... pour l'achat de cet appareil de nettoyage universel à vapeur Aquaclean et pour votre confiance.
D
Matériel fourni à la livraison (Ill. 1)
1 Poignée
2 Bouton de vapeur de l'appareil de
nettoyage à vapeur
3 Régulateur du produit de nettoyage
(„SOLUTION“)
4 Bouton de déverrouillage de la base
5 Ejecteur pour jet de vapeur
6 Semelle de diffusion de vapeur,
pied de brosse
7 Réservoir d'eau
8 Interrupteur marche-arrêt pour éjection
de vapeur
9 Régulateur de vapeur („STEAM“)
- Position Min :
Ejection de vapeur pour parquets vitrifiés
- Position au milieu :
Ejection de vapeur pour revêtements
en PVC
ou carrelages
- Position Max :
Ejection de vapeur pour moquettes et tapis
10 LED :
- Lampe-témoin de mise sous tension („“)
- Voyant de disponibilité de vapeur („“)
11 Nettoyeur à vapeur manuel amovible
12 Bouton de vapeur du nettoyeur à
vapeur manuel
13 Bouton de déverrouillage du nettoyeur
à vapeur manuel
14 Semelle glissante pour tapis
15 Chiffon de nettoyage en microfibres
- 2 pièces (90 % polyester, 10 % polyamide)
16 Semelle de diffusion de vapeur
17 Bouton jet de vapeur
18 Cordon d'alimentation avec fiche
19 Enrouleur
20 Emplacements pour accessoires
21 Réservoir du produit de nettoyage
22 Bouton de déverrouillage du manche
23 Manche
24 Clip de fixation du cordon d'alimentation
25 Support de la buse à jet ponctuel
26 Sachet de rangement
27 Manchon sur le tuyau flexible de vapeur
28 Grande brosse en matière synthétique
29 Petite brosse en matière synthétique
30 Buse à jet ponctuel
31 Pochette en coton pour embout combiné 2
en 1
32 Embout combiné 2 en 1
33 Tuyau flexible de vapeur
34 Adaptateur pour tuyau flexible de vapeur
35 Brosse pour emplacements difficilement
accessibles
36 Buse pour jet
37 Embout en forme de spatule
Brosse métallique
38
Non illustrée/Masquée :
- Cartouche de filtration d'eau
(sous le réservoir d'eau (7))
- Mode d'emploi
60
Sommaire
1Consignes de sécurité.............................................................. 63
1.1À propos du mode d'emploi .......................................................................... 63
1.2Indications relatives à certains groupes de personnes................................. 64
1.3À propos de la vapeur brûlante et des pièces brûlantes de l'appareil........... 65
1.4À propos de l'alimentation électrique ............................................................ 66
1.5En cas d'emploi d'un produit de nettoyage ..................................... ... ........... 68
1.6A propose de l'utilisation conforme à la destination...................................... 69
Type d'appareil : Appareil de nettoyage à vapeur 2 en 1 &
Nom du modèle: Appareil de nettoyage à vapeur Aquaclean
Numéro du modèle: DD302-0
Tension: 220–240V~, 50/60 Hz
Puissance: 1400-1600 W
Durée de fonctionnement max.
par remplissage de réservoir
Temps nécessaire pour disposer
de suffisamment de vapeur
Réservoir d'eau: 280 ml environ
Réservoir du produit de nettoyage : 150 ml environ
Longueur du cordon: env. 9 m
Poids (sans accessoires et
Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner
des blessures ou des dommages à l'appareil. Nous
déclinons toute responsabilité pour des dommages
résultant du non-respect de ce mode d'emploi.
Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'em-
ploi, avant de vous servir de l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi.
Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se
servant de l'appareil.
Les consignes importantes pour votre sécurité sont mises
particulièrement en évidence. Respectez impérativement ces
consignes afin d'éviter tout accident ou d'endommager l'appareil :
Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et nous vous informons
sur les éventuels risques de blessures.
Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'appareil ou pour tout autre objet.
Nous vous fournissons des conseils et des informations.
FR
63
1Consignes de sécurité
1.2 Indications relatives à certains groupes de personnes
Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales limi-
tées, manquant d'expérience et de connaissance du
produit, si elles sont sous une surveillance adaptée ou si elles
ont reçu en toute sécurité, des instructions d'utilisation détaillées de l'appareil et si elles comprennent les risques qui y
sont liés.
Il est interdit aux enfants de jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être
exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance.
Ne laissez pas l'appareil à la portée des enfants, lorsqu'il
est allumé ou lorsqu'il est entrain de refroidir.
Ne pas jouer avec le matériel d'emballage. Il existe un
risque d'asphyxie.
Si vous employez un produit de nettoyage en plus de la va-
peur d'eau, ce produit doit être conservé hors de portée des
enfants. Il y a risque d'empoisonnement en cas d'ingestion !
Les personnes souffrant de troubles du toucher, en particu-
lier d'une perception réduite des écarts de température,
doivent être particulièrement prudentes lors de l'utilisation de
cet appareil.
64
1Consignes de sécurité
1.3 À propos de la vapeur brûlante et des pièces
brûlantes de l'appareil
AVERTISSEMENT – Risque de brûlure
Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes, des
animaux ou des plantes. Dirigez toujours la vapeur
vers le bas et sur la surface à nettoyer.
Soyez vous-mêmes attentif à ce qu'il n'y ait jamais aucune
partie du corps qui se trouve sous la vapeur éjectée. Ne vous
servez pas de l'appareil sans porter de chaussures. Il y a un
risque de brûlure.
Ne mettez jamais l'appareil sur le côté lorsqu'il est en ser-
vice. N'utilisez jamais l'appareil en position horizontale ni audessus de la tête. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lorsqu'il est branché à une prise de courant. Ne posez jamais
l'appareil sans surveillance alors qu'il est en service. Il y a un
risque de brûlure.
FR
Ne dirigez pas la vapeur vers des appareils électriques ou
des équipements qui contiennent des composants électriques, des prises de courant, des câbles, etc. ni vers l'intérieur de fours. Soyez encore plus prudent s'il y a des prises
intégrées au sol ou des installations similaires. Ceci peut entraîner une électrocution.
N'utilisez pas l'appareil pour nettoyer des récipients sous
pression ou des réceptacles remplis de substances inconnues. Il y a un risque d'éclatement et d'explosion.
Faites attention à ne pas nettoyer trop longtem ps le même
endroit. Vous risquez sinon d'endommager la surface que vous
nettoyez.
Assurez-vous que la ventilation est suffisante durant et
après l'utilisation de l'appareil.
65
1Consignes de sécurité
ATTENTION – Surface brûlante
Laissez d'abord refroidir les parties chaudes de l'appareil, en particulier le chiffon utilisé, et les accessoires avant de les toucher. Ne portez l'appareil que
par sa poignée.
1.4 À propos de l'alimentation électrique
L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce
qui implique par principe un risque d'électrocution.
Respectez par conséquent les points ci-dessous :
Ne mettez jamais l'appareil sur le côté. N'utilisez pas en
l'air l'appareil de nettoyage à vapeur ! Du liquide pourrait sinon s'écouler dans le moteur et provoquer un court-circuit !
Ne pas approcher la vapeur du cordon d'alimentation. Les
cordons d'alimentation ne doivent en général pas être exposés à une forte chaleur ou à l'humidité. Il existe sinon un
risque que le cordon d'alimentation soit endommagé, ce qui
peut provoquer une électrocution.
Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne ti-
rez jamais sur le cordon d'alimentation. Ne saisissez jamais
l'appareil par le cordon d'alimentation. Vous risqueriez de
l'endommager.
Déroulez toujours complètement le cordon d'alimentation
avant d'utiliser l'appareil. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ou encore en contact
direct avec une source de chaleur.
66
1Consignes de sécurité
Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre li-
quide, conservez-le à l'abri de la pluie et de l'eau. Ne touchez
jamais la prise avec des mains mouillées.
N'utilisez l'appareil que si la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond bien à celle de votre prise. Une tension différente pourrait rendre l'appareil définitivement inutilisable.
Branchez l'appareil uniquement à des prises munies de dé-
clencheurs de sécurité.
Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge élec-
trique. Si une rallonge est vraiment indispensable, utilisez
seulement une rallonge simple certifiée GS (pas de prises
multiples) à l'épreuve des projections d'eau et qui soit conçue
pour la puissance absorbée par l'appareil.
Vérifiez si le cordon d'alimentation est endommagé avant
de vous servir de l'appareil.
FR
Il ne faut pas utiliser l'appareil s'il est tombé, s'il est visible-
ment endommagé ou s'il a des fuites.
Débranchez rapidement la fiche de la prise de courant
après usage. Débranchez l'appareil avant de commencer le
nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
67
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.