DEVOLO DLAN500 WIFI User Manual [fr]

The Network Innovation
dLAN®
500 WiFi
devolo dLAN® 500 WiFi
© 2014 devolo AG Aix-la-Chapelle (Allemagne)
Toutes les informations de ce manuel ont été rédigées après une vérification soigneuse, mais ne peuvent néanmoins garantir les caractéristiques du produit. devolo engage sa responsabilité exclusivement dans les limites stipulées dans les conditions de vente et de livraison.
La transmission et la reproduction de la documentation et des logiciels faisant partie de ce produit, ainsi que l'exploitation de leur contenu, sont interdites sans l'autorisation écrite de devolo. devolo se réserve le droit d'effectuer des modifications à des fins d'améliorations techniques.
Marques
TM
Android HomePlug Linux Ubuntu Mac iPhone Windows Wi-Fi devolo, dLAN
est une marque déposée de Open Handset Alliance.
®
est une marque déposée de HomePlug Powerline Alliance.
®
est une marque déposée de Linus Torvalds.
®
est une marque déposée de Canonical Ltd.
®
et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
®
,iPad® et iPod®sont des marques déposées de Apple Computer, Inc
®
et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp.
®
, Wi-Fi Protected AccessTM, WPATM, WPA2TM et Wi-Fi Protected SetupTM sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®.
®
, Vianect® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se réserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable, et ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs ou modifications.
devolo AG
Charlottenburger Allee 60 52068 Aix-la-Chapelle Allemagne
www.devolo.com
Aix-la-Chapelle, September 2014

Contenu

Contenu
1 Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1 Information sur cette documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.1 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.1.2 Conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.1.3 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2 devolo dans Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 Que signifie dLAN ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Qu'est-ce que le WLAN ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.1 Wi-Fi ou WLAN ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.3 dLAN 500 WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.3.1 dLAN Cockpit App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.3.2 WiFi Move Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4 Exemples d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3 Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.2 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.3 Connecter dLAN 500 WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.4 Installer les logiciels devolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4.2 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
4.3.1 Bouton Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.3.2 Bouton dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.3.3 Réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3.4 Connecteur Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3.5 Antennes Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
devolo dLAN 500 WiFi
Contenu
4.4 Connecter dLAN 500 WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4.1 Installation des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5 Réseau dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.2 dLAN Cockpit App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2.1 Page d'aperçu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2.2 Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.2.3 Menu au bas de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.3 dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.3.1 Cryptage du réseau dLAN avec dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6 Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.2 Description du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
6.3 Résumé de l'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.3.1 État du dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.3.2 État du WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.3.3 État Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.4 Configuration du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.4.1 Sécurité du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.4.2 Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.4.3 Paramètres dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.4.4 Serveur de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
6.4.5 Paramètres des DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.5 Configuration du WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.5.1 Point d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
6.5.2 Accès Invité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.5.3 Filtres WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
6.5.4 Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
6.5.5 Programmeur horaire du WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6.5.6 Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6.5.7 WiFi Move Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
devolo dLAN 500 WiFi
Contenu
6.6 Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6.6.1 Réinitialiser la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
6.6.2 Enregistrer le fichier de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6.6.3 Restaurer la configuration du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
6.6.4 Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
7 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7.1 Optimisation de la largeur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
7.2 Élimination des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
7.3 Conditions générales de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
devolo dLAN 500 WiFi
Contenu
devolo dLAN 500 WiFi
Avant-propos 7

1Avant-propos

Merci beaucoup !
Le dLAN 500 WiFi combine une technologie ultra­moderne et un design discret à une qualité irrépro­chable de la connexion Internet. Dans sa fonction d'adaptateur dLAN, le dLAN 500 WiFi utilise les câbles électriques de la maison pour prolonger l'ac­cès Internet dans chaque pièce. Le module Wi-Fi in­tégré assure la couverture additionnelle de l'accès Internet par une liaison sans fil.
Le mécanisme WiFi Move Technology procure en­core davantage de liberté : tous les terminaux se connectent au réseau automatiquement et bénéfi­cient de la réception Wi-Fi en qualité maximale dans toutes les pièces et à chaque étage !
Avec l'application dLAN Cockpit App pour les smartphones et les tablettes, vous avez toujours le contrôle de tous les périphériques dLAN et Wi-Fi de votre réseau à domicile, à tout moment et en tout endroit.
1.1 Information sur cette documen­tation
Après une petite introduction aux principes de base de « dLAN » et du « Wi-Fi » ainsi qu'une présentation des produits devolo dLAN 500 WiFi avec le mécanisme WiFi Move Technology et l'appli dLAN Cockpit App au chapitre 2, le chapitre 3 décrit le démarrage rapide. Vous apprendrez au chapitre 4 comment vous pouvez mettre en service le dLAN 500 WiFi dans les règles de l'art et comment télécharger dLAN Cockpit App à par­tir de la boutique en ligne. L'intégration de votre dLAN 500 WiFi dans le réseau dLAN et la surveillance de celui-ci à l'aide de dLAN Cockpit App ou du logiciel dLAN Cockpit sont décrites au chapitre 5. Le chapitre 6 décrit en détail les possibilités de réglage avec l'interface de configuration intégrée et en même temps l'accès au Wi-Fi. Des indications sur l'optimisation de la largeur de bande, la sécurité et les facteurs écologiques du pro­duit ainsi que nos conditions de garantie sont fournies au chapitre 7 à la fin de ce manuel.
devolo dLAN 500 WiFi
8 Avant-propos
Description des symboles
Dans cette section, nous vous fournissons une descrip­tion succincte des différents symboles et de leur signi­fication.
Remarque très importante dont le non-respect peut entraîner des dom­mages.
Remarque importante dont il est re­commandé de tenir compte.
Informations supplémentaires et conseils sur les questions d'arrière-plan et sur la configuration de votre appareil.

1.1.1 Utilisation conforme

Utilisez l'adaptateur en suivant les instructions fournies dans ce manuel afin d'éviter d'endommager le matériel ou de vous blesser.
Cet appareil ne convient que pour une utilisation à l’intérieur.

1.1.2 Conformité CE

Le produit est conforme aux exigences techniques de la directive 1999/5/EC (R&TTE) et de la directive CEM
2004/108/EC ainsi qu'autres dispositions applicables du FTEG.
Il est conçu pour être utilisé au sein de la Communauté européenne, en Suisse et Norvège.
Le produit est un équipement de la classe A et peut causer des perturbations radio dans la zone d'habita­tion.
« 99/05/CE » (directive dite « R&TTE ») est une directive européenne comme par exemple la di­rective « CEM ». La directive R&TTE s’applique aux équipements hertziens (Radio) et aux équi­pements terminaux de télécommunication. L’application de normes EN harmonisées justi­fie du respect de ces directives.
La plage de tension autorisée pour l'exploita­tion de l'appareil et la consommation d'énergie sont indiquées sur l'étiquette au dos de l'appa­reil. Vous pouvez télécharger toute autre infor­mation technique depuis le site internet
www.devolo.com
La déclaration de conformité CE relative à ce produit est indiquée sur le CD produit fourni, sous CE.
.
devolo dLAN 500 WiFi
Avant-propos 9

1.1.3 Consignes de sécurité

Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre les appareils devolo en service et de conser­ver les manuels pour pouvoir les consulter ultérieure­ment.
ATTENTION – Risque d'électrocution
Les appareils devolo ne doivent en aucun cas être ouverts. L'utilisateur court un risque d'électrocu­tion si le boîtier est ouvert !
Les appareils de devolo ne requièrent aucune mainte­nance de la part de l'utilisateur. En cas de dommage, coupez l'appareil devolo du réseau électrique en dé­branchant le boîtier ou en débranchant la fiche sec­teur. Adressez-vous ensuite exclusivement à des professionnels qualifiés (service après-vente). L'appa­reil a subi un dommage quand
le câble d'alimentation ou la prise sont endomma-
gés,
du liquide (pluie ou eau) a pénétré dans l'appareil
devolo,
l'appareil devolo ne répond plus, le boîtier de l'appareil devolo est endommagé.
Les appareils devolo doivent uniquement être exploités sur un réseau d'alimentation électrique correspon­dant aux spécifications indiquées sur sa plaquette si- gnalétique. Utilisez uniquement le câble électrique ou le bloc d'alimentation fourni pour l'alimentation élec­trique.
Pour couper l'appareil devolo du secteur, débranchez le boîtier ou la fiche secteur de la prise de courant. La
prise de courant et tous les appareils réseau rac­cordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement en cas d'urgence.
Les appareils devolo ne conviennent que pour une uti­lisation à l’intérieur.
Utilisez les appareils devolo uniquement dans un local sec.
Débranchez les appareils avant de les nettoyer !
Évitez d'utiliser des produits de nettoyage à base de solvants risquant d'endommager le boîtier. Pour le net­toyage, utilisez uniquement un chiffon sec.
ATTENTION – Risque de surchauffe
N'exposez jamais les piles à une source de chaleur comme les rayons du soleil directs, un feu de cheminée etc.
devolo dLAN 500 WiFi
10 Avant-propos
Les appareils devolo ne doivent en aucun cas être branchés directement les uns dans les autres.
Installez les appareils devolo uniquement dans un en­droit où une aération suffisante est garantie. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à la ventilation :
Ne jamais obstruer les fentes et les ouvertures
et ne jamais recouvrir les appareils devolo pen­dant le fonctionnement.
Ne déposez aucun objet sur les appareils devolo.N'introduisez aucun objet dans les ouvertures
des appareils devolo.
N'exposez pas les appareils devolo à des
flammes nues (bougie, feu de cheminée, etc.).
N'exposez pas les appareils devolo à une source
de chaleur directe (radiateur, rayons du soleil,
etc.).

1.2 devolo dans Internet

Toutes les informations détaillées sur nos produits sont disponibles 24 heures sur 24 dans Internet à l'adresse
www.devolo.com
non seulement le descriptif et la documentation des produits, mais aussi la version à jour des logiciels de­volo et du microprogramme de l'appareil.
Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez-pas à nous contacter en écri­vant à support@devolo.fr
support@devolo.be
. Dans l'Espace SAV, vous trouverez
ou bien
!
devolo dLAN 500 WiFi
Introduction 11

2Introduction

dLAN est une technologie intelligente et sûre avec la-
quelle vous pouvez facilement, rapidement et à un prix avantageux établir un réseau domestique via le secteur sans devoir effectuer un câblage cher et fastidieux au­paravant.

2.1 Que signifie dLAN ?

Dans dLAN (direct Local Area Network), le réseau de câbles électriques posés dans les murs de la maison est utilisé pour transmettre les données entre les ordina­teurs et les autres composants réseaux, connecté par adapteurs correspandants. Chaque prise de courant murale devient alors un accès réseau. Pour transmettre les données, celles-ci sont transformées (« modulées ») et envoyées dans les câbles électriques sous forme de signal. La technologie ultramoderne garantit que le courant électrique et le réseau de données ne se gênent mutuellement. dLAN est synonyme d'une inter­connexion rapide et fiable. Les informations transmises sont cryptées automatiquement avec un mot de passe pour éviter qu'elles soient interceptées et lues.

2.2 Qu'est-ce que le WLAN ?

Le terme WLAN (Wireless Local Area Network) dé- signe l'interconnexion d'ordinateurs et d'autres péri­phériques par ondes radio. Il est certes possible de former un réseau sans fil avec seulement deux ordina­teurs (peer-to-peer, p2p), mais il faut en règle générale une station centrale (point d'accès) qui fait le pont entre les participants. Actuellement, ces points d'accès intègrent souvent un modem pour l'accès à Internet et un routeur qui sert d'intermédiaire dans le réseau.
Le réseau radio établi par un point d'accès sur un cer­tain canal radio (de 1 à 13) avec un nom donné (SSID) n'a qu'une portée limitée. La zone d'émission d'un point d'accès, également appelée la cellule radio, est en particulier réduite par les murs en béton. Souvent, une liaison radio stable entre plusieurs périphériques WLAN n'est réalisable que dans la même pièce.
Comme l'accès au réseau sans fil ne peut pas être contrôlé comme dans un réseau filaire (par câble ré­seau) ou dans le réseau dLAN (par câble électrique), la transmission libre des données par voie aérienne ré­clame naturellement des techniques de sécurisation particulières. C'est pourquoi toute une série de me­sures de sécurité ont été développées, par exemple le masquage du nom du réseau (SSID), le cryptage des
devolo dLAN 500 WiFi
12 Introduction
données envoyées et l'identification des adresses MAC des cartes de réseau sans fil.

2.2.1 Wi-Fi ou WLAN ?

Wi-Fi est une marque déposée inventée par la Wi-Fi-
Alliance, un consortium qui s'occupe de certifier les équipements possédant une interface répondant au groupe de normes IEEE 802.11. Par abus de langage dans de nombreux pays, on utilise Wi-Fi comme synonyme de WLAN, ce qui est incorrect stricto sensu puisque Wi-Fi désigne l'ensemble des protocoles de
radiocommunication et WLAN le réseau sans fil.

2.3 dLAN 500 WiFi

Le dLAN 500 WiFi réunit les technologies Ethernet, Wi-Fi et dLAN dans un seul boîtier :
Votre réseau à domicile venant de la prise de cou-
rant murale. Déballer. Brancher. À vous de jouer. La connexion facile via les câbles électriques déjà posés dans la maison. Chaque prise de courant murale se transforme en accès Internet.
Transmission de données à haut débit atteignant
500 Mbits/s, plus un port Fast Ethernet pour connecter un terminal supplémentaire (par exemple un ordinateur, une TV connectée, une console de jeux, etc.)
La prise de courant devient également le nouvel
accès au réseau sans fil – WiFi Move Technology permet la réception Wi-Fi optimale dans toute la maison pour les smartphones, les ordinateurs por­tables et les tablettes – tout est automatique (au moins deux adaptateurs dLAN 500 WiFi sont nécessaires ; voir Network Kit :).
Cryptage automatique ! Protection contre les
accès non autorisés par pression sur un bouton pour le Wi-Fi (WPS)
Déplacement de phase automatique : Internet
atteint chacune de vos pièces et devient votre réseau à domicile.
Utilisez les imprimantes et les disques durs en
commun. Partagez votre musique, vos photos et vos données ou streamez les vidéos en qualité HD parfaite.
Gestion conviviale du réseau à domicile dLAN
avec l'appli dLAN Cockpit App ou le logiciel dLAN Cockpit pour la configuration du réseau sur
le PC (Windows, Mac OS X et Linux)
Cryptage automatique ! Protection contre les
accès non autorisés par pression sur un bouton pour dLAN (AES)
Réduction maximale intelligente et automatique
de la consommation d'énergie.
devolo dLAN 500 WiFi
Fig. 1
Introduction 13
Compatible avec tous les adaptateurs dLAN (200
Mbits/s et 500 Mbits/s)
Design compact favorisant un positionnement
confortable dans toute la maison, dans chaque prise de courant murale.

2.3.1 dLAN Cockpit App

dLAN Cockpit App est l'application gratuite de de-
volo servant aussi à contrôler et à configurer les connexions Wi-Fi, dLAN et Ethernet du dLAN 500 WiFi avec le smartphone ou la tablette. Le smartphone ou la tablette se connecte alors au dLAN 500 WiFi du réseau à domicile via Wi-Fi.

2.3.2 WiFi Move Technology

WiFi Move Technology est une fonction du
dLAN 500 WiFi servant à synchroniser automatique­ment l'ensemble des paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi connectés à votre réseau à domicile. WiFi Move Technology est activé facile­ment en appuyant sur un bouton de l'adaptateur. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter le cha­pitre 3 Démarrage rapide.

2.4 Exemples d'application

Le dLAN 500 WiFi complète votre réseau à domi­cile
D'une part, les adaptateurs connectent les appareils réseau fixes comme les ordinateurs et le routeur Inter­net via dLAN (voir la Fig. 1), d'autre part ils intègrent les terminaux comme les smartphones, l'ordinateur portable et la tablette dans votre réseau via Wi-Fi. Chaque adaptateur dLAN 500 WiFi additionnel (par exemple un à chaque étage) vous facilite l'accès inté­gral à Internet via Wi-Fi ou dLAN partout dans la mai­son.
devolo dLAN 500 WiFi
14 Introduction
Fig. 2
WiFi Move Technology
Grâce à WiFi Move Technology, les paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi sont synchroni­sés automatiquement de sorte que vous pouvez vous passer de configurer chaque dLAN 500 WiFi séparé­ment (voir la Fig. 2).
devolo dLAN 500 WiFi
Démarrage rapide 15

3 Démarrage rapide

Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service rapide de votre dLAN 500 WiFi dans le réseau dLAN ou Wi-Fi. Nous vous décrirons aussi l'ins­tallation des logiciels devolo.

3.1 Contenu du coffret

Avant d'installer votre dLAN 500 WiFi, vérifiez que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret :
Single Kit:
dLAN 500 WiFi Instructions d'installation version papierCD comportant les logiciels et la documenta-
tion en ligne
ou
Starter Kit:
dLAN 500 WiFidLAN 500 duo Câble Ethernet Instructions d'installation version papierCD comportant les logiciels et la documenta-
tion en ligne
ou
NetworkKit :
Deux dLAN 500 WiFidLAN 500 duo Câble Ethernet Instructions d'installation version papierCD comportant les logiciels et la documenta-
tion en ligne
devolo se réserve le droit de modifier le contenu du cof­fret sans préavis.

3.2 Configuration système requise

Système d'exploitation : Windows XP (32 bits),
Windows Vista Edition familiale Premium (32 bits/ 64 bits), Windows 7 Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), WIndows 8, Linux (Ubuntu), Mac OS X, Mac iOS, Android
Raccordement au réseau
Attention, votre ordinateur ou l'appareil corres­pondant doit disposer d'une carte réseau ou d'un adaptateur réseau avec interface réseau.
Pour mettre en place un réseau dLAN (AV), vous avez besoin d'au moins
devolo dLAN 500 WiFi
16 Démarrage rapide
deux adaptateurs dLAN (AV) (200 Mbits/s ou 500 Mbits/s).

3.3 Connecter dLAN 500 WiFi

Cet appareil ne convient que pour une utilisation à l’intérieur
Etendre un réseau dLAN existant avec un nouveau dLAN 500 WiFi (Single Kit)
Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi du dLAN 500 WiFi. Cette clé unique de l'adaptateur est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Branchez le dLAN 500 WiFi dans une prise
murale. Dès que le voyant de contrôle du bouton dLAN est vert (après env. 45 secondes), l'adapta­teur est opérationnel.
Si vous ne voulez utiliser que la fonc­tion Wi-Fi du dLAN 500 WiFi, bran­chez l'adaptateur dans une prise de courant murale sans rajouter aucun câble. Vous pouvez aussi relier le dLAN 500 WiFi au port Ethernet d'un appareil réseau (ordinateur, etc.) en utilisant un câble Ethernet classique. (voir 2.4 Exemples d'application)
La prise murale devrait se trouver à portée de l'appareil réseau connecté. L'accès au dLAN 500 WiFi relié à l'ap­pareil réseau par câble ne devrait en aucun cas être obstrué. Pour éteindre le dLAN 500 WiFi ou pour le couper du secteur, débran­chez-le de la prise murale.
Si votre réseau dLAN existant est déjà sécurisé à
l'aide du bouton de cryptage, vous pouvez conti­nuer de la même manière pour intégrer d'autres adaptateurs. Après avoir connecté le nouveau dLAN 500 WiFi correctement, appuyez – en l´espace de 2 minutesd'abord sur le bouton de cryptage (env. 1seconde) d'un adaptateur du réseau existant et ensuite sur le bouton de cryp­tage (env. 1 seconde) du nouveau dLAN 500 WiFi.
Terminé ! Le nouveau dLAN 500 WiFi est intégré
dans votre réseau.
Pour établir la connexion entre le dLAN 500 WiFi
et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
devolo dLAN 500 WiFi
Démarrage rapide 17
Pour sécuriser maintenant votre ré­seau Wi-Fi, continuez par la configu­ration de votre réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 6 Configuration du ré- seau.
Cryptage dans un nouveau réseau dLAN avec un ou plusieurs dLAN 500 WiFi et un dLAN 500 duo (Starter Kit ou Network Kit)
Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi d'un dLAN 500 WiFi. Cette clé unique de l'adaptateur est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Reliez le dLAN 500 duo au port réseau de votre
périphérique d'accès Internet.
Branchez le dLAN 500 WiFi dans une prise
murale. Dès que le voyant de contrôle du bouton dLAN est vert (après env. 45 secondes), l'adapta­teur est opérationnel.
Si vous ne voulez utiliser que la fonc­tion Wi-Fi du dLAN 500 WiFi, bran­chez l'adaptateur dans une prise de courant murale sans rajouter aucun câble. Vous pouvez aussi relier le dLAN 500 WiFi au port Ethernet d'un appareil réseau (ordinateur, etc.) en
utilisant un câble Ethernet classique (voir 2.4 Exemples d'application).
La prise murale devrait se trouver à portée de l'appareil réseau connecté. L'accès au dLAN 500 WiFi relié à l'ap­pareil réseau par câble ne devrait en aucun cas être obstrué. Pour éteindre le dLAN 500 WiFi ou pour le couper du secteur, débran­chez-le de la prise murale.
Après avoir connecté correctement les deux adap-
tateurs, appuyez – dans un délai de deux minutes – d'abord sur le bouton de cryptage du dLAN 500 duo (env. 1 seconde) et ensuite sur le bouton dLAN du dLAN 500 WiFi (env. 1 seconde).
Terminé ! Votre réseau dLAN est maintenant pro-
tégé contre les accès non autorisés.
Pour établir la connexion entre le dLAN 500 WiFi
et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
Pour sécuriser maintenant votre ré­seau Wi-Fi, continuez par la configu-
devolo dLAN 500 WiFi
18 Démarrage rapide
ration de votre réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 6 Configuration du réseau.
WiFi Move Technology
Pour intégrer des dLAN 500 WiFi supplémentaires
dans votre réseau à domicile, répétez l'étape
Appuyez – dans un délai de deux minutes
.
d'abord sur le bouton dLAN du dLAN 500 WiFi déjà installé (env. 1 seconde) et ensuite sur le bouton dLAN du nouveau dLAN 500 WiFi (env. 1seconde).
Le dLAN 500 WiFi déjà installé transmet sa confi-
guration Wi-Fi intégralement sur le nouvel adaptateur dLAN 500 WiFi. Les adaptateurs déjà installés et le nouvel adaptateur dLAN 500 WiFi sont à présent connectés entre eux durable- ment et échangeront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatique- ment.
Pour plus d'informations sur WiFi Move Technology, veuillez consulter les chapitres 2 Introduction et 6.5.7 WiFi Move Technology.

3.4 Installer les logiciels devolo

Télécharger dLAN Cockpit App
Téléchargez dLAN Cockpit App sur votre smart-
phone ou votre tablette à partir du magasin en ligne.
La manière la plus rapide de trouver dLAN Cockpit App est de cliquer sur la loupe dans le magasin en ligne et de rechercher direc­tement « dLAN Cockpit ».
dLAN Cockpit est enregistré dans la liste des
applications de votre smartphone ou de votre tablette. Vous accédez au menu de démarrage en appuyant sur l'icône dLAN Cockpit.
Lisez les informations détaillées au chapitre 5.2 dLAN Cockpit App.
Logiciels pour Windows
L'assistant d'installation sert à installer le logiciel de configuration de l'adaptateur et devolo dLAN Cockpit sous Windows.
Le logiciel dLAN Cockpit détecte tous les adap-
tateurs dLAN à portée dans votre réseau dLAN, affiche les informations sur la connexion et crypte votre réseau dLAN individuellement.
devolo dLAN 500 WiFi
Démarrage rapide 19
Au moyen de l'interface de configuration du
dLAN 500 WiFi, vous pouvez configurer (entre autres) votre réseau Wi-Fi.
Pour installer les logiciels, insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
Si la fonction Exécution automatique est active sur votre ordinateur, l'installation commence automatiquement. Sinon, ouvrez le répertoire dans l'explorateur Windows : cliquez sur Dé- marrer (ou le logo Windows) avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Explorer dans le menu contextuel. Exécutez ensuite l'assistant d'installation manuellement.
Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si vous acceptez d'envoyer à devolo les données de performances de votre adaptateur dLAN. Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des adaptateurs. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous pouvez exécuter les applications installées dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo.
Logiciels pour Mac (OS X)
Dans le répertoire software mac vous trouverez le logiciel de configuration dLAN.
Logiciels pour Linux (Ubuntu)
Dans le répertoire software linux vous trouverez le logiciel de configuration dLAN.
devolo dLAN 500 WiFi
20 Démarrage rapide
devolo dLAN 500 WiFi
Fig. 3 en fonction de la version nationale
Mise en service 21

4 Mise en service

Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service de votre dLAN 500 WiFi. Nous décri­vons les fonctions ainsi que le raccordement de l'appa-
reil. Nous vous présentons aussi brièvement le logiciel devolo fourni et vous guidons ensuite à travers son ins­tallation.
devolo dLAN 500 WiFi
22 Mise en service

4.1 Contenu du coffret

Avant d'installer votre dLAN 500 WiFi, vérifiez que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret :
Single Kit:
dLAN 500 WiFi Instructions d'installation version papierCD comportant les logiciels et la documenta-
tion en ligne
ou
Starter Kit:
dLAN 500 WiFidLAN 500 duo Câble Ethernet Instructions d'installation version papierCD comportant les logiciels et la documenta-
tion en ligne
ou
Network Kit :
Deux dLAN 500 WiFidLAN 500 duo Câble Ethernet Instructions d'installation version papier
CD comportant les logiciels et la documenta-
tion en ligne
devolo se réserve le droit de modifier le contenu du cof­fret sans préavis.

4.2 Configuration système requise

Système d'exploitation : Windows XP (32 bits),
Windows Vista Edition familiale Premium (32 bits/ 64 bits), Windows 7 Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), WIndows 8, Linux (Ubuntu), MacOSX, MaciOS et Android
Raccordement au réseau
Attention, votre ordinateur ou l'appareil corres­pondant doit disposer d'une carte réseau ou d'un adaptateur réseau avec interface réseau.
Pour mettre en place un réseau dLAN (AV), vous avez besoin d'au moins deux adaptateurs dLAN (AV) (200 Mbits/s ou 500 Mbits/s).
devolo dLAN 500 WiFi
Fig. 4
Mise en service 23

4.3 Fonctions

Le dLAN 500 WiFi possède un bouton Wi-Fi et un bou­ton dLAN avec un voyant d'état DEL, une prise réseau et un bouton de réinitialisation.
Les DEL d'état peuvent être désacti­vées dans l'interface de configura­tion du dLAN 500 WiFi (voir 6.4.5 Paramètres des DEL).

4.3.1 Bouton Wi-Fi

Le bouton Wi-Fi contrôle les fonctions sui­vantes du réseau sans fil :
Wi-Fi Marche/Arrêt :
Par défaut, Wi-Fi est déjà actif et le cryp-
tage dans le réseau sans fil est WPA2. La clé Wi-Fi par défaut pour l'installation initiale du dLAN 500 WiFi est la clé Wi-Fi de l'adapta­teur.
Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dLAN 500 WiFi dont tous les paramètres de configu­ration du réseau sans fil doivent être reportés sur tous les autres adapta­teurs dLAN 500 WiFi. Cette clé unique est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
devolo dLAN 500 WiFi
24 Mise en service
Pour désactiver le Wi-Fi, appuyez sur le
bouton Wi-Fi pendant plus de 3 secondes.
Pour ensuite activer une nouvelle fois le Wi-
Fi, faites une pression courte sur le bouton
Wi-Fi.
Activer le cryptage du réseau Wi-Fi avec WPS
Si l'adaptateur est dans l'état initial avec
toutes les valeurs par défaut, appuyez brièvement sur le bouton Wi-Fi pour activer WPS.
Si la connexion Wi-Fi est désactivée et vous
voulez activer WPS, appuyez deux fois sur le bouton Wi-Fi ; appuyez une fois pour
activer le Wi-Fi, une fois pour activer WPS.
WPS est une méthode de cryptage développée
par Wi-Fi Alliance destinée à augmenter la sé-
curité d'un réseau à domicile sans fil. WPS faci-
lite l'ajout de nouveaux périphériques dans un
réseau existant. Les informations détaillées à ce
sujet sont fournies au chapitre 6.5.6 Wi-Fi
Protected Setup.
Voyants lumineux :
les voyants lumineux intégrés (DEL) indiquent l'état du dLAN 500 WiFi par des clignotements différents ou un voyant stable :
La DEL est éteinte quand la connexion Wi-Fi
est inactive.
La DEL est verte quand la connexion Wi-Fi
est active.
Le pairing WPS est signalé par un clignote-
ment rapide.

4.3.2 Bouton dLAN

Le bouton dLAN contrôle les fonctions sui­vantes du réseau dLAN :
Cryptage du réseau dLAN
Pour crypter votre réseau dLAN individuelle-
ment, appuyez – en l'espace de 2 minutes – sur chaque bouton dLAN ou de cryptage de chaque adaptateur pendant env. 1
seconde (voir 5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton).
Pour supprimer un adaptateur dLAN du
réseau, appuyez sur le bouton dLAN ou de cryptage de l'adaptateur voulu pendant au moins 10 secondes (voir 5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton).
Voyants lumineux :
les voyants lumineux intégrés (DEL) indiquent
devolo dLAN 500 WiFi
Loading...
+ 58 hidden pages