeszítéssel Ön is hozzájárul az
értékes nyersanyagok újrahasznosításához és a mérgező anyagok kezeléséhez.
Miljövänlig hantering av avfall
Gamla elektriska apparater får inte kasseras tillsammans med restavfallet utan måste kasseras separat.
Kassering på den lokala insamlingsplatsen för privatpersoner är gratis. Ägaren av gamla apparater ansvarar
13
för att ta apparaterna till dessa insamlingsplatser eller till liknande insamlingsplatser. Med denna lilla personliga
insats bidrar du till återvinning av värdefulla råvaror och hantering av giftiga ämnen.
Umhversvæn förgun
Ekki má farga gömlum raftækjum með úrgangsleifum, heldur þarf að farga þeim sérstaklega. Förgun á
almennum söfnunarstöðum er ókeypis fyrir einstaklinga. Eigandi gamalla tækja ber ábyrgð á að koma með
tækin á þessa söfnunarstaði eða á svipaða söfnunarstaði. Með þessu litla persónulega átaki stuðlar þú að
endurvinnslu verðmætra hráefna og meðferð eitrurefna.
Çevre dostu bertaraf
Eski elektrikli cihazlar, diğer atıklarla birlikte bertaraf edilmemeli, ayrıca atılmalıdır. Özel kişiler aracılığıyla genel
toplama noktasına bertaraf işlemi ücretsiz olarak yapılmaktadır. Eski cihazların sahibi, cihazları bu toplama
noktalarına veya benzer toplama noktalarına getirmekten sorumludur. Bu az miktardaki kişisel çabayla, değerli
ham maddelerin geri dönüştürülmesine ve toksik maddelerin işleme alınmasına katkıda bulunmuş olursunuz.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz frequency range in all EU/EFTA
member states and Turkey.
Im Frequenzbereich 5150 – 5250 MHz darf dieses Gerät in allen EU/EFTA-Mitgliedsstaaten und der
Türkei nur innerhalb von Gebäuden verwendet werden.
Este dispositivo está limitado a su uso en interiores cuando esté funcionando en el rango de frecuenciade
5150-5250 MHz en todos los estados miembros de la UE/AELC y Turquía.
Cet appareil est réservé à un usage en intérieur dans une plage de fréquence de 5 150 à 5 250 MHz
dans tous les pays membres de l'Union Européenne et de l'Association européenne de libre-échange,ainsi
qu'en Turquie.
Il presente dispositivo è limitato all'uso in ambienti interni se utilizzato nell'intervallo di frequenze
difunzionamento 5150-5250 MHz in tutti gli stati dell'UE/AELS e in Turchia.
Dit apparaat mag in landen van de EU/EFTA en Turkije alleen in binnenruimtes worden gebruikt
wanneer het frequentiebereik 5150-5250 MHz is ingesteld.
Este dispositivo está restrito para uso em áreas internas ao operar na faixa de frequência de 5150-5250MHz
em todos os estados-membros da UE/EFTA e Turquia.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz frequency range in UK.
Использование данного устройства в частотном диапазоне 5150-5250 МГц разрешается только
впомещениях во всех странах, входящих в ЕС/ЕАСТ, а также в Турции.
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo
o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
Brazil Warning message
Informações sobre Regulamentação
Estes equipamentos estão certicados e homologados pela ANATEL.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para
avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos
requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção
Especíca referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência.