Прочитайте данное
руководство перед
эксплуатацией
устройства и сохраните
его для дальнейшего
использования.
IMP ORTANT
Read this manual
before use аnd retain
for future reference.
ВАЖНО!
В данном руководс тве рассмотрены прави ла э ксплуатац ии и технического обслуживания инверторных
генераторов DENZEL X-PRO.
Пожалуйста, обратите особое внимание на предупреждающие надписи. Нарушение инструкции может привести к поломке оборудования или травме.
Дата изготовления:
INVERTER GENERATOR
3
СОДЕРЖАНИЕ
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ..................................................................................... 3
ДЛЯ ЗАМЕТОК .................................................................................................................................... 25
Перед тем как приступить к эксплуатации изделия, следует внимательно изучить данное
руководство. Соблюдение всех приведенных в нем указаний гарантирует долгий срок эксплуатации оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное использование генератора может привести к серьезным
травмам! Никогда не используйте данное устройство для работ,
не предусмотренных настоящим руководством. Несоблюдение руководства
по эксплуатации может привести к серьезным травмам.
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Генератор инверторный (далее — генератор) предназначен для автономного электроснабжения различных электрических потребителей (бытовой техники, электроинструмента, осветительных приборов и пр.), в условиях отсутствия бытовой электросети.
Инверторный генератор рекомендуется применять для электропитания устройств с высокими требованиями к качеству электрической энергии: газовых котлов, цифровых электронных устройств, серверных станций и т.п.
Рабочее место — рабочие и вспомогательные помещения, установка допустима только
на ровной прочной поверхности в хорошо проветриваемом месте.
Режим работы — повторно -кратковременный, эксплуатация под надзором оператора.
ВНИМАНИЕ!
Генератор не предназначен для профессионального использования!
ВНИМАНИЕ!
Данный генератор не предназначен для подключения к основной линии
электросети для работы в автоматическом режиме!
ВНИМАНИЕ!
Не подключайте генератор параллельно с другими генераторами.
Read thismanualbeforeuseаnd retain for futurereference.
Датаизготовления:
ГЕНЕРАТОР ИНВЕРТОРНЫЙINVERTER GENERATOR
5
КОМПЛЕКТНОСТЬ
1. Генератор ─ 1 шт.
2. Свечной ключ 16 мм ─ 1 шт.
3. Отвертка PH2 x 100 ─ 1 шт.
4. Провод зарядки аккумулятора ─ 1 шт.
5. Руководство по эксплуатации ─ 1 шт.
6. Гарантийный талон ─ 1 шт.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
В це лях бе з о пас н о сти ли ц а моло же 18 лет, а та к ж е лиц а , не озн а ком и вшие с я с данн ым ру к о -
водством, не должны допускаться до работы с устройством.
Используйте генератор только по его прямому назначению, указанному в данном руководстве.
Прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими или
умственными способностями или при отсутствии у пользователя опыта и знаний, если он не
находится под контролем и не проинструктирован об использовании прибора лицом, ответственным за безопасность.
Запрещается эксплуатировать и обслуживать генератор, находясь в состоянии алкогольного, наркотического опьянения или под воздействием сильнодействующих медицинских препаратов.
Дети не должны находиться вблизи генератора во время его работы.
ВНИМАНИЕ!
Для предотвращения преждевременного выхода устройства из строя
не вносите изменений в конструкцию генератора.
ПОМНИТЕ:
Вы несете ответственность за безопасность на рабочем месте!
Содержите рабочее место в чистоте и порядке.
Беспорядок на рабочем месте может стать причиной получения травмы.
Ознакомьтесь с окружающей обстановкой вокруг рабочего места. Проверьте наличие возможных опасностей, которые могут быть не слышимы из-за шума механизмов. Не используйте
генератор в местах повышенной влажности, вблизи мест хранения горючих жидкостей и газов.
Рабочее место должно быть хорошо освещено.
Соблюдайте тишину в общепринятое для отдыха время.
ВНИМАНИЕ!
Выхлопные газы токсичны!
Не запускайте ген ера тор в плохо ве нти лируе мых поме щен иях (на ск лада х, в гаража х, в под валах, на крытых автостоянках и в жилых помещениях), это может стать причиной обморока
и/или привести к летальному исходу. Используйте генератор в хорошо проветриваемом месте.
ВНИМАНИЕ!
Топливо огнеопасно и токсично!
Всегда вык лючайте двигатель перед заправкой генератора.
При заправке запрещается к урить или производить работу вблизи от открытого огня.
Проявляйте крайнюю осторожность, чтобы не пролить горючее на глушитель. Насухо вытирайте корпус генератора в случае попадания топлива на его поверхность.
При попадании топлива в глаза или рот промойте пораженный участок большим количеством воды и немедленно обратитесь к врачу. Если горючее попало на кожу или одежду,
немедленно промойте это место водой с мылом и смените одежду.
При транспортировке генератора убедитесь, что он находится в рабочем вертикальном
положении (как во время эксплуатации), в топливном баке отсутствует горючее, рычаг воздушного клапана крышки топливного бака находится в положении «CLOSE» («закрыто»). Если
генератор опрокинется, из карбюратора или топливного бака может вытечь горючее.
ВНИМАНИЕ!
Двигатель и глушитель во время работы могут сильно нагреваться!
Устанавливайте генератор в местах, недоступных для посторонних лиц.
При работе устройства избегайте размещения любых горючих материалов рядом с глушителем.
Размещайте устройство на расстоянии не менее 1 м от стен
зданий и другого оборудования, иначе двигатель генератора
может перегреться.
Размещайте аппарат на ровной поверхности, чтобы горячий
воздух удалялся беспрепятственно. (рис. 1)
рис. 1
6
ГЕНЕРАТОР ИНВЕРТОРНЫЙINVERTER GENERATOR
7
ВНИМАНИЕ!
Остерегайтесь поражения электрическим током!
Для предотвращения поражения электрическим током соблюдайте следующие правила:
• не эксплуатируйте устройство во время дож дя и в ус ловиях повышенной вла жности;
• не прикасайтесь к аппарату мокрыми руками, иначе Вас может ударить током;
• убедитесь, что генератор заземлен.
ВНИМАНИЕ!
Используйте заземляющий провод с достаточной токовой нагрузкой!
Расчет площади поперечного сечения заземляющего провода проводить
по формуле: 0,12 мм² на 1 ампер (А). Пример: 10 А – 1,2 мм².
ВНИМАНИЕ!
Обеспечивайте защиту органов слуха!
Среднее значение шумов генератора не представляет угрозы для здоровья человека,
однако в случае длительного пребывания в непосредственной близости от генератора рекомендуется пользоваться средствами защиты органов слуха (наушниками, берушами и т. п.).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристика, е д. изм.Значение
Артикул9464094 6 41946 42
МодельGT- 95 0 iGT-13 00 iGT-2100i
Тип генератора
Напряжение пер еменног о тока, В/Гц220/50
Максимальна я мощность, кВт0,91,32,1
Номинальная м ощность, кВт0,71,01,7
Выход п остоянн ого тока, В/А12 / 4,012 / 5,0
Тип двигателя
Объем двигателя, см³406099
Тип топливаБенз ин АИ-92
Объем топливно го бака, л2,13,04 ,1
Номинальный непрерывный
режим работы при 100% наг рузке, ч
Вязкость маслаSAE 10W30
Объем масла в картере, л0,30,350,75
Система за пускаРучной стартер
Система за жиганияэлек тронное зажигание (C.D.I.)
Тип свечиCMR6A ( TORCH) A5RTC (TORCH)
Габаритные размеры, мм425 х 230 х 38 0480 х 255 х 425555 х 315 х 490
Масс а нет то/брут то, кг9,0/10,512,5 /14, 018,5/20,5
ПРИМЕЧАНИЕ: Произво дител ь оставляе т за собо й право и зменять техн ические характе ристи ки без предва рительног о увед омления.
Инверторный генератор с автоматиче ской электронной
регулировкой оборотов двигателя
4-так тный, воз душное ох ла ждение, в ерхн ее распол ожен ие
клапанов, бензиновый
4,54,83,8
ОПИСАНИЕ ГЕНЕРАТОРА
Предупредительные знаки и надписи
Для безопасной работы генератора необходимо ознакомиться с инструкциями по технике
безопасности и пройти соответствующее обучение.
Несоблюдение инструкций может привести к повреждению устройства, а также стать причи-
ной серьезной травмы, вплоть до летального исхода.
Система выхлопа в процессе работы сильно нагревается, что может привести к воспламенению находящихся рядом предметов. В процессе работы или сразу после выключения
генератор должен находиться на расстоянии не менее 1 (одного) метра от посторонних предметов. Запрещается накрывать генератор. Держите легковоспламеняющиеся материалы
на безопасном расстоянии от генератора. Не дотрагивайтесь до глушителя во время работы
генератора. Перед упаковкой и транспортировкой генератор необходимо остудить.
Обратите особое внимание на предупреждающие надписи. Нарушение
руководства по эксплуатации может привести к поломке оборудования или
травме.
ВНИМАНИЕ!
Опасность поражения электрическим током.
ВНИМАНИЕ!
Опасность воспламенения. Система выхлопа в процессе работы сильно
нагревается, что может привести к воспламенению находящихся рядом
предметов. Держите легко воспламеняющиеся материалы на безопасном
расстоянии от генератора.
Не дотрагивайтесь до глушителя во время работы двигателя генератора.
Перед упаковкой и транспортировкой генератор необходимо остудить.
ВНИМАНИЕ!
Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Для безопасной работы с генератором необходимо ознакомиться
с инструкциями и пройти соответствующее обучение. Неправильная
эксплуатация генератора может нанести вред имуществу и/или стать
причиной серьезной травмы или летального исхода.
8
STOP
STOP
62345
7
1
8
9
13
10
14
15
1617
18
19
20
21
22
11
12
GT-950iGT-1300iGT-2100i
98
15 14
89
8
10
1112
101112
13
13
14
1616
1515
14
9
ГЕНЕРАТОР ИНВЕРТОРНЫЙINVERTER GENERATOR
9
Устройство
ВНИМАНИЕ!
Не используйте генератор в условиях повышенной влажности.
ВНИМАНИЕ!
В процессе работы или сразу после выключения генератор должен
находиться на расстоянии 1 (одного) метра от посторонних предметов.
Запрещается накрывать генератор.
ВНИМАНИЕ!
Выхлопные газы ядовиты.
ВНИМАНИЕ!
Опасность поражения электрическим током.
Не используйте генератор без заземления! Несоблюдение этого требования
может привести к поломке оборудования или летальному исходу!
ВНИМАНИЕ!
Не дотрагивайтесь до движущихся частей генератора.
ВНИМАНИЕ!
Не подключайте генератор к электросети здания!
ВНИМАНИЕ!
Не используйте генератор внутри помещений.
ВНИМАНИЕ!
Перед каждым запуском двигателя генератора проверяйте уровень масла
в картере двигателя.
1. Ручной топливный насос
2. Рычаг воздушной зас лонки
3. Крышка свечи зажигания
4. Рукоятка для переноски
5. Топливный бак
6. Топливный фильтр
7. Крышка топливного бака
8. Вык лючатель экономичного режима
9. Выключатель двигателя
10. Индикатор переменного тока
11. Индикатор перегрузки
Панель управления
12. Индикатор низкого уровня масла
13. Розетка переменного тока
14. Розетка постоянного тока
15. Пре дохра нитель цеп и пост оян но го тока
16. Клемма заземления
17. Резиновая опора
18. Топливный кран
19. Пробка маслозаливной горловины
20. Ручной стартер
21. Воздушный фильтр
22. Глуш ит ель
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.