Denver HSA-120 User manual [it]

DENVER HSA-120
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
Alarm Security System™
Caratteristiche
1. INTRODUZIONE ................................................................................................................... 4
1.1 Contenuto della confezione .......................................................................................... 4
1.2 Caratteristiche .............................................................................................................. 4
1.3 Raccomandazioni ......................................................................................................... 4
1.4 Avvertenze ................................................................................................................... 5
2. DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO ...................................................................... 5
2.1 Caratteristiche pannello di controllo ............................................................................. 5
2.2 SPECIFICHE ................................................................................................................ 7
3. INIZIARE CON IL PANNELLO DI CONTROLLO .................................................................. 7
3.1 Collegamento al pannello di controllo .......................................................................... 8
3.2 Entrare in modalità Collegamento ................................................................................ 8
3.2.1 Telecomando ......................................................................................................... 9
3.2.2 Rilevatore di movimento senza fili ........................................................................ 11
3.2.3 Contatto porta/finestra senza fili ........................................................................... 16
3.2.4 Tag RFID ........................................................................................................... 19
3.2.5 Registrare una ulteriore sirena esterna Denver ........................................................ 19
3.2.6 Impostazione Zona degli accessori ........................................................................ 19
3.2.7 Cancellare gli accessori ........................................................................................ 20
4. ENTRARE IN MODALITÀ IMPOSTAZIONE ....................................................................... 21
4.1 Tempo di suono della Sirena ..................................................................................... 21
4.2 Tempo di ritardo di uscita e di entrata ........................................................................ 21
4.3 Modifica password ...................................................................................................... 21
4.4 Memorizzazione dei numeri telefonici ........................................................................ 21
4.5 Cancellazione dei numeri telefonici ............................................................................ 22
4.6 Uscita dalla modalità Impostazione ............................................................................ 22
4.7 Risposta allarme quando si è fuori casa .................................................................... 22
4.8 Controllo con chiamata telefonica .............................................................................. 22
4.9 Volume sirena ............................................................................................................ 23
5. CHIAMATA TELEFONICA/CHIAMATA DI EMERGENZA .................................................. 24
6. FUNZIONAMENTO APP DENVER HSA-120 ..................................................................... 25
7. OPERAZIONI DAL PANNELLO DI CONTROLLO .............................................................. 25
8. OPERAZIONI SMS .............................................................................................................. 26
8.1 Memorizzazione dei numeri telefonici per le notifiche via SMS ................................. 27
8.2 Disinserimento del sistema ........................................................................................ 28
8.3 Impostazione richiesta ................................................................................................ 29
8.4 Memorizzazione dei numeri telefonici ........................................................................ 30
8.5 Ridenominazione Zone .............................................................................................. 30
8.6 Allarme SMS per batteria accessori scarica .............................................................. 31
8.7 Ridenominazione Tag RFID ....................................................................................... 32
8.8 Tempo di ritardo in ingresso e uscita ......................................................................... 33
8.9 Volume sirena e periodo di suono .............................................................................. 34
8.10 Modifica password .................................................................................................... 35
8.11 Modifica lingua del sistema ...................................................................................... 36
8.12 Ripristino configurazione di sistema alle impostazioni di fabbrica tramite SMS ...... 36
9. FAQ ..................................................................................................................................... 37
10. NORME ............................................................................................................................. 38

1. INTRODUZIONE

Grazie per aver acquistato il sistema di sicurezza senza fili HSA-120 di DENVER. Leggere attentamente il manuale per utilizzare al meglio questo prodotto. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
Gli accessori per il sistema di allarme sono accoppiati con il pannello di controllo in fabbrica. Consigliamo di rimuovere la carta dalla batteria su un accessorio alla volta e di registrare il nome della zona. In questo modo sarà più semplice individuare i sensori che stanno producendo l’allarme. (è possibile rinominarle le zone usando l’app o via SMS (vedere punto
8.5 nel manuale).

1.1 Contenuto della confezione

- 1 x Pannello di controllo (con sirena interna)
- 2 x Telecomandi
- 2 x Rilevatori di movimento senza fili
- 2 x Contatti porta/finestra senza fili
- 2 x Tag RFID
- 1 x Adattatore CA
- 2 x Batteria 800 mAh (8 ore in modalità standby)

1.2 Caratteristiche

- Sistema di allarme senza fili
- Facile da installare
- Controllo a distanza tramite telefono
- Supporta fino a 10 telecomandi, 50 accessori wireless e 50 Tag RFID
- Sicurezza radio-frequenza degli accessori: oltre un milione di combinazioni di codici
- Registrazione semplificata dei nuovi accessori
- Sirena integrata da 90dB per scoraggiare potenziali intrusi
- Possibilità di memorizzare fino a 5 numeri di telefono e 5 numeri SMS
- Possibilità di inserire, disinserire e monitorare a distanza il sistema via telefono

1.3 Raccomandazioni

Per la vostra sicurezza, si raccomanda di seguire le seguenti precauzioni:
- Non dimenticare di inserire il pannello di controllo durante la vostra assenza. Assicurarsi che tutto funzioni correttamente.
- Non dimenticare di chiudere le porte, le finestre e le altre vie d'uscita della vostra casa.
- Tenere sempre il telecomando con voi e non lasciarlo in vista o liberamente accessibile.
- Per ottimizzare il funzionamento del sistema di allarme, si consiglia di selezionare con cura la posizione in cui sarà installato ogni accessorio. Per garantire il corretto utilizzo dell'interruttore antimanomissione (tamper), si raccomanda di montare i sensori su superfici lisce.
- Gli accessori acquistati separatamente devono essere collegati al pannello di controllo manualmente.
- Attendere la fine dell'auto-test prima di rimontare la copertura del rivelatore.
- Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per ottimizzare la loro durata.
- Non incrociare i fasci di rilevatori di movimento diversi.

1.4 Avvertenze

- Il pannello di controllo è dotato di una batteria separata. Evitare di smaltire le batterie usate in modo non appropriato. Le batterie devono essere riciclate in conformità alle direttive EU 91/157/EEC e 93/86/EEC.
- Non aprire l'involucro del pannello di controllo. Evitare riparazioni fai da te. Se si verifica un problema con il prodotto, contattare il personale qualificato (installatore o servizio di assistenza del produttore).
- Prendersi cura del prodotto ed evitare l'ingresso di acqua al suo interno in quanto potrebbe danneggiarsi.
- Posizionare il pannello di controllo in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Non installare i rivelatori vicino fonti di riscaldamento, raffreddamento o ventilazione.
- Non utilizzare detergenti o altri materiali infiammabili per pulire l'unità.
- Non lasciare cadere sul pavimento alcun dispositivo.
- Togliere il coperchio del vano batteria con cura.
- DENVER Electronics declina ogni responsabilità in caso di furto con scasso, intrusione, perdite, danni alla casa, alle persone o altro, interruzione dell'alimentazione o problemi di altra natura.

2. DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO

2.1 Caratteristiche pannello di controllo

English Translation LED GSM Signal LED segnale GSM Zone LED indicator Indicatore LED di zona Arm/Disarm LED indicator Indicatore LED di Inserito/Disinserito Setup/Connection LED indicator Indicatore LED Impostazione/Collegamento Power/Low Power LED indicator Indicatore LED Alimentazione/Alimentazione
bassa RFID Reader Lettore RFID Arm Inserito Disarm Disinserito Home Mode Modalità Casa
Phone Call Chiamata telefonica
Il LED blu superiore è indica lo stato “Inserito/Disinserito”. Se il sistema è inserito, il LED è acceso. Se il sistema è in Modalità Casa, il LED lampeggia una volta al secondo. Il LED bianco centrale indica le modalità Impostazione e Collegamento. Nelle modalità Impostazione e Collegamento, il LED è acceso. Il LED verde nella parte inferiore è l'indicatore di Alimentazione. Se il sistema è alimentato correttamente, il LED è acceso. Se l'alimentazione del pannello di controllo è troppo bassa (<7 V), il LED lampeggia. Indicatore LED segnale GSM: quando non c'è segnale GSM o non è inserita nessuna carta SIM, l'indicatore LED lampeggia una volta al secondo: se viene rilevato un segnale GSM, l'indicatore LED lampeggia una volta ogni 3 secondi.
English Translation Monitoring MIC MICROFONO Monitoraggio Battery Holder Vano batteria Tamper Switch Interruttore antimanomissione Speaker Altoparlante Power Interface Interfaccia alimentazione Power Switch Interruttore alimentazione SIM card socket Alloggiamento scheda SIM Wired Zone Interface Interfaccia Zona Cablata
English Translation Electronic Door Porta elettronica SIM Card Slot Slot scheda SIM Speaker Altoparlante Wired Sensor Sensore Cablato Power Interface Interfaccia alimentazione Power ON/OFF Accensione/Spegnimento

2.2 SPECIFICHE

Pannello di controllo
- Alimentazione elettrica: Ingresso CA 110~240 V-50~60 Hz/Uscita CC 12 V-500 mA -
Batteria di backup interna: 2 batterie 3,7 V/800 mAh
- Sirena interna: 90 dB
- Quantità di accessori supportati: 60 (di cui 10 telecomandi) - Frequenza radio: 433 MHz
(±75 Hz)
- Frequenze GSM: 850/900/1800/1900 MHz
- Custodia materiale plastico ABS
- Condizioni operative:
Temperatura: -10 °C~55 °C Umidità: ≤ 80% (senza condensa)
- Dimensioni del pannello (L x P x A): 191 x 131 x 26 mm

3. INIZIARE CON IL PANNELLO DI CONTROLLO

Prima di iniziare a utilizzare il pannello di controllo, assicurarsi che ogni accessorio sia stato assegnato ad una zona e fissare le staffe di ogni elemento a seconda della posizione scelta. Non dimenticare di inserire le batterie in ogni accessorio e non riposizionare il coperchio degli accessori durante il test.

3.1 Collegamento al pannello di controllo

La scheda SIM (non inclusa) deve prevedere il supporto 2G. Notare che alcune schede SIM sono solo 3G (senza 2G), quindi non possono essere utilizzate per il sistema di allarme. La scheda SIM deve inoltre essere senza codice di blocco. Se la carta è bloccata è necessario prima rimuovere il blocco stesso (ad esempio utilizzando un telefono cellulare).
1. Inserire la scheda SIM (non inclusa) nel pannello di controllo come descritto nel disegno
sottostante.
2. Collegare l'adattatore CA alla presa di alimentazione.
3. Accendere il dispositivo.
4. Accendere il pannello di controllo.

3.2 Entrare in modalità Collegamento

1. Premere il tasto “#”. Quindi premere il tasto “1” sul pannello di controllo per attivare la
modalità Collegamento. Il LED indicatore Collegamento si accende. Far scattare l’allarme
sull’accessorio wireless per collegarlo al pannello di controllo.
2. Premere il tasto Disinserimento ( ) sul pannello di controllo per uscire dalla modalità
Collegamento.
3. Mentre si è in modalità Configurazione, immettere la password "* 22 * password *"
(PASSWORD PREDEFINITA:1234) sul pannello di controllo per annullare il collegamento
a tutti gli altri accessori collegati.

3.2.1 Telecomando

English Translation Disarm Disinserito LED indicator Indicatore LED Arm Inserito SOS SOS Home Mode Modalità Casa
Inserimento del sistema
Premere il tasto Inserimento " " per attivare il sistema d'allarme. L'indicatore LED si
accende (il pannello di controllo emette un segnale acustico). Il sistema è inserito. Se viene rilevato un intruso, la sirena suona. (La sirena si spegne dopo 3 minuti, come da impostazione predefinita.) Nel frattempo, il sistema compone automaticamente i numeri telefonici pre-memorizzati.
Disinserimento del sistema
Premere il tasto Disinserimento " " per disattivare il sistema d'allarme. L'indicatore LED si spegne (il pannello di controllo emette un doppio segnale acustico). Il sistema è disinserito.
Modalità Casa
Premere il pulsante Modalità Casa " " sul telecomando. Il LED di stato del sistema è acceso
e lampeggia. Tutti i sensori nelle zone regolari sono inseriti ad eccezione di quelli nella zona Modalità Casa. I sensori della zona Modalità Casa vengono disattivati per permettere agli utenti di muoversi all'interno della casa.
Modalità Mute
Premere il tasto Modalità Casa " " e immediatamente dopo il tasto Inserimento " " o
Disinserimento " ". In questo modo, il pannello di controllo non emette suoni quando viene
inserito o disinserito.
Modalità Emergenza
Indipendentemente dallo stato del sistema, quando viene premuto sul telecomando il tasto “SOS” l'allarme viene attivato. Allo stesso tempo, il pannello di controllo invia una notifica via SMS (“RC-01 SOS”, 01 è il numero del telecomando) e digita i numeri di telefono preimpostati.
Registrazione nel pannello di controllo
Entrare in modalità Collegamento sul pannello di controllo. Premere il pulsante "#" e quindi
premere "1" sul pannello di controllo.
Premere qualsiasi pulsante sul pannello di controllo per registrarlo sul pannello di controllo
Specifiche
Alimentazione elettrica: CC 3 V (1 batteria a bottone CR2025) Corrente statica: 10 uA Corrente di funzionamento: ≤ 7 mA Distanza di trasmissione: ≤ 80 m (in campo aperto) Radio-Frequenza: 433 MHz (±75KHz) Materiale contenitore: Plastica ABS Condizioni operative: Temperatura: -10°C~+55°C Umidità relativa: ≤ 80% (senza condensa) Dimensioni: 57 x 31 x 11 mm

3.2.2 Rilevatore di movimento senza fili

Caratteristiche
Il rilevatore di movimento senza fili ad alte prestazioni è equipaggiato con un chip dual-core di controllo digitale a infrarossi in logica fuzzy con funzioni di analisi intelligente. Questa tecnologia identifica le interferenze create dal movimento di un corpo e riduce il numero di falsi allarmi. Grazie alla compensazione automatica della temperatura e alla tecnologia anti-turbolenza dell'aria, si adatta facilmente ai cambiamenti ambientali.
Progetto
1. Indicatore LED
2. Finestra di riconoscimento
3. Supporto
Disposizione sulla scheda
English Translation LED working Indicator LED indicatore di funzionamento Antenna Antenna Alarm zone Setup Impostazione zona di allarme Tamper switch* Interruttore antimanomissione* Infrared sensor** Sensore a infrarossi** AA 1.5V LR6 AA 1,5 V LR6 *Interruttore antimanomissione Quando il sistema di allarme è inserito, l'interruttore antimanomissione farà scattare l'allarme
Loading...
+ 27 hidden pages