DeLonghi MW 869 User Manual [rus]

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
MW 869
Данные и инструкции к тестам производительности в соответствии с IEC705 и дальнейшим поправочным документом 59H/69/CD
Международная Электротехническая Комиссия SC59H разработала стандарт для сравнительного тестирования возмож ностей нагрева микроволновых печей. Новое издание данного стандарта пересекается с документом 59H/69/CD, который также описывает тесты в таблице, помеченные (*).
Мы рекомендуем следующее:
Панель управления
1. Дисплей
2. Кнопка M, запоминает Вашу любимую программу при готовления.
3. CLOCK : установка часов.
4. TURNTABLE STOP : остановка вращающейся та релки.
5. Регулятор SELECT AUTOMATIC : для выбора автоматиче ского режима приготовления.
6. Кнопка STOP/CLEAR: остановка приготовления и сброс настроек.
7. Кнопка START: начало приготовления и включение функции быстрого разогрева.
8. Кнопка TEMPERATURE: выбор температуры в ручном режиме приготовления.
9. Кнопка POWER LEVEL: выбор уровня мощности в ручном режиме приготовления.
10. Регулятор SELECT MANUAL FUNCTION: для выбора руч ного режима приготовления.
Описание
A Нагревательный элемент. B Панель управления. C Кожух микроволнового излучателя. D Ось вращающейся тарелки. E Внутренняя часть дверцы. F Низкая решётка. G Высокая решётка. H Вращающаяся тарелка. I Кольцо поддержки вращающейся тарелки. L Прямоугольная решётка. M Жаропрочная ёмкость.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ГЛ. 1 
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1 Важные сведения для безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Установка и электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4 Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.5 Используемая посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.6 Правила и советы по пользованию печью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ГЛ. 2 
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИЙ
2.1 Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Регулировка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3 Режимы работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.4 Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ГЛ. 3
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
3.1 Использование автоматического режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.2 Категории пищи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
READY MEAL (Готовые блюда) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PIZZA/SAVOURIES (Пицца/Закуска) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
QUICHE (Пирог с заварным кремом) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RICE/RISOTTO (Рис/Рисотто) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PASTA GRATIN (Паста) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SOUP/PORRIDGE (Суп/Каша) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MEAT (Мясо) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ROAST BEEF (Жаркое) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CASSEROLE (Запеканка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
POULTRY (Птица) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FISH (Рыба) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
POTATOES (Картофель) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
VEGETABLES (Овощи) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CAKES (Выпечка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
REHEAT LIQUIDS (Разогрев жидкостей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ГЛ. 4 
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВРУЧНУЮ
4.1 Общая таблица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.2 MICRO режим (только микроволны) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 MICRO FAN режим (микроволны + вентиляция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.4 FAN режим (только вентиляция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.5 MICRO GRILL режим (микроволны + гриль) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.6 GRILL режим (только гриль) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.7 Режим быстрого разогрева пищи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.8 Кнопка запоминания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.9 Кнопка остановки вращения тарелки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.10 Функция таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.11 Функция безопасности для детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.12 Разморозка: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.13 Разогрев: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.14 Приготовление закусок, первых блюд: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . . 32
4.15 Приготовление мяса: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.16 Приготовление рыбы: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.17 Приготовление гарниров и овощей: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.18 Приготовление сладких блюд и тортов: правила, рекомендации и таблица времени . . . . . . . . . . . . . 36
ГЛ. 5 
РЕЦЕПТЫ
ГЛ. 6 
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
6.1 Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.2 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1.1 ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите инструкции, изложенные ниже, и сохраните их для последующих консультаций.
1) ВНИМАНИЕ: ЕСЛИ дверца или уплотнение повреждены, печь не должна использоваться до тех пор, пока техниче ский специалист (обученный производителем прибора или в центре технического обслуживания продавца) не от ремонтирует ее.
2) ВНИМАНИЕ: Для любого лица, не получившего специальную подготовку по выпол нению обслуживания и ремонта, представляет опасность снятие защиты от воз действия микроволн.
3) ВНИМАНИЕ: Не разогревайте жидкости или другие продукты в плотно закрытых емкостях, которые могут взорваться. Не готовьте яиц и не разогревайте их в мик роволновой печи Е скорлупе, так как они могут взорваться даже после окончания готовки.
4) ВНИМАНИЕ: Разрешайте детям пользоваться микроволновой печью только тогда, когда произведено подходящее обучение, позволяющее ребенку безопасно ис пользовать печь и давать себе отчет об опасностях связанных с ее неправильным использованием. Не разрешайте детям приближаться к работающей печи (суще ствует риск обжечься).
5) Не пробуйте включать печь с открытой дверцей, блокируя устройства обеспечения безопасности.
6) Не включайте печи в случае, если любые предметы попадают между передней сто роной печи и дверцей. Поддерживайте в чистоте внутреннюю сторону дверцы (E), ис пользуя влажную ткань и неабразивные моющие средства. Не накапливайте грязь или остатки пищи между передней стороной печи и дверцей.
7) Необходимо соблюдать следующие меры предосторожности, если дверца открыта: не помещайте на дверцу тяжёлые предметы и не тяните за ручку вниз, так как устрой ство может опрокинуться. Никогда не помещайте на дверцу горячие контейнеры и ка стрюли (например только что извлечённые из печи).
8) Не включайте печь в случае, если провод питания или вилка повреждены, так как это может вызвать поражение электрическим током.
9) Как только вы заметили дым, выходящий из печи, выключите прибор или извлеки те вилку из розетки с электропитанием, не открывая дверцы, чтобы подавить воз можное пламя.
10) Используйте только кухонные инструменты, предназначенные для микроволновых печей. Для того, чтобы избежать перегрева и риска последующего возникновения пожара, рекомендуется контролировать печь при готовке пищи в пластиковых разовых контейнерах, картоне или других воспламеняющихся материалах, либо когда разогревается небольшое количество пищи.
11) Не окунайте вращающуюся тарелку в воду, так как она очень горячая, изза перепада температур она может лопнуть.
12) Eсли вы используете функции «Только МИКРОВОЛНЫ» и «КОМБИНИРОВАННЫЕ МИКРОВОЛНЫ», не нужно предва рительно разогревать печь (без продуктов), ни включать ее пустой, так как могут появиться искры.
13) Для использования печи убедитесь, что кухонные принадлежности и емкости пригодны для использования в мик роволнах (см. раздел «Используемая посуда»).
14) Во время работы прибор нагревается. Не касайтесь нагревающих элементов в печи.
15) Во время нагрева жидкостей (воды, кофе, молока и т.д.) изза эффекта задержанного вскипания они начинают не ожиданно закипать и бурно переливаться через край, вызывая ожоги. Для того, чтобы избежать этого, в емкость до начала нагрева жидкостей необходимо положить пластиковую ложечку или стеклянную палочку. В любом случае с емкостью необходимо обращаться с осторожностью.
ГЛАВА 1 
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
рис. 1
рис. 2
рис. 3
ГЛАВА 1  ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
16) Не нагревайте спиртных напитков с большим cодержанием спирта, ни большого коли чества масла, так как они могут загореться.
17) После нагрева пищи для новорожденных (содержащихся в бутылочках или баночках), взболтайте или перемешайте содержимое и для того, чтобы избежать обжигания, про контролируйте температуру до потребления. Рекомендуется взбалтывать или переме шивать пищу для обеспечения ее одинаковой температуры. В случае использования стерилизаторов бутылочек, имеющихся в продаже, до вклю чения печи КАЖДЫЙ РАЗ убеждайтесь, что контейнер наполнен количеством воды, ре комендуемым производителем. Примечание: если прибор включается в первый раз, возможно возникновение запаха «новой печи», исходящего от нее примерно 10 минут и небольшого количества дыма. Это вызвано только наличием защитных веществ, на несенных на нагревательные сопротивления.
1.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ
Разогрев до температуры 2000С . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,35кВт
Поддержание температуры 200
0
С в течение часа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,15 кВт
Общее потребление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,5 кВт
Дополнительные данные смотрите на табличке с характеристиками на задней панели прибора. Данный прибор соответствует Директиве ЕЭС 89/336 и 92/31 об электромагнитной совместимости.
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
Выходная мощность микроволновой печи указана на табличке с номинальными данными, расположенной на задней
стенке устройства (смотрите «Micro Output»). При просмотре таблиц, всегда соотносите данные с выходной мощностью Вашей печи. Это также полезно при просмо тре кулинарных книг, предназначенных для использования с микроволновыми печами.
1.3 УСТАНОВКА И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕЧИ
1) Распакуйте печь.
2) Откройте дверцу и удалите внутреннюю защиту, удерживающую принад
лежности:  Извлеките два бруска пенопласта по сторонам внутренней полости.  Отожмите вертикальные картонные листы наружу, как показано стрелками.  Вытяните упаковочные материалы; проверьте, что вертикальные картонные
листы вытягиваются правильно.  Извлеките вращающуюся тарелку (H) и её упаковку. Убедитесь, что ось вра
щающейся тарелки (D) правильно установлена в своём гнезде в центре вра
щающейся тарелки.
3) Протрите внутреннюю полость влажной и мягкой тканью.
4) Убедитесь в отсутствии повреждений, полученных во время перевозки и в хо
рошем открывании и закрывании дверцы.
5) Установите печь на устойчивую поверхность на высоте не менее 85 см, вне досягаемости детей, так
как во время приготовления пищи стекло дверцы может достигнуть высокой температуры.
рис. 4
рис. 5
На некоторых моделях максимальная выходная мощность в ваттах также указана ря дом с символом, нанесённым на панель управления.
рис. 6
6) Установив печь на место, убедитесь, чтобы между её боковыми поверх
ностями и задней стенкой оставалось расстояние 5 см, и не менее 20 см
над печью (рисунок 6).
7) Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия печи. В частности, не
кладите никакие предметы на печь и проверяйте, чтобы отверстия выхо
да воздуха и пара (расположенные вверху, внизу и за печью) были ВСЕ
ГДА ОТКРЫТЫ (рисунок 7).
8) Установите в центр круглого гнезда опорное кольцо (I) и поставьте на
него вращающуюся тарелку (H). Ось (D) должна совпадать с соответст
вующим гнездом в центре вращающейся тарелки.
Примечание: Устройство нельзя устанавливать на источники
тепла или рядом с ними (например, на холодильник) (рису
нок 8).
9) Подключайте устройство к розетке, рассчитанной, как минимум, на 16А.
Убедитесь, что основной выключатель питания, установленный в вашем
доме, также рассчитан как минимум на 16А, чтобы избежать внезапных
отключений питания, при включении печи.
10) После установки, шнур электропитания устройства и розетка должны
быть легко доступны.
11) Перед использованием убедитесь, что напряжение сети соответствует
значению, указанному на табличке прибора, и что розетка имеет на
дёжное заземление. Изготовитель не несёт ответственность за
несоблюдение этого правила.
1.4 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
НИЗКАЯ РЕШЁТКА
Функция «только микроволны»:
Для любого вида ОДНОВРЕМЕННОГО приготовления двух блюд. (Например, большие количества пищи или разные блюда). Смотрите инструкции.
ВЫСОКАЯ РЕШЁТКА
Функция «только гриль»:
для любого типа гриля.
ВРАЩАЮЩАЯСЯ ТАРЕЛКА (H)
Тарелка должна использоваться всегда, для любых функций.
ПРЯМОУГОЛЬНАЯ РЕШЁТКА
Режим вентиляции
для приготовления блюд требующих больших прямоугольных кастрюль. Пи ща должна перемешиваться и переворачиваться вручную. Расположите ре шётку непосредственно на дне печи. Не нужно убирать вращающуюся тарел ку. Не используйте эту решётку для приготовления в режиме микроволн.
ЖАРОПРОЧНАЯ ЁМКОСТЬ
Используйте для определённых режимов приготовления, описанных в ре цептах и таблицах приготовления.
ГЛАВА 1  ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
рис. 7
рис. 8
ГЛАВА 1  ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.5 ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПОСУДА
Автоматический режим приготовления
В автоматическом режиме приготовления используйте принадлежности определённые в таблицах в разделе 3.2 
Категории пищи.
Ручной режим приготовления
Для режимов MICRO (только микроволны), MICRO FAN (микроволны + вентиляция) и MICRO GRILL (микроволны +
гриль) можно использовать посуду из всех типов стекла (лучше, если это пирекс), керамики, фарфора, терракоты,
если они не имеют украшений или металлических частей (позолоченные ободки, рукоятки, ножки). Можно исполь
зовать также термостойкие пластиковые емкости, но лишь в одном режиме  MICRO (только микроволны). В любом
случае, если возникают сомнения по использованию той или иной емкости, Вы можете провести простое испыта
ние: поставьте пустую емкость в печь на 30 секунд при максимальной мощности в режиме MICRO (только микро
волны). ЕсЛИ емкость останется холодной или нагреется только слегка, это означает, что она пригодна для го
товки в микроволновой печи. Но если она очень нагревается (или возникают искры), емкость использовать
нельзя. Для короткого разогрева можно подкладывать бумажные салфетки, картонные подносы и пластмассовые
тарелки одноразового пользования. Необходимо, чтобы форма и размеры посуды позволяли свободное вра
щение.
Для приготовления пищи в микроволновых печах не пригодны: вся посуда из металла, дерева, тростни ка и хрусталя. Необходимо заметить, что так как в микроволновой печи нагреваются продукты, а не посуда, то пищу
можно готовить непосредственно на подаваемых к столу тарелках, что позволит избежать использование и последую щую мойку кастрюль. Необходимо помнить, что очень горячая пища может нагреть посуду, поэтому пользуйтесь специ альными рукавицами. ЕСЛИ печь использовалась в режиме «только вентиляция» или «только гриль» то можно использо вать все типы посуды. В любом случае, необходимо придерживаться указаний данной таблицы:
10
1.6 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Микроволны это электромагнитное излучение, которое можно обнаружить в природе в качестве световых волн (напри мер, солнечный свет). Внутри печи, эти волны проникают пищу во всех направлениях и нагревают молекулы воды, жи ров, и сахара. Тепло вырабатывается очень быстро непосредственно в пище, поэтому посуда, в которой она находится, нагревается изза теплоотдачи пищи. Это препятствует прилипанию пищи к посуде, поэтому можно использовать не большое количество масла при приготовлении, а в некоторых случаях вообще его не использовать в процессе приготов ления. Поэтому приготовление пищи в микроволновой печи является полезным для здоровья и для приготовления дие тической пищи. В сравнении с традиционными методами, приготовление пищи в микроволновой печи менее обезвоживает пищевые продукты, уменьшает потерю пищевой ценности, а также в большей степени сохраняет оригинальный аромат.
Основные правила приготовления в микроволновой печи
1) Для того, чтобы правильно установить время приготовления, помните (см. таблицы
на следующих страницах), что при увеличении количества пищевых продуктов, тем
пература приготовления должна быть пропорционально увеличена и наоборот. Важ
но соблюдать время дохождения до готовности, т.е пищу необходимо оставлять на
некоторое время для равномерного распределения температуры. Температура мяса,
например, повышается на 58
0
C в процессе дохождения. Пища может доходить как
внутри печи, так и снаружи.
2) Одной из основных выполняемых операций является перемешивание: оно необходи
мо для выравнивания температур, а следовательно, и для сокращения времени при
готовления.
3) Во время приготовления рекомендуется также переворачивать пищу: это особен
но относится к мясу, когда оно готовится большими частями (жаркое, целая курица
и т.д.) или маленькими (куриная грудинка и т.д.)
4) Продукты, имеющие кожу, скорлупу или кожуру (например яблоки, картофель, поми
доры, сосиски, рыба) должны прокалываться вилкой в нескольких местах, что
бы пар мог выйти, а кожа или кожура не лопнула (рисунок 9).
5) ЕСЛИ готовятся несколько порций одной и той же пищи, например отварной карто
фель, разложите его в судке кольцом для равномерного приготовления (рисунок 10).
6) ЧЕМ МЕНЬШЕ ТЕМПЕРАТУРА ПИЩИ, КОТОРАЯ ПОМЕЩАЕТСЯ В МИКРОВОЛНОВУЮ ПЕЧЬ, ТЕМ ДОЛЬШЕ НЕОБХО
ДИМОЕ ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ. ПИЩА КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ПРИГОТОВИТСЯ БОЛЕЕ БЫСТРО, ЧЕМ ПИ
ЩА ИЗ ХОЛОДИЛЬНИКА.
7) Приготавливая пищу, всегда помещайте ёмкость с ней по центру вращающейся тарелки.
8) Для уменьшения парообразования на опорной поверхности или вокруг дверцы на
крыть пищу прозрачной плёнкой, вощёной бумагой, стеклянными крыш
ками или просто перевёрнутой тарелкой. (Помимо этого, пища с повышенным
содержанием воды (например овощи) лучше готовится в закрытом виде). Кроме то
го, накрывание продуктов позволяет поддерживать в чистоте внутреннюю полость
печи, используйте специальную плёнку для микроволновых печей.
9) Не варите яйца в скорлупе (рис. 11). Образующееся внутри давление может
взорвать яйцо (даже после варки). Не разогревать варёные яйца, кроме яичницы.
10) Перед разогреванием или приготовлением пищи в герметичной упаковке, не забудь
те открыть её. В противном случае давление в упаковке поднимется, и это может взорвать её, даже после завер
шения приготовления.
ГЛАВА 1  ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
рис. 9
рис. 10
рис. 11
11
ГЛАВА 2  ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
2.1 ВЫБОР ЯЗЫКА
1) Подключите устройство к сети электропитания. Прозвучит короткий звуковой сигнал, и на дисплее последователь
но появятся следующие языки: английский, итальянский, немецкий, французский, испанский.
2) Выберите язык, на котором будет выводиться информация на дисплей. Вы не сможете использовать никакие дру
гие функции, пока не выполните это.
3) Подождите, пока на дисплее не появится желаемый язык, и нажмите на регулятор SELECT AUTOMATIC (5), удер
живая его в течение 5 секунд. Прозвучат 3 звуковых сигнала и через 5 секунд ещё
один сигнал, на дисплее появится надпись «
LANGUAGE STORED
». Через несколь
ко секунд на дисплее появится
«:»
и начнёт мигать. Теперь можно использо
вать любую функцию печи или установить часы (смотрите ниже).
4) Языковая настройка останется в памяти устройства даже в случае временного пе
ребоя питания.
5) Если необходимо изменить язык, нажмите кнопку STOP/CLEAR (6), затем на
жмите и удерживайте регулятор SELECT AUTOMATIC (5) в течение 5 секунд.
Прозвучит звуковой сигнал и на дисплее появится языковая последовательность.
Повторите шаги с пункта 3) для установки нового языка.
2.2 РЕГУЛИРОВКА ЧАСОВ
После выбора языка, установите часы:
5 секунд
1. Нажмите кнопку CLOCK (3) (на дисплее
мигают часы).
2. Установите нужное значение часов, поворачи
вая один из регуляторов SELECT (5) или (10) (на дисплее мигают часы).
3. Ещё раз нажмите кнопку CLOCK (3) (на
дисплее мигают минуты).
4. Установите нужное значение минут, поворачи
вая один из регуляторов SELECT (5) или (10) (на дисплее мигают минуты).
12
ГЛАВА 2  ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Для изменения уже установленного времени нажмите кнопку CLOCK (3), после чего выполните установку но
вого времени вышеописанным способом.
Текущее время может быть визуализировано также и во время работы печи, при нажатии кнопки CLOCK (3).
(На дисплее появится время и сохранится на протяжении 3 секунд).
2.3 РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Печь имеет два независимых режима работы:
Автоматический (см. главу 3)
В автоматическом режиме, при выборе рецепта, встроенный компьютер автоматически установит необходимую темпе ратуру, продолжительность и режим приготовления. Рецепты перечислены в разделе 3.2.
Автоматический режим
Ручной (см. главу 4)
Регулятор SELECT MANUAL FUNCTION, расположенный в нижней части панели управления, позволяет Вам вручную выбрать режим приготовления (MICRO, MICRO FAN, FAN, GRILL, MICRO GRILL), температуру, продолжительность приго товления и уровень мощности.
5. Ещё раз нажмите кнопку CLOCK (3) (на дисплее показано ус тановленное время).
Кнопки начала и остановки приготовления для автоматического и ручного режимов
Ручной режим
Внимание: если Вы допустили ошибку при выборе рецепта или установке функций, просто нажмите кнопку STOP/CLEAR (6) и начните сначала.
13
ГЛАВА 2  ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
2.4 ДИСПЛЕЙ
Дисплей показывает информацию по выбираемым режимам приготовления.
Автоматический режим (см. главу 3)
Название рецепта/ка тегории пищи
Инструкции и меню, показываемые самой печью
Приобретя навыки обращения с печью, Вы можете отключить выведение инструкций на дисплей:
Нажмите кнопку CLOCK (3) и удерживайте её в течение 5 секунд.
Прозвучит короткий звуковой сигнал. Дисплей теперь показывает только названия категорий пищи, меню и ручные
настройки.
Повторите первый шаг, чтобы восстановить выведение инструкций на дисплей.
Ручной режим (см. главу 4)
Выбранный режим приготовления
Время приготовления
Уровень мощности для режимов MICRO, MICRO FAN и MICRO GRILL
Установленная темпе ратура для режимов MICRO FAN и FAN
Фактическая температура для режимов MICRO FAN и FAN (значение увеличится в процессе нагрева печи)
Loading...
+ 30 hidden pages