ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG ODER DIE
RÜCKSEITE DES GERÄTS, ES BESTEHT DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. DAS GERÄT ENTHÄLT
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN.
WENDEN SIE SICH BEI ERFORDERLICHEN REPARATUREN AN
QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Blitzsymbol warnt den
Benutzer vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Innern des
Geräts, die eine ausreichende Stärke besitzt, um für Menschen
die Gefahr eines elektrischen Schlags zu bergen.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Ausrufezeichen weist den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen
in der das Gerät begleitenden Literatur hin.
WARNUNG:
SETZEN SIE DAS GERÄT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER
UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUS.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Radiatoren,
Heizregistern, Öfen oder anderen hitzeerzeugenden Gerät (einschließlich
Verstärkern) auf.
9. Schützen Sie das Netzkabel vor Belastungen oder Quetschungen, vor allem
in der Nähe von Steckern, Buchsen und an der Austrittstelle aus dem Gerät.
10. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgegebenen Anbauten
und Zubehörteile.
11. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem vom
Hersteller vorgegebenen oder mit dem Gerät verkauften
Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein
Wagen verwendet wird, gehen Sie zur Vermeidung von
Verletzungen vorsichtig bei der Bewegung des Geräts mit
dem Wagen vor.
12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
Nichtnutzung vom Stromnetz.
13. Lassen Sie Wartungen nur von qualifiziertem
Kundendienstpersonal ausführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das
Gerät auf irgend eine Weise beschädigt wurde, beispielsweise, wenn das
Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder
Objekte in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es
fallen gelassen wurde.
14. Batterien dürfen keiner großen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder
dergleichen ausgesetzt werden.
•ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das sich
diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328,
EN301489-01, EN301489-17 und EN50371.
Gemäß den Bestimmungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/ EG
und EMV Richtlinie 2004/108/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008
der Kommission und deren Rahmenrichtlinie 2009/125/EG zu
energieverbrauchsrelevanten Produkten (ErP).
Denon Europe
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum
Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der
örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen
Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder
verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß
der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der
WEEE-Direktive.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen
Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig
zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.
Dieses Produkte dürfen in folgenden Ländern/Regionen eingesetzt werden:
Nur in geschlossenen Räumen betreiben.
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC
ATBECZDKFI
FRDEGRHUIE
ITNLPLPTSK
ESSEGBNOCH
I
HINWEISE ZUM GEBRAUCH
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
n
nVORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
WARNHINWEISE
•Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
•Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
•Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
•Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
•Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.
•Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder
Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
•Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu
verändern.
•Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der
Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen,
Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden.
•Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise
angezündete Kerzen aufgestellt werden.
•Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden
Umweltbestimmungen.
•Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt
werden.
•Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
•Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
•Wenn der Schalter ausgeschaltet ist OFF (STANDBY)-Position, ist das
Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
•Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden,
damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
•Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in
der Nähe eines Heizgeräts.
z
zz
z
Wand
z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie
in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf,
da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern
könnte.
•Empfohlen wird über 0,3 m.
1. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE
VERÄNDERUNGEN AN DIESEM PRODUKT VOR
Wenn dieses Produkt entsprechend dieser Bedienungsanleitung
aufgebaut wird, entspricht es den Anforderungen der R&TTE-Richtlinie.
Veränderungen am Produkt können zu gefährlicher Funk- und EMVStrahlung führen.
2. VORSICHT
•Zwischen dieses Produkts und Personen muss ein Schutzabstand von
20 cm eingehalten werden.
•Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht neben anderen Antennen
oder Sendern aufgestellt oder zusammen mit ihnen verwendet werden.
II
Erste Schritte
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Vielen Dank für den Kauf dieses Denon-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können.
Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Inhalt
Erste Schritte ················································································· 1
Zubehör·························································································1
Merkmale······················································································2
Warnhinweise zur Handhabung ···················································· 2
Fernbetrieb ···················································································3
Anschließen des Netzkabels ·························································5
Anschließen von USB-Speichergeräten ········································ 5
Anschließen eines tragbaren Players ············································5
Anschließen eines iPhone, iPod oder iPad ···································6
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN) ································· 7
Vorbereitungen ············································································· 9
Während der Wiedergabe zulässige Operationen ························ 9
Wiedergeben von einem iPhone, iPod oder iPad ·······················10
Verschiedene Speicherfunktionen ·············································· 11
AirPlay-Funktion ·········································································· 11
Wiedergeben von Internet Radio ················································ 13
Wiedergabe von USB-Speichergeräten ······································ 14
Wiedergabe von einem tragbaren Player ····································15
Wiedergabe von Dateien auf einem PC oder NAS (Network
Attached Storage) mit der Cocoon App (Musik Server) ·············· 16
Informationen über Marken ························································ 27
Erklärung der Fachausdrücke ······················································28
w CD-ROM (Bedienungsanleitung) ............................................. 1
e Sicherheitshinweise ................................................................ 1
r Hinweise zum Radio ................................................................ 1
t Liste des Servicenetzes .......................................................... 1
y Netzkabel ................................................................................. 1
u Fernbedienung ........................................................................ 1
i R03/AAA-Batterien .................................................................. 2
o LAN-Kabel (CAT-5) ................................................................... 1
uyo
1
Merkmale
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Warnhinweise zur Handhabung
Inklusive Dock für den Anschluss von iPhone®,
iPod touch® oder iPad® (vSeite6)
Dieses Gerät bietet ein Dock mit Einschub, das beim Drücken
auf die Vorderseite ausgefahren wird. Wenn Sie das Dock bei
Nichtverwendung wieder hineinschieben, kommt das schlanke
und elegante Design der Vorderseite besonders gut zur Geltung.
Sie können damit ein iPhone, einen iPod touch oder ein iPad laden,
während Sie gleichzeitig Musik abspielen.
Kompatibel mit AirPlay® (vSeite11)
Sie können auf bequeme Weise auf Ihrem iPhone, iPod touch und
iPad gespeicherte Musik per Streaming wiedergeben. Während
der Wiedergabe werden der Titel und der Künstlername auf dem
Display angezeigt.
Kompatibel mit “Cocoon App”, sodass sich
grundlegende Bedienungen des Geräts mit einem
iPhone, iPod touch oder iPad ausführen lassen
(vSeite3)
Kompatibel mit Internetradio (vSeite13)
Inklusive Musikserver-Funktion zur Wiedergabe
von Audioinhalten im Netzwerk (vSeite16)
Neben den Musikdateien auf dem PC sowie auf Musikservern
im Netzwerk können Sie auch verschiedenen Audioquellen im
Internet, also z.B. Internetradio, genießen.
Mit organischem EL-Display mit hoher Sichtbarkeit
Das EL-Display ermöglicht einen hohen Kontrast und geringen
Stromverbrauch. Titel und Künstlernamen werden deutlich
angezeigt.
•Vor dem Einschalten des Netzschalters
Prüfen Sie erneut, dass alle Verbindungen korrekt sind und es keine
Probleme mit den Verbindungskabeln gibt.
•Manche Schaltkreise verbrauchen auch dann Strom, wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn Sie in Urlaub gehen oder
längere Zeit nicht zuhause sind, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
•Hinweis zur Kondensation
Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der
Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf
Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung)
kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet
stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied
ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
•Warnhinweise bezüglich Mobiltelefonen
Die Verwendung eines Mobiltelefons in der Nähe dieses Geräts kann
zu Rauschen führen. Verwenden Sie in diesem Fall das Mobiltelefon
weiter vom Gerät entfernt.
•Transportieren des Geräts
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Anschlusskabel anderer
Systemgeräte, bevor Sie das Gerät transportieren.
•Reinigung
•Wischen Sie das Gehäuse und die Steuerkonsole mit einem
weichen Tuch sauber.
•Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, folgen Sie
bitte den Anweisungen.
•Benzin, Farbverdünner oder andere organische Lösungsmittel
sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät
Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten
deshalb nicht verwendet werden.
2
Fernbetrieb
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Zur Fernbedienung
qÖffnen Sie die Abdeckung
e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
•Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.
•Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient
•Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die
•Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen
•Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im
•Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese
•Verbrauchte Batterien müssen entsprechend der örtlichen
•Die Funktion der Fernbedienung kann bei Verwendung von Akkus
n Einlegen der Batterien
w Legen Sie die zwei Batterien
in Richtung des Pfeils, und
nehmen Sie sie ab.
HINWEIS
werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät
betätigt wird. (Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen
nur der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit. Ersetzen Sie sie
rechtzeitig durch neue Batterien.)
mit den Symbolen q und w im Batteriefach angegeben ist.
der Batterien zu vermeiden:
•Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.
•Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.
•Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
•Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder
ins Feuer geworfen werden.
•Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie
z. B. in der Nähe eines Heizgeräts.
Batteriefach sorgfältig auf, und legen Sie neue Batterien ein.
längere Zeit nicht benutzt wird.
Bestimmungen bezüglich Batterie-Abfallbeseitigung entsorgt werden.
beeinträchtigt sein.
ordnungsgemäß anhand der
Markierungen im Batteriefach
ein.
R03/AAA
n Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den
Fernbedienungssensor.
Etwa 7m
30°30°
HINWEIS
•Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung funktionieren
möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor
direktem Sonnenlicht, starkem künstlichen Licht aus
Leuchtstofflampen oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.
•Bei der Verwendung von 3D-Videogeräten, die Funksignale
zwischen den einzelnen Geräten (z. B. Monitor, 3D-Brillen,
3D-Übertragungseinheit usw.) übertragen (z. B. Infrarotsignale
usw.), funktioniert die Fernbedienung möglicherweise aufgrund von
Interferenzen durch diese Funksignale nicht. Passen Sie in diesem
Fall die Richtung und den Abstand der 3D-Kommunikation für jedes
Gerät an, und überprüfen Sie, ob der Betrieb der Fernbedienung
durch diese Signale nicht beeinträchtigt wird.
Cocoon App
Cocoon App ist eine von Denon für iPhone, iPod touch, iPad und
Android-Smartphone entwickelte Anwendung.
Nach der Installation der Cocoon App auf Ihrem iPhone, iPod touch,
iPad oder Android-Smartphone können Sie mit der Cocoon App die
folgenden Operationen ausführen.
•Bedienen des Geräts
•Manuelles Festlegen der WLAN-Einstellungen am Gerät
•Es findet eine bidirektionale Kommunikation statt.
•Die Cocoon App kann kostenlos aus dem App Store oder Google
Play heruntergeladen werden.
•Verwenden Sie die neueste Cocoon App.
•Bildschirmanzeigen können sich jederzeit ohne Vorankündigung
ändern.
USBAUX
3
Vorbereitungen
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Vorbereitungen
Vorbereitungen
Im Folgenden werden die Anschlüsse an diesem Gerät erläutert.
F Anschlüsse vSeite5
vSeite5
vSeite6
vSeite5
PORTABLE
PLAYER
F Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN) vSeite7
vSeite7vSeite7
vSeite5
Hinweise zu den Teilebezeichnungen des Hauptgeräts und der Fernbedienung finden Sie auf vSeite25, 26.
4
Anschlüsse
WIRELESS LAN
NETLINK
WIRELESS LAN
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Vorbereitungen
•Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen
•Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen.
•Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
•Achten Sie darauf, dass das Netzkabel von der Steckdose getrennt
HINWEIS
der anderen anzuschließenden Komponenten durch.
Anderenfalls kann es zu Brumm- oder anderen Störgeräuschen
kommen.
Anschließen des Netzkabels
AC IN
USBNETWORKWIRELESS LAN LOUDNESSON /
5V 0.5A
Netzkabel
(im Lieferumfang enthalten)
AUX IN NETLINK WPS
Zur Haushaltssteckdose
(230 V Wechselstrom, 50/60 Hz)
HINWEIS
ist, bevor Sie es mit dem Netzeingang verbinden oder von diesem
trennen.
STANDBY
Anschließen von USBSpeichergeräten
•Genießen Sie Musik von einem USB-Speichergerät.
•Bedienungsanleitungen finden Sie unter “Wiedergabe von USB-
Speichergeräten” (vSeite14).
USB-
Speichergerät
AC IN
USBNETWORK
5V 0.5A
•Wenn das USB-Speichergerät partitioniert wurde, kann nur die erste
Partition ausgewählt werden.
•Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1
Audio Layer-3” entsprechen.
•Denon kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergeräte
verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Wenn Sie
ein mobiles USB-Festplattenlaufwerk verwenden, das über einen
Netzadapter verfügt, verwenden Sie diesen.
HINWEIS
•Wir weisen darauf hin, dass Denon keine Verantwortung für
Probleme jeglicher Art im Zusammenhang mit den Daten eines
USB-Speichergeräts übernimmt, die bei Verwendung dieses Geräts
in Kombination mit dem betreffenden USB-Speichergerät entstehen
können.
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet
werden.
•Es ist nicht möglich, dieses Gerät zu verwenden, wenn es per USBKabel an den USB-Anschluss eines Computers angeschlossen wird.
•Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USBSpeichergerät anschließen. Dieses könnte Radio-Interferenzen mit
anderen Geräten verursachen.
AUX IN
Anschließen eines tragbaren
Players
•Wenn Sie einen tragbaren Player an die AUX IN-Buchse des Geräts
anschließen, können Sie Musik von diesem Player wiedergeben.
•Bedienungsanleitungen finden Sie unter “Wiedergabe von einem
tragbaren Player” (vSeite15).
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Stereokabel
mit
Ministecker
AC IN
USBNETWORK
5V 0.5A
Tragbares
Audiogerät
HEADPHONE
AUX IN NETLINK
5
Anschließen eines iPhone, iPod oder iPad
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Vorbereitungen
•Sie können auf einem iPhone, iPod oder iPad gespeicherte Musik wiedergeben.
•Bedienungsanleitungen finden Sie unter “Wiedergeben von einem iPhone, iPod oder iPad”
(vSeite10).
Herausnehmen
Unterstützte iPod-Modelle
•iPod / iPod classic
iPod
Dock-Anschluss
HINWEIS
•Abhängig vom Typ des iPhone, iPod oder iPad und der Softwarefunktion, können einige Funktionen nicht
verwendet werden.
•Beachten Sie, dass Denon keinerlei Verantwortung für Probleme übernimmt, die mit den Daten auf dem
iPhone, iPod oder iPad auftreten, wenn dieses Gerät in Verbindung mit einem iPhone, iPod oder iPad
verwendet wird.
Aus-/Einfahren des Docks
q Drücken Sie auf die Vorderseite des Docks,
um es auszufahren.
w Drücken Sie erneut auf die Vorderseite, um es
wieder in das Gerät einzuschieben.
•iPod nano
•iPod touch
•iPhone
•iPad
•Halten Sie beim Aus- und Einfahren des Docks das Gerät oben fest, damit es nicht verrutscht oder kippt.
•Wenn das iPhone, iPod touch oder iPad nicht mit diesem Gerät verbunden ist, schieben Sie das Dock in
HINWEIS
das Gerät.
6
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Vorbereitungen
Wenn dieses Gerät mit Ihrem Heim-Netzwerk (LAN) verbunden
ist, können Sie verschiedene Audioquellen aus dem Netzwerk
wiedergeben.
•Streaming-Wiedergabe von iPhone, iPod touch oder iPad mit AirPlay
•Internetradio
•Musikdateien auf Musikservern
Darüber hinaus können Sie dieses Gerät mithilfe der Cocoon App auf
Ihrem iPhone, iPod touch, iPad und Android-Smartphone bedienen.
Systemanforderungen
n Breitband-Internetanschlussn Modem
Ein Gerät, das eine Verbindung mit dem Breitbandnetz herstellt
und die Internetkommunikation ermöglicht.
Es gibt auch Geräte, die mit einer Routerfunktion kombiniert sind.
n Router
Wenn Sie dieses Gerät verwenden, empfehlen wir einen Router
mit folgenden Funktionen:
•Integrierter DHCP-Server
Diese Funktion weist im LAN automatisch IP-Adressen zu.
•Integrierter 100BASE-TX-Switch
Wenn Sie mehrere Geräte anschließen, empfehlen wir die
Verwendung eines Switching Hubs mit einer Geschwindigkeit
von mindestens 100 Mbps.
•Verwenden Sie bei einem WLAN einen Breitband-Router mit
integriertem Access Point.
n LAN-Kabel (mitgeliefert)
(CAT-5 oder höher empfohlen)
•Nur geschirmtes STP- oder ScTP LAN-Kabel benutzen, die im
Fachhandel erhältlich sind.
•Es wird ein herkömmliches geschirmtes LAN-Kabel empfohlen.
Wenn Sie ein Flachkabel oder ein nicht geschirmtes Kabel
verwenden, könnten andere Geräte gestört werden.
Netzwerkverbindungen
Es stehen zwei Verbindungsmöglichkeiten mit einem Netzwerk zur Verfügung – kabelgebunden und kabellos. Wählen Sie eine der Optionen
entsprechend der Funktionen Ihres Routers und Ihrer Nutzungsumgebung aus.
Informationen zum Einrichten von Netzwerkverbindungen finden Sie in der mitgelieferten “Schnellinstallationsanleitung”.
WLAN
Internet
Modem
Zum WLAN
iPhone, iPod touch
und iPad
Computer
Router mit
Access Point
Kabelgebundenes LAN
NAS
Internet
Router
Modem
Zum WLAN
Zum LAN-Anschluss
Zum LAN-Anschluss
LAN-Kabel
(im Lieferumfang enthalten)
USBNETWORKWIRELESS LAN LOUDNESSON /
5V 0.5A
AUX IN NETLINK WPS
Computer
HINWEIS
Der NETWORK-Stecker darf nicht direkt mit dem LAN-Anschluss/
Ethernet-Anschluss Ihres Computers verbunden werden.
(Network Attached
LAN-
Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
STANDBY
Storage)
LAN-
Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
•Zur Anbindung an das Internet ist ein Vertrag mit einem Internetanbieter (ISP) notwendig.
•Welche Router verwendet werden können, ist vom ISP abhängig. Wenden Sie sich bei Fragen an den ISP oder den Computerfachhandel.
•Denon übernimmt keine Verantwortung für Kommunikationsfehler oder Probleme aufgrund der kundenseitigen Netzwerkumgebung oder der
•Dieses Gerät ist nicht mit PPPoE kompatibel. Wenn Sie einen Internetanschluss mit PPPoE verwenden, benötigen Sie einen PPPoE-
•Verwenden Sie einen Router, der Audio-Streaming unterstützt, um Audio-Streaming wiederzugeben.
HINWEIS
Wenn Sie bereits über einen Internet-Breitbandanschluss verfügen, ist kein zusätzlicher Vertrag notwendig.
angeschlossenen Geräte.
kompatiblen Router.
7
Bedienungsmöglichkeiten
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Bedienungsmöglichkeiten
Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle
Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen.
F Wiedergabe vSeite9
vSeite10vSeite11vSeite13
vSeite14
PORTABLE
PLAYER
vSeite15vSeite16
F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite18
8
Wiedergabe
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musik über dieses
Gerät beschrieben.
Sie können mit diesem Gerät Musik von folgenden Geräten (Medien)
wiedergeben.
•iPhone, iPod und iPad
•Internetradio (vSeite13)
•Musikdateien auf USB-Speichergerät (vSeite14)
•Tragbarer Player (vSeite15)
•Musikserver (PC im Netzwerk) (vSeite16)
Einschalten des Geräts
Sie können das Gerät auch auf Standby schalten, indem Sie ON/
STANDBY
Bei Verbindung mit diesem Gerät (vSeite10)
Bei Verwendung von AirPlay (vSeite11)
Vorbereitungen
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf X.
Das Gerät wird eingeschaltet, und die
Betriebstaste auf der Oberseite leuchtet.
•Wenn eine neue Firmware verfügbar ist, wird “ ” (vSeite19
“Firmware-Update”) und “Update verfügbar” angezeigt.
Drücken Sie + oder – , um “Jetzt aktualisieren” auszuwählen, und
drücken Sie dann 13.
auf dem Gerät drücken.
n Ein- und Ausschalten der Netzwerkfunktion im
Standby
Informationen zu den Einstellungen finden Sie unter “NetzwerkSteuerung” (vSeite23).
Vorbereitungen
n Wenn das Gerät in den Standby-Modus
geschaltet werden soll
Drücken Sie X.
•Das Display wird ausgeschaltet, und das Gerät wechselt in den
Standby-Modus.
•Wenn unter “Netzwerk-Steuerung” (vSeite 23) die
Einstellung “Netzwerk immer ein” festgelegt ist, bleiben die
Anzeigen der Bedientasten auf der Oberseite beleuchtet.
In diesem Fall können Sie das Gerät über die Cocoon App
einschalten.
n Gerät gänzlich ausschalten
Es werden auch dann einige Geräteteile mit Strom versorgt, wenn
sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. Wenn Sie auf
Reisen sind oder Ihr Haus über einen längeren Zeitraum verlassen,
stellen Sie sicher, dass der Netzstecker aus der Netzsteckdose
gezogen wird.
HINWEIS
Die Einstellungen für verschiedene Funktionen können verloren
gehen, wenn das Gerät über längere Zeit vom Stromnetz getrennt
bleibt.
Festlegen der aktuellen Zeit (Automatische
Einst.) (24-Stunden-Anzeige)
Wenn dieses Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist, wird die aktuelle
Uhrzeit automatisch eingestellt.
•Standardmäßig ist für dieses Gerät die Zeitzone “Central European
Time” eingestellt.
Informationen zum Ändern der Zeitzone und zum Einstellen der
Sommerzeit finden Sie unter “Automatisches Einstellen der Uhr
(Automatische Einst.)” (vSeite21).
•Wenn dieses Gerät mit keinem Netzwerk verbunden ist, stellen
Sie die Uhrzeit manuell ein. Siehe “Festlegen der aktuellen Zeit
(Manuelle Einst.) (24-Stunden-Anzeige)” (vSeite22).
Während der Wiedergabe zulässige
Operationen
Die Eingangsquelle auswählen
Sie können das Gerät auswählen, an das das Gerät Audio ausgibt.
Drücken Sie .
•Die Eingangsquelle wechselt bei jedem Drücken auf die Taste.
z
Dock
z
AUX
z Die folgenden Einträge werden angezeigt, sofern
entsprechende Geräte angeschlossen wurden.
•Wenn die AirPlay-Wiedergabe beginnt, wechselt die Eingangsquelle
automatisch zu “AirPlay”, und die Wiedergabe beginnt.
USB
Einstellen der Hauptlautstärke
Drücken Sie + oder –.
Der Lautstärkepegel wird angezeigt.
GEinstellbereichH
0 – 99
Preset 2Preset 1
Preset 3
9
Während der Wiedergabe zulässige Operationen
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Einstellen des Klangs (LOUDNESS)
Wenn Sie LOUDNESS drücken und damit auf “Ein” (h) einstellen,
werden Bässe und Höhen, die ansonsten bei geringer Lautstärke
nur schwach zu hören sind, verstärkt, um den Klang natürlicher zu
machen.
Drücken Sie am Hauptgerät auf LOUDNESS.
“ ” erscheint auf dem Display.
AC IN
USBNETWORKWIRELESS LAN LOUDNESS
5V 0.5A
•Drücken Sie die Taste erneut, um “Aus” (j) einzustellen, und
wieder die ursprüngliche Audioqualität zu erzielen.
AUX IN NETLINK WPS
ON / STANDBY
Wiedergeben von einem iPhone, iPod oder iPad
Sie können mit diesem Gerät Musik von einem iPhone, iPod oder iPad
abspielen. Es ist auch möglich, das iPhone, iPod oder iPad über das
Hauptgerät oder die Fernbedienung zu steuern.
Informationen zu den iPhone, iPod oder iPad, die auf diesem Gerät
wiedergegeben werden können, finden Sie unter “Anschließen eines
iPhone, iPod oder iPad” (vSeite6).
Stecken Sie das iPhone, iPod oder iPad in das Dock am
Gerät (vSeite 6 “Anschließen eines iPhone, iPod
oder iPad”).
Nach dem Laden des iPhone, iPod oder iPad am Dock dieses Geräts
wechselt die Eingangsquelle automatisch auf “Dock”.
•Bei AirPlay wird die Eingangsquelle nicht automatisch umgeschaltet.
Drücken Sie
HINWEIS
Diese Funktion wird ca. 30Sekunden nach dem Einschalten aktiviert.
, um “Dock” als Eingangsquelle auszuwählen.
n Streamen von auf dem iPhone, iPod touch, oder
iPad gespeicherter Musik direkt zum Gerät
(vSeite11)
n Wiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem
Gerät (vSeite11)
n Trennen des iPhone, iPod oder iPad
Drücken Sie X, um in den
1
Standby-Modus zu schalten.
Entfernen Sie das iPhone, iPod
2
oder iPad aus dem Dock am
Gerät.
HINWEIS
•Abhängig vom Typ des iPhone, iPod oder iPad und der
Softwarefunktion, können einige Funktionen nicht verwendet
werden.
•Beachten Sie, dass Denon keinerlei Verantwortung für Probleme
übernimmt, die mit den Daten auf dem iPhone, iPod oder iPad
auftreten, wenn dieses Gerät in Verbindung mit einem iPhone, iPod
oder iPad verwendet wird.
n Zuordnung der Tasten von Fernbedienung und
iPhone, iPod oder iPad
Tasten der
Fernbedienung
131 oder 3
8, 9
(Drücken und
loslassen)
8, 9
(Drücken und
gedrückt halten)
Tasten von
iPhone, iPod
oder iPad
6, 7
(Drücken und
loslassen)
6, 7
(Drücken und
gedrückt halten)
Bedienung an diesem Gerät
Abspielen/Anhalten des Titels
Wiedergeben des Tracks ab dem Beginn/
Wiedergabe des nächsten Tracks
Schneller Rücklauf/Vorlauf des Tracks
10
Verschiedene Speicherfunktionen
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
v Siehe auf der Rückseite
Speicher der letzten Funktion
Diese Funktion speichert die vor dem Wechsel in den StandbyModus bestehenden Einstellungen (Eingangsquelle, Lautstärke und
Einstellungen der einzelnen Menüs).
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden diese
Einstellungen wiederhergestellt.
AirPlay-Funktion
Sie können dieses Gerät zur Wiedergabe von in iTunesMusikbibliotheken und auf dem iPhone, iPod touch und iPad
gespeicherten Musikdateien verwenden.
HINWEIS
•Bevor Sie die AirPlay-Funktion verwenden können, müssen
Sie das Gerät mit dem Netzwerk verbinden. Informationen
zum Verbinden des Geräts mit dem Netzwerk finden Sie unter
“Netzwerkverbindungen” (vSeite7).
•Damit Sie die AirPlay-Funktion verwenden können, müssen Sie
das iPhone, den iPod touch oder das iPad auf iOS4.2.1 oder höher
aktualisieren.
n Streamen von auf dem iPhone, iPod touch, oder
iPad gespeicherter Musik direkt zum Gerät
Verbinden Sie Ihr iPhone, iPod touch oder iPad mit
1
dem Netzwerk.
•Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
Starten Sie die Musik auf dem iPhone, iPod touch
2
oder iPad bzw. die iPod-App.
wird auf dem Display des iPhone, iPod touch oder iPad
angezeigt.
Tippen Sie auf das Symbol von AirPlay .
3
Tippen Sie auf den Lautsprecher (Cocoon Home),
4
über den die Wiedergabe erfolgen soll.
HINWEIS
Wenn Sie die AirPlay-Funktion verwenden, erfolgt die Wiedergabe
durch das Gerät mit der Lautstärke, die am iPhone, iPod touch oder
iPad oder in iTunes eingestellt ist.
Verringern Sie vor der Wiedergabe zunächst die Lautstärke am iPhone,
iPod touch, iPad oder in iTunes. Starten Sie dann die Wiedergabe, und
stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
n Wiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem
Gerät
Installieren Sie iTunes 10 oder höher auf einem Mac-
1
oder Windows-Computer, der mit dem gleichen
Netzwerk verbunden ist wie das Gerät.
Schalten Sie dieses Gerät EIN.
2
Starten Sie iTunes, klicken Sie unten rechts im
3
Fenster auf das AirPlay-Symbol , und wählen Sie
dieses Gerät aus der Liste aus.
Music
Wählen Sie einen Titel, und klicken Sie in iTunes auf
4
Wiedergabe.
Die Musik wird auf dieses Gerät übertragen.
Cocoon Home
11
AirPlay-Funktion
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Auswählen mehrerer Lautsprecher (Geräte)
Es ist möglich, iTunes-Titel neben diesem Gerät auch auf Lautsprechern
(Geräten) wiederzugeben, die mit AirPlay kompatibel sind.
Klicken Sie auf das AirPlay-Symbol , und wählen
1
Sie “Mehrere” aus der Liste.
Markieren Sie die Lautsprecher, die Sie verwenden
2
möchten.
AirPlayEinzelneMehrere
Master-Lautstärke
Mein Computer
Cocoon Home
n Steuern der iTunes-Wiedergabe über die
Fernbedienung dieses Geräts
Sie können mit der Fernbedienung dieses Geräts die Wiedergabe,
Pause und die automatische Suche (Cue) von Songs in iTunes
steuern.
Wählen Sie im Menü “Bearbeiten” – “Einstellungen”
1
aus.
Wählen Sie im Einstellungsfenster für iTunes
2
“Geräte” aus.
Aktivieren Sie “iTunes-Audiosteuerung von
3
entfernten Lautsprechern aus zulassen”, und
klicken Sie auf “OK”.
Ge
rätevoreinstellungen
Allgemein
Wiedergabe
Freigabe Store KindersicherungErweitert
Geräte-Backups:
Automatische Synchronisierung von iPods, iPhones und iPads verhindern
mehr als 5% der
Warnen,wenn
iTunes-Audiosteuerung von entfernten Lautsprechern aus zulassen
iTunes nur mit verbundenen oder für die Privatfreigabe konfigurierten Fernbedienungen
steuern
iTunes ist mit keinen Remotes verbunden
Daten auf diesem Computer geändert werden.
Geräte
Backup löschen ...
Alle Remotes vergessen
•Weitere Informationen zur Bedienung der Fernbedienung finden Sie
unter “Zuordnung der Tasten von Fernbedienung und iPhone, iPod
oder iPad” (vSeite10).
•Wenn die AirPlay-Wiedergabe beginnt, wechselt die Eingangsquelle
automatisch zu “AirPlay”, und die Wiedergabe beginnt.
•Sie können die AirPlay-Wiedergabe beenden, indem Sie eine andere
Eingangsquelle auswählen.
•Informationen über die Verwendung von iTunes finden Sie auch
unter Hilfe für iTunes.
•In Abhängigkeit von Betriebssystem und Software-Version sieht der
Bildschirm möglicherweise anders aus.
Sync-Verlauf zurücksetzen
?
OKAbbrechen
12
Wiedergeben von Internet Radio
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Internetradio bezeichnet Radiosendungen, die über das Internet
übertragen werden.
Es können Internetradio-Sender aus der ganzen Welt empfangen
werden.
HINWEIS
Bevor Sie Internetradio wiedergeben können, müssen Sie das Gerät
mit dem Netzwerk verbinden. Informationen zum Verbinden des
Geräts mit dem Netzwerk finden Sie unter “Netzwerkverbindungen”
(vSeite7).
Wichtige Informationen
Die folgenden Typen und Spezifikationen von Radiosendern werden
von diesem Gerät für die Wiedergabe unterstützt.
GWiedergabefähige RadiosendertypenH
Unterstützte DateitypenInternet Radio
WMA (Windows Media Audio)
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
GWiedergabefähige RadiosenderspezifikationenH
AbtastfrequenzBitrateErweiterung
WMA (Windows
Media Audio)
MP3 (MPEG-1
Audio Layer-3)
32/44,1/48kHz48 – 192KBit/s.wma
32/44,1/48kHz32 – 320KBit/s.mp3
P
P
Wiedergabe von gespeicherten
Internetradio-Sendern
Beliebte Internetradiosender sind unter “Preset 1 – 3” voreingestellt.
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
1
das Gerät ein (vSeite9 “Einschalten des Geräts”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, gehen Sie vor
wie unter “Netzwerkverbindungen” (vSeite7)
beschrieben.
Drücken Sie , wechseln Sie die
2
Eingangsquelle auf “Preset 1”,
“Preset 2” oder “Preset 3”.
Die Wiedergabe beginnt.
n Anpassen der voreingestellten
Internetradiosender
Bei diesem Gerät wurden unter “Preset 1 – 3” bereits
Internetradiosender voreingestellt. Verwenden Sie zum
Anpassen dieser Sender die Cocoon App.
•Es gibt viele Radiosender im Internet, wobei die Qualität der
gesendeten Programme und die Bitrate der Titel sehr unterschiedlich
sind.
Allgemein gilt, dass die Klangqualität umso höher ist, je höher die
Bitrate ist, in Abhängigkeit von den Leitungen und dem Datenverkehr
auf dem Server ist es jedoch möglich, dass die übertragenen Musikoder Audiosignale bei einer hohen Bitrate unterbrochen werden.
Umgekehrt kann eine niedrigere Bitrate eine niedrigere Klangqualität,
aber weniger Unterbrechungen zur Folge haben.
•Wenn der Sender überlastet ist oder nicht sendet, wird “Server Full”
oder “Connection Down” angezeigt.
•Der Name des Internetradio-Senders wird auf dem Gerätedisplay
angezeigt.
HINWEIS
Die Radiosenderdatenbank kann ohne Ankündigung eingestellt
werden.
n Internetradio-Funktionstasten
FunktionstastenFunktion
+, –Lauter/leiser
13
X
Stumm ein/aus
Umschalten der Eingangsquelle
Einschalten/Standby
Tippen Sie in der Cocoon App auf “Internet Radio”.
1
Wählen Sie einen Internetradiosender aus.
2
Speichern Sie den ausgewählten Sender unter der
3
gewünschten Voreinstellungsnummer.
13
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
An den USB-Anschluss dieses Geräts kann ein USB-Speicher zur Wiedergabe von Musikdateien, die
darauf gespeichert sind, angeschlossen werden.
Wichtige Informationen
•Es können nur solche USB-Speicher auf diesem Gerät wiedergegeben werden, die Standards MSC (Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) erfüllen.
•Dieses Gerät unterstützt USB-Speicher im Format “FAT16” und “FAT32”.
•Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1 Audio Layer-3” entsprechen.
•Die Dateitypen, die von diesem Gerät wiedergegeben werden können, und die Spezifikationen werden
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
•Wenn die Bildgröße (Pixel) einer Albumgrafik 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) oder 349 × 349
(MPEG-4 AAC) überschreitet, wird die Musik möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
z2 Dateien mit Kopierschutz können auf bestimmten, tragbaren Geräten abgespielt werden, die mit MTP
kompatibel sind.
z3 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u.U. kopiergeschützt sein.
Wenn auf dem USB-Speichergerät mehr als 1000 Dateien gespeichert sind, kann dies die Zugriffszeit
erhöhen.
z1
z2
P
P
P
z3
P
P
HINWEIS
Von diesem Gerät nicht unterstützte Dateitypen sind nicht aufgeführt.
n Maximale Anzahl der abspielbaren Dateien
Dieses Gerät kann maximal die folgende Anzahl von Dateien anzeigen.
Medien
Element
SpeicherkapazitätFAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
Anzahl der Dateien
z Die zulässige Anzahl von Dateien kann sich entsprechend der Kapazität und der Dateigröße des USB-
Speichergeräts unterscheiden.
z
HINWEIS
Sie können nur Dateien wiedergeben, die auf der obersten Ordnerebene (Root) gespeichert sind.
USB-Speicher
FAT16 : 512, FAT32 : 65536
14
Wiedergeben von Dateien, die auf einem
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
USB-Speichergerät gespeichert sind
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-
1
Anschluss an (vSeite 5 “Anschließen von USBSpeichergeräten”).
Drücken Sie zum Einschalten des
2
Geräts auf X.
Drücken Sie , um “USB” als
3
Eingangsquelle auszuwählen.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
•Wenn das USB-Speichergerät partitioniert wurde, kann nur die erste
Partition ausgewählt werden.
•Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1
Audio Layer-3” entsprechen.
•Denon kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergeräte
verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Wenn Sie
ein mobiles USB-Festplattenlaufwerk verwenden, das über einen
Netzadapter verfügt, verwenden Sie diesen.
HINWEIS
•Wir weisen darauf hin, dass Denon keine Verantwortung für
Probleme jeglicher Art im Zusammenhang mit den Daten eines
USB-Speichergeräts übernimmt, die bei Verwendung dieses Geräts
in Kombination mit dem betreffenden USB-Speichergerät entstehen
können.
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet
werden.
•Es ist nicht möglich, einen Computer über ein USB-Kabel an den
USB-Anschluss dieses Gerätes anzuschließen und zu verwenden.
•Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-
Speichergerät anschließen. Dieses könnte Radio-Interferenzen mit
anderen Geräten verursachen.
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Entfernen des USB-Speichergeräts
Drücken Sie X, um in den
1
Standby-Modus zu schalten.
Stellen Sie sicher, dass die
2
Kommunikationsanzeigeauf dem
USB-Speichergerät nicht blinkt,
und ziehenSie anschließend das
USB-Speichergerät ab.
HINWEIS
Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht vom Gerät, wenn die
Kommunikationsanzeige des USB-Speichergeräts blinkt. Hierdurch
werden u.U. das USB-Speichergerät oder die Dateien auf dem USBSpeichergerät beschädigt.
n Funktionstasten für USB-Speichergeräte
FunktionstastenFunktion
+, –Lauter/leiser
8 9
13
X
Automatischer Suchlauf (Cue)
Wiedergabe/Pause
Umschalten der Eingangsquelle
Einschalten/Standby
Wiedergabe von einem tragbaren
Player
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über tragbare Player
beschrieben.
Schließen Sie den tragbaren Player an dieses Gerät
1
an (vSeite 5 “Anschließen eines tragbaren
Players”).
Drücken Sie zum Einschalten des
2
Geräts auf X.
Drücken Sie , um “AUX” als
3
Eingangsquelle auszuwählen.
Spielen Sie die Komponente, die
4
mit diesem Gerät verbunden ist,
ab.
15
Wiedergabe von Dateien auf einem PC oder NAS (Network Attached Storage) mit der Cocoon App (Musik Server)
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Dieses Gerät kann Musikdateien und Wiedergabelisten (m3u, wpl)
wiedergeben, die auf einem Computer, einem digitalen Medienserver
(DMS) oder einem NAS (Network Attached Storage) gespeichert sind,
die DLNA unterstützen.
HINWEIS
Bevor Sie Musikdateien von Musikservern wiedergeben können,
müssen Sie das Gerät mit dem Netzwerk verbinden. Informationen
zum Verbinden des Geräts mit dem Netzwerk finden Sie unter
“Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)” (vSeite7).
Informationen zu den abspielbaren Dateiformaten und zu
Einschränkungen finden Sie unter “Abmessungen” (vSeite35).
Einstellungen zur Medienfreigabe
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Einstellungen für die
Freigabe von auf einem Computer oder auf einem NAS im Netzwerk
gespeicherten Musikdateien vornehmen.
n Freigeben von auf einem Computer
gespeicherten Medien
Wenn Sie einen Mediaserver verwenden, müssen Sie diese
Einstellungen zuerst vornehmen.
•Wenn dieses Gerät über ein Mediensteuergerät bedient wird,
erscheint auf dem Gerätedisplay “Music Server”.
•Wenn Sie dieses Gerät mit dem Mediensteuergerät auswählen, wird
der lesefreundliche Name dieses Geräts angezeigt.
•Informationen zum Überprüfen des lesefreundlichen Namens
finden Sie unter “Überprüfung der Netzwerkinformationen”
(vSeite19).
Einstellungen für die Wiedergabe mit Windows
Media Player12 (Windows7)
HINWEIS
Führen Sie dieses Verfahren aus, nachdem Sie die Anzeige der
Systemsteuerung zu “Kategorieansicht” geändert haben.
Klicken Sie in der “Systemsteuerung” auf “Netzwerk
1
und Internet” und dann auf “Heimnetzgruppen- und
Freigabeoptionen auswählen”.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Eigene
2
Bilder, Musik und Videos an alle Geräte im eigenen
Heimnetzwerk streamen”, und klicken Sie auf
“Medienstreamingoptionen auswählen”.
Wählen Sie in der Dropdown-Liste für “Cocoon
3
Home” die Option “Zugelassen” aus.
Wählen Sie in der Dropdown-Liste für
4
“Medienprogramme auf diesem Computer und
Remoteverbindungen...” die Option “Zugelassen”
aus.
Klicken Sie auf “OK”, um die Konguration
5
abzuschließen.
Einstellungen für die Wiedergabe mit Windows
Media Player11
Starten Sie auf dem Computer Windows Media
1
Player 11.
Wählen Sie in der “Bibliothek” die Option “Freigabe
2
von Medien” aus.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Medien
3
freigeben”, wählen Sie “Cocoon Home” aus, und
klicken Sie auf “Zulassen”.
Wählen Sie wie in Schritt 3 das Symbol des Geräts
4
aus (andere Computer und mobile Geräte), das
Sie als Mediencontroller verwenden möchten, und
klicken Sie auf “Zulassen”.
Klicken Sie auf “OK”, um die Konguration
5
abzuschließen.
Freigeben von auf einem NAS gespeicherten
Medien
Ändern Sie die Einstellungen des NAS, damit dieses Gerät und andere
als Mediencontroller verwendete Geräte (Computer und mobile
Geräte) auf den NAS zugreifen können. Weitere Informationen finden
Sie in der Bedienungsanleitung des NAS.
16
Wiedergabe von Dateien auf einem PC oder NAS (Network Attached Storage) mit der Cocoon App (Musik Server)
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Wichtige Informationen
Zur Wiedergabe
Wenn Sie die Wiedergabe von einem PC, NAS oder DMS starten,
wechselt die Eingangsquelle am Gerät automatisch auf “Music
Server”, und die Audioausgabe am Gerät wird gestartet. Wenn die
Eingangsquelle nicht automatisch auf “Music Server” umgestellt
wird, schalten Sie vor der Wiedergabe auf “Internet Radio” oder
“USB” um.
Der Name des zurzeit abgespielten Titels und des Interpreten werden
auf dem Gerätedisplay angezeigt.
Verwenden Sie die Cocoon App unter anderem zur Wiedergabe oder
zum Beenden der Wiedergabe von Dateien. Sie können auch die
Lautstärke anpassen oder stummschalten.
Wenn Sie während der Wiedergabe drücken, wird die Wiedergabe
angehalten, und das Gerät wechselt auf “Preset 1”.
•Verwenden Sie einen Server, der das Transcodieren unterstützt
(z.B. Windows Media Player, Version11 oder höher), können Sie
auch verlustfreie WMA-Dateien wiedergeben.
•Je nach Art der wiedergegebenen Datei, werden der Titel- oder
Interpretenname möglicherweise nicht angezeigt.
HINWEIS
Die Anzeigereihenfolge bei Musik hängt von der Spezifikation Ihres
PCs, NAS oder DMS ab.
n Musik Server-Funktionstasten
FunktionstastenFunktion
+, –Lauter/leiser
13
X
Stumm ein/aus
Umschalten der Eingangsquelle
Einschalten/Standby
•Die Netzwerk-Audiowiedergabefunktion dieses Geräts stellt die Verbindung zum Server unter
Verwendung der folgenden Technologien her.
•Windows Media Player Network Sharing Service
•Die Dateitypen, die von diesem Gerät wiedergegeben werden können, und die Spezifikationen werden
Zur Wiedergabe von Musikdateien über ein Netzwerk ist ein Server oder Serversoftware mit der Fähigkeit,
die entsprechenden Formate zu verteilen, notwendig.
z1 Musik Server
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
z2 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u.U. kopiergeschützt sein.
z1
z2
P
P
P
z2
P
P
HINWEIS
Von diesem Gerät nicht unterstützte Dateitypen sind nicht aufgeführt.
BeendenWählen Sie zum Verlassen des Menüs “Beenden” aus.––
Name im Netzwerk (Cocoon Home) / DHCP /
IP-Adresse / Prim.DNS-Server / Sek.DNS-Server / MAC Adresse
Startet die Aktualisierung der Firmware.
Wenn dieses Gerät aktualisiert wird, werden die Menüeinstellungen und die
gespeicherten Internetradio-Sender auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Automatische Einst.
(Ein)
Zeitzone(+1H)Legt Ihre lokale Zeitzone fest (für Automatische Einst.).+1H
Sommerzeit(Aus)
Jetzt Zeit einstellenRuft die aktuelle Zeit ab.–
Manuelle Einst.
Wenn Automatisches Standby auf ON gesetzt ist, wechselt dieses Gerät
automatisch nach 30 Minuten, in denen im Stopp-Modus keine Bedienung
durchgeführt wurde, in den Standby-Modus.
Nimmt die Einstellung der Uhrzeit automatisch über das
Internet vor.
Legt die Sommerzeit fest (für Automatische Einst.).
Erlaubt das manuelle Einstellen der Uhrzeit.
“Manuelle Einst.” ist verfügbar, wenn “Automatische
Einst.(Aus)” eingestellt ist.
–
–
Ein
Aus
–
Ein
19
19
20
20
21
21
21
22
22
23
23
23
32
Menübedienung
In diesem Abschnitt wird die grundlegende Menüführung erläutert.
Die Schritte für das Auswählen von Optionen und das Schließen des
Menüs sind bei allen Menüs gleich. Ausführliche Informationen zu den
einzelnen Menüs finden Sie in den jeweiligen Kapiteln.
HINWEIS
Verwenden Sie die Tasten am Gerät für die Menübedienung. Die
Tasten an der Fernbedienung funktionieren nicht.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Wählen Sie das Menü, das
2
eingestellt werden soll, durch
Drücken von + oder – aus.
NetzwerkinfoFirmware-
Update
WerkseinstellungBeenden
Max.
Lautstärke(99)
SpracheUhrStandby-
Automatik(Ein)
WPS(PIN)Netzwerk-
Steuerung(Aus)
Drücken Sie 13, um die Einstellung einzugeben.
3
•Zum Verlassen den Menüs wählen Sie “Beenden” im obersten
Menü aus und drücken dann 13.
Das Menü wird ausgeblendet.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
18
Einstellen des Netzwerks
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
(Netzwerkinfo)
Überprüfung der Netzwerkinformationen
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um
2
“Netzwerkinfo” auszuwählen,
und drücken Sie dann 13.
Netzwerkinfo
Drücken Sie + oder –, um den zu prüfenden Punkt
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
•Sie können die folgenden Informationen überprüfen:
Name im Netzwerk (Cocoon Home) / DHCP /
IP-Adresse / Prim.DNS-Server / Sek.DNS-Server / MAC Adresse
Firmware-Update
•Für diese Funktion ist eine Internetverbindung erforderlich
(vSeite7).
•Wenn eine neue Firmware verfügbar ist, wird “ ” angezeigt.
•Führen Sie den Firmware-Aktualisierungsvorgang durch, nachdem
mindestens 2 Minuten nach dem Einschalten dieses Geräts
vergangen sind.
HINWEIS
Wenn dieses Gerät aktualisiert wird, werden die Menüeinstellungen
und die gespeicherten Internetradio-Sender auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –,
2
um “Firmware-Update”
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Firmware-Update
•Wenn die Aktualisierung fehlschlägt, hört die Zusammenstellung
automatisch auf, wenn aber die Aktualisierung immer noch nicht
möglich ist, wird eine der unten stehenden Nachrichten angezeigt.
Wenn auf dem Display eine der folgenden Meldungen angezeigt
wird, überprüfen Sie die Einstellungen und die Netzwerkumgebung,
und versuchen Sie es erneut.
AnzeigeBeschreibung
Updating failDie Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
Login failed
Server is busyDer Server ist überlastet. Warten Sie etwas,
Connection failFehler bei der Verbindung zum Server.
Download failDownload der Firmware ist fehlgeschlagen.
Die Anmeldung auf dem Server ist fehlgeschlagen.
und versuchen Sie es erneut.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Drücken Sie + oder –, um “Auf Update prüfen”
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Auf Update prüfen
Drücken Sie
Sie dann 13.
•Kein Update verfügbar: Dieses Gerät besitzt bereits die
aktuellste Firmware.
•Jetzt aktualisieren
Firmware aus.
•Später aktualisieren: Führt keine Aktualisierung auf die neueste
Firmware aus.
Überprüfen Sie, ob Firmware-Updates vorliegen.
+ oder –, um den Eintrag auszuwählen, und drücken
: Führt eine Aktualisierung auf die neueste
19
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
n Hinweise zur Verwendung von “Firmware-
Update”
•Bis zum vollständigen Durchlauf des Update- bzw.
Upgradevorgangs darf das Gerät nicht abgeschaltet werden.
•Selbst mit einer Breitbandverbindung zum Internet dauert der
Updatevorgang ungefähr 20Minuten.
•Wenn mit dem Updatevorgang begonnen wurde, kann
dieses Gerät nicht verwendet werden, bis der Updatevorgang
abgeschlossen wurde.
•Wenn der Updatevorgang fehlschlägt, ziehen Sie den
Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. “Update Retry”
erscheint auf dem Bildschirm, und die Aktualisierung startet
erneut von dem Punkt an, an dem die Aktualisierung fehlschlug.
Wenn der Fehler trotzdem weiterhin auftritt, überprüfen Sie die
Netzwerk-Umgebung.
Details über Updates finden Sie auf der Denon-Website.
Einstellen der Lautstärkegrenze
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
(Max. Lautstärke)
Maximale Lautstärke festlegen.
•Die Standardeinstellung ist “99”.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Festlegen der Sprache (Sprache)
Stellen Sie die Sprache für die Anzeige des Menüs ein.
•Die Standardeinstellung ist “Englisch”.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Max.
2
Lautstärke” auszuwählen, und
drücken Sie dann 13.
Max. Lautstärke(99)
•Dieses Gerät stellt die maximale Lautstärke ein, und die aktuelle
maximale Lautstärke wird angezeigt.
Drücken Sie + oder –, um die Lautstärke auf “0 – 99”
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Das Menü “Max. Lautstärke” wird angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Drücken Sie 13.
2
Das Gerät wechselt in den
Einstellungsmodus des Sprachmenüs
und zeigt die zurzeit ausgewählte
Sprache an.
Drücken Sie + oder –, um die gewünschte Sprache
3
auszuwählen.
EnglishDeutschFrançaisEspañol
Back
Drücken Sie 13.
4
Die Einstellung wird übernommen, und das Menü “Sprache”
wird wieder angezeigt.
РУССКИЙ
Nederlands
Italiano
Svenska
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
20
Einstellen der Uhrzeit (Uhr)
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Sie können die Uhr dieses Geräts automatisch über das Internet
stellen lassen.
Zur Verwendung dieser Funktion muss das Gerät mit dem Internet
verbunden sein.
Automatisches Einstellen der Uhr
(Automatische Einst.)
Einstellen der Zeitzone
(Zeitzone)
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre lokale Standardzeit
auszuwählen (Zeitzone).
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellen der Sommerzeit
(Sommerzeit)
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Sommerzeit einzustellen
(sofern diese in Ihrem Land verwendet wird).
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Diese Funktion stellt beim Einschalten oder zu anderen Zeiten
automatisch die Uhr ein.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Uhr”
2
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Uhr
Drücken Sie + oder –, um “Automatische Einst.
3
(Ein)” auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Automatische Einst.(Ein)
Drücken Sie + oder –, um “Automatische
4
Anpassung ein” oder “Automatische Anpassung
aus” auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Automatische Anpassung ein
Automatische Anpassung aus
•Wenn Sie
Menü “Automatische Einst.” wird wieder angezeigt.
13 drücken, wird die Einstellung übernommen. Das
Die Uhr wird automatisch gestellt.
Der Vorgang zum Abrufen der aktuellen
Zeit wird gestartet.
Die Uhr wird nicht automatisch gestellt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Uhr”
2
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Uhr
Drücken Sie + oder –, um “Zeitzone(+1H)”
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Zeitzone(+1H)
Drücken Sie + oder –, um Ihre lokale Standardzeit
4
(Zeitzone) auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Das Menü “Zeitzone” wird wieder angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Uhr”
2
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Uhr
Drücken Sie + oder –, um “Sommerzeit(Aus)”
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Sommerzeit(Aus)
Drücken Sie + oder –, um “Sommerzeit Aus” oder
4
“Sommerzeit Ein” auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Das Menü “Sommerzeit” wird wieder angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
21
Einstellen der Uhrzeit (Uhr)
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Festlegen der aktuellen Zeit
(Jetzt Zeit einstellen)
Wenn dieses Gerät mit dem Internet verbunden ist, wird die aktuelle
Uhrzeit automatisch eingestellt.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Uhr”
2
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Uhr
Drücken Sie + oder –, um “Jetzt Zeit einstellen”
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Der Vorgang zum Abrufen der aktuellen Zeit wird gestartet.
Jetzt Zeit einstellen
•Die aktuelle Zeit wird einige Sekunden angezeigt, sofern sie
empfangen wurde.
•Falls die aktuelle Zeit nicht abgerufen werden konnte, wird “Verb.
fehlgeschlagen” angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Festlegen der aktuellen Zeit
(Manuelle Einst.) (24-Stunden-Anzeige)
Sie können die aktuelle Uhrzeit auch manuell einstellen.
•“Manual Adjust” ist verfügbar, wenn “Automatische Einst.(Aus)”
(vSeite21) eingestellt ist.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Uhr”
2
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Uhr
Drücken Sie + oder –, um “Manuelle Einst.”
3
auszuwählen, und drücken Sie dann 13.
Manuelle Einst.
Drücken Sie + oder –, um “Stunden” auszuwählen,
4
und drücken Sie dann 13.
Drücken Sie + oder –, um “Minuten” auszuwählen,
5
und drücken Sie dann 13.
Die aktuelle Zeit ist damit eingestellt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des
normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
22
Standby-Automatik
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
Informationen
Bedienungsmöglichkeiten
Wenn Automatisches Standby auf ON gesetzt ist, wechselt dieses
Gerät automatisch nach 30 Minuten, in denen im Stopp-Modus keine
Bedienung durchgeführt wurde, in den Standby-Modus.
•Die Standardeinstellung ist “Ein”.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Netzwerk-Steuerung
Schaltet die Netzwerkfunktion im Standby-Modus ein-/aus.
•Die Standardeinstellung ist “Aus”.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
WPS-Einstellungen (PIN-Code-Abfrage)
Konfiguriert die Funkverbindung über WPS (PIN-Code-Abfrage).
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Geräts, dass das LANKabel nicht mit dem Gerät verbunden ist.
Wenn ein LAN-Kabel angeschlossen ist, wechseln Sie in den StandbyModus, und trennen Sie das LAN-Kabel.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um
2
“Standby-Automatik”
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Standby-Automatik(Ein)
Automatische Anpassung aus
Automatische Anpassung ein
HINWEIS
In den folgenden Situationen funktioniert die Funktion Automatisches
Standby nicht.
•Wenn ein iPod, iPhone oder iPad am Dock des Gerät angeschlossen
ist.
•Wenn die Eingangsquelle “AUX” ist und ein Gerät an die Buchse
AUX IN angeschlossen wurde.
•Wenn die wiedergegebene Eingangsquelle “Internet Radio” oder
“Music Server” ist.
Das Gerät wechselt nicht automatisch
in den Standby-Modus.
Das Gerät wechselt nach 30Minuten
in den Standby-Modus.
Drücken Sie + oder –, um
2
“Netzwerk-Steuerung”
auszuwählen, und drücken Sie
dann 13.
Netzwerk immer ein
Netzwerk im
Standby aus
HINWEIS
Wenn für “Netzwerk-Steuerung” die Option “Netzwerk immer ein”
eingestellt ist, wird im Standby-Modus mehr Strom verbraucht.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
Netzwerk-Steuerung(Aus)
Das Netzwerk ist im Standby-Modus aktiviert.
Das Gerät ist über einen netzwerkfähigen
Controller bedienbar.
Im Standby-Modus ist die Netzwerkfunktion
deaktiviert.
Halten Sie mindestens 3
1
Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um
2
“WPS(PIN)” auszuwählen, und
drücken Sie dann 13.
WPS(PIN)
•Es werden “Suche” und der von Ihnen eingestellte Access Point
angezeigt.
Verwenden Sie + oder –, um den Access Point
3
auszuwählen, dessen PIN-Code Sie anzeigen
möchten, und drücken Sie 13.
Die PIN-Codenummer wird angezeigt.
Geben Sie diesen PIN-Code für die Access Point-
4
Verbindung ein.
•Informationen zum Festlegen des PIN-Codes finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Routers mit dem Access Point.
•Nach dem Aufbau der Verbindung zum Access Point wird
“Connected!” angezeigt.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt
wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale
Display wird wieder angezeigt.
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
Um zum vorherigen Element zurückzukehren, wählen Sie mithilfe von
+ oder – “Zurück” aus, und drücken Sie dann auf 13 oder auf .
23
Informationen
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
Informationen
Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen.
Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf.
F Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite25
F Sonstige Informationen vSeite27
F Fehlersuche vSeite30
F Technische Daten vSeite33
F Index vSeite34
24
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
Vorderseite
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
rty
qew
Rückseite
Lesen Sie die Erläuterungen auf der Seite, die in Klammern angegeben ist ( ).
AC IN
USBNETWORKWIRELESS LANLOUDNESSON /
5V 0.5A
wqertyuioQ0
q Sicherheitsschacht
Stecken Sie hier ein Sicherungskabel ein, um
Diebstahl zu verhindern.
Verwenden Sie ein mit dem Gerät kompatibles
Sicherungskabel. Einzelheiten erfahren Sie von
Ihrem Händler.
HINWEIS
Sicherungskabel haben schützende Wirkung,
können einen Diebstahl oder Missbrauch des
Geräts jedoch nicht vollständig verhindern.
w Wechselstromeingang (AC IN) ···················· (5)
e USB-Port ······················································· (5)
AUX IN NETLINKWPS
r Netzwerkanschluss (NETWORK) ················(7)
t AUX IN-Buchse ············································· (5)
y NETLINK-Taste ···(
u WPS-Taste ········· (Schnell-Installationsanleitung)
i LOUDNESS-Taste ······································· (10)
o Netzschalter
(ON/STANDBY) ············································ (9)
Schaltet das Gerät ein und aus (Standby).
w Fernbedienungssensor ································ (3)
e Dock ······························································· (6)
r Auswahltaste für die Eingangsquelle
n Informationen über Marken (vSeite27)n Erklärung der Fachausdrücke (vSeite28)
Informationen über Marken
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that
an electronic accessory has been designed to connect specifically
to iPod, iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that
the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad, may affect
wireless performance.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
iPod shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
•Einzelbenutzer dürfen iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
iPod shuffle und iPod touch für private Kopien und die Wiedergabe
von nicht urheberrechtlich geschützten Inhalten und Inhalten
nutzen, für die das Kopieren und die Wiedergabe gesetzlich
gestattet sind. Urheberrechtsverletzungen sind gesetzlich
verboten.
Adobe, das Adobe-Logo und Reader sind eingetragene Marken oder
Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
27
Abtastfrequenz
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
Bei der Abtastung wird eine Klangkurve
(Analogsignal) in regelmäßigen Abständen
gemessen, und die Höhe der Kurve zum Zeitpunkt
der Messung wird in einem digitalen Format
ausgedrückt. Dabei entsteht ein digitales Signal.
Die Anzahl der Messungen pro Sekunde wird als
“Abtastfrequenz” bezeichnet. Je größer der Wert,
desto besser stimmt der wiedergegebene Klang
mit dem Original überein.
AES (Advanced Encryption Standard)
Hierbei handelt es sich um eine moderne Standard
verschlüsselungsmethode, die die derzeitigen DESund 3DES-Standards ersetzt. Aufgrund ihrer hohen
Sicherheit ist davon auszugehen, dass sie in Zukunft
weitflächig für Funk-LANs eingesetzt wird. AES
verwendet den “Rijndael”-Algorithmus, der von
zwei belgischen Kryptographen entwickelt wurde,
um die Daten in Blöcke mit einer festgelegten
Länge zu zerlegen und jeden Block einzeln zu
verschlüsseln. Er unterstützt Datenlängen von
128, 192 und 256 Bit sowie Schlüssellängen von
128, 192 und 256 Bit, wodurch eine sehr hohe
Verschlüsselungssicherheit gewährleistet wird.
AirPlay
AirPlay sendet in iTunes oder auf einem iPhone/
iPod touch/iPad aufgenommene Inhalte über das
Netzwerk an ein kompatibles Gerät (gibt diese
wieder).
App Store
App Store ist eine Website, auf der
Anwendungssoftware für Geräte wie das iPhone/
iPod touch/iPad verkauft wird, und die von Apple
Inc. betrieben wird.
Bitrate
Dies bezeichnet die Lesemenge pro 1 Sekunde der
auf der Disc aufgenommenen Video-/ Audiodaten.
Eine höhere Zahl bedeutet eine bessere
Klangqualität, aber auch eine größere Datei.
DLNA
DLNA und DLNA CERTIFIED sind Marken oder
Gebrauchszeichen von Digital Living Network
Alliance.
Einige Inhalte sind u. U. nicht mit anderen DLNA
CERTIFIED™-Produkten kompatibel.
Erklärung der Fachausdrücke
A
B
D
F
FLAC
FLAC steht für “Free Lossless Audio Codec” und
ist ein verlustfreies kostenloses Audio-Dateiformat.
“Lossless” bedeutet, dass der Audioinhalt ohne
Verlust an Qualität komprimiert wird.
Die Bedingungen der FLAC-Lizenz gelten wie unten
dargestellt.
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor
the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
I
IEEE 802.11b
Hierbei handelt es sich um einen Funk-LANStandard, der von der Arbeitsgruppe 802, die
LAN-Standards am IEEE (Institute of Electrical and
Electronics Engineers, USA) entwickelt, erstellt
wurde. Er verwendet das Frequenzband 2,4 GHz,
das frei ohne Radiofrequenzzulassung verwendet
werden kann (ISM-Band), und ermöglicht die
Datenübertragung mit bis zu 11 Mbit/s.
•Der oben angegebene Wert ist der theoretisch
mögliche Höchstwert für den Funk-LANStandard, er gibt nicht die tatsächliche
Datenübertragungsrate an.
IEEE 802.11g
Hierbei handelt es sich um einen weiteren FunkLAN-Standard, der von der Arbeitsgruppe 802, die
LAN-Standards am IEEE (Institute of Electrical and
Electronics Engineers, USA) entwickelt, erstellt
wurde und mit IEEE 802.11b kompatibel ist. Er
verwendet ebenfalls das Frequenzband 2,4 GHz,
ermöglicht jedoch eine Kommunikation mit bis zu
54 Mbit/s.
•Der oben angegebene Wert ist der theoretisch
mögliche Höchstwert für den Funk-LANStandard, er gibt nicht die tatsächliche
Datenübertragungsrate an.
iTunes
iTunes ist der Name des von Apple Inc.
bereitgestellten Multimedia-Players. Er
ermöglicht die Verwaltung und Wiedergabe von
Multimediainhalten wie Musik und Filmen. iTunes
unterstützt die wichtigsten Dateiformate wie AAC,
WAV und MP3.
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Dies ist ein international standardisiertes
Komprimierungsverfahren für Audiodaten, bei
dem der Videokomprimierungsstandard “MPEG1” verwendet wird. Die Datenmenge wird
dabei auf etwa ein Elftel der ursprünglichen
Größe geschrumpft. Die Tonqualität bleibt dabei
vergleichbar mit einer Musik-CD.
Diese Bezeichnungen stehen für digitale
Komprimierungsstandards zur Kodierung von Videound Audiodaten. Die Videostandards umfassen
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4
Visual”, “MPEG-4 AVC”. und als Audiostandards
die Formate “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”,
“MPEG-4 AAC” bekannt.
Netzwerknamen
(SSID: Security Set Identifier)
Beim Aufbau von Funk-LANs werden Gruppen
erstellt, um Interferenzen, Datendiebstahl usw.
zu verhindern. Diese Gruppierung erfolgt über die
Netzwerkkennung “SSID” (Security Set Identifiers).
Zur weiteren Absicherung wird ein WEP-Schlüssel
eingestellt. Die Signalübertragung ist nur möglich,
wenn die SSID und der WEP-Schlüssel zueinander
passen.
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Hierbei handelt es sich um einen
Netzwerkschlüssel, der für WPA verwendet wird.
Der Verschlüsselungsalgorithmus ist RC4, der
auch für WEP verwendet wird; die Sicherheit
wird erhöht, da der Netzwerkschlüssel bei jedem
Datenpaket geändert wird.
Überlastschutz
Diese Funktion verhindert Schäden an den
Bauteilen innerhalb des Netzteils bei Auftreten
einer Störgröße wie z. B. einer Überlastung oder
Überspannung.
Bei diesem Gerät blinkt die Netzanzeige, und das
Gerät wechselt im Störfall in den Standby-Modus.
N
T
U
28
WEP-Schlüssel (Netzwerklschlüssel)
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
Hierbei handelt es sich um die Schlüsseldaten,
die dazu verwendet werden, die Daten bei der
Datenübertragung zu verschlüsseln. Auf diesem
Gerät wird der gleiche WEP-Schlüssel für die
Ver- und Entschlüsselung der Daten verwendet;
es muss also der gleiche WEP-Schlüssel auf
beiden Geräten eingestellt werden, damit eine
Kommunikation zwischen den Geräten möglich ist.
Wi-Fi
Die Wi-Fi-Zertifizierung stellt die von der Wi-Fi
Alliance, einer Gruppe, die die Interoperabilität
für Funk-LAN-Geräte zertifiziert, getestete und
nachgewiesene Interoperabilität sicher.
Windows Media DRM
Hierbei handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren,
das von Microsoft entwickelt wurde.
Content-Provider verwenden die digitale
Rechteverwaltung für Windows Media, die in dieses
Gerät integriert ist (WM-DRM), um die Integrität ihrer
Daten zu schützen (geschützte Inhalte), sodass ihr
geistiges Eigentum (einschließlich Urheberrechte)
an diesen Daten nicht widerrechtlich verwendet
werden kann. Dieses Gerät verwendet WM-DRMSoftware zur Wiedergabe von geschützten Inhalten
(WM-DRM-Software). Wenn die Sicherheit der
WM-DRM-Software in diesem Gerät verletzt wurde,
können die Eigentümer von geschützten Inhalten
(Eigentümer geschützter Inhalte) Microsoft dazu
auffordern, das Recht der WM-DRM-Software zum
Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, Anzeigen
oder Wiedergeben von geschützten Inhalten zu
widerrufen. Eine Widerrufung beeinflusst die
Fähigkeit der WM-DRM-Software zur Wiedergabe
von ungeschützten Inhalten nicht. Ein Verzeichnis
der widerrufenen WM-DRM-Software wird an
Ihr Gerät übermittelt, wenn Sie eine Lizenz für
geschützte Inhalte aus dem Internet oder von
einem Computer herunterladen. Microsoft kann
im Namen der Eigentümer geschützter Inhalte
zusammen mit einer solchen Lizenz auch eine
Widerrufsliste auf Ihr Gerät laden.
Erklärung der Fachausdrücke
W
®
Windows Media Player11 oder höher
Hierbei handelt es sich um eine Wiedergabesoftware,
die kostenlos von der Microsoft Corporation
vertrieben wird.
Mit dieser Software können Wiedergabelisten,
die mit Windows Media Player11 erstellt wurden,
ebenso wiedergegeben werden wie Dateien in den
Formaten WMA, DRM WMA, MP3 und WAV.
WMA (Windows Media Audio)
Dies ist ein Audio-Komprimierungsverfahren, das
von der Microsoft Corporation entwickelt wurde.
WMA-Daten lassen sich mit Hilfe von Windows
Media® Player7, 7.1, Windows Media® Player für
Windows® XP sowie mit der Windows Media®
Player9-Serie kodieren.
Zur Kodierung von WMA-Dateien dürfen nur
Anwendungen genutzt werden, die von Microsoft
Corporation genehmigt sind. Bei Verwendung einer
nicht genehmigten Anwendung besteht die Gefahr,
dass die Datei unbrauchbar ist.
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Hierbei handelt es sich um einen Sicherheitsstandard,
der von der Wi-Fi Alliance erstellt wurde. Neben
der üblichen SSID (Netzwerkname) und dem
WEP-Schlüssel (Netzwerkschlüssel) identifiziert
er auch die Benutzer und verwendet ein
Verschlüsselungsprotokoll, um die Sicherheit zu
erhöhen.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Hierbei handelt es sich um eine neue Version des
von der Wi-Fi Alliance initiierten WPA-Verfahrens,
das mit der AES Verschlüsselung für mehr
Sicherheit kompatibel ist.
WPA-PSK/WPA2-PSK (vorher geteilter
Schlüssel)
Hierbei handelt es sich um ein einfaches
Authentifizierungssystem zur gegenseitigen
Authentifizierung, wobei eine vorher festgelegte
Zeichenfolge auf der Basisstation für das Funk-LAN
und auf dem Client eingestellt wird.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Derzeit befindet sich ein Standard von der Wi-Fi
Alliance in Arbeit, der den Einrichtungsaufwand
für WLAN-Verbindungen und deren
Sicherheitskonfiguration aufhebt.
Dazu gibt es zwei Möglichkeiten: Tastendruck und
PIN-Codeabfrage (persönlicher Identifikationscode).
29
Fehlersuche
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte:
1. Sind alle Verbindungen korrekt?
2. Wird das Gerät entsprechend den Beschreibungen im Bedienungshandbuch bedient?
3. Funktionieren die anderen Systemkomponenten einwandfrei?
Wenn diese Einheit nicht richtig funktioniert, prüfen Sie die in der Tabelle unten aufgeführten Angaben.
Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt, liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor.
Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler.
GAllgemeinH
SymptomUrsache/LösungSeite
Die Stromversorgung
schaltet sich nicht
ein.
Die Funktionstasten
auf der Oberseite
des Geräts blinken
ca. 2Sekunden lang
weiß.
Die Funktionstasten
auf der Oberseite
des Geräts blinken
ca. 0,5Sekunden
lang weiß.
Das Gerät
funktioniert nicht
korrekt.
GAudioH
SymptomUrsache/LösungSeite
Es wird kein Ton
ausgegeben.
•Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt.
•Der Überlastschutz wurde durch einen Anstieg der Temperatur im
Gerät aktiviert. Betätigen Sie den Netzschalter am Gerät einmal,
und schalten Sie das Gerät ein, sobald die Gehäusetemperatur in
ausreichendem Maße gesunken ist.
•Stellen Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten Ort neu auf.
•Die Verstärkerstufe des Gerätes ist ausgefallen. Schalten Sie das
Gerät aus, und wenden Sie sich an einen Denon Servicedienst.
•Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.
•Kontrollieren Sie sämtliche Geräteanschlüsse.
•Prüfen Sie nach, ob die Audiogeräte eingeschaltet sind.
•Regulieren Sie die Hauptlautstärke.
•Überprüfen Sie die Verbindung zum Wiedergabegerät, und wählen
die richtige Eingangsquelle aus.
5
28
–
–
32
5,6,7
–
9
9
GiPod / USB-Speichergerät / Internet Radio / Musik Server H
SymptomUrsache/LösungSeite
Der iPhone, iPod
oder iPad kann nicht
wiedergegeben
werden.
Die Dateinamen
werden nicht richtig
angezeigt (“...” usw.).
Wenn ein USBSpeichergerät
angeschlossen ist,
wird “USB” nicht im
Menü angezeigt.
Dateien auf einer
USB-Speichereinheit
können nicht
angezeigt werden.
•Einige iPhone, iPod oder iPad nicht verwendet werden, wenn sie
direkt über den Dock-Anschluss angeschlossen sind.
•Es wurden Zeichen verwendet, die nicht angezeigt werden
können. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Zeichen, die auf diesem Gerät nicht angezeigt werden können,
werden durch “.” (Punkt) angezeigt.
•Das USB-Kabel, mit dem das USB-Speichergerät am Gerät
angeschlossen wurde, verwendet inkompatible Tags. Verwenden
Sie ein USB-Speichergerät, das vom Gerät unterstützte Tags
verwendet.
•Das Gerät kann keine USB-Speichereinheit erkennen. Die
Verbindung prüfen.
•Dieses Gerät unterstützt Massenspeicher und MTP-kompatible
USB-Speichergeräte. Andere USB-Speichergeräte werden nicht
erkannt.
•Es ist eine USB-Speichereinheit angeschlossen, die das Gerät nicht
erkennen kann. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Denon kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet
oder mit Strom versorgt werden konnen.
•Die USB-Speichereinheit ist über einen USB-Hub angeschlossen.
Schliesen Sie den USB-Speicher direkt an den eingestellten USBAnschluss an.
•Das USB-Speichergerät muss mit FAT16 oder FAT32 formatiert
sein. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der USBSpeichereinheit.
•Wenn das USB-Speichergerät partitioniert wurde, können nur
Dateien der ersten Partition wiedergegeben werden.
•Die Dateien sind in einem inkompatiblen Format gespeichert. Die
Dateien in einem kompatiblen Format aufzeichnen.
•Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können
auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
•Sie können nur Dateien wiedergeben, die auf der obersten
Ordnerebene (Root) gespeichert sind.
6
–
14
5
–
–
–
–
–
14
14
14
30
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
SymptomUrsache/LösungSeite
Das Internetradio
kann nicht
wiedergegeben
werden.
Auf einem Computer
gespeicherte
Dateien können
nicht wiedergegeben
werden.
Musik, die auf einem
NAS gespeichert
wurde, kann nicht
wiedergegeben
werden.
Der Server wird nicht
gefunden oder der
Anschluss ist daran
nicht möglich.
Es kann keine
Verbindung zu einem
gespeicherten
Radiosender
hergestellt werden.
Sie möchten
die registrierten
Radiosender ändern.
•Das LAN-Kabel ist nicht richtig mit dem Netzwerk verbunden oder
ist getrennt. Den Verbindungsstatus prüfen.
•Das gesendete Programm hat ein inkompatibles Format. Auf
diesem Gerät können nur Internetradio-Sendungen im Format
MP3 und WMA wiedergegeben werden.
•Die Firewall auf dem Computer oder Router wurde aktiviert.
Überprüfen Sie die Einstellungen auf dem angeschlossenen
Computer oder Router.
•Der Radiosender sendet gerade nicht. Eine Radiostation
auswählen, die gegenwärtig sendet.
•Falsche IP-Adresse. Überprüfen Sie die IP-Adresse des Geräts.
•Einige Radiosender stellen möglicherweise zu bestimmten
Tageszeiten den Betrieb ein. In diesem Fall erfolgt keine
Audioausgabe, selbst wenn ein Sender empfangen wird.
Versuchen Sie es später erneut, oder wechseln Sie zu einem
anderen Radiosender.
•Die Dateien sind in einem inkompatiblen Format gespeichert.
Dateien in einem kompatiblen Format aufzeichnen.
•Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können
auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
•Das Gerät und der Computer sind mit einem USB-Kabel verbunden.
Der USB-Anschluss des Geräts kann nicht zum Anschluss an
einen Computer verwendet werden.
•Die Einstellungen für die Medienfreigabe sind fehlerhaft. Ändern
Sie die Einstellungen für die Medienfreigabe, sodass das Gerät
auf die Ordner auf dem Computer zugreifen kann.
•Wenn Sie ein mit dem DLNA-Standard kompatiblen NAS
verwenden, aktivieren Sie die DLNA-Serverfunktion in den NASEinstellungen.
•Wenn Sie einen NAS verwenden, der nicht mit dem DLNAStandard kompatibel ist, geben Sie die Musik über einen Computer
wieder. Richten Sie die Medienfreigabe von Windows Media
Player ein, und fügen Sie dem ausgewählten Wiedergabeordner
den NAS hinzu.
•Wenn die Verbindung eingeschränkt ist, legen Sie das Audiogerät
als Verbindungsziel fest.
•Die Firewall des Computers oder Routers ist aktiviert. Überprüfen
Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-Firewall.
•Der Computer ist nicht eingeschaltet. Gerät einschalten.
•Der Server läuft nicht. Den Server starten.
•IP-Adresse des Geräts ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse
des Geräts.
•Der Radiosender sendet gerade nicht. Warten Sie eine Weile,
bevor Sie es erneut versuchen.
•Die Radiostation ist gegenwärtig nicht in Betrieb. Es ist keine
Verbindung zu Radiostationen möglich, die nicht mehr in Betrieb
sind.
•Verwenden Sie die Cocoon App, um den gewünschten Radiosender
auszuwählen, und wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm die
Nummer für die Voreinstellung aus.
13
19
17
17
16
16
19
13
SymptomUrsache/LösungSeite
7
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Bei einigen
Radiosendern wird
“RadiostationServer voll” oder
“Verbindung
unterbrochen”
angezeigt, und
es kann keine
Verbindung zum
Sender hergestellt
werden.
Der Ton bricht
während der
Wiedergabe ab.
Die Tonqualität
ist schlecht, oder
es treten bei
der Wiedergabe
Störgeräusche auf.
GAirPlayH
SymptomUrsache/LösungSeite
Das AirPlay-Symbol
wird in iTunes
oder auf dem iPhone/
iPod touch/iPad nicht
angezeigt.
Kein Ton.•Die Lautstärke in iTunes oder auf dem iPhone/iPod touch/iPad ist
Bei Verwendung
von AirPlay mit
dem iPhone/iPod
touch/iPad wird
der Ton zeitweise
unterbrochen, oder
AirPlay funktioniert
nicht.
•Die Station ist überlastet oder sendet gegenwärtig nicht. Eine
Weile warten und dann nochmals versuchen.
•Die Signal-Übertragungsgeschwindigkeit des Netzwerks oder
des USB-Speichergeräts ist zu langsam, oder die Verbindung
bzw. der Radiosender ist überlastet. Dies ist keine Fehlfunktion.
Wenn Sendedaten mit einer hohen Bitrate übertragen werden,
kann es abhängig von den Übertragungsbedingungen zu
Tonunterbrechungen kommen.
•Die abgespielte Datei hat eine niedrige Bitrate. Dies ist keine
Fehlfunktion.
•Das Gerät, der Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad sind
nicht mit dem gleichen Netzwerk (LAN) verbunden. Verbinden Sie
den Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad mit dem gleichen
Netzwerk wie das Gerät.
•iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad verfügen nicht über eine
Firmware, die AirPlay unterstützt. Führen Sie eine Aktualisierung
auf die neueste Firmware aus.
auf die Minimaleinstellung eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke
entsprechend ein.
•Das Gerät wurde auf dem Bildschirm, der angezeigt wird, wenn
iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad gestartet wird, nicht
ausgewählt. Starten Sie iTunes, oder schalten Sie das iPhone/iPod
touch/iPad ein, klicken Sie auf das AirPlay-Symbol
angezeigten Bildschirm, und wählen Sie das Gerät aus.
•Die AirPlay-Wiedergabe wurde nicht gestartet. Klicken Sie in
iTunes auf die Schaltfläche 1, oder drücken Sie auf dem iPhone/
iPod touch/iPad auf die Taste 1.
•Beenden Sie die auf dem iPhone/iPod touch/iPad im Hintergrund
ausgeführte Anwendung, und starten Sie dann die Wiedergabe
mit AirPlay.
•Bei einer Wiedergabe über eine drahtlose Verbindung kann das
Gerät durch äußere Bedingungen beeinflusst werden. Ändern Sie,
um dies zu beheben, die Netzwerkumgebung, verkürzen Sie z.B.
den Abstand zum WLAN-Access Point.
•Aktualisieren Sie die Anwendung von iPhone/iPod touch/iPad oder
iTunes auf die neueste Version.
auf dem
–
–
–
7
19
–
11
–
–
–
–
31
GFernbedienungH
z
Vorbereitungen
Bedienungsmöglichkeiten
InformationenInformationen
SymptomUrsache/LösungSeite
Die Anlage lässt
sich über die
Fernbedienung nicht
bedienen.
•Die Batterien sind leer. Durch neue Batterien ersetzen.
•Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 7m
von diesem Gerät und in einem Winkel von 30°.
•Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem Gerät und der
Fernbedienung.
•Legen Sie die Batterien richtig und entsprechend der Markierungen
q und w ein.
•Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht
ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Neonlicht usw.). Bewegen Sie
das Gerät an einen Ort, an dem es keiner direkten Beleuchtung
ausgesetzt ist.
Rückstellung des Mikroprozessors (Werkseinstellung)
3
3
3
3
3
Bei der Rückstellung des Mikroprozessors werden alle Einstellungen auf die Standardwerte gesetzt.
Halten Sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
1
Einstellungen
Drücken Sie + oder –, um “Werkseinstellung” auszuwählen,
2
und drücken Sie dann 13.
Werkseinstellung
Drücken Sie + oder –, um “Reset auf werkseitigen Standard”
3
auszuwählen, und dann 13.
“Zurücksetzen...” wird angezeigt, und die Standardeinstellungen werden
wiederhergestellt.
Wenn in Schritt 3 “Zurücksetzen...” nicht angezeigt wird, fangen Sie wieder bei Schritt 1an.
n Schließen des Menüs zum Fortsetzen des normalen Betriebs
Drücken Sie auf , bis die Eingangsquelle angezeigt wird.
•Das Gerät verlässt den Einstellungsmodus, und das normale Display wird wieder angezeigt.
Zurücksetzen
Durch einen “Zurücksetzen” wird das Gerät neu gestartet. Setzen Sie das Gerät zurück, wenn das Display
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder sich das Gerät nicht bedienen lässt. Bestehende Einstellungen
bleiben erhalten.
Führen Sie, während das Gerät eingeschaltet ist,
einen dünnen, spitzen Gegenstand (z2) in die ResetÖffnung (z1) ein, und drücken Sie die Reset-Taste
des Geräts.
Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
•Bereiten Sie einen dünnen, spitzen Gegenstand (z. B. einen
Zahnstocher oder eine gerade gebogene Büroklammer) für das
Drücken der Reset-Taste am Gerät vor.
z 1 Dicke (Durchm.): 0,5 mm – 1,5 mmz 2 Länge: 30 mm oder länger
Einstellen der aktuellen Zeit ································· 9
Einstellen der Lautstärkegrenze
(Max. Lautstärke) ··············································· 20
Einstellung der Hauptlautstärke ··························· 9
Einstellung des Klangs ······································· 10