Delonghi VVX 500D, PRO 500 D, PRO 500, PRO 700 Instructions Manual [pt]

40
IMPORTANTE Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Só assim poderá obter os mel­hores resultados e a máxima segurança de utilização. Conserve cuidadosamente este manual para eventuais consultas futuras.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA Leia atentamente as seguintes instruções!
• Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do aparelho, providencie a substituição da tomada por outra de tipo adequado, recorrendo a um técnico qualificado.
• A segurança eléctrica deste aparelho só é garantida se o mesmo estiver devidamente ligado à terra, conforme pre­visto pelas normas de segurança vigentes. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados pela falta de ligação à terra do sistema. Em caso de dúvida, contacte um técnico qualificado.
• Não deixe o ferro sem vigilância quando este estiver liga­do à corrente.
• Não deixe água no aparelho se a temperatura ambiente for igual ou inferior a 0°C.
• Depois de retirar o aparelho da embalagem, certifique-se da integridade do mesmo. Em caso de dúvida, não utilize o aparelho e contacte um técnico qualificado.
• Os elementos que compõem a embalagem (sacos de plásti­co, esferovite, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças, pois constituem uma potencial fonte de peri­go.
• O uso de adaptadores, tomadas múltiplas e/ou extensões não é aconselhável. Se o uso destes elementos se tornar indispensável, utilize apenas adaptadores simples ou múlti­plos e extensões que estejam em conformidade com as normas de segurança vigentes. Certifique-se, porém, de que não ultrapassa o limite de potência indicado no adap­tador.
• Este aparelho foi concebido unicamente para um uso doméstico. Qualquer outra utilização é considerada imprópria e, portanto, perigosa.
• Durante o aquecimento e o arrefecimento da caldeira, podem ouvir-se ruídos devidos às normais dilatações do aço inox com que a mesma foi fabricada.
• O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos resultantes de usos impróprios, erróneos e não razoáveis, e por reparações efectuadas por pessoal não qualificado.
• Em caso de danos na tampa ou no sistema de segurança hidráulico e eléctrico, substitua os componentes, utilizando peças sobresselentes originais e recorrendo a pessoal qua­lificado.
• Em caso de reparações e substituição do cabo de alimen­tação, se este estiver danificado, contacte o Centro de Assistência autorizado, de modo a manter inalterada a efi­cácia do seu aparelho e garantir a validade da garantia. Pelas mesmas razões, é aconselhável utilizar sempre peças sobresselentes originais.
Não abra a tampa durante a utilização do aparelho e antes que o mesmo tenha esgotado toda a água. Tal veri­fica-se quando não sai mais vapor do ferro. Para adicio­nar água, retire a ficha da tomada e aguarde cerca de 15 minutos para evitar mudanças bruscas de temperatura. Coloque o pano por cima da tampa e desaperte-a deva­gar, deixando que o vapor residual saia lentamente.
• Utilize única e exclusivamente a base de apoio do ferro
fornecida; em caso de danos, utilize apenas peças sobres-
selentes originais. O uso de qualquer aparelho eléctrico implica o cumprimento de algumas regras fundamentais.
EM ESPECIAL:
• Não toque no aparelho com as mãos ou os pés molhados
ou húmidos. Não mergulhe o aparelho em água.
• Não use o aparelho em casas de banho.
• Não puxe o cabo de alimentação ou o aparelho com as
mãos ou os pés molhados ou húmidos.
• Não permita que o aparelho seja usado por crianças ou
pessoas inaptas sem vigilância.
• Não deixe o aparelho inutilmente ligado sem vigilância,
pois ele pode tornar-se uma fonte de perigo.
• Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou de
manutenção, desligue o aparelho da rede de alimentação
eléctrica, retirando a ficha da tomada.
• Em caso de avaria e/ou mau funcionamento do aparelho,
desligue-o e não tente repará-lo. Para eventuais repa-
rações, contacte unicamente um Centro de Assistência
autorizado pelo fabricante e solicite o uso de peças
sobresselentes originais. A não observância desta regra
pode comprometer a segurança do aparelho.
• Quando decidir não utilizar mais o aparelho, inutilize-o,
depois de retirar a ficha da tomada, cortando o cabo de
alimentação.
• O cabo de alimentação deste aparelho não deve ser subs-
tituído pelo utilizador. Em caso de dano ou necessidade de
substituição do cabo, contacte um Centro de Assistência
autorizado pelo fabricante.
• Nunca coloque o aparelho debaixo da torneira para o
encher de água.
• Evite absolutamente o contacto entre a chapa do ferro de
engomar e os cabos eléctricos.
• Em caso de intervenção do limitador térmico de segu-
rança, o aparelho deixa de funcionar. Para o reutilizar,
será necessário solicitar os serviços de um técnico especia-
lizado.
• Evite direccionar o jacto de vapor para uma pessoa, pois
tal pode tornar-se perigoso.
• Evite usar o ferro em tecidos demasiado molhados.
• Quando acabar de engomar, deixe arrefecer a chapa
antes de arrumar o ferro.
• Não faça misturas com tira-nódoas ou outros produtos
semelhantes.
• Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a
ser utilizado. Não deixe o aparelho ligado inutilmente.
• A caldeira não deve ser deslocada durante o funciona-
mento. - Nunca desenrosque a tampa da caldeira com o
aparelho ligado à rede de alimentação.
• A caldeira deve ser posicionada sobre uma superfície
plana e particularmente resistente às temperaturas eleva-
das. Este aparelho está em conformidade com a directiva
CEE 89/336 relativa à eliminação das interferências
radioeléctricas.
P
DESCRIÇÃO DO APARELHO
(18) Botão de regu-
lação do vapor
(10) Interruptor ON/OFF do ferro
(11) Interruptor
ON/OFF
da caldeira
(17) Lâmpada piloto
“Check Control”
(14) Lâmpadas piloto de
indicação do nível de água
(9) Lâmpada piloto de acendimento do ferro
Indica que o interruptor ON/OFF do ferro foi premido.
(10) Interruptor ON/OFF do ferro
O interruptor ON/OFF liga o ferro, colocando-o na tem­peratura definida através do botão de regulação do ter­móstato (3). É necessário ligá-lo tanto para engomar a vapor (ligando, assim, também o interruptor ON/OFF da caldeira), como para engomar a seco.
(11) Interruptor ON/OFF da caldeira
O interruptor ON/OFF da caldeira liga a caldeira para engomar a vapor.
(12) Lâmpada piloto de acendimento da caldeira
Indica que o interruptor ON/OFF da caldeira foi premi­do para engomar a vapor.
(13) Lâmpada piloto de vapor pronto
A lâmpada piloto acende-se quando se liga o interruptor ON/OFF da caldeira e apaga-se no momento em que o aparelho atinge a temperatura para engomar a vapor. A lâmpada piloto acende-se e apaga-se durante o acto de engomar.
(14) Lâmpadas piloto de indicação do nível de água na caldeira
As lâmpadas piloto medem o consumo progressivo de água na caldeira, assinalando-o quando se apagam. Quando as lâmpadas piloto estão todas acesas, a água está no nível MAX (logo, a caldeira está cheia); se ape­nas uma lâmpada piloto estiver acesa, a água está no nível MIN (logo, a água está prestes a terminar). Para
que as lâmpadas piloto do nível de água funcionem correctamente, é necessário premir a tecla start só depois de encher completamente a caldeira.
(15) Lâmpadas piloto de falta de água
A lâmpada piloto de falta de água pisca quando a cal­deira está vazia; torna-se, assim, necessário efectuar um novo enchimento.
(16) Tecla start
A tecla start indica ao aparelho que a caldeira foi enchida. É necessário premi-la (mantenha-a premida até que se
acendam todas as lâmpadas piloto referentes ao nível de água) só depois de efectuado o enchimento.
De cada vez que a tecla “START” é premida sem que a caldeira esteja completamente cheia, acendem-se todas as lâmpadas piloto do nível de água, o que leva a que o aparelho forneça uma indicação errada do nível de água.
(17) Lâmpada piloto “check control”
O sistema electrónico efectua um controlo das funções do aparelho de cada vez que o mesmo é ligado; aquando de cada acendimento, a lâmpada piloto pisca três vezes e depois apaga-se. Se, no entanto, a lâmpada piloto per­manecer acesa, é sinal de que o aparelho deve ser sub­metido a um controlo geral num centro de assistência autorizado, a fim de ser sempre mantido em perfeitas condições de utilização (ver lista de centros em anexo).
O acendimento da lâmpada piloto não impede a utili­zação do aparelho. É, porém, necessário efectuar o controlo o quanto antes, a fim de manter inalterada a funcionalidade do mesmo.
N.B.: solicite o controlo apenas a um centro de assistên­cia autorizado.
(18) Botão de regulação do vapor
O botão de regulação do vapor permite aumentar ou diminuir a quantidade de vapor.
41
(9) Lâmpada piloto de acendimento do ferro
(16) Tecla start
(12) Lâmpada piloto
de acendimento da
caldeira
(13) Lâmpada piloto de vapor pronto
(15) Lâmpada piloto de falta de água
Loading...
+ 4 hidden pages