Denon DVD-M330 Operating Instruction

+
-
+
­+
-
ENTER
21
DVD VIDEO PLAYER
DVD-M330
INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING
FOR ENGLISH READERS PAGE 004 ~ PAGE 028 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 029 ~ SEITE 093 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 030 ~ PAGE 094 PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 033 ~ PAGINA 095 PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 097 ~ PAGINA 162 VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 099 ~ PAGINA 163 FOR SVENSKA LÄSARE SIDA 102 ~ SIDA 164
RC-996 (Remote controller) is included with in AVR-M330. RC-996 (Fernbedienung) ist im Lieferumfang des AVR-M330 enthalten. La télécommande RC-996 est fournie avec le AVR-M330. L’RC-996 (unità telecomando) è inclusa con l’AVR-M330. Se suministra la RC-996 (unidad de mando a distancia) con el AVR-M330. De RC-996 (afstandsbediening) wordt meegeleverd met de AVR-M330. Fjärrkontrollen RC-996 medföljer AVR-M330.
2
ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANO
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO
• Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Eviter des températures élevées Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Evitate di esporre l’unità a temperature alte. Assicuratevi che ci sia un’adeguata dispersione del calore quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.
• Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Manneggiate il filo di alimentazione con cura. Agite per la spina quando scollegate il cavo dalla presa.
• Keep the set free from moisture, water, and dust.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla polvere.
• Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Disinnestate il filo di alimentazione quando avete l’intenzione di non usare il filo di alimentazione per un lungo periodo di tempo.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Non coprite i fori di ventilazione.
* (For sets with ventilation holes)
• Do not let foreign objects in the set.
• Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• E’ importante che nessun oggetto è inserito all’interno dell’unità.
•Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Assicuratevvi che l’unità non venga in contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
• Never disassemble or modify the set in any way.
• Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art zu verändern.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
• Non smontate mai, nè modificate l’unità in nessun modo.
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive.
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3. Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC, 89/336/EEC und 93/68/EEC.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 89/336/EEC et 93/68/EEC.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3. In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC, 89/336/EEC e 93/68/EEC. QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME AL D.M. 28/08/95 N. 548
ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO E’ DOTATO DI DISPOSITIVO OTTICO CON RAGGIO LASER. L’USO IMPROPRIO DELL’APPARECCHIO PUO’ CAUSARE PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI!
CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING- OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
,
CLASS 1
LASER
PRODUCT
,
,,
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
CAUTION
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table­cloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
• Please be care the environmental aspects of battery disposal.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use.
•No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO FRONTALE PANEL DELANTERO VOORPANEEL FRONT PANELEN
REAR PANEL RÜCKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN
io!0!1
q
w
ye r t u
!6
!2 !3 !4 !5 !7
!8
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

ENGLISH

4
ENGLISH
— TABLE OF CONTENTS —
z
Features...............................................................4
x
Discs ....................................................................5
c
Cautions on Handling Discs .................................6
v
Connections....................................................6~ 9
b
Part Names and Functions.................................10
n
Loading Discs.....................................................11
m
Changing the Default Settings.....................11~16
,
Playback.......................................................17, 18
.
Playing Repeatedly.............................................19
⁄0
Playing Tracks in the Desired Order...................20
⁄1
Playing Tracks in the Random Order..................20
⁄2
Using the On-Screen Display.............................21
⁄3
Using the Multiple Audio,
Subtitle and Angle Functions .......................21, 22
⁄4
Using the Menus ...............................................23
⁄5
Playing in the Zoom Mode.................................24
⁄6
MP3, Windows Media-formatted file Playback
.....................................................................24, 25
⁄7
Playing Still Picture Files (JPEG format).......26, 27
⁄8
Troubleshooting .................................................27
⁄9
Main Specifications............................................28
• ACCESSORIES
Please check to make sure the following items are included with the main unit in the carton:
q Audio cord..........................................................1
w Video cord..........................................................1
e Optical link cable................................................1
r System connector cable ....................................1
t Operating instructions .......................................1
y Service station list..............................................1
qw e r
1. High precision 96 kHz 24-bit D/A converter
The DVD-M330 is equipped with a 24-bit D/A converter for faithful D/A conversion of the high quality 24-bit data. This further enhances such aspects of audio performance as the S/N ratio, dynamic range and distortion and makes full use of the possibilities for high quality sound provided by a high number of bits and high sampling rates.
2. Progressive Scan function
The DVD-M330 is equipped with a progressive scan function achieving playback with high picture quality. Movies and other DVD software can be recreated with a picture quality near that of the original.
3. Slim design (210 mm wide) and aluminum panel
The slim, neat body 210 mm wide and aluminum panel make for an elegant design that further enhances your interior decor.
4. Multiple functions
(1) Picture CD,MP3, Windows Media-formatted
file playback function (NOTE 1) Kodak Picture CDs can be played on the DVD­M330. MP3, Windows Media-formatted file and Still images stored in JPEG format on CD-R/RWs can also be played.
(2) Multiple audio function
Selection of up to 6 audio languages. (The number of languages offered differs from DVD to DVD.)
(3) Multiple subtitle function
Selection of up to 6 subtitle languages. (The number of languages offered differs from DVD to DVD.)
(4) Multiple angle function
The angle of view can be changed. (For DVDs on which multiple angles are recorded.)
(5) GUI (Graphical User Interface) function
The display button on the remote control unit can be used to display player and disc information on the TV screen.
(6) Playback disable function
This function can be used to disable playback of DVDs you do not want children to watch.
1

FEATURES

IMPORTANT TO SAFETY
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
1. Handle the power supply cord carefully
Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug attachment and not by pulling the cord.
2. Do not open the top cover
In order to prevent electric shock, do not open the top cover. If problems occur, contact your DENON DEALER.
3. Do not place anything inside
Do not place metal objects or spill liquid inside the DVD video player. Electric shock or malfunction may result.
Please, record and retain the Model name and serial number of your set shown on the rating label.
Model No. DVD-M330 Serial No.
NOTE:
This DVD video player uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a stable operation, it is recommended to use this in a room of 10°C (50°F) — 35°C (95°F).
Copyrights
2 It is prohibited by law to reproduce, broadcast, rent
or play discs in public without the consent of the copyright holder.
NOTE 1:
“KODAK” is s trademark of Eastman Kodak Company.
•Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished work. ©1992 – 1998 Dolby Laboratories. All rights reserved.
• “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
5
ENGLISH
2

DISCS

• The types of discs listed on the table below can be used on the DVD-M330. The marks are indicated on the disc labels or jackets.
Usable
discs
Mark (logo)
Recorded
signals
Disc size
Digital audio
+
Digital video
(MPEG2)
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
Digital audio
+
Digital video
(MPEG1)
Digital audio
MP3
WMA
Digital picture
(JPEG)
Video CD
CD
CD-R
CD-RW
(NOTE 3)
Recordable
ReWritable
12 cm
Digital picture
(JPEG)
Picture CD
2 The following types of discs cannot be played
on the DVD-M330:
• For European model:
DVDs with region numbers other than “2” or “ALL”
• DVD-ROM/RAMs
• SACD
•CD-ROMs
• CDVs (Only the audio part can be played.)
• CD-Gs (Only the audio is output.)
• Photo CDs
NOTE 1: Video part which based on DVD-video
specification only can be played.
NOTE 2: Playing DVD-R and DVD-RW discs
DVD-R and DVD-RW discs recorded in video format on a DVD recorder can be played on the DVD-M330. Discs that have not be finalized cannot be played. Depending on the disc’s recording status, the disc may not be accepted or may not be played normally (the picture or sound may be not be smooth, etc.).
NOTE 3: According to recording quality, some CD-
R/RW cannot be played.
2 Disc terminology
Titles and chapters (DVD-videos)
DVD-videos are divided into several large sections called “titles” and smaller sections called “chapters”. Numbers are allotted to these sections. These numbers are called “title numbers” and “chapter numbers”.
For example:
Title 1 Title 2
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 1 Chapter 2
Tracks (video and music CDs)
Video and music CDs are divided into sections called “tracks”. Numbers are allotted to these sections. These numbers are called “track numbers”.
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Playback control (video CDs)
Video CDs including the words “playback control” on the disc or jacket are equipped with a function for displaying menus on the TV screen for selecting the desired position, displaying information, etc., in dialog fashion. In this manual, playing video CDs using such menus is referred to “menu playback”. Video CDs with playback control can be used on the DVD-M330.
NOTE:
• This DVD player is designed and manufactured to respond to the Region Management Information that is recorded on a DVD disc. If the Region number described on the DVD disc does not correspond to the Region number of this DVD player, this DVD player cannot play this disc.
2
For European model: The Region number for this DVD player is 2.
CAUTIONS ON INSTALLATION
For heat dispersal, leave at least 10 cm of space between the top, back and sides of this unit and the wall or other components.
10 cm or more
10 cm or more
Wall
R
R
R
W
R
W
DVD-R DVD-RW (NOTE 2)
DVD video DVD audio
(NOTE 1)
For example:
ENGLISH
3

CAUTIONS ON HANDLING DISCS

Discs
Only the discs including the marks shown on page 5 can be played on the DVD-M330. Note, however, that discs with special shapes (heart­shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the DVD-M330. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player.
Holding Discs
Avoid touching the surface of discs when loading and unloading them.
Be careful not to get fingerprints on the signal surface (the side which shines in rainbow colors).
Cleaning Discs
2 Fingerprints or dirt on the disc may lower sound
and picture quality or cause breaks in playback. Wipe off fingerprints or dirt.
2 Use a commercially available disc cleaning set or a
soft cloth to wipe off fingerprints or dirt.
Wipe gently from the middle outwards.
Do not wipe with a circular motion.
NOTE:
• Do not use record spray or antistatic. Also do not use volatile chemicals such as benzene or thinner.
Record
spray
Thinner Benzene
Cautions on Handling Discs
• Do not get fingerprints, grease or dirt on discs.
• Be especially careful not to scratch discs when removing them from their cases.
• Do not bend discs.
• Do not heat discs.
• Do not enlarge the center hole.
• Do not write on the labeled (printed) side with a ball­point pen or a pencil.
• Water droplets may form on the surface if the disc is moved suddenly from a cold place to a warm one. Do not use a hairdryer, etc., to dry the disc.
Cautions on Storing Discs
• Always eject discs after playing them.
• Keep discs in their cases to protect them from dust, scratches and warping.
• Do not put discs in the following places:
1. Places exposed to direct sunlight for long periods
of time
2. Humid or dusty places
3. Places exposed to heat from heaters, etc.
Cautions on Loading Discs
• Only load one disc at a time. Loading one disc on top of another may result in damage or scratch the discs.
• Load 8 cm discs securely in the disc guide, without using an adapter. If the disc is not properly loaded, it may slip out of the guide and block the disc tray.
• Be careful not to let your fingers get caught when the disc tray is closing.
• Do not place anything but discs in the disc tray.
• Do not load cracked or warped discs or discs that have been fixed with adhesive, etc.
• Do not use discs on which the adhesive part of cellophane tape or glue used to attach the label is exposed, or discs with traces of tape or labels that have been peeled off. Such discs may get stuck inside the player, resulting in damage.
6
AUDIO IN
LR
VIDEO INS-VIDEO IN
4

CONNECTIONS

• Read the manuals of all the components when making connections.
• Keep the power cord unplugged until all connections have been completed.
• If the power is on when connections are made, noise may be generated and damage the speakers.
NOTES:
• Be sure to connect the left and right channels properly, L (left) to L, R (right) to R.
• Plug the power cord securely into the power outlet. Incomplete connection may result in noise.
• Binding the power cord together with connection cords may result in humming or noise.
(1) Connecting a TV
• Use the included audio video cord to connect the TV’s video input connector and audio input connectors to the DVD-M330’s VIDEO OUT or S-VIDEO OUT and AUDIO OUT.
• Check that “P.SCAN” on the front panel display is off.If “P.SCAN” is lit, press the “PROGRESSIVE SCAN” button on the front panel so that “P.SCAN” turns off. Pictures are not output properly if “P.SCAN” is lit.
To use with s-video output, set in “VIDEO OUT” in “VIDEO SETUP” in “SETUP” at the initial settings.
(See page 14)
DVD-M330
S-Video output connector
The video signals are divided into color (C) and brightness (Y) signals, achieving a clearer picture. If the TV is equipped with an S-Video input connector, we recommend connecting it to the DVD-M330’s S­Video output connector using a commercially available S-Video connection cord.
To power outlet
TV
Connect the DVD-M330’s video outputs to the TV either directly or through an AV amplifier. Do not connect it via a VCR (video cassette recorder). Some discs contain copy prohibit signals. If such discs are played via a VCR, the copy prohibit system may cause disturbance in the picture.
• Set the “TV TYPE” in “VIDEO SETUP” in
“SETUP“ to comply with your TV's video format. When the TV is PAL formated, set to PAL. (See page 13.)
NOTES:
Set the “TV ASPECT” in “VIDEO SETUP” in “SETUP” to comply with your TV’s aspect. (See page 13)
No audio signals are output from the DVD-M330’s “AUDIO OUT” connector when discs recorded in DTS are played.
ENGLISH
(2) Connecting to a TV or Monitor Equipped with Color Component Input
Connectors
COMPONENT VIDEO IN
PR/CRPB/CBY
AUDIO IN
LR
Color component output connectors (PR/CR, PB/CB and Y)
The red (P
R/CR), blue (PB/CB) and brightness (Y) signals are output independently,
achieving more faithful reproduction of the colors.
• The color component input connectors may be marked differently on some TVs or monitors (P
R, P
B and Y/R-Y, B-Y and Y/CR, CB and Y, etc.). For details, refer to the
TV’s operating instructions.
• If your TV is compatible with progressive scan, press the “PROGRESSIVE SCAN” button on the front panel so that “P.SCAN” lights on the display. This results in a high quality picture with little flickering. (No signals are output from the Video out, S-Video output (S terminal) or SCART terminal (AV1) output when “P.SCAN” is lit.)
• Select “COMPONENT OUTPUT” for the video output setting at the setup screen. (When “COMPONENT” is selected, no video signals are output from the S-Video output (S terminal) and RGB of SCART terminal (AVI).
DVD-M330
To power outlet
NOTES:
•Use the three commercially available video cords to connect the DVD-M330’s color component output connectors to the TV or monitor.
• Set the “TV TYPE“ in “VIDEO SETUP“ in “SETUP“ to comply with your TV's video format. When the TV is PAL formated, set to PAL. (See page 13.)
• Set the “VIDEO OUT” in “VIDEO SETUP” in “SETUP” to comply with Progressive TV.
• To use with 2-channel audio output, set “STEREO” in “DOWNMIX” in “AUDIO SETUP” in “SETUP” at the initial settings. (See page 14)
• Set the “TV ASPECT” in “VIDEO SETUP” in “SETUP” to comply with your TV’s aspect. (See page 13)
• No audio signals are output from the DVD-M330’s “AUDIO OUT” connector when discs recorded in DTS are played.
TV
7
(3) Connecting to a TV with 21-pin SCART Terminal (For only European model)
• Use the commercially 21-pin SCART cable to connect the TV’s 21-pin SCART terminal to the DVD-M330’s 21­pin SCART terminal (AV1).
• Check that “P.SCAN” on the front panel display is off.If “P.SCAN” is lit, press the “PROGRESSIVE SCAN” button on the front panel so that “P.SCAN” turns off. Pictures are not output properly if “P.SCAN” is lit.
• Select “RGB” for the video output setting at the setup screen video setup.
• CVBS and RGB signal are output from the SCART terminal (AV1). When “RGB” is selected, no video signals are output from the S-Video output (S terminal) or component output. When “RGB” is selected, CVBS and RGB are output.
DVD-M330
To power outlet
TV
21-pin SCART terminal
• Set the “TV TYPE“ in “VIDEO SETUP“ in “SETUP“ to comply with your TV's video format. When the TV is PAL formated, set to PAL. (See page 13.)
NOTES:
Some discs contain copy prohibit signals. If such discs are played via a VCR, the copy prohibit system may cause disturbance in the picture.
ENGLISH
(4) Connecting to a AV amplifier with a Built-in decoder
When DVDs recorded in Dolby Digital or DTS are played, Dolby Digital or DTS bitstream signals are output from the DVD player’s digital audio output connectors. If a Dolby Digital or DTS decoder is connected, you can achieve sound with the power and sense of presence of a movie theater or concert hall.
DVD-M330
Digital audio input connector (OPTICAL)
Optical fiber cable
Front speaker (left)
Center speaker
Front speaker (right)
Subwoofer
Surround speaker (left)
AV amplifier with a built-in decoder (AV control center)
Surround speaker (right)
2
Connecting an optical fiber cable to the digital audio input connector (OPTICAL)
Line up in proper direction
Remove the dust cap, line up the cable in the proper directly, then insert it securely as far as it goes.
NOTE:
Harsh noise that could harm your ears or damage the speakers is generated when a DVD recorded in DTS is played while using a decoder, etc., that is not DTS-compatible.
To power outlet
8
2 Sound output from the DVD-M330’s digital audio output connectors
In the case of bit stream output
NORMALAudio recording format
Dolby Digital
DTS
MPEG Audio
DIGITAL OUT
2 channels PCM
(48 kHz / 16 bit)
PCM
DVD video
Dolby Digital bitstream
DTS bitstream
2 channels PCM
(48 kHz / 16 bit)
Settings
In the case of PCM output
OFF
Audio recording format
Linear
PCM
Video CD
Music CD
MP3 CD
44.1 kHz / 16 bit PCM
44.1 kHz / 16 bit PCMMPEG 1
44.1 kHz / 16 bit Linear PCM
MP 3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
96 kHz / 16 ~ 24 bit
48 kHz / 16 ~ 24 bit
LPCM (44.1 kHz / 48 kHz)
48 kHz / 16 bit PCM
48 kHz / 16 bit PCM
ON
DVD video
44.1 kHz / 16 bit PCM
44.1 kHz / 16 bit PCM
No output data (*2)
No output data (*1)
32 ~ 48 kHz / 16 bit PCM
Copy protection ON
48 kHz / 16 ~ 24 bit PCM
96 kHz / 16 ~ 24 bit PCM
Copy protection OFF
32 ~ 48 kHz / 16 bit PCM
Settings
*1 Only 48 kHz/16 bit sources are output. *2 When playing copyright-protected linear PCM DVDs, in consideration of copyrights, no digital signals are
output for sources exceeding 48 kHz/16 bits. When playing such sources, either set to “96k
>
48k” or make
analog connections.
• Linear PCM audio is a signal recording format used for music CDs. While signals are recorded at 44.1 kHz/16 bit for music CDs, for DVDs they are recorded at 48 kHz/16 bit to 96kHz/24 bit, providing higher sound quality than music CDs.
DTS bitstream
2 channels PCM
(48 kHz / 16 bit)
9
ENGLISH
(5) Connecting to a Digital Recorder (MD Recorder, DAT Deck, etc.)
89
B
Set the “AUDIO SETUP” default setting as shown below. (See page 13.)
• “DIGITAL OUT” “PCM” “96k LPCM OUT” “96k 48k”
Playing DVDs with incorrect settings may result noise that could damage your ears or the speakers.
DVD-M330
Optical fiber cable
Digital audio input connector (OPTICAL)
(6) Connecting to a Stereo Component
DVD-M330
Stereo component
NOTES:
• When connecting to a stereo device with 2 audio channels q After setting “SETUP MENU MODE” at “SYSTEM SETUP” to “EXPERT”, set “DOWNMIX” under
“AUDIO SETUP” to either “STEREO” or “LT/RT” (see page 14). For sources recorded in multiple channels, analog signals downmixed into two channels are output. (For sources for which downmixing is prohibited, only the FL and FR channels are output.)
w Set “96kLPCM OUT” at “AUDIO SETUP” under “SETUP” to “96k>48k” (see pages 14). (When set to
“96k>48k”, analog audio signals converted to 48 kHz or less are output for linear PCM sources.)
Loading...
+ 21 hidden pages