Вывыбралиэлектрическийинструментфирмы
DEWALT. Тщательная разработка изделий, много-
летний опыт фирмы по производству электроинструментов, различные усовершенствования
сделали электроинструменты D
EWALT одними
из самых надежных помощников для профессионалов.
Техническиехарактеристики
DW831 DW840
Напряжение питания В 230 230
Тип 4 3
Потребляемая мощность Вт 1,400 1,800
Номинальная скорость об/мин 10,000 8,000
Диаметр диска мм 125 180
Макс. толщина диска мм 6,5 7,0
Диаметр шпинделя М14 M14
Вес кг 3,1 4,0
(звуковоедавление) дБ(А) 94 94
L
pA
(погрешностьизмерения
K
pA
звуковогодавления) дБ(А) 3 3
(акустическаямощность) дБ(А) 65 65
L
wA
(погрешностьизмерения
K
wA
акустическоймощности) дБ(А) 3 3
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина
вибрации относится только к основным видам применения инструмента.
Однако, если инструмент применяется
не по основному назначению, с другими принадлежностями или содержится
в ненадлежащем порядке, уровень вибрации будет отличаться от указанной
величины. Это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение
всего периода работы инструментом.
При оценке уровня воздействия вибрации
необходимо также учитывать время,
когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен,
но не выполняет какую-либо операцию.
Это может значительно уменьшить
уровень воздействия в течение всего
периода работы инструментом.
Определите дополнительные меры предосторожности для защиты оператора
от воздействия вибрации, такие как
тщательный уход за инструментом
и принадлежностями, содержание рук
в тепле, организация рабочего места.
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть
Определения: Предупрежде-
:
Сумма величин вибрации (сумма векторов по трем
осям), измеренных в соответствии со стандартом
EN 60745:
Значения вибрационного воздействия a
поверхностей
a
Погрешность K = м/с² 1,8 1,7
Значения вибрационного воздействия a
диском
a
Погрешность K = м/с² 1,5 1,5
= м/с² 12,8 11,9
h,AG
= м/с² 2,7 ≤ 2,5
h,DS
, шлифование
h
, шлифование
h
Уровень вибрации, указанный в данном информационном листке, был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со
стандартом EN60745 и может использоваться
для сравнения инструментов разных марок. Он
может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации.
6
ния безопасности
Следующие определения указывают на степень
важности каждого сигнального слова. Прочтите
руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайноопасную ситуацию, которая приводит
к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает потенциально опаснуюситуацию, которая может
привести к смертельному исходу или
получению тяжелой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает потен-
циально опасную ситуацию, которая
может привести к получению травмы легкой или средней тяжести.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает ситуа-цию, не связанную с получением теле-
сной травмы, которая, однако, может
привести к повреждению электроинструмента.
Риск поражения электрическим током!
Огнеопасность!
может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/
или получению тяжелой травмы.
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Термин «Электроинструмент» во всех приведенных ниже указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ
ОБОРУДОВАНИЮ
DW831, DW840
EWALT заявляет, чтопродукты, обозначенные
D
в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном соответствии со стандартами:
обращайтесь по указанному ниже адресу или
по адресу, указанному на последней странице
руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает
за соответствие технических данных и делает это
заявление от
Хорст Гроссманн (Horst Grossmann)
Вице-президент по инженерным разработкам
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D
D-65510, Idstein, Germany
27.01.2010
ВНИМАНИЕ: Внимательно прочтите
руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы.
имени фирмы DEWALT.
Общие правила безопасности
при работе с электроинструментами
ВНИМАНИЕ! Перед началом работы
внимательно прочтите все правила безопасности и инструкции.
Несоблюдение всех перечисленных ниже
правил безопасности и инструкций
1) БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГО МЕСТА
a) Содержите рабочееместо в чисто-
те и обеспечьте хорошее освещение. Плохое освещение или беспорядок
на рабочем месте может привести
к несчастному случаю.
b) Не используйтеэлектроинструмен-
ты, если есть опасность возгорания
или взрыва, например, вблизи легко
воспламеняющихся жидкостей, газов
или пыли. Впроцессе работы электро-
инструмент создает искровые разряды,
которые могут воспламенить пыль или
горючие пары.
c) Во времяработы с электроинстру-
ментом не подпускайте близко детей
или посторонних лиц. Отвлечение вни-
мания может вызвать у
троля над рабочим процессом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеляэлектроинструмента
должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные
штепсели-переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть
провод заземления. Использование ори-
гинальной вилки кабеля и соответствующей ей
риск поражения электрическим током.
b) Во времяработы с электроинстру-
ментом избегайте физического контакта с заземленными объектами,
такими как трубопроводы, радиаторы отопления, электроплиты и холодильники. Риск поражения электриче-
ским током увеличивается, если Ваше
тело заземлено.
c) Не используйтеэлектроинструмент
под дождем или во влажной среде
Попадание воды в электроинструмент
увеличивает риск поражения электрическим током.
штепсельной розетки уменьшает
Вас потерю кон-
.
7
d) Бережно обращайтесь с электриче-
ским кабелем. Ни в коем случае не
используйте кабель для переноски
электроинструмента или для вытягивания его вилки из штепсельной
розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких
температур и смазочных веществ;
держите его в стороне от острых
кромок и движущихся частей электроинструмента. Поврежденный или
том на открытом воздухе используйте удлинительный кабель, предназначенный для наружных работ.
Использование кабеля, пригодного для
работы на открытом воздухе, снижает
риск поражения электрическим током.
f) При необходимостиработы с элек-
троинструментом во влажной среде
используйте
источник питания, оборудованный устройством защитного
отключения (УЗО). Использование УЗО
снижает риск поражения электрическим
током.
3) ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) При работе с электроинструментами
будьте внимательны, следите за тем,
что Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом. Не используйте
электроинструмент, если Вы устали, а также находясь под действием
алкоголя или понижающих реакцию
лекарственных препаратов и других
средств. Малейшая неосторожность
при работе с электроинструментами
может привести к серьезной травме.
b) При работеиспользуйтесредства
индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Своевременное
использование защитного снаряжения,
а именно: пылезащитной маски, ботинок на нескользящей подошве, защитного шлема или противошумных наушников, значительно снизит
риск получения
травмы.
c) Не допускайтенепреднамеренного
запуска. Перед тем, как подключить
электроинструмент к сети и/или
аккумулятору, поднять или перенести его, убедитесь, что выключатель
находится в положении «выключено».
Не переносите электроинструмент
с нажатой кнопкой выключателя и не
подключайте к сетевой розетке элек-
троинструмент, выключатель которого
установлен в положение «включено
», это
может привести к несчастному случаю.
d) Перед включениемэлектроинструмен-
та снимите с него все регулировочные
или гаечные ключи. Регулировочный или
гаечный ключ, оставленный закрепленным на вращающейся части электроинструмента, может стать причиной
тяжелой травмы.
e) Работайте в устойчивойпозе. Всегда
твердо стойте на ногах, сохраняя рав-
новесие. Это
позволит Вам не потерять
контроль при работе с электроинструментом в непредвиденной ситуации.
f) Одевайтесь соответствующимобра-
зом. Во время работы не надевайте
свободную одежду или украшения.
Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или перчатки находились
в постоянном отдалении от движущихся частей инструмента. Свободная
одежда, украшенияилидлинные
воло-
сы могут попасть в движущиеся части
инструмента.
g) Если электроинструментснабжен
устройством сбора и удаления пыли,
убедитесь, что данное устройство
подключено и используется надлежащим образом. Использование устрой-
ства пылеудаления значительно снижает
риск возникновения несчастного случая,
связанного с запыленностью рабочего
пространства.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ
УХОД
a) Не перегружайтеэлектроинстру
мент. Используйте Ваш инструмент
по назначению. Электроинструмент
работает надежно и безопасно только
при соблюдении параметров, указанных
в его технических характеристиках.
b) Не используйтеэлектроинструмент,
если его выключатель не устанавливается в положение включения
или выключения. Электроинструмент
с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.
c) Отключайте электроинструментот
сетевой
розетки и/или извлекайте
аккумулятор перед регулированием,
заменой принадлежностей или при
хранении электроинструмента. Такие
меры предосторожности снижают риск
случайного включения электроинструмента.
-
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.