DELONGHI ICM17210 User Manual [fr]

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Danger ! Le non-respect de ces recommandations peut entraîner des dé­charges électriques et des lésions graves voire mortelles.
Le cordon d’alimentation de cet appareil ne doit jamais être
remplacé par l’utilisateur car cette opération exige des outils spéciaux.
placé, adressez-vous exclusivement à un Centre de Service agréé par le fabricant, an d’éviter tout risque.
Ne jamais plonger la cafetière dans l'eau. Il s'agit d'un appareil
électrique.
• Éteignez l’interrupteur général et débranchez la che de la
prise quand vous n’utilisez pas l’appareil. Ne laissez pas l’ap­pareil branché inutilement.
• Comme pour tout appareil électrique il convient de l’utiliser
avec précaution et bon sens, en particulier en présence d’en­fants.
• Vériez que la tension du secteur correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil. Branchez l’appareil exclusivement sur une prise de courant 10A reliée à la terre. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des accidents provoqués par le manque de mise à la terre.
• En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et la che de
l’appareil, demandez à un électricien de remplacer la prise.
• Lors du remplissage du réservoir et du retrait de la verseuse
faites attention à ne pas renverser de liquides sur la che et sur le câble d’alimentation.
Danger Brûlures ! Le non-respect de ces recommandations peut entraîner un risque de brûlures.
Cet appareil est conçu pour faire du café. Les projections d’eau
et de vapeur ou une mauvaise utilisation de l’appareil peuvent provoquer des brûlures.
• Pendant l’utilisation ne pas toucher les surfaces chaudes de
l’appareil. Utiliser les poignées ou les manches.
• Ne pas toucher l’appareil les mains ou les pieds mouillés ou
humides.
La plaque chauante reste chaude après l’utilisation de l’ap-
pareil.
Attention ! Le non-respect de ces recommandations peut entraîner des bles­sures ou des dommages à l’appareil.
• Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dom-
mages dus à une utilisation anormale, non conforme ou dé-
raisonnable.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement éteignez l’ap­pareil et débranchez la che de la prise. Pour toute réparation, adressez-vous exclusivement à un Centre de service agréé par le Fabricant et exigez des pièces détachées d’origine. Le non-respect de ces recommandations peut compromettre la sécurité de l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des en-
fants âgés de 8 ans et plus, ainsi que des personnes ayant des capacités réduites au niveau physique, sensoriel ou mental, ou un manque d’expérience et de connais­sances si ils ont été supervisés ou instruits à propos de l’utilisation de l’appareil de manière sûre et s’ils ont compris les risques encourus. Les enfants de devront pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage ou la mainte­nance ne devra pas être eectuée par des enfants sans surveillance. Maintenir l’ap­pareil et son l hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
• Après avoir retiré l'emballage, s'assurer que l'appareil est complet et qu'il ne présente aucun dommage. Si vous avez des doutes, ne l’utilisez pas et adressez-vous à un professionnel.
• Les diérents éléments constituant l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants car ils peuvent présenter un danger.
• Placez l’appareil sur un plan de travail, loin des robinets d’eau, des éviers et des sources de chaleur.
• N’installez jamais la machine dans une pièce où la tempéra­ture peut être inférieure à 0°C (si l’eau gèle, l’appareil peut être endommagé).
• Ne pas déplacer l’appareil en le prenant par le réservoir d'eau en verre (A) (Fig.9), mais saisir la cafetière par la colonne cen­trale ou la base (Fig.10).
N.B. :
Ce symbole signale des conseils et des informations importantes pour l’utilisateur.
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Cela vous permettra d’obtenir des résultats parfaits et une utilisation en toute sécurité.
Cet appareil est destiné à un usage do-
13
mestique exclusivement. Il ne doit pas être utilisé dans : les locaux de restauration du personnel de magasins, des bureaux et autres environnements de travail, les gites ruraux, les hôtels, motels et autres structures d’accueil, bed & breakfasts et lieux similaires.Tout autre utilisation sera considérée comme non conforme à l’usage prévu et par conséquent dangereuse.
Ce produit est conforme au Règlement (CE) N. 1935/2004 concernant les matériaux et objets destinés à en­trer en contact avec des denrées alimentaires.
• L’appareil doit être placé sur un plan de travail, en laissant un espace de 5 cm environ de chaque côté et derrière, et de 20 cm au moins au-dessus de la machine à café.
• Une obstruction ou une accumulation d'eau et/ou de café peuvent se produire dans le porte-ltre quand une ou plu­sieurs de ces conditions se vérient :
- l'utilisation d'un café moulu trop n
- utilisation de deux ltres papier ou plus
- quantité excessive de marc de café dans le ltre
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A. Réservoir d'eau B. Plaque chauante C. Bouton présence de verseuse/fonction anti-goutte D. Doseur E. Couvercle F. Bouton de percolation optimale, homologué ECBC G. Bouton percolation à ltration lente H. Verseuse I. Porte-ltre pour café-ltre L. Indicateur de niveau d'eau M. Filtre en papier 1x4 N. Base pour porte-ltre (*) La cafetière porte le cachet de certication du European Cof-
fee Brewing Centre (ECBC). Pour que la cafetière exécute la percolation standard de l’ECBC, appuyer sur le bouton F.
Avant l'utilisation
La première fois qu'on utilise l'appareil, tous les accessoires et les circuits internes doivent être lavés en faisant 2 cycles sans café. Laisser l'eau passer puis la jeter. Rincer la verseuse et répéter la pro­cédure an de nettoyer complètement la cafetière. Toujours utiliser
de l'eau propre et froide.
Qu'est-ce qui est important quand on choisit une cafetière ?
• La température d'infusion (92-96°C)
• Le temps de saturation (4 à 6 minutes)
• Le rapport café moulu/eau (7,5 grammes pour 125 ml) La Clessidra De’Longhi satisfait ces exigences et a obtenu les certi­cations du European Coee Brewing Center (ECBC).
Fonction percolation grande qualité
Grâce à la technologie de percolation haute précision De’Longhi, Clessidra ore une extraction optimale des saveurs et a obtenu l’ho­mologation du European Coee Brewing Centre (ECBC) ; en eet, celle-ci prépare un café avec une température précise (92°C - 96°C) et contrôle le temps d’infusion pour un café parfait et savoureux, à chaque tasse.
Fonction percolation à ltration lente
Grâce à sa tête d'écoulement spéciale type pommeau de douche et au contrôle du débit d'eau automatique, la cafetière Clessidra De'Longhi garantit une saturation uniforme du café moulu pour une saveur plus intense et plus aromatique, avec un simple clic.
COMMENT PRÉPARER DU CAFÉ FILTRE
Retirez le couvercle (E) du haut et, à l’aide de la verseuse, ver­sez de l’eau claire et fraîche dans le réservoir d'eau (A) (g.
2) jusqu’au niveau correspondant au nombre de tasses que vous voulez préparer. Vérier le niveau d'eau dans le réservoir grâce à l'indicateur (L) (g. 3). Il est déconseillé d’utiliser la verseuse pour mesurer les doses.
• Placez le ltre en papier (M) dans le porte-ltre (I) (g. 4). Utilisez exclusivement des ltres en papier 1x4.
• Placez le café moulu dans le ltre à l'aide de la cuillère do­seuse (D) et répartissez de manière uniforme (g. 5). Voir le tableau pour les quantités conseillées. Utilisez un café moulu à mouture moyenne pour machines à café ltre.
Quantités recommandées pour une percolation de grande qualité :
Nbre de tasses Nbre de cuillères (*)
10
8 6 4 2
(*) niveau de mesure 1 = 1 cuillère doseuse (7,5 g)
10
8 6 4 2
14
Les quantités indiquées sont indicatives et doivent être adap­tées selon le goût personnel et le type de café. Ne jamais mettre plus de 10 cuillères doseuses. Le résultat obtenu dépend beau­coup du type de café utilisé. Il est conseillé donc d’essayer plu­sieurs types de café pour trouver celui qui correspond le mieux à votre goût.
N.B. : quand on utilise la fonction percolation grande qualité, la quantité de café moulu recommandée est de 60 g par litre d'eau.
• Remettez le couvercle en place (E) en haut de l'appareil
avec les aérations positionnées comme indiqué dans les g. 7-8 et placez la verseuse fermée (H) bien droite, sur la plaque (g. 6). Assurez-vous que le bouton de présence ca­rafe/fonction anti-goutte (C) est enfoncé (voir paragraphe sur la fonction anti-goutte).
• Appuyez sur le bouton percolation grande qualité (F) ou
sur le bouton ltration lente (G) (g. 1). La lumière blanche indique que la cafetière est en marche. L’appareil émet un bip quand le café commence à couler et trois bips à la n.
• Pour éteindre cette fonction, appuyez sur le bouton sélec-
tionné : fonction percolation grande qualité (F) ou ltra­tion lente (G).
• Il est tout à fait normal que, pendant la percolation, l’appa-
reil émette un peu de vapeur.
• Pour un nouveau cycle, éteindre l'appareil en cliquant sur
le bouton percolation grande qualité (F) pour ltration lente (G) et démarrer le nouveau cycle.
N.B. : en retirant la verseuse avant que tout le café de­mandé se soit écoulé permet d'interrompre la préparation du café. Avant de verser le café, retirer le porte-ltre. Remettre la ver­seuse sur la plaque jusqu'à ce que le cycle de percolation soit terminé.
Fonction anti-goutte
Cette cafetière est dotée d'une fonction anti-goutte qui évite que le café ne s'écoule à travers le réservoir d'eau (A) si la verseur a été retirée de la plaque chauante.
Maintenir la plaque chaude
Si on laisse enfoncé le bouton de percolation grande qualité (F) ou le bouton de ltration lente (G) une fois que la café s'est écoulé, la plaque maintiendra le café à la température idéale. La fonction s'éteint automatiquement 40 minutes après que la per­colation a terminé. Pour éteindre la plaque, appuyez sur grande qualité (F) ou sur le bouton de ltration lente (G).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, arrêtez la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir.
• N’utilisez ni solvants ou ni détergents abrasifs pour net­toyer la machine. Essuyez-la avec un chion doux humide.
• Ne jamais plonger la cafetière dans l'eau. Il s'agit d'un ap­pareil électrique.
• On arrive au réservoir d'eau (A) par le couvercle (E). Net­toyer quand cela est nécessaire.
DÉTARTRAGE
Si l’eau de votre région est dure, le calcaire peut s’accumuler avec le temps. Ces dépôts peuvent compromettre le bon fonctionne­ment de l’appareil. Il est conseillé d’eectuer un détar trage tous les 25 cycles de fonctionnement. Quand deux boutons (F) et (G) clignotent simultanément, (en­viron tous les 25 cycles), cela indique qu'il est nécessaire de détartrer l'appareil.
• L'appareil se réinitialise automatiquement après le dé­tartrage.
• Utiliser les détar trants spéciaux pour machines à café ltre vendus dans le commerce.
Diluer le produit dans la verseuse en suivant les indications sur l’emballage du détartrant ;
• Verser la solution dans le réservoir d’eau ;
• Placer la verseuse sur la plaque chauante ;
et appuyer simultanément sur le bouton Percolation grande
qualité (F) et sur le bouton Filtration lente (G) pendant plus de 1,5s pour laisser s'écouler l'équivalent d'une tasse puis éteindre l'appareil.
• Pour rincer, faire au moins 2 cycles à l’eau claire unique­ment (2 réservoirs d’eau pleins).
• La garantie ne couvre pas les dommages dus à un manque d’entretien.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension : 220-240V˜50-60Hz Puissance absorbée : ICM17210 1800W Poids : 2,44 kg
ÉLIMINATION DE L’APPAREIL
L’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets mé­nagers, mais rapporté à un centre de collecte agréé.
15
Loading...