Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes
Connexion des enceintes
Configuration et connexion d’enceinte standard
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
Connexion 2 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
5
Connexion d’un dispositif de lecture
6
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
6
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
7
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
7
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
7
Connexion d’une antenne FM/AM
9
Connexion du cordon d’alimentation
10
Lecture
10
13
Utilisation basique
14
16
20
20
22
24
25
26
27
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Appariement avec un périphérique Bluetooth
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec le Mode de couplage
28
29
30
31
32
33
35
37
37
37
38
38
38
39
40
41
42
43
44
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Recherche RDS
Recherche PTY
Recherche TP
Texte Radio
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Préréglage auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém.Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saut des stations radio préréglées (Passer prérégl.)
Annulation du saut préréglé
Fonctions pratiques
Lecture répétée (Répéter)
Lecture aléatoire (Aléatoire)
Réglage du tonalité (Tonalité)
Optimiser le volume d’écoute de nuit (Mode Nuit)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio
(Sélect.vidéo)
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à
la source d’entrée (Régl niv.canal)
45
Fonction de minuterie sommeil
46
47
48
49
49
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection rapide plus
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Langue
ECO
Afficheur façade
Micrologiciel
Verrou config.
Vérifier les informations
81
Conseils
81
83
85
86
86
87
88
88
89
90
90
90
92
93
93
94
Conseils
Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
Annexe
À propos de HDMI
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
96
97
108
109
111
112
113
113
114
115
116
117
122
124
128
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
4
TélécommandeIndex
Piles R03/AAA
Guide de démarrage rapide
CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécuritéRemarque sur la radio
Cordon d’alimentation
Antenne intérieure FMAntenne à boucle AMMicrophone
d’étalonnage du son
Télécommande
(RC-1196)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
5
TélécommandeIndex
Piles R03/AAA
30°30°
Environ 7 m
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
6
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 5 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (90 W x 5
canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV
compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du
réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP2.2.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
7
TélécommandeIndex
51
SortieEntrée
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (5 entrées, 1 sortie)
.
Cet appareil est équipé de 5 entrées HDMI et de 1 sortie HDMI
permettant la connexion à divers appareils compatibles HDMI tels que
des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de jeux et des caméscopes
HD.
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
p. 41)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement aisé
“Assitant.Config.”, fournissant des instructions de configuration
0
faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran du
téléviseur pour configurer les enceintes, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Compatible avec l’application “Denon 500 Series Remote”
0
L’application “Denon 500 Series Remote”z vous permet de commander
l’AVR sans fil depuis un iPhone, iPad, smartphone ou une tablette
Android lorsqu’il est apparié et connecté via Bluetooth. Les fonctions de
base comprennent : Mise sous/hors tension, volume, sourdine et
sélection de la source.
Téléchargez le “Denon 500 Series Remote” approprié pour vos appareils iOS ou
z
Android. Pour utiliser “Denon 500 Series Remote”, votre périphérique iOS ou
Android doit être préalablement apparié avec cet appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
SETUP MIC
PHONES
5V/1A
re
uoQ0Q1i
tqwy
Q4Q3Q2
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
10
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
SETUP MIC
PHONES
5V/1A
re
uoQ0i
tqwy
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Pour mettre sous tension/hors tension (veille). (v p. 37)
Témoin d’alimentation
B
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Vert : Mise sous tension
0
Arrêt : Veille normale
0
Rouge:
0
Lorsque “HDMI PassThrough” est réglé sur “Marche” (v p. 77)
0
Lorsque “Bluetooth veille” est réglé sur “Marche” (v p. 92)
0
Molette SOURCE SELECT
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
p. 37)
Capteur de télécommande
D
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Affichage
E
p. 6)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 13)
Molette MASTER VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Touches de canal préréglé du tuner
G
p. 38)
(TUNER PRESET CH +, –)
Ceuxci sélectionnent des stations de radio préréglées. (v
Touches de syntonisation (TUNE +, –)
H
Ceux-ci sélectionnent la diffusion FM ou la diffusion AM. (v p. 46)
Touche DIMMER
I
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v p. 92)
Touche STATUS
J
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent.
p. 51)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
11
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
SETUP MIC
PHONES
5V/1A
Q
4Q3
Q
2
Q1
Contents
.
Touches QUICK SELECT
K
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
En appuyant une seule fois sur n’importe laquelle de ces touches, vous
pouvez faire apparaître différents réglages enregistrés sur chaque
touche, tels que les réglages de la source d’entrée, du niveau du
volume et du mode audio. (v
Prise de casque audio (PHONES)
L
p. 65)
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes
SUBWOOFER.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
M
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni. (v
Prise SETUP MIC
N
p. 32)
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
p. 84)
(v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
12
TélécommandeIndex
yutreqw
io
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
.
Témoins de mode de signal d’entrée
A
Ceuxci s’allument en fonction des réglages du mode d’entrée audio de
chaque source d’entrée. (v p. 80)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
Témoins de mode de réception du tuner
C
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Témoin de minuterie
D
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v p. 63)
Témoin circulaire
E
Ceci est affiché lorsque la source d’entrée est “USB” quand vous lisez
de la musique.
Témoin de volume
F
Témoin MUTE
G
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v
Affichage des informations
H
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages
et d’autres informations sont affichés ici.
Témoins de signal d’entrée
I
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée.
(v p. 80)
p. 38)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
13
TélécommandeIndex
rewq
iytu
Contents
Panneau arrière
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
14
TélécommandeIndex
rewq
iytu
Contents
.
Bornes vidéo (VIDEO)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 2 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 27)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 29)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI” (v
0
“Connexion 2 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 27)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v
p. 29)
p. 26)
Bornes HDMI
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI” (v p. 26)
0
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 29)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de
0
jeux” (v
Prise CA (AC IN)
D
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
Bornes audio analogiques (AUDIO)
E
p. 31)
p. 35)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique. (v
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
F
p. 29)
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v
p. 33)
Bornes PRE OUT
G
Pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré.
(v
p. 23)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
H
Utilisées pour connecter des enceintes. (v
p. 22)
p. 30)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
MUTE
MUTE
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
ENTER
ENTER
e
u
y
r
t
w
q
Q2
Contents
Télécommande
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche du mode ECO
A
p. 90)
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (v
Touches QUICK SELECT (1 – 4)
B
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme
la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.
(v p. 65)
Touches sélection de source d’entrée
C
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p. 37)
Touche de niveau de canal (CH LEVEL)
D
Réglage du volume des enceintes. (v
Touche RESTORER
E
p. 62)
Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio
compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio
optimale. (v
Touche Information (INFO)
F
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur.
(v
p. 94)
Touches curseurs (uio p)
G
p. 74)
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
16
TélécommandeIndex
MUTE
MUTE
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
ENTER
ENTER
i
o
Q2
Q4
Q3
Q0
Q1
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche ENTER
H
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche BACK
I
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches du système
J
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches SOUND MODE (0 1)
K
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v
Émetteur infrarouge de télécommande
L
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v
Touche POWER (X)
M
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. (v p. 37)
Touche de mémoire prédéfinie (MEMORY)
N
La station radio actuelle est préréglée. (v p. 51)
p. 58)
p. 6)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
MUTE
MUTE
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
ENTER
ENTER
Q8
Q6
Q9
Q7
Q5
W4
W1
W0
W3
W2
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche de sélection de mode de syntonisation (MODE)
O
Ceci permet de commuter le mode de syntonisation. (v
Touches de canal (CHANNEL +, –)
P
Celles-ci sélectionnent des stations de radio préréglées. (v p. 51)
Touches de syntonisation (TUNE +, –)
Q
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
p. 46)
(v
Touche SEARCH
R
Ceci est utilisé pour une recherche RDS. (v
Touche SLEEP
S
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 63)
Touche OPTION
T
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
Touches VOLUME (df)
U
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 38)
Touche SETUP
V
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 70)
Touche MUTE (:)
W
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 38)
Touches AUDIO DELAY (+, –)
X
Compense le décalage entre la vidéo et l’audio. (v p. 75)
p. 46)
p. 47)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
R
L
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions
o
Contenu
Connexion des enceintes20
Connexion d’un téléviseur25
Connexion d’un dispositif de lecture28
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB32
Connexion d’une antenne FM/AM33
Connexion du cordon d’alimentation35
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
0
connexions. Toutefois, lorsque “Assitant.Config.” est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assitant.Config.” (page 7 du “Guide de démarrage
rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assitant.Config.” est
ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
Câble vidéo
Câble optique
.
.
.
.
Câble audio
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
19
TélécommandeIndex
FL
SW1
C
SL
FR
SR
SW2
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (“Installation des enceintes” (v p. 20), “Connexion des enceintes” (v p. 22))
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
FL/FR
(Enceinte avant
gauche/droite) :
C
(Enceinte centrale) :
SL/SR
(Enceinte surround
gauche/droite) :
SW 1/2
(Subwoofer) :
20
TélécommandeIndex
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
une distance égale de la position d’écoute
principale. Il doit y avoir la même distance entre
chaque enceinte et votre téléviseur.
Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre
de la TV, entre les enceintes avant gauche et
droite.
Placez les enceintes droite et gauche
SURROUND à une distance égale des côtés
gauche et droite de la position d’écoute
principale.
Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré
près des enceintes avant. Si vous avez deux
caissons de basses, les placer de manière
asymétrique à l’avant de votre pièce.
GVue de côtéH
Enceinte
surround
Enceintes
avant
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Contents
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
0
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées
o
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
21
TélécommandeIndex
z
1:22° - 30° z2:120°
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
0
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
0
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de
protection” (v p. 121))
Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
0
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le “Assitant.Config.”
(page 7 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assitant.Config.” pour réaliser des connexions. (Les
enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assitant.Config.” est en
cours d’exécution).
Utilisez des enceintes avec une impédance de 6 à 16 Ω/ohms.
0
o
Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
1
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil
conducteur ou coupez-le.
.
Appuyez sur le levier de la borne d’enceinte.
2
.
En maintenant le levier de la borne d’enceinte enfoncé,
3
insérez entièrement le fil central du câble d’enceinte
dans la borne d’enceinte.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Retirez votre doigt du levier de la borne d’enceinte.
4
22
TélécommandeIndex
.
SW1SW2
Contents
o
Connexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de
raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
23
TélécommandeIndex
FL
SWC
SL
FR
SR
SW
SLFLFRCSR
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Configuration et connexion d’enceinte standard
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.
Les modes son comme le Dolby Pro Logic g sont pris en charge.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?
Non
Oui
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre
téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI” (v
p. 26)
“Connexion 2 : Téléviseur non équipé d’une borne
HDMI” (v
p. 27)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
25
TélécommandeIndex
IN
IN
HDMI
OUT
OPTICAL
OUT
TV
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
26
TélécommandeIndex
OUT
OPTICAL
OUT
IN
IN
VIDEO
TV
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 2 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo pour connecter la TV à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
27
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de deux types de bornes d’entrée vidéo (HDMI et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée audio (HDMI, audio
numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 29)
0
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 30)
0
“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 31)
0
Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
0
La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affect entrée” pour savoir comment changer la
0
source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v
Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, réglez “Sort audio HDMI” sur “TV”. (v p. 77)
0
Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
0
Pour profiter de contenu 4K ou dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, raccordez l’appareil sur la borne d’entrée HDMI 3, HDMI 4 ou HDMI 5.
0
p. 79)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
28
TélécommandeIndex
R
L
R
L
OUT
HDMI
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
OUT
OPTICAL
ou
(Matériel non compatible HDMI)
Tuner satellite/TV par câble
Tuner satellite/
TV par câble
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
29
TélécommandeIndex
OUT
HDMI
Lecteur DVD/
Blu-ray Disc
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Lors de la connexion d’un lecteur compatible 4K/HDCP 2.2, effectuez la connexion sur la borne d’entrée HDMI 3, HDMI 4 ou HDMI 5.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
30
TélécommandeIndex
OUT
HDMI
Caméscope
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
31
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SETUP MIC
5V/1A
Dispositif
mémoire USB
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 39).
.
Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
0
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
0
Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
0
N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
32
TélécommandeIndex
wqe
Antenne à boucle AM
(fournie)
Antenne intérieure FM
(fournie)
Blanc
Noir
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une antenne FM/AM
Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne
dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez
l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/
AM” (v p. 45))
Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous
0
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le
magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
0
Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en
0
contact avec les parties métalliques du panneau.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
33
TélécommandeIndex
Clou, broquette, etc.
Partie saillante
Trou carré
Support
Antenne cadre
Contents
o
Utilisation de l’antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.
.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
o
Montage de l’antenne à boucle AM
Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et
1
repliez-le vers l’avant.
Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
2
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
34
TélécommandeIndex
(230 V CA, 50/60 Hz)
Cordon d’alimentation
(fourni)
Vers la prise murale
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
35
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension37
Sélection de la source d’entrée37
Réglage du volume38
Coupure temporaire du son (Sourdine)38
Sélection d’un mode d’écoute58
Lecture
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques53
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Régl niv.canal)62
Fonction de minuterie sommeil63
Fonction de sélection rapide plus65
Lecture d’un appareil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc38
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB39
Lecture d’un périphérique Bluetooth43
Écoute de diffusion FM/AM45
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
36
TélécommandeIndex
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
ECO
ECO
2134
ENTER
ENTER
POWER
POWER
VOLUME
VOLUME
MUTE
MUTE
T
V AUDIO
V AUDIO
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
POWER
VOLUME
MUTE
X
df
:
Touches
sélection de
source
d’entrée
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisation basique
Mise sous tension
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
1
tension.
Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsque
0
l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil
0
principal.
Sélection de la source d’entrée
Appuyez sur la touche de sélection de la source
1
d’entrée pour la lecture.
La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.
Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant SOURCE
0
SELECT sur l’appareil principal.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
37
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réglage du volume
Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
1
La plage de réglage varie en fonction du signal d’entrée et du réglage de niveau
0
du canal.
Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette MASTER
0
VOLUME sur l’appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Appuyez sur MUTE :.
1
Le témoin MUTE de l’écran clignote.
0
: s’affiche sur l’écran du téléviseur.
0
Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine”
0
dans le menu. (v
Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur
0
MUTE : à nouveau.
p. 75)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray
Disc
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs
DVD/Blu-ray Disc.
Préparez la lecture.
1
Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
A
Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV.
B
Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
2
tension.
Appuyez sur DVD/Blu-ray (4K non pris en charge) ou
3
sur Blu-ray (4K pris en charge) pour changer la source
d’entrée du lecteur à lire.
Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
4
o
Lecture surround (v p. 58)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
38
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
USB
USB
ENTER
ENTER
1/3
8 9
USB
ui p
ENTER
OPTION
BACK
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
0
0
0
0
Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire
USB.
Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT16” ou “FAT32”.
Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture d’un dispositif mémoire USB” pour plus de détails.
p. 111)
(v
WMA
0
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
39
TélécommandeIndex
Folder
Music
USB[1/2]
Options
OPTION
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture des fichiers d’un dispositif
mémoire USB
Connectez le dispositif mémoire USB au port USB.
1
(v p. 32)
Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée
2
“USB”.
.
Utilisez ui p pour sélectionner le fichier à lire, puis
3
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Touches de commande
1/3
8 9
ENTER
ui
REMARQUE
Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des
0
problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire
USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
o
Opérations accessibles dans le menu des
Lecture / Pause
Passer à la plage précédente/Passer à la
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio
0
(Sélect.vidéo)” (v
p. 57)
p. 54)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
40
TélécommandeIndex
OPTION
OPTION
BACK
BACK
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
ENTER
ENTER
1/3
8 9
ui
ENTER
OPTION
BACK
Bluetooth
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les
smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus
sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide
du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 10 m.
Panneau avantAffichage
REMARQUE
Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique
0
Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
.
Panneau
arrière
41
TélécommandeIndex
Bluetooth
Device
Jumeler
OPTION
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Appariement avec un périphérique
Bluetooth
Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet
appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié
à nouveau.
Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source
1
d’entrée “Bluetooth”.
.
Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement
automatiquement et “Pairing Mode” apparaîtra sur l’écran de
l’appareil.
Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
2
mobile.
Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
3
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing
Mode” est affiché sur l’écran de l’appareil.
Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité
de l’appareil (environ 1 m).
Quand un numéro apparaît sur l’écran de cet appareil,
4
vérifiez qu’il s’agit du même numéro que celui
représenté sur l’écran de l’appareil Bluetooth, puis
sélectionnez “Jumeler” à la fois pour le périphérique
Bluetooth et pour l’appareil.
À la fin de l’appariement, le nom de l’appareil apparaît sur l’écran de
cet appareil.
Voir “Appariement avec le Mode de
5
couplage” (v p. 44) pour apparier des
périphériques Bluetooth à partir du 2e appareil.
Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l’écran du périphérique
0
Bluetooth.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
42
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Vérifiez les points suivants avant de lire de la musique.
La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth doit être activée
0
L’appariement doit être terminé
0
Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source
1
d’entrée “Bluetooth”.
L’appareil se connectera automatiquement au périphérique
Bluetooth le plus récemment utilisé.
Démarrez la lecture du périphérique Bluetooth.
2
Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec
0
la télécommande de cet appareil.
Touches de commandeFonction
1/3
8 9
ENTER
ui
Lorsque l’alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d’entrée
0
sera automatiquement commutée à “Bluetooth” si un périphérique Bluetooth est
connecté.
Les lettres de l’alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés.
0
Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
REMARQUE
Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet
0
appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les
0
périphériques Bluetooth.
Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé
0
au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
Lecture / Pause
Passer à la plage précédente/Passer à la
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio
0
(Sélect.vidéo)” (v
p. 57)
p. 54)
Appariement avec le Mode de couplage
Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.
Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
1
mobile.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
2
“Bluetooth”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Mode couplage”, puis
3
appuyez sur ENTER.
L’appareil passera en mode d’appariement.
Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
4
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Quand un numéro apparaît sur l’écran de cet appareil,
5
vérifiez qu’il s’agit du même numéro que celui
représenté sur l’écran de l’appareil Bluetooth, puis
sélectionnez “Jumeler” à la fois pour le périphérique
Bluetooth et pour l’appareil.
À la fin de l’appariement, le nom de l’appareil apparaît sur l’écran de
cet appareil.
Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l’écran du périphérique
0
Bluetooth.
Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande et maintenez-la enfoncée
0
pendant au moins 3 secondes pour passer en mode appariement.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
44
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MEMORY
MEMORY
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
AM
AM
FM
FM
MODE
MODE
CHANNEL
CHANNEL
ENTER
ENTER
MEMORY
SEARCH
OPTION
MODE
TUNE +, –
AM
CHANNEL +, –
FM
uio p
ENTER
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écoute de diffusion FM/AM
Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des
émissions FM et AM.
Assurez-vous que l’antenne FM et l’antenne à boucle AM soient
connectées à cet appareil en premier.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
45
TélécommandeIndex
01
Tuner
FM 87.5MHz
Tune
Prérégler
-
+
TUNE
Options
OPTION
AUTO
CH+/-
01 FM 87.50MHz
GAfficheur de cet appareilH
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Écoute de diffusion FM/AM
Connectez l’antenne. (“Connexion d’une antenne FM/
1
AM” (v p. 33))
Utilisez FM ou AM pour changer la source d’entrée à
2
“FM” ou “AM”.
GÉcran du téléviseurH
.
.
Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode de
3
syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
AUTO
(Défaut) :
MANUAL :
Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la
4
station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu’à ce qu’une station radio disponible
soit trouvée. Ensuite, le balayage s’interrompt automatiquement et la
station radio est diffusée.
En mode “AUTO”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la
0
réception est mauvaise.
Dans ce cas de figure, utilisez le mode “MANUAL” pour effectuer la syntonisation.
Vous pouvez également balayer les stations de radio en appuyant sur TUNE + ou
0
TUNE - sur l’appareil.
Touches de commandeFonction
MEMORYEnregistrer des préréglages
MODEChanger de mode de syntonisation
TUNE +, -Sélectionne la station radio (haut/bas)
CHANNEL +, -Sélectionne les stations radio préréglées
Recherche et accord automatiques sur
une station radio recevable.
Accord manuel de la fréquence une
étape à la fois à chaque fois que vous
appuyez sur la touche.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
46
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Opérations accessibles dans le menu des
options
“Recherche RDS” (v p. 47)
0
“Recherche PTY” (v p. 48)
0
“Recherche TP” (v
0
“Texte Radio” (v p. 49)
0
“Réglage des stations et préréglage automatique des stations
0
(Préréglage auto)” (v
“Saut des stations radio préréglées (Passer prérégl.)” (v p. 52)
0
“Réglage du tonalité (Tonalité)” (v p. 55)
0
“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio
0
(Sélect.vidéo)” (v p. 57)
p. 49)
p. 50)
Recherche RDS
Le RDS (ne fonctionne que sur la bande FM) est un service de
radiodiffusion qui permet à une station d’envoyer des informations
supplémentaires en plus du signal d’émission de radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM
avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de
stations compatibles RDS.
Appuyez sur FM pour passer à la source d’entrée
1
“Tuner”.
Utilisez SEARCH pour sélectionner “RDS”.
2
Utilisez CHANNEL + ou CHANNEL -.
3
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors
automatiquement.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
47
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un
certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
Informations
Affaires courantes
Informations
Sports
Education
Drame
Culture
Science
Divers
Musique pop
Musique rock
Musique pour tous
Vieux titres
Musique folk
Documentaires
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
Météo
Finance
Programme pour enfants
Affaires sociales
Religion
Entrée de téléphone
Voyages
Détente
Musique jazz
Musique country
Musique nationale
Classique légère
Classique
Autres musiques
Appuyez sur FM lorsque la source d’entrée est “Tuner”.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez SEARCH pour sélectionner “Recherche PTY”.
2
Utilisez ui pour appeler le type de programme
3
souhaité.
Utilisez CHANNEL + ou CHANNEL -.
4
La recherche PTY démarre alors automatiquement.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
48
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Recherche TP
TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant
de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des
programmes d’infos routières (stations TP).
Appuyez sur FM lorsque la source d’entrée est “Tuner”.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez SEARCH pour sélectionner “Recherche TP”.
2
Utilisez CHANNEL + ou CHANNEL -.
3
La recherche TP démarre alors automatiquement.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui s’affichent
directement à l’écran.
“Texte Radio” s’affiche à l’écran lorsque des données de texte radio sont
reçues.
Appuyez sur FM lorsque la source d’entrée est “Tuner”.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez SEARCH pour sélectionner “Texte Radio”.
2
Utilisez o p pour sélectionner “Marche”.
3
Pendant la réception d’une station émettant du RDS, les textes
0
transmis seront affichés.
Si aucune donnée de texte n’est transmise, le message “NO
0
TEXT DATA” s’affiche.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
49
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réglage des stations et préréglage
automatique des stations (Préréglage
auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“FM”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Préréglage auto”, puis
2
appuyez sur ENTER.
L’appareil commence à syntoniser les stations radio
automatiquement et à les prérégler.
Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche
0
pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint.
La mémoire de préréglage est écrasée.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
50
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Préréglage de la station radio actuelle
(Mém.Préréglages)
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver
plus facilement.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations.
Accordez la station émettrice que vous souhaitez
1
prérégler. (“Écouter des émissions FM/AM” (v p. 46))
Appuyez sur MEMORY.
2
Utilisez ui pour sélectionner le canal que vous
3
souhaitez prérégler.
Appuyez sur MEMORY.
4
La station radio actuelle est préréglée.
Pour prérégler d’autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Utilisez CHANNEL + ou CHANNEL - pour sélectionner le
1
canal préréglé voulu.
Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant
0
sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil principal.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
51
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Saut des stations radio préréglées
(Passer prérégl.)
Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes
les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La
sélection d’une station de radio est grandement facilitée par le saut de
mémoires inutiles.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“FM”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Passer prérégl.”, puis
2
appuyez sur ENTER.
L’écran “Passer préréglage” s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner le groupe de stations
3
radio à ignorer.
Passez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe
sélectionné “Prérégler z-z”.
(z est le numéro du groupe sélectionné.)
Utilisez o p pour sélectionner “Passer”.
4
La station sélectionnée ne s’affiche pas.
Annulation du saut préréglé
Lorsque l’écran “Passer préréglage” s’affiche, utilisez
1
op pour sélectionner un groupe contenant une station
radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
Utilisez ui pour sélectionner une station radio que
2
vous ne souhaitez plus ignorer.
Utilisez o p pour sélectionner “Marche”.
3
Le saut est annulé.
REMARQUE
L’option Passer préréglage ne peut pas être annulé pour les groupes.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
52
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
ENTER
ENTER
uio p
ENTER
OPTION
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctions pratiques
Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui
peuvent être utilisées pour chaque source d’entrée.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
53
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture répétée (Répéter)
n
Sources d’entrée prises en charge : USB/Bluetooth
Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez
2
sur ENTER.
Utilisez o p pour sélectionner le mode Lecture répétée.
3
Arrêt
(Défaut) :
Un :
Tous :
Dossier :
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
Le mode de lecture répétée est annulé.
Le fichier en cours de lecture est répété
en boucle.
Tous les fichiers du dossier en cours de
lecture sont répétés en boucle.
(Lorsque la source d’entrée est réglée
sur “Bluetooth”)
Tous les fichiers du dossier en cours de
lecture sont répétés en boucle.
(Lorsque la source d’entrée est réglée
sur “USB”)
Lecture aléatoire (Aléatoire)
n
Sources d’entrée prises en charge : USB/Bluetooth
Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Aléatoire”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez o p pour sélectionner le mode Lecture
3
aléatoire.
Arrêt
(Défaut) :
Marche :
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d’une plage est terminée,
0
une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages
dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une
plage déjà lue plus d’une fois lors de la lecture aléatoire.
Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Désactiver la lecture aléatoire.
Lire de manière aléatoire toutes les
plages dans le dossier de lecture
actuel.
Les réglages “Répéter” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
54
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réglage du tonalité (Tonalité)
Ajuste la qualité tonale du son.
Appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Tonalité”, puis appuyez
2
sur ENTER.
L’écran “Tonalité” s’affiche.
Utilisez o p pour régler la fonction de commande de
3
tonalités sur marche/arrêt.
Marche :
Arrêt
(Défaut) :
Permettre les réglages de tonalité
(graves, aigus).
Lecture sans réglages de tonalité.
Sélectionnez “Marche” à l’étape 3 et appuyez sur i
4
pour sélectionner la gamme de sons devant être
ajustée.
Graves :Réglage des graves.
Aigüs :Réglage des aigus.
Utilisez o p pour régler le tonalité, puis appuyez sur
5
ENTER.
-6 dB – +6 dB (Défaut : 0 dB)
Les réglages “Tonalité” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Ceci ne peut pas être réglé quand le mode son est réglé sur “Direct”.
0
Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n’est entré ou si dans le
0
menu “Sort audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v
p. 77)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
55
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Optimiser le volume d’écoute de nuit
(Mode Nuit)
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et
faibles).
Cet élément peut être réglé lorsqu’un signal Dolby Digital est entré.
Appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Mode Nuit”, puis
2
appuyez sur ENTER.
L’écran de réglage Mode Nuit s’affiche.
Utilisez o p pour sélectionner “Mode Nuit”, puis
3
appuyez sur ENTER.
Bas :Réglez la valeur sur un niveau bas.
Moyen :Réglez la valeur sur un niveau moyen.
Haut :Réglez la valeur sur un niveau élevé.
Automatique :
Arrêt
(Défaut) :
“Automatique” peut être réglé lorsqu’un signal Dolby TrueHD est entré.
0
Le réglage par défaut est sur “Arrêt”. Le paramétrage par défaut lorsque le signal
0
d’entrée est Dolby TrueHD est “Automatique”.
Activation/désactivation automatique de
la compression de la gamme dynamique
selon la source.
Ne pas sélectionner.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
56
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage de la vidéo voulue lors de la
lecture audio (Sélect.vidéo)
Cet appareil peut afficher des vidéos d’une source différente sur le
téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque
source d’entrée.
n
Sources d’entrée prises en charge :
USB/FM/AM/Bluetooth
Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio.
1
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Sélect.vidéo”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez o p pour sélectionner le mode “Sélect. Vidéo”.
3
Arrêt
(Défaut) :
Marche :Active le mode Sélect. Vidéo.
Appuyez o p pour sélectionner la source d’entrée pour
4
la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur
ENTER.
Les réglages “Sélect.vidéo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Panneau avantAffichage
Désactive le mode Sélect. Vidéo.
Panneau
arrière
57
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
ENTER
ENTER
SOUND MODE
0 1
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Sélection d’un mode d’écoute
Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu
surround et stéréo.
Des formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disques
vidéo et audio courants, tels que le Blu-ray ou le DVD, en plus d’être pris
en charge par la diffusion numérique, et même par les vidéos en
streaming.
Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio
multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres
formats audio, tels que l’audio stéréo 2 canaux.
Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou
0
l’étiquette de celui-ci.
Sélection d’un mode d’écoute
Appuyez sur SOUND MODE 0 1 pour sélectionner un
1
mode son.
Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné
0
précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est
sélectionné automatiquement.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
58
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Description des types de mode audio
o
Mode audio Dolby
Type de mode audioDescription
Dolby PLgVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur Dolby PLg pour lire des sources 2 canaux en son
Dolby DigitalVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital.
Dolby TrueHDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD.
Dolby Digital PlusVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus.
Mode audio DTS
Type de mode audioDescription
DTS Neo:6Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur DTS Neo:6 pour lire des sources à 2 canaux en
DTS SurroundVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS.
DTS 96/24Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.
DTS-HDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD.
DTS ExpressVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express.
Mode audio multicanaux PCM
Type de mode audioDescription
Multi Ch InVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM.
surround 5.1 canaux avec une sensation de son surround enveloppante.
mode son surround 5.1.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
59
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mode audio original
Type de mode audioDescription
Multi Ch StereoCe mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.
VirtualCe mode vous permet de profiter d’un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et
Mode audio stéréo
Type de mode audioDescription
StereoCe mode lit l’audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire.
Mode audio Direct
Type de mode audioDescription
DirectCe mode lit l’audio comme enregistré dans la source.
Les sources audio stéréo (2 canaux) sont lues via les enceintes avant (G/D), les enceintes surround.
lors de la lecture avec un casque stéréo.
Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté.
0
Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son
0
surround supplémentaire.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
60
TélécommandeIndex
qw
Contents
o
Affichages sur l’affichage
.
Indique un décodeur à utiliser.
A
0
Pour un décodeur Dolby Digital, “x” s’affiche.
0
Pour un décodeur Dolby Digital Plus, “w” s’affiche.
Affiche le nom de la source d’entrée en cours de lecture.
B
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
61
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
ENTER
ENTER
uio p
CH LEVEL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Régl niv.canal)
Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez
de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d’entrée.
Appuyez sur CH LEVEL.
1
L’écran “Régl niv.canal” s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner le canal que vous
2
souhaitez ajuster.
Utilisez o p pour régler le volume.
3
–12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)
Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les
0
valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut).
Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés.
0
Les réglages “Régl niv.canal” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l’audio. En
0
outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu “Sort audio HDMI” est
réglé sur “TV”. (v
p. 77)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
62
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
ENTER
ENTER
MUTE
MUTE
SL
EEP
EEP
SLEEP
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonction de minuterie sommeil
Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en
veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation
et l’écoute avant d’aller se coucher.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
63
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisation de la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous
1
souhaitez.
Le témoin SLEEP s’allume sur l’écran et la minuterie sommeil démarre.
0
Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à
0
120 minutes par paliers de 10 minutes.
o
Vérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement.
Le temps restant s’affiche sur l’écran.
o
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner “Off”.
Le témoin SLEEP de l’affichage s’éteint.
Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute en
0
mode veille.
REMARQUE
La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels
0
raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez
configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
64
TélécommandeIndex
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
BACK
BACK
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
SETUPUP
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
ENTER
ENTER
MUTE
MUTE
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
2134
QUICK
SELECT
1 – 4
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonction de sélection rapide plus
Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source
d’entrée, volume, mode audio, etc.) à l’aide des boutons QUICK SELECT
1 – 4.
Vous pouvez appuyer sur l’un des boutons QUICK SELECT définis pour la
lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule
opération.
En sauvegardant sur les touches QUICK SELECT 1 – 4 les réglages
fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même
environnement de lecture.
Cela peut aussi être commandé en appuyant sur la touche QUICK SELECT de
0
l’appareil principal.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
65
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Solliciter le paramétrage
Appuyez sur QUICK SELECT.
1
Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé
sont rétablis.
Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide
Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-
1
dessous.
Source d’entrée (v p. 37)
A
Volume (v p. 38)
B
Mode son (v
C
Paramétrages de sélection vidéo (v p. 57)
D
Appuyez de manière prolongée sur QUICK SELECT
2
jusqu’à ce que “Quickz Memory” s’affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés.
z a affiché le numéro de la touche QUICK SELECT enfoncée.
p. 58)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
66
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de
vos préférences.
Éléments de
configuration
.
Audio
.
Vidéo
Éléments détaillésDescriptionPage
Paramètres surr.Ajuste les réglages du son surround.71
RestorerAccroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio compressé, tel que des
fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale.
Délai audioCompense le décalage entre la vidéo et l’audio.75
VolumeEffectuer les paramétrages du volume.75
Room EQConfigurez s’il faut utiliser l’égaliseur ou non.76
Sort audio HDMIPermet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.77
HDMI PassThroughSélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie
HDMI en mode veille.
SrcePassThroughDéfinit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.78
74
77
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
67
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Éléments de
configuration
.
Entrées
.
Enceintes
Éléments détaillésDescriptionPage
Affect entréePermet de changer l’attribution du connecteur d’entrée.79
Niv.sourcePermet d’ajuster le niveau de lecture de l’entrée audio.79
Sélect.entréesPermet de régler le mode d’entrée audio et le mode de décodage.80
Config. autoLes caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont
81
mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits.
Config.manuelleRègle manuellement les enceintes ou modifie les paramétrages Configuration auto.86
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
68
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Éléments de
configuration
.
Général
.
Assitant.Config.
Éléments détaillésDescriptionPage
LangueModifie la langue de l’affichage sur l’écran du téléviseur.90
ECOConfigure les fonctions d’économie d’énergie du Mode ECO et veille Auto.90
Bluetooth veilleConfigurez sur oui ou non si l’appareil doit être mis sous tension lors du fonctionnement
92
d’un périphérique Bluetooth.
Afficheur façadePermet de régler les paramètres relatifs à l’afficheur.92
MicrologicielMettez à jour le micrologiciel de cet appareil.93
Verrou config.Protection des réglages contre toute modifications involontaire.93
Démarrez config.Effectuez les réglages/connexions/l’installation de base en fonction des indications sur
l’écran du téléviseur.
Page 7 du
manuel
séparé
“Guide de
Démarrage
rapide”
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
69
TélécommandeIndex
BACK
BACKSETUPUP
ENTER
ENTER
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
uio p
ENTER
BACK
SETUP
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement du menu
Appuyez sur SETUP.
1
Le menu s’affiche à l’écran de la TV.
Utilisez ui pour sélectionner le menu à régler ou à
2
opérer, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez o p pour passer au réglage désiré.
3
Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
4
Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK.
0
Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à affiché
0
à l’écran. Le menu disparaît de l’écran.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
70
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Audio
Réglage des paramètres audio.
o
Paramètres surr.
Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround
en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal
entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les
paramètres ajustables, voir “Modes audio et paramètres
surround” (v
Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est
0
interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.
0
p. 115).
Mode
Réglez le mode son en fonction du signal d’entrée.
n
Mode Dolby PLg
Cinéma :
Musique :
Jeux :
Pro Logic :Mode de lecture Dolby Pro Logic.
n
Mode DTS Neo : 6
Cinéma :
Musique :
Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter des films et des
programmes TV.
Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter de la musique.
Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter de jeux.
Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter des films et des
programmes TV.
Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter de la musique.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Le mode “Musique” est également efficace pour les sources vidéo contenant
0
beaucoup de musique stéréo.
71
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Compress.Dyn.
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts
et faibles).
Automatique :
Bas / Moyen / Haut :Réglage du niveau de compression.
Arrêt :
Vous pouvez définir “Automatique” uniquement pour la source Dolby TrueHD.
0
Active/désactive automatiquement la
compression de la gamme dynamique
selon la source.
Compression de la gamme dynamique
toujours désactivée.
o
Eff.basses fréq
Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).
-10 dB – 0 dB (Défaut : 0 dB)
Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous
0
recommandons de régler les valeurs ci-dessous.
Sources Dolby Digital : 0 dB
0
Sources cinéma DTS : 0 dB
0
Sources musique DTS : -10 dB
0
o
Centrage image
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux
gauche et droit et élargit l’image sonore à l’avant.
0.0 – 1.0 (Défaut : 0.3)
Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur DTS Neo:6 dans
0
le mode “Music”.
Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central.
0
Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant
gauche et droit, et plus l’image sonore est élargie à l’avant.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
72
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Panorama
Le champ sonore avant est étendu plus vers l’arrière pour créer une
impression sonore parfaitement inclusive.
Marche :Utilisez “Panorama”.
Arrêt
(Défaut) :
Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est Dolby PLg en mode
0
“Musique”.
Ne pas utiliser “Panorama”.
o
Dimension
Déplace le centre de l’image sonore vers l’avant ou l’arrière, pour un
meilleur équilibre.
0 – 6 (Défaut : 3)
Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est Dolby PLg en mode
0
“Musique”.
Plus le chiffre est petit, plus le son surround se décale vers l’arrière; plus le
0
chiffre est grand, plus le son surround se décale vers l’avant.
o
Centre largeur
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux
gauche et droit et élargit l’image sonore à l’avant.
0 – 7 (Défaut : 3)
Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est Dolby PLg en mode
0
“Musique”.
Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central.
0
Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant
gauche et droit, et plus l’image sonore est élargie à l’avant.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
73
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Subwoofer
Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.
Marche
(Défaut) :
Arrêt :Le subwoofer n’est pas activé.
Ceci peut être réglé quand le mode surround est réglé sur “Direct” ou “Stereo”.
0
o
Param.défaut
Les paramètres “Paramètres surr.” sont rétablis à ceux par défaut.
Le subwoofer est activé.
Restorer
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media
Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des
composants du signal difficilement audibles pour l’oreille humaine. La
fonction “Restorer” génère les signaux éliminés pendant la compression
pour restaurer le son le plus proche de celui d’origine. Elle restaure
également les caractéristiques des basses d’origine pour une plage tonale
riche et étendue.
Marche :Utiliser “Restorer”.
Arrêt
(Défaut) :
Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM
0
(Fréq. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré.
Ceci ne peut pas être réglé quand le mode son est réglé sur “Direct”.
0
Les réglages “Restorer” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Les paramétrages “Restorer” peuvent être définis même si vous appuyez sur
0
RESTORER sur la télécommande.
Ne pas utiliser la fonction “Restorer”.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
74
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Délai audio
Compense le décalage entre la vidéo et l’audio.
0 ms – 200 ms (Défaut : 0 ms)
Les réglages “Délai audio” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
Les paramétrages “Délai audio” peuvent être définis même si vous appuyez sur
0
AUDIO DELAY + ou AUDIO DELAY - sur la télécommande.
Volume
Effectuer les paramétrages du volume.
o
Échelle
Régler l’affichage du volume.
0 - 98
(Défaut) :
–79.5 dB – 18.0 dB :
Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98.
Afficher ---dB (Min), gamme de –79,5 dB
à 18,0 dB.
La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le réglage de “Échelle” est
0
configuré sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”.
o
Niveau démarrage
Définir le volume à la mise en marche de l’appareil.
Dernière
(Défaut) :
Sourdine :
1 - 98 (–79 dB - +18 dB) : Le volume est réglé au niveau défini.
o
Niveau sourdine
Régler le niveau d’atténuation pendant la mise en sourdine.
Complet
(Défaut) :
–40 dB :Le son est abaissé de 40 dB.
–20 dB :Le son est abaissé de 20 dB.
Utiliser les réglages mémorisés à partir
de la dernière session.
Toujours passer en sourdine au
démarrage de l’appareil.
Le son est complètement coupé.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
75
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Room EQ
Configurez s’il faut utiliser l’égaliseur ou non.
Marche :Utiliser “Room EQ”.
Arrêt
(Défaut) :
Les enceintes pour lesquelles “Room EQ” peut être réglé sont différentes en
0
fonction du mode audio.
Ne pas utiliser la fonction “Room EQ”.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
76
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Vidéo
Effectuez les réglages vidéo.
Sort audio HDMI
Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.
AVR
(Défaut) :
TV :
Lecture par les enceintes connectées au
récepteur.
Lecture par une télévision connectée au
récepteur.
HDMI PassThrough
Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI
vers la sortie HDMI en mode veille.
Marche :
Arrêt (Défaul) :
REMARQUE
Si “HDMI PassThrough” est réglé sur “Marche”, l’appareil consomme plus
0
d’énergie en mode veille. Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une période
prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Transmet l’entrée HDMI sélectionnée via la
sortie HDMI du récepteur AV lorsque cet
appareil est en mode Veille.
Aucun signal HDMI n’est transmis via la
sortie HDMI de cet appareil en mode veille.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
77
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
SrcePassThrough
Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.
Dernière
(Défaut) :
CBL/SAT /
DVD/Blu-ray /
Game / Media Player :
“SrcePassThrough” peut être réglé lorsque “HDMI PassThrough” est réglé sur
0
“Marche”.
La source d’entrée la plus récente se
mettra en mode veille.
Traversez la source d’entrée sélectionnée.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
78
TélécommandeIndex
Affect entrée
OPTICAL1
OPTICAL2
Set Defaults
TV Audio
CBL/SAT
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée.
Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire.
Affect entrée
En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d’entrée
imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous
suffit d’appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source
d’entrée pour lire aisément de l’audio ou de la vidéo à partir d’un dispositif
connecté.
Veuillez changer l’attribution de la borne d’entrée audio numérique lors de
la connexion d’une source d’entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur
les borne d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Par défaut, chaque élément est réglé comme suit.
0
Source d’entrée
Connecteur
d’entrée
OPTICAL1
OPTICAL2
o
Param.défaut
Les paramètres “Affect entrée” sont rétablis à ceux par défaut.
CBL/
SAT
S
DVD/
Blu-
ray
Media
Player
Blu-
ray
Game
Niv.source
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de
la source d’entrée sélectionnée.
Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée
entre les différentes sources.
-12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB)
Les réglages “Niv.source” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
79
TélécommandeIndex
TV
Audio
S
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Sélect.entrées
Réglez le mode d’entrée audio et le mode de décodage de chaque source
d’entrée.
Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source
d’entrée.
Les réglages “Sélect.entrées” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0
o
Mode d’entrée
Définit les modes d’entrée audio pour les différentes sources d’entrée.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur
“Automatique”.
Automatique
(Défaut) :
HDMI:
Numérique :
Analogique :
Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin ~ s’allume
0
sur l’affichage. Si le témoin ~ ne s’allume pas, vérifiez “Affect entrée” et les
connexions. (v p. 79)
Détecter automatiquement le signal en
entrée et lancer la lecture.
Lire uniquement les signaux en
provenance de l’entrée HDMI.
Lire uniquement les signaux en
provenance de l’entrée audio numérique.
Lire uniquement les signaux en
provenance de l’entrée audio analogique.
Mode de décod.
Réglez le mode décodage pour la source d’entrée.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur
“Automatique”. Mais nous vous recommandons de modifier à “PCM”
ou “DTS” si le début de la source est coupée ou si des parasites se
produisent.
Automatique
(Défaut) :
PCM:
DTS:
Vous pouvez régler cet élément pour des sources d’entrée auxquelles la
0
borne d’entrée HDMI est affectée ou auxquelles, “OPTICAL1” ou “OPTICAL2”
est affecté dans “Affect entrée” dans le menu. (v p. 79)
Détecter automatiquement le signal
d’entrée audio numérique, le décoder et
le reproduire.
Décoder et reproduire uniquement les
signaux PCM en entrée.
Décoder et reproduire uniquement les
signaux DTS en entrée.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
80
TélécommandeIndex
FL SW CFR
SRSL
Enceinte surround (D)
Enceinte surround (G)
Subwoofer
Enceinte centrale
Enceinte avant (D)
Enceinte avant (G)
Position d’écoute principale
FL
FR
C
SW
SL
SR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Enceintes
Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits.
Ceci est appelé “Config. auto”.
Vous n’avez pas à effectuer “Config. auto” si vous avez déjà effectué “Réglage enceintes” dans “Assitant.Config.”.
Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l’option “Config.manuelle” du menu. (v p. 86)
Config. auto
Pour effectuer la mesure, disposez le microphone d’étalonnage de son en
position d’écoute principale.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
A propos de la position d’écoute principale
o
La position d’écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou
une personne seule s’assoient naturellement dans l’enceinte de
l’environnement d’écoute. Avant de lancer “Config. auto”, disposez le
microphone d’étalonnage de son en position d’écoute principale.
81
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
REMARQUE
Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut
0
interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils
électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis
par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.
Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d’écoute.
0
Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.
Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas
0
debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone
d’étalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se
traduire par des lectures incorrectes.
Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des
0
enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S’il y
a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d’essai augmente.
Il n’est pas possible d’effectuer ces mesures lorsqu’un casque est connecté.
0
Débranchez le casque audio avant d’effectuer “Config. auto”.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
82
TélécommandeIndex
Fin
Mesure
Préparation
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Procédure pour les paramétrages de
l’enceinte (Config. auto)
.
Installez le microphone d’étalonnage de son sur un
1
trépied et disposez-le en position d’écoute principale.
Lors de l’installation du microphone d’étalonnage du son, pointez
l’extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin
qu’elle corresponde à celle des oreilles d’un auditeur en position
assise.
Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les
2
réglages suivants, configurez-le comme indiqué cidessous.
n
Subwoofer doté d’un mode direct
Placez le mode direct sur “Marche” et désactivez le réglage du
volume et le réglage de la fréquence croisée.
n
Subwoofer ne possédant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume : position 12 heures
0
Fréquence croisée : Fréquence maximale/la plus élevée
0
Filtre passe-bas : Arrêt
0
Mode veille : Arrêt
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
83
TélécommandeIndex
Lorsque le microphone de configuration et de
mesure est connecté, l’écran suivant s’affiche.
Config. auto
Connectez les enceintes et les placer
comme indiqué dans le manuel.
Démarrer
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connectez le microphone de mesures et de
3
configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.
.
.
Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur
4
ENTER.
Sélectionnez “Suivant” et appuyez ensuite sur ENTER.
5
Sélectionnez “Lancer Test”, puis appuyez sur ENTER.
6
7
La mesure peut prendre plusieurs minutes.
0
REMARQUE
Si “Attention!” s’affiche sur l’écran du téléviseur :
0
Allez à “Message d’erreur” (v
0
concernés et effectuez les procédures nécessaires.
n
Pour annuler Config. auto
Appuyez sur BACK pour afficher l’écran contextuel.
A
Appuyez sur o pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur
B
ENTER.
p. 85). Vérifiez les points
Débranchez le microphone de mesures et de
configuration de la prise SETUP MIC de l’appareil.
Ne modifiez pas la connexion de l’enceinte ou le volume du
subwoofer après “Config. auto”. Si ces derniers sont modifiés,
exécutez à nouveau “Config. auto” afin de configurer les
paramétrages de l’égaliseur de manière optimale.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
84
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Message d’erreur
Un message d’erreur s’affiche si “Config. auto” n’a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l’environnement de mesure, etc. Si un
message d’erreur s’affiche, effectuez les mesures nécessaires. Coupez l’alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
ExemplesDétails de l’erreurRemèdes
Avant G : Aucun
L’enceinte affichée n’a pas pu être détectée.
0
Vérifiez les connexions des enceintes affichées.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
85
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Config.manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous
souhaitez modifier les paramétrages effectués dans “Config. auto”.
Cet appareil peut être utilisé sans modifier les réglages “Config.
0
manuelle”. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire.
Config.Enceintes
Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de
lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.
o
Avant
Définir le type d’enceinte avant.
Large
(Défaut) :
Petit :
Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Non”, “Avant” est automatiquement réglé
0
sur “Large”.
Lorsque “Avant” est réglé sur “Petit”, “Centrale” et “Surround” ne peuvent pas
0
être réglés sur “Large”.
Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
86
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Centrale
Définir la présence et la taille de l’enceinte centrale.
Large :
Petit
(Défaut) :
Aucun :
o
Subwoofer
Définir la présence d’un subwoofer.
Oui
(Défaut) :
Non :
o
Surround
Définir la présence et la taille des enceintes surround.
Large :
Petit
(Défaut) :
Aucun :
Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Réglage à utiliser lorsqu’aucune enceinte
centrale n’est connectée.
Réglage à utiliser lorsque le système
comprend un subwoofer.
Réglage à sélectionner lorsqu’aucun
subwoofer n’est connecté.
Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Réglage à utiliser quand les enceintes
surround ne sont pas connectées.
Distances
Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes.
Avant d’effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position
d’écoute et les différentes enceintes.
o
Étape
Permet de régler l’unité de distance.
0.1 m / 0.01 m (Défaut: 0.1 m)
o
Param.défaut
Les paramètres “Distances” sont rétablis à ceux par défaut.
o
Réglez la distance
0.00 m - 18.00 m
Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les
0
paramétrages “Config.Enceintes”. (v
Réglages par défaut :
0
Avant G / Avant D / Centrale / Subwoofer : 3,60 m
Surround G / Surround D : 3,00 m
Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m.
0
p. 86)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
87
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Niveaux
Réglez le volume de la tonalité de test à l’identique à la position d’écoute
lorsqu’il est envoyé depuis chaque enceinte.
o
Dém tonal.essai
Un son test est émis depuis l’enceinte sélectionnée.
Pendant l’écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l’enceinte
sélectionnée.
–12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)
Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son.
0
Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne
0
pouvez pas régler l’option “Niveaux”.
o
Param.défaut
Les paramètres “Niveaux” sont rétablis à ceux par défaut.
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des
fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte.
Le paramètre “Crossover” peut être réglé lorsque le réglage du paramètre
0
“Mode subwoofer” est “LFE+Main” ou lorsque l’une des enceintes est réglée
sur “Petit”. (v p. 89)
La fréquence croisée par défaut est “80 Hz”. Il s’agit du réglage idéal pour un
0
fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d’enceintes. Nous
recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée
lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage
sur “250 Hz” lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz – 20
kHz.
Les sons en-dessous de la fréquence croisée sont coupés à la sortie de
0
l’enceinte définie dans “Petit”. Les fréquences graves coupées sont émises
par le subwoofer ou par l’enceinte avant.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
88
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Graves
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer
et LFE.
o
LPF pour LFE
Permet de régler la gamme d’émission du signal LFE. Réglez cela
lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre
passe-bas) du subwoofer.
Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui
seront reproduits par le subwoofer.
Le signal de gamme des graves du canal
LFE :
LFE+Main
(Défaut) :
L’élément “Mode subwoofer” peut être réglé lorsque “Config.Enceintes” -
0
“Subwoofer” est réglé sur une option autre que “Non”. (v
Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les
0
graves les plus puissants.
Si “Config.Enceintes” - “Avant” et Centrale sont réglés sur “Large”, et que
0
“Mode subwoofer” est réglé sur “LFE”, il se peut que les subwoofers
n’émettent aucun son, selon le signal d’entrée ou le mode sonore sélectionné.
(v p. 87) Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux graves
soient toujours émis par le subwoofer.
réglé sur la taille d’enceinte “Petit” est
ajouté à la sortie de signal LFE du
subwoofer.
Le signal de gamme basse de tous les
canaux est ajouté à la sortie de signal
LFE du subwoofer.
p. 87)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
89
TélécommandeIndex
Contents
Général
Effectuer d’autres réglages.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Langue
Permet de régler la langue d’affichage du menu sur l’écran du téléviseur.
English/Français/Español (Défaut : English)
“Langue” peut aussi être réglé de la manière suivante. Cependant, l’écran du
0
menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux
réglages.
1. Appuyez et maintenez enfoncé TUNE +, TUNE - et DIMMER sur l’appareil
principal pendant au moins 3 secondes.
“V.Format:< PAL >” s’affiche sur l’écran.
2. Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal.
“Lang.:<ENGLISH >” s’affiche sur l’écran.
3. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNE - sur l’appareil principal et définissez
la langue.
4. Appuyez sur TUNE - pour entrer le réglage.
ECO
Configurez le paramétrage du mode ECO et du mode veille automatique.
o
Mode ECO
Ceci permet de réduire la consommation électrique lorsque l’appareil
est sous tension.
Marche :Réduisez la consommation électrique.
Automatique :
Arrêt
(Défaut) :
Si vous souhaitez émettre de l’audio à un niveau de volume élevé, il est
0
recommandé de régler “Mode ECO” sur “Arrêt”.
Le mode Éco peut également être modifié en appuyant sur ECO sur la
0
télécommande.
La consommation électrique est
automatiquement réduite pour faire
correspondre le volume.
Ne pas réduire la consommation
électrique.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
90
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Marche(défaut)
Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l’appareil est sous tension.
Dernière
(Défaut) :
Marche :
Automatique :
Arrêt :
Le Mode ECO sera réglé sur les réglages
précédent avant la mise hors tension de
l’alimentation.
Lorsque l’appareil est sous tension, le
mode sera toujours commuté vers “Mode
ECO” dans “Marche”.
Lorsque l’appareil est sous tension, le
mode sera toujours commuté vers “Mode
ECO” dans “Automatique”.
Lorsque l’appareil est sous tension, le
mode sera toujours commuté vers “Mode
ECO” dans “Arrêt”.
o
Veille auto
Paramétrez de manière à ce que l’alimentation de l’appareil commute
automatiquement en mode veille.
Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto
lorsqu’aucun signal audio ou vidéo n’est émis de cet appareil.
Avant que l’appareil n’entre en mode veille, “Veille auto” s’affiche sur
l’écran de l’appareil, ainsi que sur l’écran du menu.
60 min :
30 min :
15 min
(Défaut) :
Arrêt :
L’appareil passe en mode veille au bout de
60 minutes.
L’appareil passe en mode veille au bout de
30 minutes.
L’appareil passe en mode veille au bout de
15 minutes.
L’appareil ne passe pas
automatiquement au mode veille.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
91
TélécommandeIndex
Contents
o
Bluetooth veille
Configurez sur oui ou non si l’appareil doit être mis sous tension lors
du fonctionnement d’un périphérique Bluetooth.
Marche :Active la fonction de veille Bluetooth.
Arrêt
(Défaut) :
Lorsque le “Bluetooth veille” est réglé sur “Marche” et que la connexion
0
s’effectue sur un périphérique Bluetooth lorsque cet appareil est en état de
veille, cet appareil est automatiquement mis sous tension. Afin d’utiliser cette
opération, le périphérique doit être couplé à cet appareil à l’avance.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez “Denon 500 Series Remote”, faite-le avec le paramètre
Lorsque la luminosité d’affichage est réglée sur “Arrêt”, l’affichage s’éteint
0
comme dans l’état de veille.
Vous pouvez également ajuster l’affichage en tournant la molette DIMMER sur
0
l’appareil principal.
Luminosité d’affichage normale.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
92
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Micrologiciel
Lorsque le nouveau micrologiciel est fourni, mettez à jour cet appareil en
utilisant le port USB. Utilisez un dispositif mémoire USB pour mettre à jour
le micrologiciel.
o
Démar.Mise/jour
Commencez la mise à jour du micrologiciel.
Pour mettre à jour le micrologiciel, connectez un dispositif mémoire
USB au port USB de cet appareil.
Verrou config.
Protection des réglages contre toute modifications involontaire.
o
Verrouillez
Marche :Activer la protection.
Arrêt
(Défaut) :
Effectuez les opérations suivantes pour régler “Verrouillez” sur “Arrêt”.
0
1. Maintenez enfoncé SETUP pendant plus de 3 secondes.
“Setup Lock : 0On1” s’affiche à l’écran.
2.
Utilisez o p pour sélectionner “Arrêt”, puis appuyez sur ENTER.
REMARQUE
Lorsque “Verrouillez” est réglé sur “Marche”, aucun élément de réglage ne
0
s’affiche à l’exception de “Verrou config.”.
Désactiver la protection.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
93
TélécommandeIndex
BACK
BACKSETUPUP
ENTER
ENTER
T
V AUDIO
V AUDIO
CH
CH LE
VEL
VEL
RESTORER
RESTORER
SL
EEP
EEP
SE
ARCH
ARCH
QUICK
QUICK SEL
ECT
ECT
POWER
POWER
MODE
MODE
AM
AM
MEMORY
MEMORY
CHANNEL
CHANNEL
IN
INFO
OPTION
OPTION
SOUND MODE
SOUND MODE
AUDIO DE
AUDIO DELAYAY
TUNE
TUNE
VOLUME
VOLUME
FM
FM
CB
CBL/SAT
Blu-ray
Blu-ray
GAME
GAME
Bluetooth
Bluetooth
USB
USB
ME
MEDIAIA
PLAYERER
DVD
DVD /
Blu-ray
Blu-ray
ECO
ECO
2134
MUTE
MUTE
INFO
SOURCE
SOUND
SOURCE
ROOM EQ
Numérique
Multi Ch Stereo
Bluetooth
Arrêt
40.0
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Vérifier les informations
.
Des informations sur les différents paramétrages de l’appareil principal
(Statut) et sur les signaux d’entrée (Signal d’entrée audio) sont indiquées
à l’écran.
Appuyez sur INFO.
1
L’écran d’informations s’affiche.
Appuyez sur INFO pour afficher le nom de la source d’entrée actuelle, le volume,
0
le mode son et d’autres informations dans la partie inférieure de l’écran.
.
REMARQUE
L’écran d’affichage de l’état ne peut pas être affiché lors de la lecture des signaux
0
vidéo suivants.
Vidéo de résolution d’ordinateur
0
Vidéo ayant un rapport d’aspect autre que 16:9 ou 4:3
0
Vidéo 4 K
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
94
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Contenu
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur96
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets
l’appareil sous tension96
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio96
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la
modification de la configuration/position des enceintes ou la
modification d’une enceinte pour une nouvelle96
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle96
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension98
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande99
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien99
Aucun son n’est émis100
L’audio souhaité n’est pas émis101
Le son est interrompu ou on entend des bruits103
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur104
L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur105
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB106
Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas
correctement107
Impossible de lire le Bluetooth107
Conseils
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
95
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop augmenter
0
le volume par erreur. (v p. 75)
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension
Par défaut, le réglage de volume lorsque l’alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous
0
tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Niveau démarrage”
dans le menu. (v p. 75)
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio. Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé
0
sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l’audio. (v p. 89)
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification
d’une enceinte pour une nouvelle.
Effectuez “Config. auto”. Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d’écoute. (v p. 81)
0
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle
Réglez “Sélect.vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du
0
décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner. (v p. 57)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
96
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet
appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
97
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
o
SymptômeCause/SolutionPage
L’appareil ne s’allume pas.0Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale.35
L’appareil se met
automatiquement hors
tension.
L’alimentation se met hors
tension et l’indicateur
d’alimentation clignote en
rouge toutes les 2
secondes environ.
L’appareil se met hors
tension et l’indicateur
d’alimentation clignote en
rouge toutes les 0,5
secondes environ.
La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension.63
0
“Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un
0
certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l’option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”.
En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez
0
l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez
l’appareil à nouveau sous tension.
Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.-
0
Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils
0
conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été
déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir
débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant
la borne en ordre, puis rebranchez le fil.
Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension.37
0
Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et
0
contactez notre centre de service client.
121
91
22
-
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
98
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
o
SymptômeCause/SolutionPage
Les opérations ne peuvent
pas être effectuées via la
télécommande.
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
o
SymptômeCause/SolutionPage
L’écran est éteint.
Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.6
0
Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°.6
0
Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.-
0
Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w.
0
Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de
0
type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une
forte lumière.
Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en
0
raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour
l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et
leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet
appareil.
Appuyez sur la touche DIMMER de cet appareil ou de la télécommande pour régler la luminosité
0
d’affichage autrement que sur “Arrêt”.
6
-
-
92
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
99
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Aucun son n’est émis
o
SymptômeCause/SolutionPage
Aucun son n’est transmis
aux enceintes.
Aucun son n’est transmis
lors de l’utilisation de la
connexion DVI-D.
Vérifiez les connexions de tous les appareils.22
0
Insérez complètement les câbles de connexion.-
0
Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.-
0
Vérifiez l’état des câbles.-
0
0
Vérifiez que les câbles d’enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des
câbles entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.
Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel
0
relâchement.
Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée.37
0
Réglage du volume.38
0
Annulez le mode de sourdine.38
0
Vérifiez le réglage de la borne d’entrée audio numérique.79
0
Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie
0
audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut.
Lorsque un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l’appareil principal, le son n’est pas
0
émis par la borne d’enceintes et le connecteur SUBWOOFER.
Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d’une borne DVI-D, aucun son n’est transmis.
0
Effectuez une connexion audio séparée.
22
22
-
12
-
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
100
TélécommandeIndex
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.