DVD-PLAYER
DVD / DIVX / CD / CDR / CDRW / MP3 / DVD-R / DVD+R / DVD-RW / DVD+RW PLAYER
|
DVD-188 DIVX |
ON |
DVD / DIVX / CD / CDR / CDRW / MP3 / DVD-R / DVD+R / DVD-RW / DVD+RW PLAYER |
OFF |
|
POWER
|
|
|
|
|
A |
Y |
|
|
|
|
U |
S |
E |
|
|
|
|
|
O |
P |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
||||||
|
|
|
P |
|
|
|
P |
A |
|
|
|
|
|
S |
|
|||||
|
JE |
C |
T |
|
|
|
PR |
E |
V |
|
|
|
|
|
E |
X |
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
||||||
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V |
E |
L |
|
|
L |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
N |
E |
S |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
O |
|
|
|
P |
H |
|
|
|
||
|
|
|
|
Bedienungsanleitung
DVD-188 DIVX
2
Bitte lesen Sie vor dem Anschluss, der Bedienung und der Einstellung dieses Produkts diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für eventuellen späteren Gebrauch auf.
Vor der Inbetriebnahme
Sehr geehrter Kunde,
wir möchten uns gerne dafür bedanken, dass Sie diesen DVD-Player gekauft haben. Wir empfehlen dringend, diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Produkts sorgfältig durchzulesen.
Hauptmerkmale
Voll kompatibel mit DVD, DIVX,CD, CD-R, CD-RW, MP3, DVD-RW,
DVD+RW, KODAK PICTURE CD DISC.
Mit kompletten DVD-Wiedergabefunktionen kompatibel; Mehrfach-Kamerawinkel, Mehrsprachigkeit, Multi-Story, Kindersicherung etc.
Fortschrittlicher 10-bit/27 MHz Video DA-Umwandler mit über 500 Zeilen horizontaler Auflösung.
Videoausgang: Normaler Videoausgang, S-Videoausgang. Audioausgang: Dolby Digital 5.1 Kanal gemischter Stereoausgang, MPEG-II Audioausgang, koaxialer und optischer digitaler Ausgang, linearer PCM-Decoderausgang.
24-bit/96 kHz Audio D/A-Umwandler. Zoom/Smooth Scan mit 3 Stufen.
Kompatibel mit den TV-Systemen NTSC und PAL.
Dieses Produkt beinhaltet urheberrechtlich geschützte Technik, die durch Ansprüche auf Methoden von bestimmten US-Patenten und von anderen Rechten an geistigem Eigentum der Macrovision Corporation sowie weiterer Rechteinhaber geschützt ist. Die Benutzung der urheberrechtlich geschützten Technik muss von
Macrovision Corporation genehmigt sein und sie ist nur für die private Nutzung und andere begrenzte Wiedergabenutzungen vorgesehen, sofern nichts anderes von der Macrovision Corporation genehmigt ist. Eingriffe am Gerät oder das Auseinandernehmen ist verboten.
Mit Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das
Symbol Doppel-D sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories Inc., alle Rechte vorbehalten.
Merkmale der Audiospezifikationen
Dolby Digital 5.1 Kanal Ausgang
MPEG-II Audioausgang
Digital gemischter Stereo-Decoderausgang
MP3-Audio Decoderausgang
Wiedergabemerkmale
Vorund Zurückspringen
Zeitlupenwiedergabe mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten Zoom-Wiedergabe in 3 Stufen
Wiederholte Wiedergabe auf 3 Arten
Nummernauswahl
Programmierbare Wiedergabe
Zeitsuche
Merkmale der Wiedergabespezifikationen
Dieses Produkt erfüllt das Gesetz zur Standardisierung von MPEG-II.
-720 x 480 (30 Hz)
-720 x 576 (25 Hz) PAL und NTSC
Bitte vergewissern Sie sich vor der Benutzung dieses Produkts, dass die lokale Netzspannung mit der Spannung Ihres Gerätes übereinstimmt.
Vor der Inbetriebnahme
Disc-Typen
|
Disc-Größe 12 cm |
Audio & Video |
Einseitig, Einzelbeschichtung, |
Doppelbeschichtung |
|
|
PAL und NTSC-DVD Disc |
|
Wiedergabezeit max. 135 Min./ 240 Min. |
|
|
Disc-Größe 12 cm/8 cm |
|
Audio |
CD-Disc |
|
|
Wiedergabezeit max. 74 Min./20 Min. |
|
|
|
Pflege der Disc
Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem sauberen Tuch von dem Loch in der Mitte bis an den Rand ab.
Richtig |
Falsch |
Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünner, Reinigungsflüssigkeit, Antistatik-Sprays oder andere Lösungsmittel.Schmutzige Discs können schlechte Bilder verursachen.
Inhalt
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale
Disc-Typen und Pflege
Sicherheitsmaßnahmen
Zubehör und Fernbedienung
Anschluss des Systems
Gerätevorderseite
Grundlegende Bedienung
Beginn des Abspielens und Funktionsknöpfe
Suchknöpfe und andere Knöpfe
MP3 & JPEG-Bedienung
Wiedergabemodus
Auswahl und Programmierung
Ersteinstellungen
Tipps zur Fehlersuche
Begriffsdefinitionen
Vor der Inbetriebnahme
Sicherheitsmaßnahmen
Warnung |
Achtung |
Warnung |
Warnung |
Öffnen Sie nicht das Gehäuse und lassen Sie Wartung und Reparaturen nur von Fachpersonal durchführen, damit Stromschläge vermieden werden.
Wenn vom Gerät Rauch, schlechte Gerüche oder Störgeräusche ausgehen, schalten Sie es ab und nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Halten Sie das Produkt von
Blumenvasen, Schläuchen,
Spülbecken etc. fern. Wenn
Setzen Sie das Produkt nicht
Flüssigkeiten in das Produkt
Regen oder Feuchtigkeit aus
eindringen, kann es zu erheblichen Schäden kommen.
Achtung |
Achtung |
Warnung |
Achtung |
Bei Gewitter ist es gefährlich, das Produkt zu berühren.
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, ist der Stecker aus der Steckdose herauszuziehen.
Blockieren Sie nicht die Ventilationsöffnungen des Produkts, damit die Luft frei zirkulieren kann.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor der Reinigung der Oberfläche ausgeschaltet und der Stecker gezogen ist.
Wenn die Oberfläche schmutzig ist, wischen Sie es mit einem Tuch sauber, das in eine schwache Seifenlösung getaucht und danach gründlich ausgewrungen wurde. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
Bemerkung:
Dieses Produkt ist ein Klasse 1 Laserprodukt, in dem ein sichtbarer Laserstrahl verwendet wird, der dazu führen kann, dass man gefährlicher Strahlung ausgesetzt ist, wenn er aktiv und die Wiederverschliessung defekt ist. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie angewiesen korrekt bedienen.
Die oben genannten Punkte gelten nicht nur für dieses Produkt, sondern für die meisten elektrischen Produkte im Haushalt.
Vor der Inbetriebnahme
Zubehör
Audiokabel
Fernbedienung Batterien
Videokabel
(Größe AAA, R03, UM-4)
Einlegen der Batterien (Fernbedienung)
1.Entfernen Sie den Batteriedeckel.
2.Legen Sie 2 Batterien ein (Typen: AAA, R03, UM-4). Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien gemäss der
Polarität (+/-) (Markierungen in der Fernbedienung) einlegen. 3.Schliessen Sie das Batteriefach.
Vermeiden Sie das Wiederaufladen, Kurzschließen, Auseinandernehmen oder Erhitzen der Batterien und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
Schwache Batterien können undicht werden und die Fernbedienung erheblich beschädigen.
Fernbedienung
SYSTEM
POWER
MENU
ZOOM
ENTER
SLOW
FAST FORWARD
FAST BACKWARD
REPEAT
REP A-B
+&-
MUTE
GO TO
P.12 |
P.12 |
OSD |
P.7 |
P.7 |
|
P.11 |
|
|
P.13 |
|
|
PBC |
|
|
P.14 |
P.13 |
CLEAR |
P.11 |
|
STEP |
P.14 |
P.9 |
|
P.8 |
|
|
|
|
|
P.7 |
P.7 |
|
P.11 |
P.13 |
PROGRAM |
P.11 |
P.12 |
RANDOM |
P.11 |
P.11 |
RESUME |
P.11 |
P.11 |
|
P.12 |
P.12 |
FUNCTION |
|
VIDEO |
VIDEO |
P.12 |
|
|
P.8 |
P.12 |
L/R |
|
|
Verwenden Sie die Fernbedienung nie mehr als 8 m vom Fernbedienungsempfänger entfernt und nur innerhalb eines Winkels von ca. 60° auf die Vorderseite des Produkts.
Vor der Inbetriebnahme
Anschluss des Systems
|
REAR LEFT |
CENTRE |
FRONT LEFT |
LEFT |
OPTICAL COAXIAL |
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-VIDEOI |
|
|
|
|
S |
DIGITAL AUDIO OUT |
REAR RIGHT |
SUB-WOOFER |
FRONT RIGHT |
RIGHT |
(PCM / BITSTREAM) |
5.1 CH SURROUND AUDIO OUT |
2CH AUDIO OUT |
PROGRESSIVE SCAN OUT |
|
||
Y |
Pb |
Pr |
|
Y |
Cb |
Cr |
|
COMPONENT VIDEO OUT |
SCART |
(optional) |
video Component |
|||
|
|
|
cord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To component video input connector
Trennen Sie beim Anschließen des Systems das Gerät vom Netz (Netzstecker aus der Steckdose ziehen).