DENVER SWC-342RO User guide [sv]

SWC-342 SMARTWATCH
Användarhandbok
(SVENSKA)
Säkerhetsanvisningar
Läs igenom säkerhetsanvisningarna noggrant innan du använder produkten för första gången och behåll anvisningarna för framtida referens.
1. Produkten är inte en leksak. Håll den utom räckhåll för barn.
2. Varning: Produkten innehåller ett batteri av litiumpolymer.
3. Håll produkten utom räckhåll för barn. Se även till att husdjur inte kan tugga på eller svälja produkten.
4. Produktens drift- och förvaringstemperatur är från 0 grader Celsius till 40 grader Celsius. Temperaturer över och under dessa temperaturer kan påverka funktionen.
5. Öppna aldrig produkten. Reparationer och service får endast utföras av kvalificerad personal.
6. Ta bort smartklockan i händelse av läckage eller för hög värme från produkten för att undvika brännskador eller utslag.
7. Ladda endast med den medföljande USB-kabeln.
8. Att använda andra tillbehör än de som levereras med produkten kan orsaka onormal funktionalitet.
9. Trådlös Bluetooth-teknik fungerar inom en räckvidd på cirka 10 m (30 fot). Det maximala kommunikationsavståndet kan variera beroende på förekomsten av hinder (människor, metallföremål och väggar etc.) eller den elektromagnetiska omgivningen.
10. Mikrovågor från en Bluetooth-enhet kan påverka driften av medicinska elektroniska enheter.
Denver A/S förbehåller sig rätten till tryckfel
Denver A/S kan inte hållas ansvarigt för eventuella tekniska eller typografiska fel och förbehåller sig rätten att göra förändringar i produkten och bruksanvisningarna utan förvarning. Om du upptäcker några felaktigheter eller något som saknas, ber vi dig kontakta oss på adressen på baksidan av omslaget.
Avsedd användning
Den här smarta klockan är avsedd för att övervaka konditionsrelaterade mätvärden såsom puls, blodsyrenivåer, sträcka vid gång eller löpning, kaloriförbrukning och sömnkvalitet. Data som mäts bör inte användas för något medicinskt, ambulatoriskt eller dietiskt ändamål.
1. Laddar din smartklocka
Se till att laddningsstiften på laddningskabeln passar korrekt på laddningskontakterna på baksidan av smartklockan och anslut sedan den andra änden till en strömkälla. Se till att ladda klockan helt innan första användningen.
2. Så byter du armbandet
Skjut stiftet försiktigt för att frigöra armbandet. Skjut stiftet igen när armbandet sätts tillbaka på klockan. Se till att stiftet är på plats innan klockan används.
3. Hämta anppe
Sök efter appen ”Denver Smart Life Plus” i Apple Store eller Google Play eller skanna följande QR-kod för att installera.
4. Parkoppla
1)
Öppna appen ”Denver Smart Life Plus”
och konfigurera din profil. Tryck sedan
på ”Anslut smartklockan” i
inställningarna och välj din smartklocka för att ansluta.
2)
Gå till appens inställningar och tryck
på ”Koppla bort smartklockan” för att
koppla bort din smartklocka. På en iPhone måste du även gå
till ”Bluetooth” i dina iPhone­inställningar för att ”Glömma den här enheten”.
5. Klockans funktioner
Det finns tio olika urtavlor att välja mellan.
Ringa samtal: Parkoppla
först telefonen med klockans Bluetooth. Klicka sedan på den här ikonen för att ringa ett samtal.
Visa samtalshistorik eller svara på ett inkommande
samtal.
Anslut klockan i
appen ”Denver Smart Life
Plus”. Du kan sedan lägga till
kontaktinformation i kontakterna, som visas på klockan när de har sparats.
Registrera antalet kalorier
och kilometer under en dag
Klicka på den här ikonen för att mäta din puls.
Klicka på den här ikonen
för att övervaka nuvarande syrenivå i blodet.
Klicka på den här ikonen för
att övervaka din nuvarande stressnivå. Den är baserad på din puls som övervakas över tid.
Klicka på den här ikonen för att aktivera läget
Multisport. 22 sportlägen finns tillgängliga.
Sömnövervakaren övervaka automatiskt
sömnen mellan 21.00 och 9.00.
Klicka på den här ikonen
för att se dina meddelanden. Meddelandena raderas automatiskt när de har lästs.
Smartklockan visar vädret när anslutningen till appen
finns.
Använd smartklockan för att ta bilder med telefonen
på distans.
Andningsträning är tillgänglig och dess cykel
avslutas efter en minut.
Inställningssidan inkluderar
skärmavstängning, avstängning av smartklockan, återställning, språk, återställa samtal, ljudinställningar, system osv.
Varning!
- Litiumbatteri inuti!
- Försök inte att öppna produkten!
- Utsätt den inte för värme, vatten, fukt eller direkt solljus!
- Ladda endast med originalladdaren som medföljer denna produkt!
Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för eventuella fel och utelämnanden i handboken.
ALLA RÄTTIGHETER RESERVERADE,
UPPHOVSRÄTT DENVER A/S
Elektrisk och elektronisk utrustning samt tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsa och miljö om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Den elektriska och elektroniska utrustningen samt batterierna är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna enligt vad som visas ovan. Symbolen visar att elektrisk och elektronisk utrustning samt batterier inte får avfallshanteras tillsammans med annat hushållsavfall. Det ska istället avfallshanteras separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina förbrukade batterier till en för ändamålet lämplig återvinningsanläggning. På det viset säkerställer du att batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerat insamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning samt batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Ytterligare information finns
SWE-10
hos den tekniska förvaltningen i din kommun.
Härmed försäkrar, Denver A/S att denna typ av radioutrustning SWC-342 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: denver.eu och klicka sedan på sökikonen högst upp på webbplatsen. Ange modellnumret: SWC-
342. Öpna produktsidan och Radioutrustningsdirektivet finns under nedladdningar/andra nedladdningar. Driftfrekvensområde: 2.402~2.480 GHz Max. Uteffekt: 1.25 dBm
DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark
www.facebook.com/denver.eu
SWE-11
Nordics
Headquarter Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark Phone: +45 86 22 61 00 (Push “1” for support)
E-Mail For technical questions, please write to:
support.hq@denver.eu
For all other questions please write To: contact.hq@denver.eu
Germany
Denver Germany GmbH Service Max-
Emanuel-Str. 4 94036 Passau Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH Repair and service Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel
(for TV, E-Mobility/Hoverboards/ Balanceboards, Smartphones & Tablets)
Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden The Netherlands
Phone: 0900-3437623 E-Mail: support.nl@denver.eu
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1 1230 Wien
Phone: +43 1 904 3085 E-Mail: denver@lurfservice.at
Spain/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 – nave 16 Parque Tecnológico 46980 PATERNA Valencia (Spain)
Spain Phone: +34 960 046 883 Mail: support.es@denver.eu
Portugal: Phone: +35 1255 240 294 E-Mail: denver.service@satfiel.com
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Denver.eu
facebook.com/denver.eu
Loading...