Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes
Connexion des enceintes
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
8
Connexion d’un dispositif de lecture
9
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
10
11
11
12
12
15
18
19
19
23
25
28
33
33
43
46
65
66
67
68
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction
Denon Link HD
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le
port USB
Connexion d’une antenne FM/AM
Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prise TRIGGER OUT
Connexion du cordon d’alimentation
69
70
71
72
73
74
75
76
79
81
81
82
83
83
84
85
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
Page 3
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod
Rélages Mode navig. iPod
Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Appariement avec un périphérique Bluetooth
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec le Mode de couplage
87
87
87
88
88
88
89
90
91
92
93
93
94
95
97
98
99
101
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Recherche RDS
Recherche PTY
Recherche TP
Texte Radio
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation du saut préréglé
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
102
103
105
105
106
107
107
108
108
109
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
3
TélécommandeIndex
Page 4
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Visionner des photos sur le site Flickr
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs
Visionner toutes les photos sur Flickr
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
Sélection d’enceintes (matériels) multiples
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
121
122
124
125
126
126
127
127
128
128
Fonctions pratiques
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Enregistrement dans les favoris
Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris”
Suppression de contenu ajouté aux favoris
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama)
Réglage de l’intervalle du diaporama
Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)
Réglage du tonalité (Tonalité)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
129
130
130
131
131
132
132
133
134
134
135
136
137
138
139
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
4
TélécommandeIndex
Page 5
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection rapide plus
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de contrôle Internet
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Connexion de ZONE
Lecture dans ZONE2/ZONE3
140
141
142
142
143
158
158
159
160
161
162
163
164
164
166
166
171
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique
Fonctionnement du menu
Saisie de caractères
Utilisation de l’écran-clavier
Utilisation des touches numériques
Réglages image
Config. HDMI
Réglages sorties
Sortie vidéo analogique
Affichage à l'écran
Format TV
173
176
177
178
178
179
179
179
180
187
188
188
189
193
195
195
197
202
206
207
208
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
5
TélécommandeIndex
Page 6
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Entrées
Affectation des entrées
Renommer les sources
Masquer les sources
Niveau des sources
Sélect. Entrées
Enceintes
Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)
Message d’erreur
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis
Config. enceintes
Distances
Niveaux
Crossover
Graves
Enceintes avant
Lecture stéréo
®
209
209
211
211
211
212
214
214
216
222
224
225
225
249
254
255
256
257
258
258
Réseau
Informations
Connexion
Config. Wi-Fi
Réglages
Contrôle IP
Nom convivial
Diagnostic
Mode Maintenance
Général
Langue
ECO
Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3
Renommer zone
Sélect.Rapid.Nom
Identifiant distant
Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2
Afficheur façade
Informations
Données d'utilisation
Micrologiciel
Verrou de config.
261
261
261
262
264
265
266
266
267
268
268
268
270
272
272
272
273
273
274
276
276
278
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
6
TélécommandeIndex
Page 7
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Commande d’appareils externes avec la télécommande
Enregistrement des codes préréglés
Commande des dispositifs
Utilisation de la fonction d’apprentissage
Utilisation de la fonction macro
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
Réglage de l’ID de télécommande
Réglage de la durée d’affichage sur l’afficheur de la
télécommande
Réglage du rétro-éclairage
Restauration de tous les réglages par défaut de la télécommande
Conseils
Conseils
Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
279
280
284
287
290
294
295
295
296
296
298
300
319
Annexe
À propos de HDMI
Fonction de conversion vidéo
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
Lecture de radio Internet
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Licence
DTS:X offre une expérience audio immersive dans un Home Cinema en optimisant la lecture grâce à l’utilisation d’un signal audio basé sur les objets,
indépendamment de la configuration des enceintes. Vous pouvez également profiter d’une expérience audio immersive pour du contenu ancien en
utilisant la fonction de suréchantillonnage DTS Neural:X.
DTS Neo:X n’est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
DTS:X
Caractéristiques
Audio haute qualité13
Connexion des enceintes
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”47
Sélection d’un mode son
Description des types de mode son - Mode son DTS146
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée156
Audio
Commande dialogue182
DTS Neural:X182
Général
Micrologiciel275
Annexe
Modes son et sortie de canal330
Mode son et paramètres surround334
Types de signaux d’entrée et modes son correspondants339
Explication des termes346
Renseignements relatifs aux marques commerciales355
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
Page 9
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau
Mise à niveau (Auro-3D)
Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.
Pour optimiser les performances d’Auro-3D, installez une enceinte avant haute et une enceinte surround haute en plus de l’enceinte standard 5.1 canaux.
L’“Assistant de config.” va vous aider à effectuer ce réglage.
Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes à partir d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos au lieu d’enceintes surround hautes pour la lecture
Auro-3D.
L’ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant hautes et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes
hautes plutôt que des enceintes surround hautes et arrière hautes, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
Auro-3D (Europe uniquement)
Caractéristiques
Audio haute qualité14
Connexion des enceintes
Installation des enceintes35, 38
Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes
supérieures42
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”47
Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux63
Sélection d’un mode son
Description des types de mode son - Mode son Auro-3D147
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée156
Affectation des Amplis228, 229, 230, 248
Config. enceintes253
Annexe
Modes son et sortie de canal331
Mode son et paramètres surround335
Types de signaux d’entrée et modes son correspondants339
Explication des termes342
Renseignements relatifs aux marques commerciales356
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
Page 10
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Guide de démarrage rapideCD-ROM
.....
.
(Manuel de l’Utilisateur)
.
.
Consignes de sécuritéRemarque sur la radioÉtiquette du câble
Cordon d’alimentationAntenne intérieure FMAntenne à boucle AMMicrophone d’étalonnage du
(ACM1HB)
.
.
Télécommande
(RC-1194)
Panneau avantAffichage
.
Piles LR6/AAAntennes externes pour une
connexion Bluetooth/Sans fil
Panneau
arrière
10
TélécommandeIndex
son
.
Support de microphone
d’étalonnage du son
Page 11
Piles LR6/AA
30°30°
Environ 7 m
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Faites glisser le couvercle arrière de la télécommande
1
dans le sens indiqué par la flèche.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
11
TélécommandeIndex
Page 12
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (190 W x
9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge Dolby
Atmos, un tout nouveau format audio. La localisation ou
l’acheminement du son est précisément reproduit par l’ajout
d’enceintes au plafond, vous permettant d’expérimenter un incroyable
champ acoustique sonore naturel et réaliste.
0
Audyssey DSX® (v p. 192)
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En
connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant
Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant
plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges
avant, vous profitez d’une scène sonore plus étendue et plus large.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
p. 343)
p. 191)
Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (v p. 215)
0
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut
ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer
individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord
toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers
puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers
simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes
améliorés.
DTS Neo:X (v
0
Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux
ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes
11.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus
large.
Technologie de lecture de haute qualité spécifique à Denon,
0
“Denon Link HD” (v
Cet appareil est équipé de notre technologie exclusive “ Denon Link
HD ”. Lors de la connexion à un lecteur de disques Denon qui a Denon
Link HD, la localisation du son devient plus précise, avec des détails et
une définition plus élevés. Le système fonctionne en portant le signal
essentiel de synchronisation du temps via la connexion Denon Link HD
appropriée, réduisant le sautillement causé par des connexions
numériques conventionnelles. Cet effet peut être appliqué à un autre
support de source audio à partir d’un lecteur de disques Blu-ray.
Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux
ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes
11.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus
large.
p. 346)
p. 72)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
12
TélécommandeIndex
Page 13
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mettre à jour (DTS:X)
DTS:X
0
Cet appareil prend en charge DTS:X via une mise à jour du
micrologiciel. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X,
basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux,
l’expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets.
La flexibilité des objets permet d’élargir ou rétrécir le son et de le
déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une
expérience audio immersive plus riche.
DTS Neo:X n’est plus disponible une fois que vous avez effectué la mise à jour vers
DTS:X
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
13
TélécommandeIndex
Page 14
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D.
Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL+FHR), Hauteur Surround (SHL+SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Après la mise à niveau Auro-3D, si vous placez correctement les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D.
2Lecture Auro-3D
.
Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes avant plafond, centre plafond, arrière plafond, arrière hautes et Dolby Atmos Enabled.
Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter d’Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes avant hautes et surround haut et Hauteur Surround comme celles
décrites ci-dessus.
.
2Lecture Dolby Atmos
Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautesz à une configuration 5.1.
Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
z
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
14
TélécommandeIndex
Page 15
4K 60p
4:4:4
4K 60p
4:4:4
4K4K
Jusqu’ à 1080p
Échelle
jusqu’à 4K
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV
compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du
réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique (v
.
p. 204)
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble
HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe
quelle source vidéo.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP 2.2.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 166)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous
permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un
autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
Page 16
83
/
SortieEntrée
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sortie)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil
offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant
de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de
jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI
pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre
ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 125)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
16
TélécommandeIndex
Page 17
【MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 97)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Denon Remote App”z pour effectuer des
opérations de base de l’unité avec des appareils iPad, iPhone ou
Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon Remote App” est un logiciel d’application qui vous permet
d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android
smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou
l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la
source.
Téléchargez le “Denon Remote App” approprié pour vos appareils iOS ou
z
Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau
local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Audio multi-pièces (v p. 139)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la
MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique
en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes
les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser
la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
Page 18
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
Page 19
u
wqreyt
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
19
TélécommandeIndex
Page 20
u
wqreyt
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 87)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Vert : Mise sous tension
0
Arrêt : Veille normale
0
Rouge:
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur
0
“Marche” (v
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v p. 200)
0
Lorsque “Contrôle IP” est réglé sur “Toujours actif” (v p. 265)
0
p. 199)
Molette SOURCE SELECT
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Capteur de télécommande
D
p. 87)
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 11)
Affichage
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v
Molette MASTER VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 23)
p. 88)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte,
appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas
coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
20
TélécommandeIndex
Page 21
ioQ0qwrtyue
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche ZONE2 ON/OFF
A
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2.
(v p. 171)
Touche ZONE2 SOURCE
B
Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2.
(v p. 171)
Touche ZONE3 ON/OFF
C
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3.
(v p. 171)
Touche ZONE3 SOURCE
D
Permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE3. (v
p. 171)
Touche STATUS
E
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent. (v p. 91)
Touche Information (INFO)
F
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du
téléviseur. (v p. 275)
Touches curseurs (uio p)
G
Elles permettent de sélectionner des éléments. (v p. 176)
Touche OPTION
H
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
p. 129)
(v
Touche DIMMER
I
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v p. 273)
Touches QUICK SELECT
J
En appuyant une seule fois sur n’importe laquelle de ces touches, vous
pouvez faire apparaître différents réglages enregistrés sur chaque
touche, tels que les réglages de la source d’entrée, du niveau du
volume et du mode audio. (v p. 161)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
21
TélécommandeIndex
Page 22
Q3Q
4
Q
8
Q1Q
2
Q
7
Q
6Q5
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche BACK
N
Elle permet de revenir à l’écran précédent. (v
Touche ENTER
O
Elle permet de déterminer la sélection. (v p. 176)
Touche SETUP
P
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
Borne AUX1 INPUT
Q
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que
des caméscopes et des consoles de jeux. (v
.
Borne AUX1 HDMI
K
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
(v p. 73)
Port USB
L
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
(v p. 76)
Prise de casque audio (PHONES)
M
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
Prise SETUP MIC
R
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
(v p. 217)
p. 176)
p. 176)
p. 73)
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du
volume lors de l’utilisation du casque.
Panneau
arrière
Panneau avantAffichage
22
TélécommandeIndex
Page 23
Q0Q1Q2
iuoyt
rewq
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
.
Témoins de signal d’entrée
A
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée.
(v p. 212)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
C
Témoin Audyssey
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic
Volume”, “Audyssey DSX®” ou “Audyssey LFCTM” est réglé.
(v p. 189 - 192)
®
Témoins de mode de réception du tuner
D
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Témoins de sortie moniteur
E
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque
l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction
de l’état de la connexion.
Témoin MULTI ZONE
F
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est
sous tension. (v
p. 171)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
23
TélécommandeIndex
Page 24
Q0Q1 Q2
iuo
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Témoins de canal de signal d’entrée/sortie
L
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre
défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 273)
Quand “Temoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
0
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs.
Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
0
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les
signaux d’entrée.
.
Témoin de minuterie
G
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v
Témoin MUTE
H
p. 160)
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 88, 172)
Témoin de volume
I
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages
et d’autres informations sont affichés ici.
Témoin d’enceinte avant
K
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A
et B.
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume
lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant,
centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE)
est une entrée.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
Page 25
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
Denon Link HD
ANTENNA
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
FM
AM
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
Q
0
rQ
5
Q6Q
7
Q
3
Q
4
Q
2
Q
1
Q
8
ertw
yui
o
q
q
Contents
Panneau arrière
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
25
TélécommandeIndex
Page 26
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
errtw
yui
o
q
q
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2 7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
1 CBL/SAT
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ANTENNA
FM
AM
Denon Link HD
qwe
Contents
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une
connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local
sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
(v
p. 82)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées.
Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
Borne Denon Link HD
B
Utilisée pour connecter une borne Denon Link HD compatible avec un
lecteur Blu-ray Disc. (v
Borne SIGNAL GND
C
p. 72)
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v p. 74)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
D
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique. (v
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
E
p. 70)
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie
audio multi-canaux. (v
Bornes HDMI
F
p. 75)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
p. 66)
(v
Borne NETWORK
G
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v p. 81)
Port USB
H
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
(v
p. 76)
Prise CA (AC IN)
I
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 85)
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
26
TélécommandeIndex
Page 27
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
Q
0
Q5Q6Q
7
Q3Q
4
Q2Q
1
Q
8
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
J
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v p. 79)
Prises TRIGGER OUT
K
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.
(v p. 84)
Prises REMOTE CONTROL
L
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis
une autre pièce. (v p. 83)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Borne RS-232C
M
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
N
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique. (v p. 67)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 43)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou
un amplificateur de puissance externe. (v p. 44, 64)
Bornes vidéo (VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
(v
p. 68, 167)
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
R
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes. (v p. 68, 167)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
27
TélécommandeIndex
Page 28
qw
e
w
q
r
t
y
Contents
Télécommande
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
A
Témoin p
Ce témoin s’allume lorsque des signaux sont envoyés de la
télécommande.
Touche de sélection de zone (ZONE SELECT)
B
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 171, 176)
Touche du mode de commande AVR
C
Lorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la
télécommande, appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur
l’appareil.
Affichage
D
Témoins de sélection de zone
A
Témoin d’information
B
“AVR” s’affiche lors de l’utilisation de cet appareil.
0
Le nom de la source d’entrée s’affiche lors de l’utilisation d’un
0
appareil externe.
“TV” s’affiche lors de l’utilisation d’un téléviseur.
0
Ce témoin fournit des détails sur le réglage de la télécommande.
0
Touches de commande du dispositif (DEVICE X / DEVICE MENU)
E
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de
dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer
des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v
Touches sélection de source d’entrée
F
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p. 87,
171)
p. 280)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
28
TélécommandeIndex
Page 29
Q2
Q1
Q3
Q0
i
o
u
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches QUICK SELECT (1 – 4)
G
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche,
comme la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du
mode son. (v p. 161)
Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE df)
H
Ceux-ci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux
préréglages ou aux pages du commutateur. (v p. 91, 109)
Touche MUTE (:)
I
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 88, 171)
Touche Information (INFO)
J
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du
téléviseur. (v
Touches curseurs (uio p)
K
Elles permettent de sélectionner des éléments. (v p. 176)
Touche BACK
L
Elle permet de revenir à l’écran précédent. (v p. 176)
Touches du système
M
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
(v
p. 91)
Touche de saut (8, 9)
0
Touche Lecteur (1)
0
Touche de recherche (6, 7)
0
Touche Pause (3)
0
Touche Arrêt (2)
0
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
(v
p. 103)
p. 275)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
29
TélécommandeIndex
Page 30
Q9
W0
W1
Q7
Q8
Q4
Q6
Q5
W1
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches de numéros / caractères
N
Elles permettent de saisir des lettres ou des numéros sur l’appareil.
(v p. 103, 178)
Émetteur infrarouge de télécommande
O
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v
Touche POWER (X)
P
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. (v p. 87,
171)
Touches de commande du téléviseur (TV X / TV MENU / TV
Q
INPUT)
Elles permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation du
téléviseur, de changer l’entrée du téléviseur et d’appeler des menus.
Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces
touches. (v
R
Touche du mode ECO (G)
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (v p. 268)
Touches VOLUME (df)
S
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v
Touche OPTION
T
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
(v
p. 129)
Touche ENTER
U
Elle permet de déterminer la sélection. (v p. 176)
p. 285)
p. 88, 172)
p. 11)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
30
TélécommandeIndex
Page 31
W2
W3
W6
W4
W5
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche SETUP
V
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
Touches SOUND MODE
W
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 140)
Touche MOVIE
0
Touche MUSIC
0
Touche GAME
0
Touche PURE
0
Touche SLEEP
X
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
Touche RC SETUP
Y
Cette touche permet de configurer la télécommande. (v
296)
Touches MACRO (A – D)
Z
Ces touches permettent de mettre un téléviseur ou un lecteur sous
tension ; des séries d’opérations consécutives peuvent également être
enregistrées pour chaque touche. (v p. 290)
p. 159)
p. 279 -
p. 176)
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
31
TélécommandeIndex
Page 32
R
L
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions
Contenu
o
Connexion des enceintes33
Connexion d’un téléviseur65
Connexion d’un dispositif de lecture69
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB76
Connexion d’une antenne FM/AM79
Connexion à un réseau domestique (LAN)81
Connexion d’un dispositif de commande externe83
Connexion du cordon d’alimentation85
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
0
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution,
suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du “Guide de
démarrage rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assistant de
config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Câbles utilisés pour les connexions
o
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
.
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
Câble numérique coaxial
Câble optique
.
.
.
Câble audio
.
Câble LAN
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
32
TélécommandeIndex
Page 33
C
FLFR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
FWL
FWR
SLSR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (v p. 33, 43)
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
FL/FR (Enceinte
avant gauche/droite) :
C (Enceinte
centrale) :
une distance égale de la position d’écoute
principale. Il doit y avoir la même distance entre
chaque enceinte et votre téléviseur.
Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre
de la TV, entre les enceintes avant gauche et
droite.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à
SL/SR (Enceinte
surround gauche/
droite) :
une distance égale des côtés gauche et droite de la
position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas
d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les
enceintes surround derrière votre position d’écoute.
BACK à une distance égale de la position d’écoute
principale et directement derrière la position d’écoute
principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte
surround arrière (SB), placez-la directement derrière la
position d’écoute.
FWL/FWR
(Enceintes larges
avant gauche/droite) :
Placez les enceintes droite et gauche FRONT
WIDE éloignées des enceintes droite et gauche
pour qu’il y ait une distance égale entre toutes les
enceintes avant.
Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré
SW 1/2 (Subwoofer) :
près des enceintes avant. Si vous avez deux
caissons de basses, les placer de manière
asymétrique à l’avant de votre pièce.
33
TélécommandeIndex
Page 34
FHLFHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHLRHR
TMR
TML
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
FHL/FHR (Enceinte
hauteur avant
gauche/droite) :
TFL/TFR (Enceinte
supérieur avant
gauche/droite) :
TML/TMR (Enceinte
supérieure centre
gauche/droite) :
Placez les enceintes hauteur avant gauche et
droite directement au-dessus des enceintes avant.
Installez-les aussi près que possible du plafond et
réglez-les en position d’écoute principale.
Montez les enceintes supérieures avant gauche et
droite sur le plafond légèrement devant votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieure centre gauche et
droite directement au-dessus de la position
principale d’écoute et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieures arrière gauche et
droite sur le plafond légèrement en arrière de votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et
droite directement derrière la position d’écoute
principale. Installer l’ensemble aussi près que
possible du plafond et aligner avec les enceintes
avant gauche et droite.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
34
TélécommandeIndex
Page 35
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
.
SHL/SHR (surround
haut gauche/droite) :
SS
(Supérieure
surround) :
Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des
enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround
hautes par des enceintes arrière hautes.
Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche
et droite directement au-dessus des enceintes
surround.
Placez l’enceinte SUPÉRIEURE SURROUND
directement au-dessus de la position d’écoute
principale et dans l’alignement de l’enceinte du
canal central.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
35
TélécommandeIndex
Page 36
FDLFDR
BDLBDR
SDLSDR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour
permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un hautparleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un
environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.
.
FDL/FDR (Enceinte
Dolby avant gauche/
droite) :
la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au
lieu de l’enceinte frontale.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur
SDL/SDR (Enceinte
Dolby Surround
gauche/droite) :
sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur
BDL/BDR (Enceinte
Dolby arrière
gauche/droite) :
l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte
d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
36
TélécommandeIndex
Page 37
z
1
z2
z3
z4
z5
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceinte
avant-haut
z1 30° - 45°
z4 125° - 150°
z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GVue de côtéH
Enceinte centrale supérieure
Enceinte avant supérieur
Enceinte arrière supérieur
Enceintes avant
Enceinte
surround
Enceintes
surround arrière
Enceintes
large avant
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceintes de
hauteur arrières
SL
TRL
RHLRHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
0
Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX®, Dolby Atmos, DTS
Neo:X et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus
profonde. (v p. 341, 342, 346)
Lorsque vous utilisez Audyssey DSX®, installez des enceintes avant larges ou
hautes.
Dolby Atmos n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes
0
5.1 canaux ou inférieure.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mettre à jour (DTS:X)
DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.
0
DTS Neo:X n’est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers
0
DTS:X.
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
0
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
37
TélécommandeIndex
Page 38
z
1
z1 30° - 45°
GVue de côtéH
Enceintes avant
Enceinte
surround
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceinte
avant-haut
Enceinte surround supérieur
Enceinte surround
haut
SL
SHRSHL
FHL
FL
SR
FHR
FR
C
TS
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
Mise à niveau (Auro-3D)
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des
enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround
hautes par des enceintes arrière hautes.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
38
TélécommandeIndex
Page 39
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Position
d’ écoute
z3
z2
z1
z4
SBL
SBR
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWL
FWR
Contents
En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
l’aide d’enceintes surround arrière
En cas d’installation d’enceintes 9.1 canaux à
o
l’aide d’enceintes larges avant
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
derrière la position d’écoute.
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/arrière
hautes.
.
Exemple de plan d’enceintes supérieures
n
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/
supérieures arrière.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
41
TélécommandeIndex
Page 42
C
FLFR
FDLFDR
SW
SLSR
SDLSDR
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Exemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled
n
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant/ Dolby
surround.
.
Mise à niveau (Auro-3D)
Exemple de configuration Auro-3D
n
Combinaison d’enceintes 5.1 canaux et Avant haut/Hauteur surround/
Surround plafond.
.
Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des
enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround
hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
42
TélécommandeIndex
Page 43
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
0
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
0
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de
protection” (v p. 353))
Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
0
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le “Assistant de config.”
(page 9 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les
enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config.” est
en cours d’exécution).
Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
0
REMARQUE
Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une
0
impédance de 4 – 6 Ω/ohms.
Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale o et p en même temps
1.
pendant au moins 3 secondes.
“zVideo Format < PAL>” s’affiche sur l’écran.
Appuyez deux fois sur i sur l’appareil principal.
2.
“zSp. Impedance <8ohms>” apparaît sur l’écran.
Utilisez o ou p sur l’appareil principal pour sélectionner l’impédance.
3.
6ohms :
4ohms :
Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
4.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes
connectées est de 6 Ω/ohms.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes
connectées est de 4 Ω/ohms.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
43
TélécommandeIndex
Page 44
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
SW1SW2
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des câbles d’enceinte
o
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
1
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil
conducteur ou coupez-le.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
2
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
3
garde de la borne de l’enceinte.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
4
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
.
Connexion du subwoofer
o
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de
raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Pour utiliser deux caissons de basse, réglez “Subwoofer” à “2
enceintes” dans le réglage “Config. enceintes”. (v p. 250)
Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le
subwoofer 1 et le subwoofer 2.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
44
TélécommandeIndex
Page 45
Cet appareil
Enceintes
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
À propos de l’étiquette du câble d’enceinte
o
(fournie) pour une identification du canal
La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le
panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de
chaque canal.
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT WIDE LViolet clair
FRONT WIDE RViolet
FRONT HEIGHT LJaune clair
FRONT HEIGHT RJaune
TOP FRONT LJaune clair
TOP FRONT RJaune
TOP MIDDLE LViolet clair
TOP MIDDLE RViolet
TOP REAR LViolet clair
TOP REAR RViolet
REAR HEIGHT LViolet clair
REAR HEIGHT RViolet
FRONT DOLBY LJaune clair
FRONT DOLBY RJaune
SURROUND DOLBY LViolet clair
SURROUND DOLBY RViolet
BACK DOLBY LViolet clair
BACK DOLBY RViolet
SUBWOOFERNoir
Bornes d’enceintesCouleur
Attachez l’étiquette du câble d’enceinte pour chaque canal à son câble
d’enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble
d ’enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble d’enceinte.
GComment attacher l’étiquette du câble d’enceinteH
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
45
TélécommandeIndex
Page 46
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis”
Cet appareil est équipé d’un amplificateur de puissance de canal 9. En plus du système du canal 5.1 de base, une variété de systèmes d’enceinte peut
être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” (v p. 225) en fonction de l’application, par exemple les systèmes du canal
7.1, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone.
Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 225)
Lire une enceinte dans chaque zone
MAIN ZONEZONE2ZONE3
Lecture sur 5.1 canauxNon utiliséNon utilisé7.1p + ZONE249
Lecture 7.1 canaux (surround arrière)Non utiliséNon utilisé7.1p + ZONE250
Lecture sur 9.1 canauxNon utiliséNon utilisé9.1p (Défaut)51
Lecture sur 11.1 canauxNon utiliséNon utilisé11.1p52
Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes
avant)
Lecture des 9.1 canaux + 2 enceintes centrales pour la lecture en
stéréo
Lecture 7.1 canaux + enceintes bi-amplifiées 2-canaux pour la
lecture stéréo
Reproduction 7.1 canaux + enceintes avant du deuxième appareilNon utiliséNon utilisé7.1p + Front B56
Lecture sur 7.1 canaux2 canauxNon utilisé7.1p + ZONE257
Lecture sur 7.1 canauxNon utilisé2 canaux7.1p + ZONE357
Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes
avant)
Lecture sur 5.1 canaux2 canaux2 canaux5.1p + ZONE2/359
Lecture sur 7.1 canaux1 canaux1 canaux7.1p+ZONE2/3-MONO60
La lecture Dolby AtmosNon utiliséNon utiliséDolby Atmos61
Lecture 11.1 canaux (en utilisant cet appareil comme un
préamplificateur)
Non utiliséNon utilisé7.1p (bi-amp)53
Non utiliséNon utilisé9.1p/2p FRONTALES54
Non utiliséNon utilisé7.1p/2pFR (double-ampli)55
2 canauxNon utilisé5.1p (bi-amp)+ ZONE258
Non utiliséNon utiliséPréamplificateur64
“Affectation des Amplis”
réglages
Page de
connexion
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
46
TélécommandeIndex
Page 47
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mettre à jour (DTS:X)
Vous pouvez en profiter indépendamment de la configuration des enceintes.
Mise à niveau (Auro-3D)
Lire une enceinte dans chaque zone
MAIN ZONEZONE2ZONE3
Auro-3DNon utiliséNon utiliséAuro-3D63
Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Relation entre les modes sonores et la
sortie du canal” (v p. 329) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d’exemples basiques de connexion.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
47
TélécommandeIndex
“Affectation des Amplis”
réglages
Page de
connexion
Page 48
1
SUBWOOFER
T.REAR
CENTERSURROUND
FRONT WIDE/HEIGHT2
SURROUND BACK
SURROUNDFRONTFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
2
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1FRONT
Enceintes/Affectation des Amplis
Retour
PRE OUT
SPEAKERS
AUTO SWITCHING AUTO SWITCHING AUTO SWITCHING
Mode affectation
-Enceintes Hauteur
-Agencement en hauteur
-Wide/Height2 Larg. Avant
-Pré-sorties Arrière plafond
11.1ch
4 Enceintes Hauteur
Avant plafond et Arr. Plafond
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
En plus des connexions décrites dans (v p. 49- 64), cet appareil permet
diverses connections d’enceintes avec le “Affectation des Amplis” réglage.
Reportez-vous également à l’écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l’écran
de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des connexions
dans votre environnement.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
48
TélécommandeIndex
Page 49
FL
SWC
SL
FR
SR
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16ȐCLASS 2 WIRING
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
SW
FRFLCSRSL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Configuration standard et connexion
o
n
Lecture sur 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
49
TélécommandeIndex
Page 50
FL
SWC
SL
FR
SR
SBRSBL
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLEASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
SBR SBLSWFRFLCSRSL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Lecture 7.1 canaux (surround arrière)
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne
SURROUND BACK L.
50
TélécommandeIndex
Page 51
FHL
FL
SW
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
FWL
FWR
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
SBR SBLFHR FHLSW
FRFLCSRSL
FWR FWL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions avancées
o
n
Lecture sur 9.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 9.1-canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
51
TélécommandeIndex
Page 52
C
FLFR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
TRR
TRL
TFR
TFL
SLSR
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
TRR TRL
SBR SBLSW
FRFLCSRSL
FWR FWL TFR TFL
Amplificateur de
puissance
Contents
n
Lecture sur 11.1 canaux
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 11.1-canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 13 canaux pour la MAIN ZONE à l’aide d’un amplificateur de puissance externe. Lorsque vous
connectez les enceintes pour 12 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
52
TélécommandeIndex
Page 53
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
wqwq
(R) (L)
SBR SBLSW
CSRSL
FHR FHL
FLFR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)
Ce système permet de lire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode
pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la biamplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité
sonore, produisant une qualité sonore supérieure.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
REMARQUE
Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
53
TélécommandeIndex
Page 54
FHL
FLFL’
SW
C
SL
SBL
FHR
FR FR’
SR
SBR
FHL
FL
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
FL’FR’
Lecture multi-canaux
Changement
Lecture sur 2 canaux
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
SBR SBLFHR FHLSW
FRFLCSRSL
FR’FL’
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Exclusif 9.1 canaux + reproduction à 2 canaux des enceintes
Vous pouvez connecter des haut-parleurs utilisés exclusivement avec la lecture sur 2 canaux, qui sont utilisés pour les modes Direct et Stereo, et les
enceintes utilisées exclusivement pour la reproduction multi-canaux 9.1. Les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture multi-canaux et les
enceintes utilisées exclusivement pour la lecture sur 2 canaux sont automatiquement changées pendant la lecture en accord avec le mode son.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs utilisés exclusivement avec la lecture sur 2 canaux, qui sont utilisés pour les modes Direct et Stereo, et les
enceintes utilisées exclusivement pour la reproduction multi-canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes exclusivement
utilisées pour la lecture sur 2 canaux. Les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture multi-canaux et les enceintes utilisées exclusivement pour
la lecture sur 2 canaux sont automatiquement changées pendant la lecture en accord avec le mode son.
.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
55
TélécommandeIndex
Page 56
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
SBR SBLFHR FHLSW
CSRSL
FR
(B)FL(B)
FR
(A)FL(A)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Reproduction 7.1 canaux + enceintes avant du deuxième appareil
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
Ce type de configuration lit le format 7.1 canaux pour la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2.
(Les enceintes peuvent émettre du son depuis la ZONE3 plutôt que la ZONE2 (Mode affectation : 7.1p + ZONE3)).
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
Panneau avantAffichage
.
.
Panneau
arrière
57
TélécommandeIndex
Page 58
SW
C
SL
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
MAIN ZONE
ZONE2
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
ASSIGNABLE
HEIGHT1HEIGHT1
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
wqwq
(R) (L)
SW
CSRSL
ZONE2RZONE2
L
FLFR
Contents
n
Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + reproduction 2-
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
canaux (ZONE2)
Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp
pour les enceintes avant dans la MAIN ZONE.
Ce type de configuration lit le format 7.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 1 canal (monaural) dans la ZONE2 et la ZONE3.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
60
TélécommandeIndex
Page 61
C
FLFR
SBL
SBR
SW
TRR
TRL
TFR
TFL
SLSR
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
FRFLCSRSLSWTFR TFLSBR SBL
TRR TRL
Amplificateurs de
puissance
Contents
Dolby Atmos
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Dolby Atmos.
n
Système de canaux 11.1
Cette configuration du système lit le format 11.1 canaux à l’aide d’un amplificateur de puissance externe.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
61
TélécommandeIndex
Page 62
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
TMR
TML
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
ASSIGNABLE
HEIGHT1HEIGHT1
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
SBR SBL
TMR TML
SW
FRFLCSRSL
Contents
n
Système de canaux 9.1
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Cette configuration utilise uniquement cet appareil pour la lecture Dolby Atmos.
.
Lorsque vous utilisez des enceintes avant hautes et arrière hautes pour la lecture Dolby Atmos, réglez “Mode affectation” sur “9.1p” ou “11.1p” et “Enceintes Hauteur” sur “4
0
.
Enceintes Hauteur”.
Lorsque vous utilisez des enceintes Dolby Atmos Enabled pour la lecture Dolby Atmos, réglez “Mode affectation” sur “9.1p” ou “11.1p” et “Enceintes Hauteur” sur “Utilisation
0
d'enceintes Dolby”.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
62
TélécommandeIndex
Page 63
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
TS
SHR SHLSW
FRFLCSRSL
FHR FHL
Amplificateur de
puissance
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
o
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
n
Système 9.1/10.1 canaux
L’enceinte supérieure surround est facultative pour Auro-3D. Raccordez un amplificateur externe à la pré-sortie du subwoofer 2 pour bénéficier des
10.1 canaux de Auro-3D.
.
.
Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround
hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
Lorsque vous utilisez des enceintes arrière hautes, réglez “Mode affectation” sur “9.1p” ou “11.1p”.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
63
TélécommandeIndex
Page 64
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
FRONT
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
7.1CH IN
PRE OUT
ZONE2ZONE3
FRONT
SURROUND
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
2
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
L
L
L
L
RR
RR
L
L
L
L
RR
R
L
L
R
RR
L
L
R
R
CENTER
RL
FRONT
RL
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
AUDIO
RL
HEIGHT1RLHEIGHT2
RL
FRONT
WIDE
SURROUNDSURROUND
BACK
RL
Amplificateurs de puissance
Subwoofer
(principal)
Subwoofer
(secondaire)
Contents
Connexion d’un amplificateur de puissance externe
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un
amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée.
Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
64
Réglez “Mode affectation” sur “Préamplificateur” si vous
0
connectez tous les canaux aux bornes Pré-sorties à l’aide d’un
amplificateur externe. (v p. 225) Cela interrompt le
fonctionnement de l’amplificateur de puissance interne de cet
appareil, en réduisant les interférences dans le préamplificateur
créées par l’amplificateur de puissance.
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière,
0
connectez-la à la borne du canal gauche (G).
TélécommandeIndex
Page 65
Non
Oui
Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?
Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?
OuiNon
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre
téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil
via le câble HDMI.
.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une
borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)” (v
p. 66)
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return
Channel)” (v p. 67)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé
d’une borne HDMI” (v
p. 68)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
65
TélécommandeIndex
Page 66
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE23 Blu-ray
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
ARC
MONITOR1
ZONE2MONITOR2
HDMI
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
(ARC)
IN
HDMI
TV
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.
Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
66
TélécommandeIndex
Lors de l’utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez au
borne HDMI MONITOR 1.
p. 200)
Page 67
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD 3 Blu-ray6 AU X2
7 CD
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE23 Blu-ray
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
ARC
MONITOR1
ZONE2MONITOR2
HDMI
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
COAXIALOPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
HDMI
TV
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
67
TélécommandeIndex
Page 68
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD 3 Blu-ray6 AU X2
7 CD
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
ZONE2
3 Blu-ray
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
COAXIALOPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
OUT
OPTICAL
OUT
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
IN
TV
ou
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
68
TélécommandeIndex
Page 69
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée
audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 70)
0
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 71)
0
“Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Denon Link HD” (v p. 72)
0
“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v
0
“Connexion d’une platine” (v p. 74)
0
“Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (v
0
Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
0
La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées”
0
pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v
Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 198)
0
Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
0
p. 73)
p. 75)
p. 209)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
69
TélécommandeIndex
Page 70
PHONO
12
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE2
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
COAXIALOPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2 DVD 3 Blu-ray6 AU X27 CD4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(ASSIGNABLE)
HDMI
1 CBL/SAT
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
3 Blu-ray
1 CBL/SAT
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
AUDIO
(ASSIGNABLE)
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
Tuner satellite/
TV par câble
(Matériel non compatible HDMI)
Tuner satellite/
TV par câble
ouou
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
70
TélécommandeIndex
Page 71
PHONO
12
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE2
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
COAXIALOPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2 DVD 3 Blu-ray6 AUX27 CD4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(ASSIGNABLE)
HDMI
1 CBL/SAT
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
3 Blu-ray
1 CBL/SAT
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
AUDIO
(ASSIGNABLE)
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
OUT
HDMI
ouou
Lecteur DVD
(Matériel non compatible HDMI)
Lecteur DVD
Lecteur Blu-ray
Disc
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Lors de la connexion d’un lecteur de disques Blu-ray compatible avec Denon Link HD, voir “Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Denon Link
HD ” (v p. 72).
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
71
TélécommandeIndex
Page 72
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD1CBL/SAT
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
2 DVD 3 Blu-ray6 AU X27 CD4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(ASSIGNABLE)
HDMI
1 CBL/SAT
ANTENNA
FM
AM
Denon Link HD
Link HD
Denon
OUT
HDMI
Lecteur Blu-ray
Disc
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Denon Link HD
Une connexion Denon Link HD à un lecteur compatible avec la fonction Denon Link HD vous permet de bénéficier d’une lecture de qualité supérieure à
celle que l’on obtient en connectant la borne HDMI uniquement.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Des connexions HDMI et Denon Link HD sont toutes deux requises
0
pour cette méthode de connexion.
Paramétrez l’option “Mode d'entrée” du menu sur “Auto” ou
0
72
TélécommandeIndex
“HDMI”. (v
p. 212)
Page 73
OUT
HDMI
Caméscope
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
73
TélécommandeIndex
Page 74
1 CBL/SAT
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
PHONO
SIGNAL
GND
AUDIO
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
GND
AUDIO
OUT
L
R
(Cellule MM)
Lecteur d’enregistrement
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une platine
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule
MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
REMARQUE
La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins de
mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a
beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine,
connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le bruit.
Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
74
TélécommandeIndex
Page 75
1 CBL/SAT
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
SURROUND
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
SURROUND BACK
7.1CH IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
PHONO
AUDIO
SIGNAL
GND
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTER SURROUND
BACK
RL
FRONT
RL
AUDIO
SURROUND
RL
Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux
(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD,
décodeur externe etc.)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux
Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo.
Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” (v
p. 212) sur “7.1CH IN”.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD.
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 71)
75
TélécommandeIndex
Page 76
iPod
ou
Dispositif
mémoire USB
2
7 CD
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
E
HDMI
A
BLEASSIGNABLEASSIGNABLE
ERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
S
URROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
5V/1A
iPod
ou
Dispositif
mémoire USB
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l’adaptateur USB fourni avec l’iPod.
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (v
p. 89) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 94).
GPanneau avantH
.
Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
76
TélécommandeIndex
GPanneau arrièreH
Page 77
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser les ports USB sur le panneau avant et le panneau arrière simultanément. Sélectionnez et connectez le port USB à utiliser. (v p. 92)
0
Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
0
Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
0
N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
77
TélécommandeIndex
Page 78
Modèles d’iPod/iPhone pris en charge
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
o
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
78
TélécommandeIndex
Page 79
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLA
Y
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
CENTER
SURROUND BACK
1
SUBWOOFE
R
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
CENTERSURROUNDSURROUNDFRONT
SURROU
N
FRONT
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
qwe
Antenne intérieure FM
(fournie)
Antenne à boucle AM
(fournie)
Blanc
Noir
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une antenne FM/AM
Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal
d’émission, fixez l’antenne avec du ruban adhésif dans la position où le
bruit d’arrière-plan devient minime. (“Écoute de diffusion FM/
AM” (v p. 103))
Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le
magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
0
Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en
0
contact avec les parties métalliques du panneau.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
79
TélécommandeIndex
Page 80
Clou, broquette, etc.
Partie saillante
Trou carré
Support
Antenne cadre
Contents
Utilisation de l’antenne à boucle AM
o
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.
.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Montage de l’antenne à boucle AM
o
Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et
1
repliez-le vers l’avant.
Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
2
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
80
TélécommandeIndex
Page 81
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
7.1CH IN
PRE OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
2
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
NETWORK
Internet
Modem
PC
Routeur
Vers le WAN
Vers le port LAN
Vers le port LAN
NAS
(Network Attached
Storage)
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou
un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN)
pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.
Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs
0
média
Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
0
Utilisation de la fonction Apple AirPlay
0
Fonctionnement de cet appareil via le réseau
0
Mise à jour du micrologiciel
0
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin
d’informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN
pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
81
TélécommandeIndex
Page 82
Internet
Modem
Vers le WAN
Routeur avec point
d’accès
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2 7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
LAN sans fil
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes
externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au
panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir “Config. Wi-Fi” (v
p. 262) pour savoir comment connecter à un
routeur de réseau local sans fil.
0
équipé des fonctions suivantes:
Serveur DHCP intégré
0
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
Commutateur 100BASE-TX intégré
0
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons
d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles
0
dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé.
0
Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les
autres appareils.
En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected
0
Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les
0
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v
p. 261)
REMARQUE
Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès
0
à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
0
nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec
PPPoE.
Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
0
Ethernet de votre ordinateur.
Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
0
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
82
TélécommandeIndex
Page 83
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
REMOTE CONTROL
I
R
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
AUX
OUT
Capteur
infrarouge
Retransmetteur
infrarouge
Sortie
Entrée
Dispositif équipé d’une prise REMOTE
CONTROL IN
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Lorsque cet appareil est installé dans un endroit où les signaux de la télécommande ne peuvent pas atteindre (installation dans un placard, etc.), il peut
toujours être contrôlé par la télécommande en connectant un récepteur de télécommande (vendu séparément).
Vous pourrez également l’utiliser pour commander à distance la ZONE2 et la ZONE3 (pièce séparée).
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
83
TélécommandeIndex
Page 84
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD1CBL/SAT
3 Blu-ray6 AUX2
7 CD
2 CD1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIALOPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
ZONE2ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMIHDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
FRONT
12
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
Dispositif compatible avec les signaux
de déclenchement 12 V DC/150 mA
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise TRIGGER OUT
Lorsqu’un appareil doté d’une prise TRIGGER IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par
l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise TRIGGER OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.
REMARQUE
Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises TRIGGER OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
0
Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise TRIGGER OUT ne peut pas
0
être utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
84
TélécommandeIndex
Page 85
6 AUX2
7 CD
5 MEDIA PLAYER
1
CBL/SAT1 CBL/SAT
2 DVD
2 DVD3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
A
CKHEIGHT2
1
SUBWOOFER
BLE)
HDMI
)
2
ASSIGNABLEASSIGNABLEASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4㨪16
ǡ
Bluetooth/Wi-Fi
ANTENNA
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
SURROUND BACKSURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1HEIGHT1
AC IN
Cordon d’alimentation (fourni)
Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
85
TélécommandeIndex
Page 86
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Contenu
o
Utilisation basique
Mise sous tension87
Sélection de la source d’entrée87
Réglage du volume88
Coupure temporaire du son (Sourdine)88
Sélection d’un mode d’écoute140
Lecture d’un appareil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc88
Lecture du contenu d’un iPod89
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB94
Lecture d’un périphérique Bluetooth99
Écoute de diffusion FM/AM102
Lecture
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet113
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS117
Visionner des photos sur le site Flickr121
Fonction AirPlay125
Fonction Spotify Connect128
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques129
Fonction de contrôle HDMI158
Fonction de minuterie sommeil159
Fonction de sélection rapide plus161
Autres fonctions
Fonction de contrôle Internet164
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)166
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
86
TélécommandeIndex
Page 87
VOLUME
df
POWER
X
MUTE
:
Touches
sélection de
source
d’entrée
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisation basique
Mise sous tension
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
1
tension.
Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsque
0
l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil
0
principal.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Sélection de la source d’entrée
Appuyez sur la touche de sélection de la source
1
d’entrée pour la lecture.
La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.
Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant SOURCE
SELECT sur l’appareil principal.
87
TélécommandeIndex
Page 88
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réglage du volume
Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
1
La plage de réglage varie en fonction du signal d’entrée et du réglage de niveau
0
du canal.
Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette MASTER
0
VOLUME sur l’appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Appuyez sur MUTE :.
1
Le témoin MUTE de l’écran clignote.
0
: s’affiche sur l’écran du téléviseur.
0
Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine”
0
dans le menu. (v
Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur
0
MUTE : à nouveau.
p. 188)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray
Disc
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs
DVD/Blu-ray Disc.
Préparez la lecture.
1
Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
A
Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV.
B
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
2
tension.
Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une
3
source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
4
Lecture surround (v p. 140)
o
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
88
TélécommandeIndex
Page 89
iPod/USB
uio p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
1
8 9
6 7
3
2
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un iPod
Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l’iPod pour connecter
0
l’iPod au port USB de l’appareil et écouter les morceaux de musique
enregistrés sur l’iPod.
Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod que cet appareil prend
0
en charge, voir “Modèles d’iPod/iPhone pris en charge” (v p. 78).
Voir “Fonction AirPlay” (v
0
musical sauvegardé sur un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes sur cet
appareil via le réseau.
p. 125) pour savoir comment lire un fichier
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
89
TélécommandeIndex
Page 90
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écoute de musique avec un iPod
Connectez l’iPod au port USB. (v p. 76)
1
Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source
2
d’entrée “iPod/USB”.
Sélectionnez le port USB à utiliser. (v p. 92)
0
Le port USB sur le panneau avant peut être utilisé par défaut.
“Browse from iPod” s’affiche sur l’écran de cet appareil.
0
Rien ne s’affiche à l’écran de la TV.
0
Utilisez l’iPod tout en affichant son écran pour lire de la
3
musique.
“Mode navig. iPod” possède deux modes, “À partir de l'iPod” et “À l'écran”. “À
0
partir de l'iPod” est le mode par défaut. Il vous permet d’utiliser l’iPod tout en
regardant son écran.
Pour passer au “À l'écran”, qui permet d’effectuer des opérations tout en affichant
0
les informations de l’iPod sur l’écran de la TV, voir “Réglages Mode navig. iPod”
(v p. 91).
REMARQUE
Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la
0
version du logiciel.
Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données
0
d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
Opérations accessibles dans le menu des
o
options
Cela peut être utilisé lorsque le “Mode navig. iPod” (v p. 91) est
réglé sur “À partir de l'iPod”.
“Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner
0
USB)” (v
“Réglages Mode navig. iPod” (v p. 91)
0
“Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior.
0
Dialogues)” (v p. 134)
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 135)
“Réglage du tonalité (Tonalité)” (v
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v p. 137)
“Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
0
visualisation (Mode photo)” (v
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v p. 139)
p. 92)
p. 136)
p. 138)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
90
TélécommandeIndex
Page 91
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Rélages Mode navig. iPod
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l’écran de la TV
lorsque vous lisez des fichiers sur l’iPod.
Cette section décrit la manière de lire les plages de l’iPod en “À l'écran”.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“iPod/USB”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Sélectionner “Mode navig. iPod” et appuyez ensuite
2
sur ENTER.
L’écran Mode navig. iPod s’affiche.
Utilisez o p pour sélectionner “À l'écran” et appuyez
3
ensuite sur ENTER.
Les fonctions disponibles pour “À l'écran” et “À partir de l'iPod”
0
sont répertoriées ci-dessous.
Mode navig. iPod
Fichiers
exécutables
Touches
actives
Utilisez ui p pour sélectionner le fichier à lire, puis
4
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Fichier musical
Fichier vidéo
Télécommande
(Cet appareil)
iPod
À partir de
l'iPod
PP
z
PP
P
z
Seul le son est lu.
À l'écran
Touches de commandeFonction
1
3
2
8 9
6 7
ENTER
ui
CH/PAGE df
Les actions des touches de fonction peuvent varier.
0
L’affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de l’artiste et le titre de
0
l’album, etc. chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l’appareil principal
pendant la lecture avec le “Mode navig. iPod” réglé sur “À l'écran”.
Les lettres de l’alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés.
0
Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
Ceci peut être utilisé lorsque le “Mode navig.iPod” est réglé sur “À
l'écran”. (v p. 91)
“Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner
0
USB)” (v
“Réglages Mode navig. iPod” (v p. 91)
0
“Lecture répétée” (v p. 93)
0
“Lecture aléatoire” (v p. 93)
0
“Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior.
0
Dialogues)” (v p. 134)
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 135)
“Réglage du tonalité (Tonalité)” (v p. 136)
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v p. 139)
p. 92)
p. 137)
Configuration du port USB à utiliser
(Sélectionner USB)
Sources d’entrée prises en charge :
n
iPod/USB
Appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Sélectionner USB”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez le port USB à utiliser à l’aide de o p.
3
Avant (Défaut) :
Arrière :Utilise le port USB du panneau arrière.
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
Utilise le port USB du panneau avant.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
92
TélécommandeIndex
Page 93
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture répétée
Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini
1
sur “À l'écran”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez
2
sur ENTER.
Utilisez o p pour sélectionner le mode Lecture répétée.
3
Arrêt
(Défaut) :
Un:
Tous:
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
Les réglages “Répéter” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
Le mode de lecture répétée est
annulé.
Le fichier en cours de lecture est
répété en boucle.
Tous les fichiers du dossier en cours
de lecture sont répétés en boucle.
Lecture aléatoire
Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini
1
sur “À l'écran”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Aléatoire”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez o p pour sélectionner le mode Lecture
3
aléatoire.
Arrêt
(Défaut) :
Marche:
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d’une plage est terminée,
0
une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages
dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une
plage déjà lue plus d’une fois lors de la lecture aléatoire.
Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Désactiver la lecture aléatoire.
Lire de manière aléatoire toutes les
plages dans le dossier de lecture
actuel.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
93
TélécommandeIndex
Page 94
uio p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
iPod/USB
1
8 9
6 7
3
2
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
0
0
0
0
Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un
dispositif mémoire USB.
Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT16” ou “FAT32”.
Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises
en charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture d’un dispositif mémoire USB” pour plus de détails.
Lorsqu’un fichier audio MP3 contient des images de l’album, celles-ci peuvent être
0
affichées pendant la lecture du fichier.
Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l’ordre dans lequel ils ont été
0
enregistrés dans le dossier.
Passez à la page précédente/page suivante
dans l’affichage de la liste
REMARQUE
Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des
problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire
USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
95
TélécommandeIndex
Page 96
Contents
Opérations accessibles dans le menu des
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
options
“Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)” (v p. 92)
0
“Lecture répétée” (v p. 130)
0
“Lecture aléatoire” (v
0
“Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche
0
textuelle)” (v p. 132)
“Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
0
(Diaporama)” (v p. 133)
“Réglage de l’intervalle du diaporama” (v p. 134)
0
“Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior.
0
Dialogues)” (v
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 135)
“Réglage du tonalité (Tonalité)” (v p. 136)
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v
“Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
0
visualisation (Mode photo)” (v p. 138)
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v p. 139)
p. 137)
p. 130)
p. 134)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
96
TélécommandeIndex
Page 97
OPTION
Bluetooth
1
8 9
6 7
3
2
BACK
ui
ENTER
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les
smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus
sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide
du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 10 m.
REMARQUE
Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique
Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
97
TélécommandeIndex
Page 98
OPTION
OPTION
Bluetooth
Music
Device
Now Playing
Artist
Album
Options
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Appariement avec un périphérique
Bluetooth
Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet
appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié
à nouveau.
Préparez la lecture.
1
Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/réseau
A
local sans fil aux connecteurs de l’antenne Bluetooth/réseau
local sans fil situés sur le panneau arrière. (v p. 26)
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.
B
Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source
2
d’entrée “Bluetooth”.
Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement
automatiquement et “Pairing...” apparaîtra sur l’écran de l’appareil.
.
Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
3
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
À la fin de l’appariement, le nom de l’appareil apparaît sur l’écran de
cet appareil.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing”
0
est affiché sur l’écran de l’appareil.
Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité
de l’appareil (environ 1 m).
Lors de la connexion d’un deuxième périphérique Bluetooth, maintenez enfoncé
0
Bluetooth pendant environ 3 secondes ou sélectionnez “Mode de couplage” dans
le menu d’options pour apparier le périphérique. (v p. 101)
Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth.
0
Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du
plus ancien périphérique enregistré.
Quand un numéro apparaît sur l’écran de cet appareil, vérifiez qu’il s’agit du même
0
numéro que celui représenté sur l’écran de l’appareil Bluetooth, puis sélectionnez
“Pair” à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l’appareil.
Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l’écran du périphérique
0
Bluetooth.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
98
TélécommandeIndex
Page 99
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Vérifiez les points suivants avant de lire de la musique.
La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth doit être activée
0
L’appariement doit être terminé
0
Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source
1
d’entrée “Bluetooth”.
L’appareil se connectera automatiquement au périphérique
Bluetooth le plus récemment utilisé.
Démarrez la lecture du périphérique Bluetooth.
2
Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec
0
la télécommande de cet appareil.
Touches de commandeFonction
1
3
2
8 9
6 7
ENTER
ui
Lorsque l’alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d’entrée
0
sera automatiquement commutée à “Bluetooth” si un périphérique Bluetooth est
connecté.
Lorsque les paramètres “Contrôle IP” de cet appareil sont réglés sur “Toujours
0
actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de veille,
l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 265)
Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l’affichage
0
sur le nom du titre, nom de l’artiste, nom de l’album, etc.
Les lettres de l’alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés.
0
Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet
0
appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les
0
périphériques Bluetooth.
Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé
0
au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
Opérations accessibles dans le menu des
o
options
“Appariement avec le Mode de couplage” (v p. 101)
0
“Lecture répétée” (v p. 130)
0
“Lecture aléatoire” (v p. 130)
0
“Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior.
0
Dialogues)” (v p. 134)
“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
0
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 135)
“Réglage du tonalité (Tonalité)” (v
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
0
Vidéo)” (v p. 137)
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
0
stéréo)” (v
p. 139)
p. 136)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
100
TélécommandeIndex
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.