DENON D-M41DAB User Manual [nl]

Page 1
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
.
RCD-M41 / RCD-M41DAB
CD RECEIVER
Gebruiksaanwijzing
Voorpaneel Display Achterpaneel
U kunt meer dan één pagina van een PDF afdrukken op één vel papier.
1
Index
Page 2
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Inhoud
Accessoires
De batterijen plaatsen Werkingsbereik van de afstandsbediening
Functies Namen en functies van onderdelen
Voorpaneel Display Achterpaneel Afstandsbediening
Aansluitingen
Luidsprekeraansluiting
De luidsprekerkabels aansluiten De subwoofer aansluiten De luidsprekers aansluiten
Een analoog apparaat aansluiten Een digitaal apparaat aansluiten Een DAB-/FM-antenne aansluiten Het netsnoer aansluiten
5
Weergave
6
Basisbediening
6
Inschakelen
7
De voeding in stand-bymodus zetten
8
De ingangsbron selecteren
8 11 12 14
18
18 19 19
20 20 21 23
Het volume instellen Het geluid tijdelijk uitschakelen (Dempen)
CD’s afspelen
CD’s afspelen Tracks afspelen in een specifieke volgorde
(programmaweergave)
Gegevens-CD’s afspelen
Bestanden afspelen
Luisteren naar DAB-/FM-uitzendingen
Luisteren naar DAB-/FM-uitzendingen FM-zenders automatisch instellen als voorkeuzezender (Auto
Preset) FM-zenders handmatig instellen als voorkeuzezender Luisteren naar voorkeuzezenders Voorkeuzezenders instellen en de ontvangen frequentie op het
hoofdtoestel wijzigen RDS-zoekfunctie PTY-zoekfunctie TP-zoekfunctie Radiotekst CT (Clock Time) DAB/DAB+ beluisteren (alleen voor RCD-M41DAB)
25
25 25 26 26 26
27
27
28
29
30
31
31
32 33 34
34 35 36 37 37 38 38
Voorpaneel Display Achterpaneel
2
Index
Page 3
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Muziek beluisteren op een Bluetooth-apparaat
Muziek afspelen vanaf een Bluetooth-apparaat Koppelen met andere Bluetooth-apparaten Opnieuw verbinden met dit toestel vanaf een Bluetooth-apparaat De Bluetooth-functie uitschakelen voor geluidsweergave met
hoge kwaliteit
Luisteren naar DIGITAL IN Luisteren naar ANALOG IN Handige functies
De toon regelen Slaaptimerfunctie De huidige tijd controleren De helderheid van het display wijzigen
41
Instellingen
42
Overzicht van het menu
43 44
44
45 46 47
48 49 49 50
Menu bedienen CLOCK SETUP ALARM SETUP ALARM ON/OFF H/P AMP GAIN SPK OPTIMISE AUTO STANDBY CD AUTO PLAY CLOCK MODE
51
52 53 53 54 55 55 55 56 56
Voorpaneel Display Achterpaneel
3
Index
Page 4
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Tips
Tips Probleemoplossing
Fabrieksinstellingen opnieuw instellen
58 59
67
Appendix
Gegevens-CD’s afspelen DIGITAL IN Bluetooth-apparaten afspelen Over schijven Laatste functie-geheugen Uitleg termen Informatie handelsmerk Technische gegevens Index
68 69 69 70 72 73 75 76 80
Voorpaneel Display Achterpaneel
4
Index
Page 5
Snelhandleiding CD-ROM
(Gebruiksaanwijzing)
Veiligheidsinstructies Voorzorgsmaatregelen
wanneer u de batterijen
gebruikt
Opmerking over radio
R03/AAA-batterijen
Netsnoer
Netsnoer
(alleen voor RCD-M41DAB)
FM-binnenantenne
(alleen voor RCD-M41)
Afstandsbediening
(RC-1214)
DAB/FM-binnenantenne
(alleen voor RCD-M41DAB)
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Dank u voor het vertrouwen dat u in dit Denon-product hebt gesteld. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het product gaat gebruiken. Bewaar deze gebruiksaanwijzing na deze te hebben gelezen zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.
Accessoires
Controleer of bij dit product de volgende onderdelen zijn meegeleverd.
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
5
Index
Page 6
Batterijen
30°
Ca. 7 m
30°
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
De batterijen plaatsen
Verwijder het achterste deksel in de richting van de pijl
1
en verwijder het.
.
Plaats twee batterijen op de juiste wijze in het
2
batterijvak zoals aangegeven.
Plaats het achterste deksel terug.
3
.
OPMERKING
Voorkom beschadiging van de batterijen of lekkage van batterijvloeistof:
0
Gebruik een nieuwe batterij niet samen met een oude.
0
Gebruik geen twee verschillende soorten batterijen.
0
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u ze voor lange tijd niet gaat
0
gebruiken. In geval van lekkage van batterijvloeistof veegt u de vloeistof in het
0
batterijcompartiment voorzichtig weg en plaatst u nieuwe batterijen.
Werkingsbereik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik ervan op de afstandsbedieningssensor van het toestel.
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
6
Index
Page 7
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Functies
Versterker van hoge kwaliteit verbetert de kwaliteit van het geluid
0
Uitgerust met 30 W + 30 W (6 Ω/ohm) versterkercircuits van hoge kwaliteit.
Gewicht en dramatisch geluid
0
De bord- en circuitconfiguratie is opnieuw ontworpen om een lagere impedantie te verkrijgen. Omdat een stabiele stroom wordt geleverd aan de stroomversterker en andere secties, is het mogelijk maar liefst 30 W vermogen te realiseren.
Eenvoudig en direct circuitontwerp voor een zuivere klank en vrij
0
van kleuring
De populaire M-serie van Denon biedt u een hoge geluidskwaliteit op basis van het eenvoudige en directe concept. Het schakelschema is ongecompliceerd, de signaalpaden zijn kort en alle negatieve invloeden op de geluidskwaliteit zijn geminimaliseerd.
Automatische stand-bymodus
0
Dit toestel voorziet ook de modus Auto stand-by waarbij het naar stand­by gaat wanneer het niet werd gebruikt gedurende 15 minuten.
Laag stroomverbruik in stand-by
0
Het toestel is milieuvriendelijk ontworpen en verbruikt slechts 0,3 W in stand-bymodus.
Afstandsbediening
0
Dit toestel wordt geleverd met een afstandsbediening met grote knoppen voor vaak gebruikte functies zodat u snel de gewenste functie kunt vinden.
Hoofdtelefoon-versterking van hoge kwaliteit met Amp gain-
0
besturing
Dit toestel is uitgerust met een kwalitatieve hoofdtelefoonversterker waarop de versterking kan worden aangepast. Er worden verschillende hoofdtelefoontypes ondersteund.
2 digitale (optische) ingangen voor TV of digitale apparatuur
0
U kunt de audio van een TV of mediaspeler digitaal aansluiten om te genieten van indrukwekkend geluid van hoge kwaliteit.
Draadloze verbinding met apparaten met Bluetooth-
0
ondersteuning (v
U kunt Bluetooth-apparaten, zoals smartphones en tablets aansluiten op dit toestel om ook muziek te beluisteren tijdens het lezen van uw e­mails en bezoeken van websites terwijl u weg bent van dit toestel. Daarnaast ondersteunt dit toestel audiocodecs van hoge kwaliteit, AAC om te genieten van muziek en games met een krachtig geluid.
Modus Bluetooth UIT voor beste geluidsweergave
0
De modus Bluetooth UIT wordt gebruikt om de Bluetooth-functie uit te schakelen, aangezien deze functie een bron van ruis is die de geluidskwaliteit beïnvloedt. Als u deze ruis onderdrukt, wordt geluidsweergave met hoge kwaliteit mogelijk.
blz. 44)
Voorpaneel Display Achterpaneel
7
Index
Page 8
RCD-M41DAB
ui Q0oQ1 Q2 Q3
qwe rty
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Namen en functies van onderdelen
Voorpaneel
.
Raadpleeg de volgende bladzijde voor details.
Voorpaneel Display Achterpaneel
8
Index
Page 9
q
w e rty
uio
RCD-M41DAB
Inhoud
.
Netspanningstoets (X)
A
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Zet het toestel aan en uit (stand-by). (v blz. 25)
Wanneer de “CLOCK MODE” wordt ingeschakeld, schakelt deze toets tussen
0
de normale modus en de klokmodus. (v
Netspanningsindicator
B
blz. 56)
Dit licht op als volgt, afhankelijk van de voedingsstatus:
Voeding aan : Groen
0
Normale stand-by: Uit
0
Bluetooth-stand-by: rood (v
0
Alarm stand-by: Oranje (v blz. 53)
0
blz. 44)
Disc-lade
C
Wordt gebruikt voor het plaatsen van een schijf. (v
Toets schijflade openen/sluiten (5)
D
blz. 27)
Opent en sluit de schijflade.
Toets Afspelen/Pauze (1/3)
E
Speelt de track af / pauzeert de track.
Stop-toets (2)
F
Stopt de weergave. BAND-toets (alleen voor RCD-M41DAB) Hiermee schakelt u tussen FM en DAB als u de tuner gebruikt.
G
Bluetooth-toets (V)
Hiermee schakelt de ingang naar Bluetooth. Deze toets wordt ook ingedrukt tijdens het koppelen. (v
Display
H
blz. 41)
Dit toont verschillende types informatie. (v blz. 11)
Afstandsbedieningssensor
I
Dit ontvangt signalen van de afstandsbediening. (v
blz. 6)
Voorpaneel Display Achterpaneel
9
Index
Page 10
Q0Q1Q
2
Q
3
RCD-M41DAB
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
VOLUME-knop
L
blz. 26)
.
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
J
Wordt gebruikt voor het aansluiten van een hoofdtelefoon. Wanneer de hoofdtelefoon op deze aansluiting is aangesloten, zal er
niet langer audio worden weergegeven via de aangesloten luidsprekers.
OPMERKING
Zet het volume niet te hoog wanneer u met de hoofdtelefoon luistert, om
0
gehoorverlies te voorkomen.
K
Source-toets (q)
Hiermee selecteert u de ingangsbron. (v
blz. 26)
Dit past het volumeniveau aan. (v
Knoppen Achteruit springen/Vooruit springen (8, 9)
M
Hiermee springt u naar het begin van de track.
Toetsen Voorkeuzezender/Afstemmen (–, +)
Hiermee selecteert u FM-uitzendingen en DAB-uitzendingen (alleen voor RCD-M41DAB). (v
blz. 31)
Voorpaneel Display Achterpaneel
10
Index
Page 11
u i
ytrewq
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Display
.
Indicators weergavemodus
A
1: Licht op tijdens de weergave. 3 : Licht op tijdens het pauzeren.
Toonindicators
B
SDB: Licht op wanneer de superdynamische basfunctie op “ON” wordt ingesteld.
TONE: Licht op wanneer de tonen (BASS/TREBLE) worden aangepast.
Tuner ontvangstmodus indicators
C
Deze indicators lichten op volgens de ontvangstcondities als de inputbron op de tuner is ingesteld.
TUNED : Deze indicator licht op als goed op de zender is afgestemd. AUTO: Licht op als “FM AUTO” de ingangsbron is. ST: Licht op wanneer FM stereo uitzendingen worden ontvangen. MONO: Licht op wanneer FM mono-uitzendingen worden ontvangen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
TOTAL-indicator
D
Licht op wanneer het totale aantal tracks en de totale duur van de CD worden weergegeven.
Indicators afspeelmodus
E
Deze lichten op volgens de instellingen van de afspeelmodus.
Indicators timergebruik
F
SLEEP: Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld.
s: Licht op wanneer de timerweergave is ingeschakeld.
Informatiedisplay
G
Hier wordt verschillende informatie weergegeven.
Indicator ontvangst signaal afstandsbediening
H
Licht op wanneer een signaal is ontvangen van de afstandsbediening.
11
Index
Page 12
R
L
12
OPTICAL
DIGITAL IN
AC IN
R L
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
FM 75
ANTENNA
t y
RCD-M41DAB
qwe r
DAB/FM 50
NNA
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Achterpaneel
Raadpleeg de volgende bladzijde voor details.
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
12
Index
Page 13
R
L
1
2
OPTICAL
DIGITAL IN
AC IN
R L
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
FM 75
ANTENNA
t
y
RCD-M41DAB
qwe r
DAB/FM 50
NNA
Inhoud
.
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
FM-antenneaansluiting (ANTENNA) (alleen voor RCD-M41)
A
Wordt gebruikt voor het aansluiten van een FM-antenne. (v
blz. 21)
DAB-/FM-antenneaansluiting (ANTENNA) (alleen voor RCD­M41DAB)
Wordt gebruikt voor het aansluiten van een DAB/FM-antenne. (v
blz. 21)
Subwooferaansluiting (SUBWOOFER OUT)
B
Wordt gebruikt voor het aansluiten van een subwoofer op een ingebouwde versterker. (v blz. 19)
Digitale audio-aansluitingen (DIGITAL IN)
C
Wordt gebruikt voor het aansluiten van apparaten die zijn uitgerust met digitale audio-aansluitingen. (v
AC-netingang (AC IN)
D
blz. 20)
Wordt gebruikt voor het aansluiten van het meegeleverde netsnoer. (v
blz. 23)
Analoge audio-aansluitingen (ANALOG IN)
E
Wordt gebruikt voor het aansluiten van apparaten die zijn uitgerust met analoge audio-aansluitingen. (v
Luidsprekeraansluitingen (SPEAKERS)
F
blz. 20)
Wordt gebruikt voor het aansluiten van luidsprekers. (v blz. 18)
Voorpaneel Display Achterpaneel
13
Index
Page 14
r
e
w
q
t
y
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Afstandsbediening
POWER-toets (X)
A
Hiermee schakelt u de voeding in/uit. (v blz. 25)
DIMMER-toets
B
Pas de displayhelderheid van dit toestel aan. (v
CLOCK-toets
C
De huidige tijd verschijnt op het toestel. (v
SLEEP-toets
D
Hiermee stelt u de slaaptimer in. (v
Toetsen voor ingangsbronselectie
E
Hiermee kunt u de ingangsbron selecteren. (v
Systeemtoetsen
F
Hiermee kunt u met weergave verwante bewerkingen uitvoeren.
Afstemtoetsen (TUNE +, –)
Hiermee bedient u de tuner. (v blz. 31)
blz. 49)
blz. 50)
blz. 49)
blz. 26)
Voorpaneel Display Achterpaneel
14
Index
Page 15
i
u
Q4
Q1 Q2
Q0
Q3
o
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Signaalzender
G
Dit verzendt signalen van de afstandsbediening. (v
CHANNEL-toetsen (+, –)
H
Hiermee schakelt u tussen voorkeuzezenders. (v blz. 31)
FOLDER/ALL-toets
I
Dit wisselt het weergavebereik op een gegevens-CD. (v
MUTE-toets (:)
J
Dit dempt de uitgevoerde audio. (v
ENTER-toets
K
Dit bepaalt de selectie.
Cursortoetsen (uio p)
L
Hiermee selecteert u items.
DAB/RDS-toets
M
Dit configureert de DAB/RDS-instelling. (v
Cijfertoetsen (0 – 9, +10)
N
Hiermee voert u cijfers in het toestel in.
blz. 26)
blz. 31)
blz. 6)
blz. 29)
Voorpaneel Display Achterpaneel
15
Index
Page 16
Q8
Q9
Q7
W0
Q5 Q6
W1 W2 W3
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
RANDOM-toets
O
Schakelt willekeurig afspelen in/uit.
REPEAT-toets
P
Schakelt herhaald afspelen in/uit.
SDB/TONE-toets
Q
blz. 48)
blz. 52)
De toon regelen. (v
VOLUME-toetsen (df)
R
Hiermee past u het volumeniveau aan. (v blz. 26)
Informatietoets (INFO)
S
Hiermee wordt de trackinformatie die wordt weergegeven op het display, schakelen tijdens de weergave.
SETUP-toets
T
Het instellingsmenu wordt weergegeven op het display. (v
CLEAR-toets
U
Dit annuleert de instellingen.
MODE-toets
V
Dit wisselt de bedieningsmodus voor de FM-afstemming. (v
PROGRAM-toets
W
Dit stelt de programmaweergave in. (v blz. 28)
blz. 31)
Voorpaneel Display Achterpaneel
16
Index
Page 17
R
L
R
L
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Aansluitingen
o
Inhoud
Luidsprekeraansluiting 18
Een analoog apparaat aansluiten 20
Een digitaal apparaat aansluiten 20
Een DAB-/FM-antenne aansluiten 21
Het netsnoer aansluiten 23
OPMERKING
Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle verbindingen
0
zijn gemaakt. Bind geen netsnoeren samen met aansluitsnoeren tot een bundel. Dat kan brom of
0
ruis veroorzaken.
o
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Zorg voor de nodige kabels volgens de apparaten die u wilt aansluiten.
Luidsprekerkabel
.
Subwoofer Kabel
Optische kabel
.
.
Audiokabel
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
17
Index
Page 18
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Luidsprekeraansluiting
Hier sluiten we de luidsprekers in de kamer aan op dit toestel. Dit gedeelte beschrijft u, aan de hand van typisch voorbeelden, hoe u ze
kunt aansluiten.
OPMERKING
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u de luidsprekers
0
aansluit. Schakel ook de subwoofer uit. Sluit de luidsprekerkabels zodanig aan, dat er geen kerndraden uit de
0
luidsprekeraansluitingen steken. Het beveiligingscircuit kan geactiveerd worden wanneer de kerndraden in contact komen met het achterpaneel of wanneer de + en – draden met elkaar contact maken. (“Beveiligingscircuit” (v blz. 74))
Raak de luidsprekeraansluitingen nooit aan terwijl het netsnoer is aangesloten. Dit
0
kan een elektrische schok veroorzaken. Gebruik luidsprekers met een impedantie van 6 – 16 /ohm.
0
De luidsprekerkabels aansluiten
Controleer de kanalen links (L) en rechts (R) en de polariteiten + en – op de luidsprekers die op dit toestel worden aangesloten, en zorg dat u de kanalen en polariteiten correct aansluit.
Pel ongeveer 10 mm van de omhulling van het uiteinde
1
van de luidsprekerkabel en draai de kerndraad stevig om.
.
Draai de luidsprekeraansluiting linksom om deze los te
2
maken.
.
Stop de kerndraad van de luidsprekerkabel in de greep
3
in de luidsprekeraansluiting.
.
Draai de luidsprekeraansluiting rechtsom om deze vast
4
te maken.
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
18
Index
Page 19
R
L
12
OPTICAL
DIGITAL IN
R L
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
Subwoofer
FM 75
R
L
1
2
OPTICAL
DIGITAL IN
ANTENNA
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
R L
SPEAKERS
(R) (L)
wq wq
Luidspreker
(SC-M41,
afzonderlijk
verkrijgbaar)
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
De subwoofer aansluiten
Gebruik een subwooferkabel om de subwoofer aan te sluiten.
.
De luidsprekers aansluiten
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
19
Index
Page 20
FM 75
1
2
OPTICAL
DIGITAL IN
AC IN
R L
ANTENNA
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
R
L
ANALOG IN
AUDIO
LR
OUT
L
R
L
R
AUDIO
Analoog
apparaat
FM 75
R
L
AC IN
R L
ANTENNA
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
1
2
OPTICAL
DIGITAL IN
AUDIO
OPTICAL
OUT
Digitaal
apparaat
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Een analoog apparaat aansluiten
U kunt dit toestel aansluiten op verschillende apparaten met analoge audio-uitgang.
.
Een digitaal apparaat aansluiten
U kunt dit toestel aansluiten op apparaten met digitale audio-uitgang (TV, digitale apparatuur enz.).
.
Specificaties van ondersteunde audioformaten
o
Zie “DIGITAL IN” (v blz. 69).
Voorpaneel Display Achterpaneel
20
Index
Page 21
R
L
1
2
OPTICAL
DIGITAL IN
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
FM 75
ANTENNA
FM-binnenantenne
(bijgeleverd)
R
L
12
OPTICAL
DIGITAL IN
ANALOG IN
SUB
WOOFER
OUT
DAB/FM 50
ANTENNA
DAB-/FM-binnenantenne
(bijgeleverd)
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Een DAB-/FM-antenne aansluiten
Nadat u de antenne hebt aangesloten en een radiosignaal ontvangt, dient u tape te gebruiken om de antenne op de positie met de minste ruis vast te zetten. “Luisteren naar DAB-/FM-uitzendingen” (v blz. 31)
alleen voor RCD-M41
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
.
21
alleen voor RCD-M41DAB
Index
Page 22
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
OPMERKING
Voor de beste resultaten met de bijgeleverde binnenantenne, richt u de antenne
0
langs een muur zodat deze horizontaal is uitgerekt en parallel met de vloer (maar boven de vloer) loopt en bevestig de twee uiteinden aan de muur. Dit type antenne is directioneel en de beste resultaten worden verkregen wanneer de antenne naar de zendlocatie is gericht.
Als de zendtoren bijvoorbeeld ten noorden staat, moeten de twee uiteinden van de
0
antenne (met de tabs) naar het westen en oosten worden uitgerekt. Sluit geen twee FM-antennes tegelijk aan.
0
Als u geen goed radiosignaal kunt ontvangen, raden we aan een buitenantenne te
0
plaatsen. Vraag inlichtingen bij de verkoper van het toestel.
Voorpaneel Display Achterpaneel
22
Index
Page 23
75
12
OPTICAL
DIGITAL IN
L
AKERS
AC IN
Netsnoer
(bijgeleverd)
Naar stopcontact (230 V wisselstroom, 50/60 Hz)
75
1
2
OPTICAL
DIGITAL IN
L
AKERS
AC IN
Netsnoer
(bijgeleverd)
Naar stopcontact (230 V wisselstroom, 50/60 Hz)
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Het netsnoer aansluiten
Stop de stekker in het stopcontact nadat u alle aansluitingen hebt voltooid.
alleen voor vasteland
.
.
alleen voor V.K.
Voorpaneel Display Achterpaneel
23
Index
Page 24
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
o
Inhoud
Basisbediening
Inschakelen 25
De voeding in stand-bymodus zetten 25
De ingangsbron selecteren 26
Het volume instellen 26
Het geluid tijdelijk uitschakelen (Dempen) 26
Weergave
Overige functies
Handige functies 47
Een apparaat afspelen
CD’s afspelen 27
Gegevens-CD’s afspelen 29
Luisteren naar DAB-/FM-uitzendingen 31
Muziek beluisteren op een Bluetooth-apparaat 41
Luisteren naar DIGITAL IN 45
Luisteren naar ANALOG IN 46
Voorpaneel Display Achterpaneel
24
Index
Page 25
Toetsen voor
ingangsbronselectie
POWER
X
VOLUME
df
MUTE
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Basisbediening
Inschakelen
Druk op POWER X om het toestel aan te zetten.
1
De voedingsindicator licht groen op.
U kunt ook bij het hoofdtoestel op X drukken om het in te schakelen vanaf stand-
0
by modus.
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
De voeding in stand-bymodus zetten
Druk op POWER X.
1
Het toestel schakelt naar de stand-bymodus.
U kunt de stroom ook in stand-by zetten door op het hoofdtoestel op X te drukken.
0
OPMERKING
Er wordt nog steeds stroom geleverd aan een deel van het circuit, zelfs wanneer
0
de voeding in stand-bymodus is. Wanneer u uw huis voor een lange periode verlaat of wanneer u op vakantie gaat, zorg dan dat u het netsnoer uit het stopcontact trekt.
25
Index
Page 26
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
De ingangsbron selecteren
Druk op de selectieknop voor de ingangsbron die u wilt
1
afspelen.
De gewenste ingangsbron kan rechtstreeks worden geselecteerd.
0
U kunt ook de ingangsbron selecteren door op het hoofdtoestel op q te drukken. Druk nogmaals op TUNER als de bron op “TUNER” is ingesteld om tussen DAB
0
en FM-band te schakelen. (alleen voor RCD-M41DAB)
Het volume instellen
Gebruik VOLUME df om het volume in te stellen.
1
Het volumeniveau wordt weergegeven.
U kunt het volume tevens regelen met VOLUME op het hoofdtoestel.
0
Het geluid tijdelijk uitschakelen (Dempen)
Druk op MUTE :.
1
“MUTE ON” wordt weergegeven.
Druk nogmaals op MUTE : om de dempingsfunctie te annuleren. De
0
dempingsfunctie kan ook worden geannuleerd door het hoofdvolume in te stellen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
26
Index
Page 27
INFO
0 – 9, +10
CLEAR PROGRAM
2
1/3
6 7
8 9
RANDOM
CD
REPEAT
Inhoud
CD’s afspelen
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
CD’s afspelen
Druk op CD om de ingangsbron te schakelen naar
1
“DISC”.
Plaats een schijf. (v blz. 70)
2
Het afspelen start.
Druk op 5 op het hoofdtoestel om de disc-lade te openen/sluiten.
0
U kunt instellen of cd’s automatisch moeten worden afgespeeld. (v blz. 56)
0
Voorpaneel Display Achterpaneel
OPMERKING
Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade. Dit kan beschadiging tot gevolg
0
hebben. De schijflade niet met hand aandrukken wanneer de stroom uitgeschakeld is. Dit
0
kan beschadiging tot gevolg hebben.
.
27
Index
Page 28
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Bedieningstoetsen Functie
1/3 2 8 9
6 7
0 – 9, +10 De track selecteren
RANDOM Willekeurig afspelen
REPEAT
INFO Schakelen naar de verstreken tijdweergave
Weergave / Pauze
Stop
Vorige / volgende
(Ingedrukt houden) Snel vooruit-/Terugspoelen
Herhaald afspelen
Schakelen tussen Herhalen van 1 track
0
en Herhalen van alle tracks.
Tracks afspelen in een specifieke volgorde (programmaweergave)
Er kunnen maximaal 25 tracks worden geprogrammeerd.
Druk in de stopmodus op PROGRAM.
1
“PGM” wordt weergegeven.
Gebruik 0 – 9 en +10 om de tracks die u wilt
2
programmeren, te selecteren.
GVoorbeeldH Druk, om nummers 3 en 12 in die volgorde af te spelen, achtereenvolgens op 3, +10 en 2.
Druk op 1/3.
3
De tracks worden in de geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
Het programma wordt gewist wanneer de schijflade wordt geopend of wanneer de
0
voeding wordt uitgeschakeld. Druk in de stopmodus op CLEAR en de laatste geprogrammeerde track wordt
0
gewist. Druk op 9 om de track die u wilt verwijderen te selecteren.
Druk in de stopmodus op PROGRAM en wis alle geprogrammeerde tracks.
0
Wanneer op RANDOM wordt gedrukt tijdens de programmaweergave, worden de
0
geprogrammeerde tracks in willekeurige volgorde afgespeeld. Wanneer op REPEAT wordt gedrukt tijdens de programmaweergave, worden de
0
tracks herhaaldelijk afgespeeld in de geprogrammeerde volgorde.
Voorpaneel Display Achterpaneel
28
Index
Page 29
uio p
ENTER
INFO
0 – 9, +10
2
1/3
6 7
8 9
CD
FOLDER/ALL
RANDOM
REPEAT
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Gegevens-CD’s afspelen
Dit gedeelte legt uit hoe u muziekbestanden kunt afspelen die zijn
0
opgenomen op een CD-R of CD-RW. Er zijn veel muziekdistributiewebsites op internet die het mogelijk
0
maken dat u muziekbestanden in MP3- of WMA-formaat (Windows Media® Audio). De muziekbestanden die u hebt gedownload van dergelijke sites, kunt u opslaan op CD-R- of CD-RW-schijflades en afspelen op dit toestel.
“Windows Media” en “Windows” zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van “Microsoft Corporation” in de Verenigde Staten en andere landen.
Dit zijn de audioformaattypen en -specificaties die door dit toestel
0
worden ondersteund voor weergave. Zie “Afspeelbare bestanden” voor details. (v blz. 68)
MP3
0
WMA
0
Voorpaneel Display Achterpaneel
.
29
Index
Page 30
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Bestanden afspelen
Druk op CD om de ingangsbron te schakelen naar
1
“DISC”.
Laad een CD-R of CD-RW met muziekbestanden in de
2
disklade. (v blz. 70)
Het afspelen start.
Druk op 5 op het hoofdtoestel om de disc-lade te openen/sluiten.
0
U kunt instellen of cd’s automatisch moeten worden afgespeeld. (v blz. 56)
0
Bedieningstoetsen Functie
1/3 2 8 9
6 7
u i o p
0 – 9, +10 De track selecteren
FOLDER/ALL
RANDOM Willekeurig afspelen
REPEAT
INFO
ENTER Het geselecteerde item invoeren
Er worden Engelse letters, cijfers en bepaalde symbolen weergegeven.
0
Incompatibele tekens worden als “.” (punt).
Weergave / Pauze
Stop
Vorige / volgende
(Ingedrukt houden) Snel vooruit-/ Terugspoelen
Map selecteren
Bestand selecteren
Weergavemodus schakelen
Schakelen tussen het afspelen van alle
0
bestanden binnen de geselecteerde map of alle tracks op de schijf.
Herhaald afspelen
Schakelen tussen Herhalen van 1 track
0
en Herhalen van alle tracks.
Schakelen tussen Bestandsnaam, Titelnaam / Artiestnaam en Titelnaam / Albumnaam
Voorpaneel Display Achterpaneel
o
Bestanden die kunnen worden afgespeeld
Zie “Gegevens-CD’s afspelen” (v blz. 68).
30
Index
Page 31
TUNER
TUNE +, –
DAB/RDS
CHANNEL +, –
2
INFO
SETUP
ui
o
p
ENTER
0 – 9, +10
CLEAR MODE
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Luisteren naar DAB-/FM-uitzendingen
Meer details over het aansluiten van de antenne, vindt u op “Een DAB-/FM-antenne aansluiten” (v blz. 21).
Luisteren naar DAB-/FM-uitzendingen
Druk op TUNER om de ontvangstband te selecteren.
1
Voorpaneel Display Achterpaneel
DAB:
FM AUTO: Wanneer u een FM-uitzending beluistert.
FM MONO:
Wanneer “FM AUTO” is geselecteerd: “AUTO” wordt
0
weergegeven. Wanneer de ontvangstbandmodus is ingesteld op “FM AUTO”,
0
licht de “ST”-indicator op wanneer wordt afgestemd op een stereo uitzending.
Wanneer een DAB-bewerking voor de eerste keer is uitgevoerd
0
.
na de aankoop, wordt het scannen automatisch uitgevoerd. Als u een FM-uitzending ontvangt, kunt u tussen “FM AUTO” en
0
“FM MONO” schakelen door op de MODE te drukken.
Wanneer u een DAB-uitzending beluistert. (alleen voor RCD-M41DAB)
Als het signaal zwak is en er geen stabiele stereo-ontvangst mogelijk is, selecteert u “FM MONO” om te ontvangen in mono.
31
Index
Page 32
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Gebruik TUNE + of TUNE – om de zender te selecteren
2
waarnaar u wilt luisteren.
Wanneer een zender wordt ontvangen, licht de “TUNED”-indicator op.
Wanneer “FM AUTO” is geselecteerd: een ontvangbare
0
radiozender automatisch zoeken en erop afstemmen. Wanneer “FM MONO” is geselecteerd: de frequentie handmatig
0
wijzigen met één stap telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.
FM-zenders automatisch instellen als voorkeuzezender (Auto Preset)
Voor dit toestel kunnen maximaal 40 FM-zendstations als voorkeuzezender worden ingesteld.
Druk op SETUP tijdens de FM-ontvangst.
1
Gebruik ui om “TUNER SETUP” te selecteren en druk
2
dan op ENTER.
Gebruik ui om “FM AUTO PRESET” te selecteren en
3
druk dan op ENTER.
Druk op ENTER terwijl “PRESS ENTER” knippert.
4
Zendstations worden automatisch als voorkeuzezender ingesteld.
Om automatisch afstemmen te stappen, drukt u op 2.
0
Zenders met een zwak signaal kunnen niet automatisch worden
0
voorgeprogrammeerd. Als u dergelijke radiostations wilt voorprogrammeren.
OPMERKING
Wanneer het automatisch instellen van FM-voorkeuzezenders wordt uitgevoerd,
0
wordt het kanaal dat momenteel als FM-voorkeuzezender is geregistreerd, verwijderd. Daarna wordt de nieuw FM-voorkeuzezender geregistreerd op hetzelfde nummer als het verwijderde kanaal.
Voorpaneel Display Achterpaneel
32
Index
Page 33
Inhoud
o
Zendernamen geven aan voorkeuzezenders
Er kunnen namen van maximaal 8 tekens worden ingevoerd.
Stem af op de voorkeuzezender die u een naam wilt
1
geven.
Druk tweemaal op ENTER.
2
Het scherm schakelt naar het display voor het invoeren van de zendernaam.
Voer de zendernaam in.
3
Er kunnen namen van maximaal 8 tekens worden ingevoerd.
ui:
o p :
CLEAR :
Tekens die kunnen worden ingevoerd.
0
[A – Z, 0 – 9, ^ ’ ( ) * + , - . / = (spatie)]
Druk op ENTER.
4
De door u getypte tekens worden ingevoerd.
Herhaal de stappen 1 t/m 4 om andere zenders een naam te
0
geven.
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Selecteert het teken.
Verplaatst de cursor naar links of rechts.
Verwijdert het momenteel geselecteerde teken.
(Houd ingedrukt) Houd minstens 3 seconden ingedrukt om alle tekens te wissen.
FM-zenders handmatig instellen als voorkeuzezender
Stem af op de zender die u als voorkeuzezender wilt instellen.
1
Druk op ENTER.
2
De laagste nummerweergave “P– –” voor de niet-geregistreerde voorkeuzezender knippert.
Gebruik 0 – 9, +10 of CHANNEL +, – om het cijfer voor de
3
voorkeuzezender te selecteren en druk daarna op ENTER.
De ontvangstfrequentie en ontvangstmodus worden vooraf ingesteld en het display schakelt naar het display voor het invoeren van de zendernaam.
OPMERKING
Wanneer het geregistreerde nummer van de voorkeuzezender wordt
0
geselecteerd, verschijnt “*”. Druk op ENTER om het nummer van deze voorkeuzezender te verwijderen.
Voer de zendernaam in.
4
Er kunnen namen van maximaal 8 tekens worden ingevoerd.
ui: o p :
CLEAR :
Tekens die kunnen worden ingevoerd.
0
[A – Z, 0 – 9, ^ ’ ( ) * + , - . / = (spatie)]
Selecteert het teken.
Verplaatst de cursor naar links of rechts.
Verwijdert het momenteel geselecteerde teken.
(Houd ingedrukt) Houd minstens 3 seconden ingedrukt om alle tekens te wissen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
33
Index
Page 34
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Luisteren naar voorkeuzezenders
Gebruik 0 – 9, +10 of CHANNEL –, + om het nummer
1
voor de voorkeuzezender te selecteren.
Voorkeuzezenders instellen en de ontvangen frequentie op het hoofdtoestel wijzigen
U kunt de voorkeuze- en afstemtoetsen (–, +) op het hoofdtoestel zowel gebruiken om tussen de voorkeuzezender te schakelen als om af te stemmen. Voordat u ze gebruikt, schakelt u de hoofdtoestel naar de “PRESET MODE” of “TUNING MODE” met de onderstaande procedure.
Druk op SETUP.
1
Gebruik ui om “TUNER SETUP” te selecteren en druk
2
dan op ENTER.
Gebruik ui om “MODE SELECT” te selecteren en druk
3
dan op ENTER.
Gebruik ui om “TUNING MODE” of “PRESET MODE”
4
te selecteren en druk dan op ENTER.
Gebruik de voorkeuze- en afstemtoetsen (–, +) op het hoofdtoestel om tussen de voorkeuzezenders te
PRESET MODE:
TUNING MODE:
schakelen.
Dit is dezelfde bewerking als
0
CHANNEL – of CHANNEL + op de afstandsbediening.
Gebruik de voorkeuze- en afstemtoetsen (–, +) op het hoofdtoestel om de ontvangen frequentie te wijzigen.
Dit is dezelfde bewerking als TUNE –
0
of TUNE + op de afstandsbediening.
Voorpaneel Display Achterpaneel
34
Index
Page 35
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
o
RDS-zoekfunctie
RDS is een zendservice die een zender in staat stelt extra informatie mee te zenden met het normale radioprogrammasignaal.
Gebruik deze functie om automatisch af te stemmen op FM-zenders die een bepaalde RDS-service aanbieden.
De RDS-functie werkt alleen wanneer u RDS-compatibele zenders ontvangt.
Druk op TUNER om “FM AUTO” of “FM MONO” te
1
selecteren.
Druk op DAB/RDS.
2
Gebruik ui om “RDS SEARCH” te selecteren en druk
3
dan op ENTER.
Gebruik o p.
4
Het RDS zoeken begint automatisch.
Als er geen RDS-station is gevonden, wordt “NO STATION”
0
weergegeven.
Informatie weergeven tijdens de ontvangst
Druk op INFO terwijl een RDS wordt ontvangen om de informatie die momenteel wordt uitgezonden, weer te geven.
Freq. Frequentie
PS Naam programmaservice
PTY Programmatype
CT Kloktijd
RT Radiotekst
Voorpaneel Display Achterpaneel
35
Index
Page 36
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
PTY-zoekfunctie
Gebruik deze functie om RDS-zenders te zoeken die een bepaald programmatype (PTY) uitzenden.
PTY geeft het RDS-programmatype aan. In het onderstaande vindt u een overzicht van de beschikbare
programmatypes met de daarbij behorende aanduidingen:
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
Nieuws
Actualiteiten
Informatie
Sport
Opvoeding
Drama
Cultuur
Wetenschap
Allerlei
Popmuziek
Rockmuziek
Easy-Listening muziek
Licht klassiek
Zwaar klassiek
Andere muziek
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
Weer
Financieel
Kinderprogramma
Sociale onderwerpen
Godsdienst
Inbelprogramma
Reisprogramma
Vrije tijd
Jazz-muziek
Country-muziek
Nationale muziek
Gouwe ouwe
Folk-muziek
Documentaires
Druk op TUNER om “FM” te selecteren.
1
Druk op DAB/RDS.
2
Gebruik ui om “PTY SEARCH” te selecteren en druk
3
dan op ENTER.
Gebruik ui om het gewenste programmatype op te
4
roepen.
Gebruik o p.
5
Het PTY zoeken begint automatisch.
Als er geen programma van het opgegeven type is gevonden,
0
verschijnt “NO STATION”.
Voorpaneel Display Achterpaneel
36
Index
Page 37
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
TP-zoekfunctie
TP geeft programma´s aan die verkeersinformatie uitzenden. Hiermee kunt u snel de verkeersomstandigheden bij u in de buurt
controleren voordat u van huis gaat. Gebruik deze functie om RDS-zenders te vinden die verkeersinformatie
(TP-zenders) uitzenden.
Druk op TUNER om “FM” te selecteren.
1
Druk op DAB/RDS.
2
Gebruik ui om “TP SEARCH” te selecteren en druk
3
dan op ENTER.
Gebruik o p.
4
Het TP zoeken begint automatisch.
“NO STATION” wordt weergegeven wanneer er geen zender is
0
met verkeersinformatie.
Radiotekst
Met RT kan de RDS-zender tekstberichten uitzenden die op de display kunnen worden getoond.
Wanneer de RT-modus wordt ingeschakeld terwijl een RDS-zendstation dat geen
0
RT-service biedt is afgestemd, wordt “NO RT” weergegeven op het display. De onderstaande bedieningshandelingen om “RDS SEARCH” te selecteren,
0
werken niet in gebieden waar er geen RDS-uitzendingen zijn.
Voorpaneel Display Achterpaneel
37
Index
Page 38
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
CT (Clock Time)
Gebruik dit om de tijd van de klok op dit toestel te corrigeren.
Druk tijdens de CT-ontvangst op SETUP.
1
“AUTO Adj mm:ss” wordt weergegeven.
Druk op ENTER om in te stellen.
2
“RDS mm:ss” wordt weergegeven.
De tijd op de interne klok van de set, wordt bijgewerkt naar de
0
momenteel weergegeven “CT”-tijd.
OPMERKING
Druk op geen enkele knop terwijl de tijd wordt bijgewerkt. Als de knoppen worden
0
gebruikt, is er geen CT-ontvangst mogelijk en wordt de tijd niet bijgewerkt.
DAB/DAB+ beluisteren (alleen voor RCD-M41DAB)
n
Over DAB (Digital Audio Broadcasting)
Omdat het DAB-systeem wordt uitgezonden in digitaal formaat, kan
0
het DAB-systeem kristalhelder geluid en een stabiele ontvangst leveren, zelfs in mobiele objecten. DAB is een radio van de nieuwe generatie die een gegevensservice en aanvullende multimediaservices kan leveren.
DAB zendt meerdere services uit onder één geheel,
0
servicecomponenten genoemd. Elke component bevat inherente programma’s, nieuws, muziek,
0
sport en veel meer. Elk geheel en elke servicecomponent heeft zijn label en gebruikers
0
kunnen een zender die uitzendt en de serviceinhoud herkennen door gebruik te maken van het label.
De hoofdservicecomponent wordt uitgezonden als Primair terwijl
0
andere worden uitgezonden als Secundair. Ook tekstinformatie gebeurt via dynamische labels; songtitel, artiest,
0
componist enz.
Voorpaneel Display Achterpaneel
38
Index
Page 39
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
n
Over DAB+
Het belangrijkste verschil tussen DAB en DAB+ is het type
0
audiocodec dat wordt gebruikt.
DAB: MPEG2 DAB+: MAEG4 (AAC)
Dit toestel kan zowel DAB- als DAB+-uitzendingen ontvangen.
0
o
Afstemmen in DAB-zenders
Druk op TUNER om “DAB” te selecteren.
1
2
Wanneer een DAB-bewerking voor de eerste keer is uitgevoerd
0
na de aankoop, wordt het scannen automatisch uitgevoerd.
Gebruik TUNE + of TUNE - om de gewenste zender te selecteren.
De zenders worden weergegeven in de volgorde waarin ze
0
werden gescand.
OPMERKING
DAB-stations kunnen worden opgeslagen in het voorkeuzegeheugen en op
0
dezelfde manier worden weergegeven als FM-zenders.
“FM-zenders handmatig instellen als voorkeuzezender” (v blz. 33)
0
“Luisteren naar voorkeuzezenders” (v blz. 34)
0
Er kunnen maximum 30 DAB-voorkeuzezenders worden ingesteld.
0
o
De ontvangstinformatie schakelen voor de momenteel afgestemde DAB-zender
Druk op INFO tijdens de DAB-ontvangst.
1
Dynamisch labelsegment:
Zendernaam:
Programmatype:
Naam geheel:
Frequentie: De frequentie wordt weergegeven.
Signaalkwaliteit:
Audio-informatie:
Tekstgegevens die zijn opgenomen in de uitzending, wordt gescrolld.
De naam van het servicestation wordt weergegeven.
De categorie van het afgestemde station wordt weergegeven.
De naam van het geheel wordt weergegeven.
De intensiteit van het ontvangstsignaal wordt weergegeven (0 tot 8).
Als de intensiteit van het
0
ontvangstsignaal 5 of meer is, kan het programma worden ontvangen zonder ruis.
De modus van het momenteel afgestemde station en de bitsnelheid worden weergegeven.
Voorpaneel Display Achterpaneel
39
Index
Page 40
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
o
De DAB-instellingen opgeven
Druk op DAB/RDS tijdens de DAB-ontvangst.
1
Gebruik ui om “item” te selecteren en druk dan op
2
ENTER.
AUTO SCAN: Dit toestel zoekt ontvangbare DAB-zenders.
De ontvangstintensiteit van de momenteel afgestemde frequentie wordt weergegeven. Gebruik dit als uw voorkeurzender niet kan worden ontvangen.
Gebruik o p om een frequentie te
A
selecteren waarop moet worden afgestemd. Het duurt 4-5 seconden om de
TUNING AID:
ontvangstintensiteit correct weer te geven (→|) na het selecteren van een frequentie. Pas indien nodig de positie van de
B
antenne aan zodat de ontvangstintensiteit (→|) rechts van de markering 2 gaat. De zender kan nu worden ontvangen. Druk op de ENTER-toets om de zender te
C
selecteren en “TUNING AID” af te sluiten.
DRC (Dynamic Range Control):
DAB INITIALIZE:
DAB-VERSIE:
De DRC-functie (Dynamic Range Control) is handig bij lawaaierige omgevingen en bij rustige onderdelen van uitzendingen. Het DRC-niveau van de uitzending wordt door de zender bepaald. Met de DRC-functie kunt u het ideale niveau bereiken.
OFF: DRC is uitgeschakeld. Het
0
uitgezonden DRC-niveau wordt genegeerd.
1/2: Het DRC-niveau wordt ingesteld op de
0
helft van het niveau van de uitzending.
1: Past het DRC-niveau toe dat door de
0
uitzending wordt gebruikt.
Alle vooraf gekozen instellingen van het geheugen voor de zenders en de DAB’s worden gereset.
De versie van de DAB-module wordt weergegeven.
De servicelijst wordt gemaakt met de
STATION ORDER:
automatische scanfunctie.
MULTIPLEX: In volgorde van frequentie
0
ALPHANUMERIC: In alfabetische volgorde
0
Voorpaneel Display Achterpaneel
40
Index
Page 41
Bluetooth
2
1/3
6 7
8 9
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Muziek beluisteren op een Bluetooth-apparaat
.
Muziekbestanden die zijn opgeslagen op Bluetooth-apparaten zoals smartphones, digitale muziekspelers enz. kunnen op dit toestel worden beluisterd door dit toestel te koppelen met en aan te sluiten op het Bluetooth-apparaat.
Communicatie is mogelijk tot een bereik van ongeveer 10 m.
OPMERKING
Om muziek af te spelen vanaf een Bluetooth-apparaat, moet het Bluetooth-
0
apparaat het A2DP-profiel ondersteunen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
41
Index
Page 42
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Muziek afspelen vanaf een Bluetooth­apparaat
Om muziek van een Bluetooth-device te beluisteren op dit toestel, moet het Bluetooth-apparaat eerst met dit toestel worden gekoppeld.
Zodra het Bluetooth-apparaat is gekoppeld, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren.
Druk op Bluetooth om de ingangsbron over te
1
schakelen naar “Bluetooth”.
Wanneer u het toestel voor de eerste keer gebruikt, gaat het toestel automatisch naar de koppelmodus en verschijnt “Pairing” op het display van het toestel.
Activeer de Bluetooth-instellingen op uw mobiel
2
apparaat.
Selecteer dit toestel wanneer de naam ervan verschijnt
3
in de lijst van apparaten die wordt weergegeven op het scherm op het Bluetooth-apparaat.
Aan het einde van de koppeling, verschijnt de apparaatnaam op het display van dit toestel.
Sluit het Bluetooth-apparaat aan terwijl “Pairing” wordt
0
weergegeven op het display van het toestel. Maak de verbinding met het Bluetooth-apparaat zo dicht mogelijk bij het toestel (ca. 1 m).
Speel muziek af met elke app op uw Bluetooth-
4
apparaat.
Het Bluetooth-apparaat kan ook worden bediend via de
0
afstandsbediening van dit toestel. Wanneer de ingangsbron de volgende keer naar Bluetooth wordt
0
geschakeld, maakt dit toestel automatisch verbinding met het laatste Bluetooth-apparaat waarmee het was verbonden.
Wanneer “Denon RCD-M41” niet wordt weergegeven op het scherm op het
0
Bluetooth-apparaat, zoekt u apparaten op het Bluetooth-apparaat. Voer “0000” in wanneer het wachtwoord wordt gevraagd op het scherm van het
0
Bluetooth-apparaat. Er worden Engelse letters, cijfers en bepaalde symbolen weergegeven.
0
Incompatibele tekens worden als “.” (punt).
OPMERKING
De koppelingsmodus op dit toestel duurt ongeveer 5 minuten. Wanneer de
0
koppelingsmodus op dit toestel wordt geannuleerd voordat het koppelen is voltooid, voert u stap 1 opnieuw uit.
Dit toestel kan het koppelen niet uitvoeren ten opzichte van een Bluetooth-
0
apparaat met een andere wachtwoordsleutel dan “0000”.
Voorpaneel Display Achterpaneel
42
Index
Page 43
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Bedieningstoetsen Functie
1/3 2 8 9
6 7
OPMERKING
Om het Bluetooth-apparaat te bedienen met de afstandsbediening van dit toestel,
0
moet het Bluetooth-apparaat het AVRCP-profiel ondersteunen. Er is geen garantie dat de afstandsbediening van dit toestel zal werken met alle
0
Bluetooth-apparaten. Afhankelijk van het type Bluetooth-apparaat, voert dit toestel audio uit die
0
gekoppeld is aan de volume-instelling op het Bluetooth-apparaat.
Weergave / Pauze
Stop
Vorige / volgende
(Ingedrukt houden) Snel vooruit-/ Terugspoelen
Koppelen met andere Bluetooth­apparaten
Een Bluetooth-apparaat koppelen met dit toestel.
Activeer de Bluetooth-instellingen op uw mobiel
1
apparaat.
Houd Bluetooth minstens 3 seconden of langer
2
ingedrukt.
Het apparaat gaat naar de koppelmodus.
Selecteer dit toestel wanneer de naam ervan verschijnt
3
in de lijst van apparaten die wordt weergegeven op het scherm op het Bluetooth-apparaat.
Aan het einde van de koppeling, verschijnt de apparaatnaam op het display van dit toestel.
Dit toestel kan worden gekoppeld met maximaal 8 Bluetooth-apparaten. Wanneer
0
een 9de Bluetooth-apparaat is gekoppeld, wordt dit geregistreerd in plaats van het oudste geregistreerde apparaat.
Voer “0000” in wanneer het wachtwoord wordt gevraagd op het scherm van het
0
Bluetooth-apparaat.
Voorpaneel Display Achterpaneel
43
Index
Page 44
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Opnieuw verbinden met dit toestel vanaf een Bluetooth-apparaat
Nadat het koppelen is voltooid, kan het Bluetooth-apparaat worden verbonden zonder dat u enige bewerkingen hoeft uit te voeren op dit toestel.
Deze bewerking moet ook worden uitgevoerd wanneer u het Bluetooth­apparaat schakelt voor weergave.
Als er momenteel een Bluetooth-apparaat verbonden
1
is, deactiveert u de Bluetooth-instelling van dat apparaat om het los te koppelen.
Activeer de Bluetooth-instelling van het aan te sluiten
2
Bluetooth-apparaat.
Selecteer dit toestel vanaf de lijst met Bluetooth-
3
apparaten op uw Bluetooth-apparaat.
Speel muziek af met elke app op uw Bluetooth-
4
apparaat.
Wanneer de voeding en de Bluetooth-functie van dit toestel worden ingeschakeld,
0
wordt de ingangsbron automatisch naar “Bluetooth” geschakeld als een Bluetooth­apparaat wordt aangesloten.
Als een Bluetooth-apparaat wordt aangesloten op een toestel dat in stand-by staat
0
(stroomindicator: rood), wordt het toestel automatisch ingeschakeld.
De Bluetooth-functie uitschakelen voor geluidsweergave met hoge kwaliteit
Als u de functie Bluetooth stopt, vermindert een bron van ruis die de geluidskwaliteit beïnvloedt zodat u kunt genieten van geluidsweergave met hogere kwaliteit.
Houd Bluetooth minstens 8 seconden of langer
1
ingedrukt.
Als “Bluetooth is OFF” op het scherm van dit toestel wordt weergegeven, wordt de Bluetooth-functie van dit toestel uitgeschakeld.
Wanneer de Bluetooth-functie van dit toestel is uitgeschakeld en er op Bluetooth
0
wordt gedrukt, schakelt de ingangsbron naar Bluetooth en wordt de Bluetooth­functie ingeschakeld.
Wanneer de Bluetooth-functie van dit toestel is uitgeschakeld, zal de ingangsbron
0
van dit toestel niet naar Bluetooth schakelen en wordt de voeding niet ingeschakeld, zelfs als een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbinding maakt met dit toestel.
Voorpaneel Display Achterpaneel
44
Index
Page 45
OPTICAL IN1 OPTICAL IN2
ANALOG IN
Inhoud
.
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Luisteren naar DIGITAL IN
Op afspelen voorbereiden.
1
Controleer de verbinding “Een digitaal apparaat aansluiten” (v blz. 20) en sluit daarna de toestellen aan.
Druk op OPTICAL IN1 of OPTICAL IN2 om de
2
ingangsbron te schakelen naar “OPTICAL IN 1” of “OPTICAL IN 2”.
Speel de component af die op dit toestel is
3
aangesloten.
OPMERKING
Voer geen niet-PCM-signalen in, zoals Dolby Digital en DTS. Hierdoor wordt ruis
0
veroorzaakt en kunnen de luidsprekers schade oplopen. “SIGNAL UNLOCK” wordt weergegeven wanneer er audiosignalen worden
0
ingevoerd die niet door dit toestel worden ondersteund of wanneer de samplefrequentie niet herkend wordt.
Specificaties van ondersteunde audioformaten
o
Zie “DIGITAL IN” (v blz. 69).
Voorpaneel Display Achterpaneel
45
Index
Page 46
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Luisteren naar ANALOG IN
Op afspelen voorbereiden.
1
Controleer de verbinding en sluit daarna de toestellen aan.
Druk op ANALOG IN om de ingangsbron over te
2
schakelen naar “ANALOG IN”.
Speel de component af die op dit toestel is
3
aangesloten.
Voorpaneel Display Achterpaneel
46
Index
Page 47
DIMMERSLEEP
CLOCK
SDB/
TONE
o p
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Handige functies
De toon regelen 48
Slaaptimerfunctie 49
De huidige tijd controleren 49
De helderheid van het display wijzigen 50
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
47
Index
Page 48
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
n
De toon regelen
Druk op SDB/TONE om de aan te passen
1
toonparameter te selecteren.
Gebruik o p om “SDB”, “BASS”, “TREBLE”,
2
“BALANCE” of “S.DIRECT” aan te passen.
n
SDB (Super Dynamic Bass)
ON:
OFF (Standaard):
n
BASS
Past het geluid van lage tonen aan.
-10 dB – +10 dB (Standaard : 0 dB)
Versterkt het basgeluid (maximum +8 dB).
De SDB-functie (Super Dynamic Bass) uitschakelen.
TREBLE
Past het geluid van hoge tonen aan.
-10 dB – +10 dB (Standaard : 0 dB)
n
BALANCE
Gebruik o p om de balans van het volume links/rechts aan te passen.
n
S.DIRECT (Source Direct)
ON:
OFF
(Standaard):
De geluidsweergave ligt dichter bij het originele geluid.
Schakel de S.DIRECT-functie (Source Direct) uit.
Voorpaneel Display Achterpaneel
48
Index
Page 49
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Slaaptimerfunctie
U kunt de stroom automatisch naar stand-by laten schakelen nadat de ingestelde tijd is verstreken. Dit is handig voor het luisteren alvorens u gaat slapen.
Druk op SLEEP tijdens de weergave en selecteer de
1
insteltijd.
De “SLEEP”-Indicator op het display licht op.
0
U kunt de slaaptimer instellen binnen het bereik van 10 tot 90
0
minuten in stappen van 10 minuten.
o
De slaaptimer annuleren
Druk op SLEEP om “SLEEP OFF” in te stellen. De “SLEEP”-indicator op het display dooft.
De slaaptimerinstelling wordt geannuleerd wanneer het toestel naar de stand-
0
bymodus schakelt. Druk op SLEEP om de resterende tijd tot de slaaptimer is geactiveerd, te
0
controleren.
De huidige tijd controleren
Stel van tevoren met “CLOCK SETUP” de huidige tijd in het menu Setup in. (v blz. 53)
o
De huidige tijd controleren wanneer de voeding is ingeschakeld
Druk op CLOCK.
Druk nogmaal en de weergave keert terug naar de originele
0
toestand.
o
De huidige tijd controleren wanneer de voeding is ingesteld op stand-by
Druk op CLOCK.
De huidige tijd wordt weergegeven gedurende 10 seconden.
0
Wanneer de “CLOCK MODE” van het menu Setup op “ON” staat, wordt de huidige
0
tijd voortdurend weergegeven, zelfs in de stand-bymodus. (v blz. 56)
Voorpaneel Display Achterpaneel
49
Index
Page 50
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
De helderheid van het display wijzigen
De helderheid van het display kan worden aangepast op een van vier niveaus.
Druk op DIMMER.
1
De helderheid van het display verandert telkens wanneer de knop
0
wordt ingedrukt.
Als de knoppen worden bediend wanneer het display wordt uitgeschakeld, wordt
0
de informatie tijdelijk weergegeven op een laag helderheidsniveau. De helderheid van het display is standaard ingesteld op het meest heldere.
0
Voorpaneel Display Achterpaneel
50
Index
Page 51
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Instellingen
Overzicht van het menu
Op de volgende pagina’s vindt u de bediening van het menu. Standaard zijn aanbevolen instellingen gedefinieerd voor dit toestel. U kunt dit toestel aanpassen op basis van uw bestaand systeem en uw voorkeursinstellingen.
Items instellen Beschrijving Blz.
CLOCK SETUP Stelt de huidige tijd in. 53
ALARM SETUP Stelt de timerweergave in. 53
ALARM ON/OFF Stel de timerweergave in op aan of uit. 54
H/P AMP GAIN Stel de versterking in van de hoofdtelefoonversterker. Stel dit in overeenkomstig de impedantie van de
SPK OPTIMISE Stelt de optimale weergave-eigenschappen in van de luidsprekers (SC-M41, afzonderlijk verkrijgbaar). 55
AUTO STANDBY Hiermee stelt u in of het toestel automatisch naar de stand-bymodus schakelt wanneer er 15 minuten geen
CD AUTO PLAY Stel in of aan disc automatisch moet worden afgespeeld wanneer de disc wordt geplaatst. 56
TUNER SETUP De volgende 2 items worden weergegeven wanneer “TUNER SETUP” is geselecteerd.
FM AUTO PRESET Stelt automatisch FM-voorkeuzezenders in. 32
MODE SELECT Gebruik de voorkeuze- of afstemtoetsen (–, +) op het toestel om tussen de vastgelegde voorkeuzezenders
CLOCK MODE De klok wordt constant weergegeven. 56
aangesloten hoofdtelefoon.
ingangssignaal meer aanwezig is of de handeling is uitgevoerd.
te wisselen of om de ontvangstfrequentie stapsgewijs aan te passen.
55
55
34
Voorpaneel Display Achterpaneel
51
Index
Page 52
POWERCLOCK
X
SETUP
uio p
ENTER
Inhoud
.
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Menu bedienen
Druk op SETUP.
1
Het menu wordt weergegeven op het scherm.
Gebruik ui om het menu dat moet worden ingesteld of
2
gebruikt, en druk dan op ENTER.
Gebruik uio p om te wijzigen naar de gewenste
3
instelling.
Druk op ENTER om uw instelling op te geven.
4
Druk op o om terug te keren naar het vorige item.
0
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP wanneer het menu
0
is weergegeven. De weergave van het menu verdwijnt.
Voorpaneel Display Achterpaneel
52
Index
Page 53
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
CLOCK SETUP
Stelt de huidige tijd in.
Gebruik ui om de “uren” in te stellen.
1
Druk op ENTER.
2
Het display “minuten” knippert.
Gebruik ui om de “minuten” in te stellen.
3
Druk op ENTER.
4
De huidige tijd wordt ingesteld en de menuweergave verdwijnt.
n
De huidige tijd controleren wanneer de voeding is ingeschakeld
Druk op CLOCK. Druk nogmaals en de weergave keert terug naar de originele toestand.
n
De huidige tijd controleren wanneer de voeding is ingesteld op stand-by
Druk op CLOCK. De huidige tijd wordt weergegeven gedurende 10 seconden.
De tijd kan niet worden ingesteld wanneer u in stand-bymodus bent. Schakel eerst
0
de voeding in.
ALARM SETUP
Audio van de ingestelde ingangsbron kan op een opgegeven tijd worden afgespeeld. Audio kan ook elke dag op dezelfde tijd worden afgespeeld.
Gebruik uio p om de gewenste instelling te wijzigen
1
en druk vervolgens op ENTER om de instelling in te voeren.
MODE SELECT
A
Gebruik ui om de alarmmodus te selecteren en druk dan op ENTER.
ONCE ALARM:
EVERYDAY ALARM:
SOURCE SELECT
B
Gebruik ui om de BRON te selecteren en druk dan op ENTER.
DISC / TUNER / ANALOG IN / OPTICAL IN 1 / OPTICAL IN 2 / Bluetooth
Als u “TUNER” hebt geselecteerd in “SOURCE SELECT”, selecteert u
0
het voorkeuzenummer. Wanneer er geen naam is geregistreerd voor het geselecteerde
0
voorkeuzenummer, verschijnt de frequentie nadat het voorkeuzenummer wordt weergegeven.
Wanneer “Bluetooth” is geselecteerd, probeert dit toestel te verbinden
0
met een eerder verbonden apparaat. Op sommige Bluetooth-apparaten werkt het alarm mogelijk niet.
0
Het afspelen start en stopt (de voeding schakelt uit) slechts eenmaal op de ingestelde tijden.
Het afspelen start en stopt (de voeding schakelt uit) dagelijks op de ingestelde tijden.
Voorpaneel Display Achterpaneel
53
Index
Page 54
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
VOLUME SELECT
C
Gebruik ui om het volume aan te passen en druk dan op ENTER.
ON TIME
D
Gebruik ui om “uren” te selecteren voor de starttijd van het alarm en druk dan op ENTER.
Gebruik ui om “minuten” te selecteren voor de starttijd van het alarm en druk dan op ENTER.
OFF TIME
E
Gebruik ui om “uren” te selecteren voor de starttijd van het alarm en druk dan op ENTER.
Gebruik ui om “minuten” te selecteren voor de stoptijd van het alarm en druk dan op ENTER.
ALARM ON/OFF
F
Gebruik o p om “ON” of “OFF” te selecteren voor het alarm en druk dan op ENTER.
0
De s-indicator licht op en de alarminstelling wordt ingevoerd. De alarminstellingen worden weergegeven gedurende 3 seconden.
0
Druk op POWER X om de voeding in stand-by te zetten.
2
De stand-bymodus van het alarm wordt ingesteld, en de stroomindicator licht oranje op.
ALARM ON/OFF
Stel de timerweergave in op aan of uit.
Gebruik ui om “ONCE” of “EVERYDAY” te selecteren.
1
Gebruik o p om “ON” of “OFF” te selecteren voor het
2
alarm en druk dan op ENTER.
De alarminstellingen worden weergegeven.
Wanneer dit is ingesteld op “OFF”, wordt de tijdwerking
0
uitgeschakeld, maar blijven de alarminstellingen ongewijzigd.
Voorpaneel Display Achterpaneel
54
Index
Page 55
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
H/P AMP GAIN
Stel de versterking in van de hoofdtelefoonversterker. Stel dit in overeenkomstig de impedantie van de aangesloten hoofdtelefoon. Het is aanbevolen dit in te stellen op de zijde “LOW” als de hoofdtelefoon een lage impedantie heeft en op de zijde “HIGH” als deze een hoge impedantie heeft.
Stel de versterkingsfactor van de
HIGH:
MIDDLE (Standaard):
LOW:
Het hoofdtelefoonvolume verschilt afhankelijk van de instelling “H/P AMP GAIN”.
0
Verlaag het volume of demp de audio eerst als u deze instelling wijzigt tijdens het beluisteren van audio.
hoofdtelefoonversterker in op “HIGH”. Stel in wanneer het volume te laag is, zelfs als de instelling voor versterking op “MIDDLE” staat.
Stel de versterking van de hoofdtelefoonversterker in op “MIDDLE”.
Stel de versterking van de hoofdtelefoonversterker in op “LOW”. Stel in wanneer het volume te hoog is wanneer de instelling voor versterking op “MIDDLE” staat.
SPK OPTIMISE
Een optimaliserende filter die geschikt is voor de eigenschappen van de luidsprekers (SC-M41) kan worden gebruikt.
ON (Standaard):
OFF: De respons is plat.
De respons is geoptimaliseerd voor de luidsprekers (SC-M41, apart verkrijgbaar).
AUTO STANDBY
Wanneer er gedurende 15 minuten geen ingangssignaal of bewerking is, schakelt dit toestel automatisch naar de stand-bymodus.
ON (Standaard):
OFF:
Als de ingangsbron “ANALOG IN” is en er geen bewerking wordt uitgevoerd
0
gedurende acht uur, gaat dit toestel automatisch naar de stand-bymodus. Wanneer u de tuner gebruikt, werkt de functie Auto stand-by niet.
0
Het toestel gaat na 15 minuten naar de stand-bymodus.
Het toestel gaat niet automatisch naar de stand-bymodus.
Voorpaneel Display Achterpaneel
55
Index
Page 56
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
CD AUTO PLAY
Wanneer de cd-lade wordt gesloten, kan het toestel de disc detecteren, automatisch de ingangsbron schakelen naar DISC en het afspelen van de disc starten.
ON (Standaard):
OFF: Voert geen automatische weergave uit.
Voert de automatische weergave uit.
CLOCK MODE
De klok wordt constant weergegeven.
ON:
OFF (Standaard):
OPMERKING
Wanneer “CLOCK MODE” op “ON” staat, verbruikt dit toestel dezelfde
0
hoeveelheid stroom als wanneer het wordt ingeschakeld.
Voorpaneel Display Achterpaneel
De klok weergeven. Druk op de POWER X­toets om te schakelen tussen de klokweergave en de normale weergave.
De klok niet weergeven.
56
Index
Page 57
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
o
Inhoud
Tips
Ik wil muziek afspelen met één bewerking vanaf de stand-bystatus 58
Ik wil de stroom naar dit toestel inschakelen vanaf een Bluetooth­apparaat 58
Ik wil naar geluid met hoge kwaliteit luisteren 58
Ik wil de toon zelf aanpassen 58
Ik wil dat de geluidsweergave identiek is aan het originele geluid 58
Ik wil de klok constant weergeven 58
Ik wil dat het volume van de hoofdtelefoon hetzelfde als als dat van de luidsprekers 58
Probleemoplossing
Voeding wordt niet ingeschakeld/Voeding wordt uitgeschakeld 59
De LED knippert 60
Bewerkingen kunnen niet worden uitgevoerd via de afstandsbediening 61
Er verschijnt niets op het display van dit toestel 61
Er is geen geluid hoorbaar 62
Het gewenste geluid wordt niet weergegeven 63
Er kan geen audio worden afgespeeld vanaf digitale apparaten (Optisch) 63
Geluid is onderbroken of er is ruis opgetreden 64
Kan geen schijven afspelen 65
Bluetooth kan niet worden afgespeeld 66
Tips
Voorpaneel Display Achterpaneel
57
Index
Page 58
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Tips
Ik wil muziek afspelen met één bewerking vanaf de stand-bystatus
Wanneer op een selectieknop voor de ingangsbron, de 1/3-toets of de 5-toets wordt gedrukt, wordt de bewerking uitgevoerd op hetzelfde ogenblik
0
als wanneer het toestel inschakelt.
Ik wil de stroom naar dit toestel inschakelen vanaf een Bluetooth-apparaat
Zodra u het koppelen tussen dit toestel en een Bluetooth-apparaat uitvoert, kunt u de stroom naar dit toestel inschakelen door het Bluetooth-apparaat.
0
Selecteer “Denon RCD-M41” in de lijst van Bluetooth-apparaten om de stroom naar dit toestel in te schakelen.
Ik wil naar geluid met hoge kwaliteit luisteren
Als u de Bluetooth-functie uitschakelt wordt een bron van ruis onderdrukt die de geluidskwaliteit beïnvloedt, zodat u kunt genieten van een
0
geluidsweergave met hoge kwaliteit. Houdt de Bluetooth-toets ongeveer 8 seconden ingedrukt. (v blz. 44)
Ik wil de toon zelf aanpassen
Druk op de SDB/TONE-knop om “SDB”, “BASS”, “TREBLE” en “BALANCE” in te stellen. (v blz. 48)
0
Ik wil dat de geluidsweergave identiek is aan het originele geluid
Druk op de SDB/TONE-knop om “S.DIRECT” op “ON” te zetten. (v
0
Ik wil de klok constant weergeven
De klok kan constant worden weergegeven door “CLOCK MODE” in te schakelen. (v blz. 56)
0
Ik wil dat het volume van de hoofdtelefoon hetzelfde als als dat van de luidsprekers
U kunt het geluid van de hoofdtelefoon verhogen naar dezelfde volume-instelling door de “H/P AMP GAIN”-instellingen te wijzigen. (v blz. 55)
0
blz. 48)
Voorpaneel Display Achterpaneel
58
Index
Page 59
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Probleemoplossing
Controleer eerst het volgende als er problemen optreden.
1. Zijn de aansluitingen juist ?
2. Wordt het toestel bediend zoals wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing?
3. Werken de andere componenten naar behoren ?
Als dit toestel niet naar behoren werkt, controleer dan de in onderstaande tabel vermelde punten. Als het probleem blijft bestaan, is er mogelijk een defect. Schakel onmiddellijk de spanning uit en neem contact op met de winkel van aankoop.
Voeding wordt niet ingeschakeld/Voeding wordt uitgeschakeld
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
De spanning wordt niet ingeschakeld.
De voeding wordt automatisch uitgeschakeld.
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. 23
0
Dit toestel is in de stand-bymodus. Druk op de X-toets op het toestel of op de toets POWER X op de
0
afstandsbediening.
De slaaptimer is ingesteld. Schakel de voeding opnieuw in. 49
0
“AUTO STANDBY” is ingesteld. “AUTO STANDBY” wordt geactiveerd wanneer er geen bewerking wordt
0
uitgevoerd gedurende een bepaalde periode. Om “AUTO STANDBY” uit te schakelen, stelt u “AUTO STANDBY” in het menu in op “OFF”.
25
55
Voorpaneel Display Achterpaneel
59
Index
Page 60
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
De LED knippert
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Knipperend rood. (Knippert met intervallen van 0,25 seconden)
Knipperend rood. (Knippert met intervallen van 0,5 seconden)
Het versterkerscircuit in het toestel is defect. Koppel de voeding los en neem contact op met het
0
reparatiecentrum.
Beveiligingscircuit geactiveerd door een verhoging van de interne temperatuur. Schakel de voeding in,
0
wacht tot de set volledig is afgekoeld, en schakel dan de voeding opnieuw in.
Kerndraden van twee luidsprekers raken elkaar of er steekt een kerndraad uit de terminal en het
0
achterpaneel van de set raakt, waardoor het beschermingscircuit wordt geactiveerd. Koppel eerst het netsnoer los en draai dan de kerndraden stevig vast of sluit de luidsprekerkabels en sluit dan opnieuw aan.
74
74
Voorpaneel Display Achterpaneel
60
Index
Page 61
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Bewerkingen kunnen niet worden uitgevoerd via de afstandsbediening
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Bewerkingen kunnen niet worden uitgevoerd via de afstandsbediening.
Er verschijnt niets op het display van dit toestel
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Het display is uit.
De batterijen zijn op. Plaats nieuwe batterijen. 6
0
Bedien de afstandsbediening binnen een afstand van ongeveer 7 m vanaf dit toestel en in een hoek van
0
30°. Verwijder alle obstakels tussen de dit toestel en de afstandsbediening.
0
Plaats de batterijen in de juiste richting en let op de q- en w-markeringen.
0
Er schijnt een sterk licht op de afstandsbedieningssensor van het toestel (direct zonlicht, spotje, enz.).
0
Zet het toestel op een plaats waar de afstandsbedieningssensor niet blootstaat aan direct zonlicht.
Wanneer u een 3D-videoapparaat gebruikt, zal de afstandsbediening van dit toestel mogelijk niet werken
0
vanwege effecten van de infrarood communicatie tussen eenheden (zoals tv en kijken met een 3D-bril). Pas in dat geval de richting van de eenheden met de 3D-communicatiefunctie en hun afstand aan om ervoor te zorgen dat ze de werking van de afstandsbediening van dit toestel niet beïnvloeden.
Druk op de knop DIMMER op de afstandsbediening om een andere instelling dan uit in te stellen. 50
0
6
6
Voorpaneel Display Achterpaneel
61
Index
Page 62
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Er is geen geluid hoorbaar
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer de aansluitingen van alle apparaten. 17
0
Sluit de aansluitkabels stevig aan.
0
Controleer of de ingangen en uitgangen niet omgekeerd zitten.
0
Controleer de kabels op schade.
0
Controleer of de luidsprekerkabels goed zijn aangesloten. Controleer of de kerndraden van de kabel het
0
metalen gedeelte op de luidsprekeraansluitingen niet raken.
Maak de luidsprekeraansluitingen stevig vast. Controleer of de luidsprekeraansluitingen niet los zitten. 18
0
Controleer of er een goede ingangsbron is geselecteerd. 26
0
Pas het volume van het toestel aan. 26
0
Schakel de dempingsfunctie uit. 26
0
Controleer of de juiste ingangsbron is geselecteerd wanneer audio wordt ingevoerd naar dit toestel vanaf
0
een extern apparaat.
Controleer de instelling voor de digitale uitgang op het aangesloten apparaat. De eerste instellingen zijn
0
mogelijk uit, afhankelijk van het apparaat.
Voer geen niet-PCM-signalen in, zoals Dolby Digital en DTS. Hierdoor wordt ruis veroorzaakt en kunnen
0
de luidsprekers schade oplopen.
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers als een hoofdtelefoon wordt aangesloten. 10
0
Om af te spelen via een Bluetooth-verbinding, voert u het koppelen opnieuw uit tussen dit toestel en het
0
Bluetooth-apparaat.
18
45
45
42
Voorpaneel Display Achterpaneel
62
Index
Page 63
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Het gewenste geluid wordt niet weergegeven
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
De volumebalans links/ rechts is niet in evenwicht.
Geen geluid van de subwoofer.
Instelwaarden worden niet weergegeven in “SDB (Super Dynamic Bass)”, “BASS” en “TREBLE”.
Hoofdtelefoonvolume is laag.
Er kan geen audio worden afgespeeld vanaf digitale apparaten (Optisch)
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
“SIGNAL UNLOCK” wordt weergegeven.
Druk op de toets SDB/TONE op de afstandsbediening om de balans aan te passen. 48
0
Controleer de subwoofer-aansluitingen. 19
0
Schakel de voeding van de subwoofer in.
0
De instelwaarden “SDB (Super Dynamic Bass)”, “BASS” en “TREBLE” worden niet weerspiegeld in de
0
subwooferuitgang.
Stel “S.DIRECT” in naar de “OFF”. 48
0
Schakel “H/P AMP GAIN” naar “MIDDLE” of “HIGH” als u een hoofdtelefoon met een hoge impedantie of
0
een lage gevoeligheid gebruikt.
Wanneer digitale audiosignalen niet goed kunnen worden gedetecteerd, wordt “SIGNAL UNLOCK”
0
weergegeven.
“SIGNAL UNLOCK” wordt weergegeven wanneer audiosignalen die niet door dit toestel worden
0
ondersteund, worden ingevoerd. Controleer het formaat van het audio-uitgangssignaal van uw digitaal apparaat.
48
55
45
45
Voorpaneel Display Achterpaneel
63
Index
Page 64
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Geluid is onderbroken of er is ruis opgetreden
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Wanneer u een gesprek voert op een iPhone, treedt er ruis op in de audio­uitgang op dit toestel.
Er treedt vaak ruis op tijdens DAB-/FM­uitzendingen.
Tijdens het afspelen vanaf de CD-R/CD-RW, wordt het geluid af en toe onderbroken.
Wanneer u een gesprek voert, moet u een afstand van minstens 20 cm behouden tussen de iPhone en
0
dit toestel.
Verander de richting of de stand van de antenne. 21
0
Gebruik een buitenantenne. 21
0
Verwijder de antenne van andere aansluitingskabels. 21
0
Dit kan worden veroorzaakt door slechte opnameomstandigheden of de schijf zelf is mogelijk van slechte
0
kwaliteit. Gebruik een goed opgenomen schijf.
Voorpaneel Display Achterpaneel
64
Index
Page 65
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Kan geen schijven afspelen
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Het afspelen is niet mogelijk wanneer op de 1/3-toets wordt gedrukt, of er kan een specifiek deel van de disc niet correct afspelen.
Kan geen CD-R/CD-RW afspelen.
“Unsupported” wordt weergegeven.
“NO DISC” wordt weergegeven.
De schijf is vuil of heeft krassen. Reinig de schijf of plaats een andere schijf. 70
0
CD’s kunnen niet worden afgespeeld tenzij ze zijn voltooid. Gebruik een voltooide schijf. 70
0
Dit kan worden veroorzaakt door slechte opnameomstandigheden of de schijf zelf is mogelijk van slechte
0
kwaliteit. Gebruik een goed opgenomen schijf.
De DATA CD-weergavefunctie van dit toestel ondersteunt alleen het afspelen van MP3- en WMA-
0
bestanden.
“Unsupported” wordt weergegeven als een schijf wordt geladen die niet kan worden afgespeeld. 70
0
“NO DISC” wordt weergegeven als de schijf ondersteboven is geladen of als er geen schijf is geladen. 70
0
68
Voorpaneel Display Achterpaneel
65
Index
Page 66
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Bluetooth kan niet worden afgespeeld
o
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Er kunnen geen Bluetooth­apparaten op dit toestel worden aangesloten.
Het geluid wordt afgesneden.
De Bluetooth-functie is niet ingeschakeld in het Bluetooth-apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
0
van het Bluetooth-apparaat om de Bluetooth-functie in te schakelen. Breng het Bluetooth-apparaat dicht bij dit toestel.
0
Het Bluetooth-apparaat kan geen verbinding maken met dit toestel als het niet compatibel is met het
0
A2DP-profiel. Schakel de voeding van het Bluetooth-apparaat uit en in en probeer het opnieuw.
0
De Bluetooth-functie is uitgeschakeld. Druk op de Bluetooth-knop, schakel de Bluetooth-functie in en
0
maak opnieuw verbinding. Breng het Bluetooth-apparaat dicht bij dit toestel.
0
Verwijder de obstructies tussen het Bluetooth-apparaat en dit toestel.
0
Om elektromagnetische storing te voorkomen, moet u dit toestel ver van magnetrons, ovens, draadloze
0
LAN-apparaten en ander Bluetooth-apparaten plaatsen. Sluit het Bluetooth-apparaat opnieuw aan.
0
44
Voorpaneel Display Achterpaneel
66
Index
Page 67
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Fabrieksinstellingen opnieuw instellen
Voer deze procedure alleen uit wanneer de display en de bediening niet naar behoren functioneren. Verschillende instellingen worden opnieuw ingesteld naar de standaard fabriekswaarden. Geef de instellingen opnieuw op.
Zet dit toestel in stand-bymodus met X.
1
Houd q ingedrukt en houd tegelijkertijd X gedurende
2
3 seconden ingedrukt.
“INITIALIZE” wordt weergegeven.
Herhaal dit proces als “INITIALIZE” niet wordt weergegeven.
0
.
Voorpaneel Display Achterpaneel
67
Index
Page 68
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Gegevens-CD’s afspelen
Appendix
o
DATA CD-formaten
Alleen CD-R’s en CD-RW’s die worden gebrand in onderstaande indeling kunnen worden afgespeeld.
Indeling van de CD-brander software
ISO9660 level 1 CD’s die worden gebrand in een andere indeling zijn mogelijk niet goed afspeelbaar.
Maximaal aantal afspeelbare bestanden en mappen
Totaal aantal mappen en bestanden : 512 Maximaal aantal mappen: 256
Bestandsindeling
MPEG-1 Audio Layer-3 WMA (Windows Media Audio)
Labelgegevens
ID3-Tag (Ver.1.x en 2.x) META-tag (Compatibel met titel, artiest- en albumnamen)
o
Afspeelbare bestanden
MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WMA 32/44,1/48 kHz 64 – 192 kbps .wma
Sla muziekbestanden op met de bestandsextensie “.MP3” of “.WMA”. Bestanden
0
die een andere of geen extensie hebben, kunnen niet worden afgespeeld. Mac OS X-bestanden met bestandsnamen die beginnen met “._” zijn geen
0
muziekgegevens en kunnen niet worden afgespeeld. Opnamen die door uzelf zijn gemaakt, zijn alleen voor uw privégebruik en mogen
0
in overeenstemming met de auteursrechtwetgeving op geen enkele andere manier zonder toestemming van de houder van de auteursrechten worden gebruikt.
Samplingfrequentie
Bitsnelheid Extensie
Voorpaneel Display Achterpaneel
68
Index
Page 69
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
DIGITAL IN
Specificaties van ondersteunde audioformaten
o
n
Optisch
Samplingfrequentie Bitlengte
Lineaire PCM (2-kanaals)
32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz
16/24-bits
Bluetooth-apparaten afspelen
Dit toestel ondersteunt de volgende Bluetooth-profielen.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
0
Wanneer een Bluetooth-apparaat dat deze standaard ondersteunt, wordt aangesloten, kunnen mono en stereo geluid met hoge kwaliteit worden gestreamd.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
0
Wanneer een Bluetooth-apparaat die deze standaard ondersteunt, wordt aangesloten, kan het Bluetooth-apparaat worden bediend vanaf dit toestel.
Over Bluetooth-communicatie
o
Het uitzenden van radiogolven vanaf dit toestel kan storingen veroorzaken in de werking van medische apparatuur. Zorg dat u de voeding van dit toestel en het Bluetooth-apparaat uitschakelt op de volgende locaties omdat storing van radiogolven defecten kan veroorzaken.
Ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen, tankstations en plaatsen waar
0
ontbrandbare gassen worden gegenereerd. Dichtbij automatische deuren en brandalarmen
0
Voorpaneel Display Achterpaneel
69
Index
Page 70
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Over schijven
o
Schijven die op dit toestel worden afgespeeld
Muziek-cd’s
A
Schijven die met het onderstaande logo zijn gemarkeerd, kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
CD-R/CD-RW
B
OPMERKING
Discs in speciale vormen (hartvormige, achthoekige discs, enz.) kunnen niet
0
worden afgespeeld. Probeer ze niet af te spelen omdat u hierdoor het toestel kunt beschadigen.
Sommige schijven en sommige opnameformaten kunnen niet worden afgespeeld.
0
Niet-voltooide schijven kunnen niet worden afgespeeld.
0
Als u het toestel lange tijd laat staan in een kamer met rook van sigaretten enz.,
0
kan het oppervlak van de optische pickup vuil worden waardoor de signalen niet meer naar behoren kunnen worden gelezen.
.
r
o
Schijven laden
Plaats de schijf in de lade met het label omhoog.
0
Zorg ervoor dat de schijflade volledig geopend is wanneer u de
0
schijf laadt. Leg de schijven plat, 12 cm schijven in de buitenste ladegeleider, 8
0
cm schijven in de binnenste ladegeleider. Plaats 8 cm schijflades in de binnenste ladegeleider zonder een
0
adapter te gebruiken.
“Unsupported” wordt weergegeven als een schijf wordt geladen die niet kan
0
worden afgespeeld. “NO DISC” wordt weergegeven als de schijf ondersteboven is geladen of als
0
er geen schijf is geladen.
OPMERKING
De schijflade niet met hand aandrukken wanneer de stroom uitgeschakeld is.
0
Dit kan beschadiging tot gevolg hebben. Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade. Dit kan beschadiging tot
0
gevolg hebben. Als u het toestel lange tijd laat staan in een kamer met rook van sigaretten
0
enz., kan het oppervlak van de optische pickup vuil worden waardoor de signalen niet meer naar behoren kunnen worden gelezen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
70
Index
Page 71
Veeg altijd voorzichtig vanuit het midden naar de rand van de schijf.
Niet met een draaiende beweging reinigen of afnemen.
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Waarschuwingen over het laden van schijven
o
Leg slechts één schijf tegelijk in de schijflade. Als er twee of meer
0
schijven geplaatst worden, kan de lade beschadigd worden en kunnen er krassen op de schijven ontstaan.
Plaats geen beschadigde, kromgetrokken of met lijm geplakte
0
schijven in de lade. Gebruik geen schijven met loszittend plakband, schijven waarvan
0
het label loslaat of schijven met restanten van plakband of labels die zijn verwijderd. Dergelijke schijven kunnen vast komen te zitten en de speler beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen bij werken met de
o
eenheid
Voorkom dat er vingerafdrukken, vuil of vet op de schijven komen.
0
Neem de schijven voorzichtig uit de hoes om krassen te voorkomen.
0
Schijven niet buigen of verhitten.
0
Het gat in het midden van de schijf niet groter maken.
0
Schrijf niet met pen of potlood, enz. op de kant met het (gedrukte)
0
label en plak geen nieuwe labels op de schijven. Er kunnen waterdruppels op de schijven worden gevormd als ze
0
plots worden verplaatst van een koude (buitenshuis) naar een warme plaats. Probeer ze niet te drogen met een haardroger, enz.
Waarschuwingen over het bewaren van
o
schijven
Zorg dat u de schijven verwijdert na gebruik.
0
Bewaar de schijven in hun hoesjes om ze te beschermen tegen stof,
0
krassen, vervorming, enz. Schijven niet op de volgende plaatsen bewaren:
0
1. Op plaatsen waar ze gedurende langere tijd aan direct zonlicht
worden blootgesteld
2. Op vochtige of stoffige plaatsen
3. Op plaatsen waar ze worden blootgesteld aan de hitte van
verwarmingstoestellen, enz.
Het reinigen van schijven
o
Voordat de schijf wordt gebruikt, moeten vingerafdrukken of vuil
0
worden verwijderd. Vingerafdrukken en vuil kunnen de geluidskwaliteit benadelen en storingen in de weergave veroorzaken.
Gebruik een los verkrijgbaar reinigingssetje voor schijven of een
0
zachte doek om de schijf te reinigen.
.
OPMERKING
Gebruik geen reinigingssprays, antistatische vloeistoffen of benzeen,
0
verdunningsmiddelen of andere oplosmiddelen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
71
Index
Page 72
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Laatste functie-geheugen
Hiermee worden de instellingen opgeslagen die in gebruik waren direct voordat naar de standby-modus werd overgeschakeld. Wanneer het toestel weer wordt aangezet, worden de instellingen weer hersteld naar wat deze waren direct voordat naar de standby-modus werd overgeschakeld.
Voorpaneel Display Achterpaneel
72
Index
Page 73
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Uitleg termen
o
Audio
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Dit is een internationaal gestandaardiseerd audiodatacompressiesysteem dat de “MPEG-1”-videocompressiestandaard gebruikt. Het comprimeert het gegevensvolume tot ongeveer een elfde van de originele grootte terwijl het een klankkwaliteit behoudt die gelijk is aan die van een muziek­CD.
WMA (Windows Media Audio)
Dit is een audiocompressietechnologie die werd ontwikkeld door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen worden gecodeerd met Windows Media® Player. Om WMA-bestanden te coderen, kunnen alleen applicaties worden gebruikt die door Microsoft Corporation zijn geautoriseerd. Als u een niet­geautoriseerde applicatie gebruikt, is het mogelijk dat het bestand niet juist werkt.
Samplingfrequentie
Bij sampling wordt een geluidsgolf (analoog signaal) op regelmatige intervallen gelezen en wordt de hoogte van elke golf bij elke aflezing uitgedrukt in digitaal formaat (waardoor een digitaal signaal wordt geproduceerd). Het aantal aflezingen dat binnen één seconde wordt gedaan, wordt “samplefrequentie” genoemd. Hoe groter de waarde, hoe dichter de gereproduceerde klank bij het origineel ligt.
Luidsprekerimpedantie
Dit is een weerstandswaarde van wisselstroom die wordt aangegeven in Ω (ohm). Hoe kleiner deze waarde, hoe groter de kracht.
Bitsnelheid
Dit drukt de leeshoeveelheid per seconde uit van video-/audiogegevens die zijn opgenomen. Een hoger cijfer betekent een hogere geluidskwaliteit, maar levert ook een groter bestand.
Voorpaneel Display Achterpaneel
73
Index
Page 74
Inhoud
o
Overige
Finaliseren
Finaliseren is het proces waarmee opgenomen CD-R/CD-RW-schijven afspeelbaar worden gemaakt voor compatibele spelers
Koppelen
Koppelen (registratie) is een bewerking die is vereist om een Bluetooth­apparaat met dit toestel te verbinden via Bluetooth. Wanneer de apparaten zijn gekoppeld, verifiëren ze elkaar en kunnen ze onderling met elkaar verbinden zonder dat er ongewenste verbindingen gebeuren. Als u de Bluetooth-verbinding voor de eerste keer gebruikt, moet u dit toestel en het te verbinden Bluetooth-apparaat koppelen.
Beveiligingscircuit
Dit is een functie om schade te voorkomen aan componenten van de stroomtoevoer bij ongewone omstandigheden zoals een eventuele overbelasting of overspanning.
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Voorpaneel Display Achterpaneel
74
Index
Page 75
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Informatie handelsmerk
.
Het Bluetooth®-woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door D&M Holdings Inc. is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
.
Adobe, het Adobe-logo en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Voorpaneel Display Achterpaneel
75
Index
Page 76
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Technische gegevens
Audiogedeelte
o
CD-speler
0
Frequentierespons voor weergave: 2 Hz - 20 kHz
Wow & flutter: Lager dan meetbare grenzen (± 0,001 %)
Bemonsteringsfrequentie: 44,1 kHz
Audioversterker
0
Nominaal vermogen: 2-kanaals
Tunergedeelte
o
Afstembereik: 87,50 MHz – 108,00 MHz BAND3 174 MHz – 240 MHz
Effectieve gevoeligheid: 1,2 μV / 75 Ω/ohm –93 dBm / 50 Ω/ohm
FM STEREO-scheiding: 35 dB (1 kHz)
FM S/N-verhouding: Mono: 65 dB
FM THD+N (1 kHz): Mono: 0,2 %
30 W + 30 W (6 Ω/ohm, 1 kHz, T.H.D. 10 %)
[FM] [DAB]
Stereo: 60 dB
Stereo: 0,5 %
Voorpaneel Display Achterpaneel
76
Index
Page 77
Inhoud
Bluetooth-sectie
o
Communicatiesysteem: Bluetooth versie 4.0
Zendvermogen: Vermogensklasse 1
Maximum communicatiebereik:
Frequentieband: 2,4 GHz band
Modulatieschema: FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Ondersteunde profielen: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3
Overeenkomende codec: SBC, AAC
Zendbereik (A2DP): 20 Hz - 20.000 Hz
Het werkelijke communicatiebereik verschilt afhankelijk van de invloed van dergelijke factoren als obstructies tussen apparaten, elektromagnetische
z
golven van magnetrons, statische elektriciteit, draadloze telefoon, ontvangstgevoeligheid, antenneprestaties, besturingssysteem, toepassingssoftware enz.
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Ca. 10 m in gezichtsveld
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
z
Voorpaneel Display Achterpaneel
77
Index
Page 78
Inhoud
Klok/alarm/slaapstand
o
Kloktype: Kristaloscillator (binnen 1 – 2 minuten per maand)
Alarm: Eenmalig alarm/Dagelijks alarm: elk één systeem
Slaapstand: Slaaptimer: max. 90 minuten
Algemeen
o
Voeding: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik: 70 W
Stroomverbruik in klokmodus: 14 W
Stroomverbruik in stand-bymodus: 0,3 W
Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden.
0
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Voorpaneel Display Achterpaneel
78
Index
Page 79
152
210
107
115
2929
30
199 2845
272
52
21
130
123
Inhoud Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Dimensies
o
Eenheid : mm
Gewicht: 4,2 kg
o
Voorpaneel Display Achterpaneel
.
79
Index
Page 80
Inhoud
Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Index
v A
Achterpaneel .................................................. 12
Afstandsbediening ......................................... 14
Alarm .............................................................. 53
Auto stand-by ................................................. 55
v B
Bluetooth-apparaat ........................................ 41
v C
CD’s ............................................................... 27
v D
DAB/FM-uitzendingen .............................. 21, 38
De toon regelen .............................................. 48
Dempen ......................................................... 26
v F
Fabrieksinstellingen opnieuw instellen ........... 67
v G
Gegevens-CD’s .............................................. 29
v H
Helderheid display ......................................... 50
v O
Overzicht van het menu ................................. 51
v S
Slaaptimer ...................................................... 49
v V
Volume ........................................................... 26
Voorpaneel ....................................................... 8
Voorpaneel Display Achterpaneel
80
Index
Page 81
.
www.denon.com
81
Copyright ©2017 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.
3520 10546 10AD
Loading...