Delonghi ICM17210 Instruction manuals [hr]

SIGURNOSNA UPOZORENJA
Opasnost! Nepridržavanje ovog upozorenja može uzrokovati po život opa­sne ozlijede uslijed strujnog udara.
Priključni kabel ovog uređaja ne smije mijenjati korisnik jer
njegova zamjena zahtijeva posebne alate.
U slučaju oštećenja priključnog kabla ili
Nikada nemojte uranjati aparat u vodu. To je električni ure-
đaj.
• Kada uređaj nije u uporabi, iskopčajte utikač iz električne
mreže i isključite glavni prekidač. Ne ostavljajte uređaj ne­potrebno priključen na električnu mrežu.
• Kao i kod drugih električnih uređaja, upotrebljavajte ga
oprezno i razumno, posebice u blizini djece.
• Provjerite odgovara li napon mreže onom koji je zapisan
na pločici s tehničkim podacima uređaja. Uređaj uvijek mora biti spojen na uzemljenu utičnicu od najmanje 10A. Proizvođač se ne smatra odgovornim za štete uzrokovane neprimjerenim uzemljenjem uređaja.
• U slučaju nekompatibilnosti između utičnice i utikača na
uređaju, kvalicirani stručnjak mora zamijeniti utičnicu drugom odgovarajućega tipa.
• Tijekom postupka punjenja spremnika i uklanjanja vrča iz
uređaja pazite da ne prolijevate tekućinu po utikaču i kablu za napajanje.
Opasnost od opeklina! Nepridržavanje ovog upozorenja može uzrokovati opekline ili oparotine.
• Ovaj uređaj namijenjen je za “pravljenje kave”. Budite
oprezni kako se ne biste opekli mlazom vruće vode ili pare i uslijed nepravilne uporabe uređaja.
• Tijekom uporabe ne dirajte vruće površine uređaja. Koristi-
te se regulatorima ili ručkama.
• Ne dirajte uređaj mokrim ili vlažnim rukama ili stopalima.
• Ploča ostaje vruća nakon uporabe uređaja.
Oprez! Nepridržavanje ovog upozorenja može uzrokovati ozlijede ili oštećivanje uređaja.
• Proizvođač se ne smatra odgovornim za štetu nastalu ne-
primjerenom ili pogrešnom uporabom.
• U slučaju nepravilnog rada ili kvara, odmah isključite ure-
đaj tako da iskopčate kabel iz napajanja. Za neophodne po­pravke obratite se isključivo servisnim centrima ovlaštenim
od proizvođača i zahtijevajte ugradnju samo originalnih dijelova. Nepridržavanje ove upute može ugroziti siguran rad uređaja.
Ovaj aparat mogu koristiti djeca koja su
starija od 8 godina kao također i osobe sa smanjenim psihičkim, zičkim i senzor­nim sposobnostima ili ona koja nemaju dovoljno iskustva i znanja ako ih se nad­zire te su dobili upute u svezi sa sigurnim korištenjem aparata kao također i ako su razumjeli kakvom se eventualno riziku
izlažu. Djeca se ne smiju igrati s aparatom. Djeca ne smiju obavljati čišćenje i održa-
vanje aparata bez nadzora. Držite aparat
i njegov kabel daleko od dosega djece
mlađe od 8 godina.
• Nakon što ste otpakirali uređaj, provjerite sadrži li sve dije-
love i jesu li neoštećeni. Ako u to niste potpuno sigurni, ne-
mojte koristiti uređaj i obratite se ovlaštenom stručnjaku.
• Dijelovi ambalaže (plastične vrećice, stiropor itd.) ne smiju
se ostaviti na dohvat ruke djeci jer predstavljaju mogući
izvor opasnosti.
• Postavite uređaj na radnu plohu na sigurnoj udaljenosti od
slavina, sudopera i izvora topline.
• Nikada ne postavljajte uređaj u prostoriju u kojoj tempera-
tura može biti 0°C ili niža (ako dođe do smrzavanja vode,
aparat za kavu može se oštetiti).
• Ne pomičite aparat uzimajući ga za stakleni spremnik za
vodu (A) (sl. 9). Uvijek ga uhvatite za središnji stupac ili
osnovu (sl. 10).
Važno:
Ovaj simbol označava važne savjete i informacije.
• Molimo vas da prije uporabe i instalacije uređaja pažljivo
pročitate ove upute. Samo na taj način ćete moći postići
najbolje rezultate uz maksimalnu sigurnost uporabe.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za
uporabu u domaćinstvu. Nije namijenjeno za upotrebu u: kuhi-
njama za osoblje u trgovinama, uredima
64
i drugim radnim okruženjima; agro-tu­rizmima; od strane klijenata u hoteli­ma, motelima i drugim rezidencijalnim okruženjima; okruženjima tipa noćenje i doručak
Svaka druga uporaba smatra se nepri-
kladnom i stoga opasnom.
Ovaj proizvod je u skladu s Uredbom (EZ) br. 1935/2004 o materijalima i proizvodima koji dolaze u kon­takt s hranom.
• Kad uređaj postavite na radnu površinu, provjerite da iz­među površina uređaja, bočnih strana i stražnje strane ostane prazan prostor od oko 5 cm, te slobodan prostor od najmanje 20 cm iznad aparata za kavu.
• Blokiranje i vraćanje vode i/ili kave u držač ltra može se dogoditi pod bilo kojim ili u kombinaciji s bilo kojim od sljedećih uvjeta:
- korištenje previše sitno mljevene kave
- upotrebom dva ili više papirnih ltara
- prekoračenje količine kave u ltru
OPIS UREĐAJA
A. Odjeljak za punjenje vode B. Ploča se zagrijava C. Gumb za prisutnost vrča/protiv kapanja D. Mjerica E. Poklopac F. Tipka za pripremu optimalne kave, odobrena od ECBC-a G. Gumb za prelijevanje H. Stakleni vrč I. Držač ltra za ltar kavu L. Indikator razine vode M. Papirni ltar 1x4 N. Podnožje držača ltra (*) Aparat za kavu nosi pečat odobrenja od Europskog centra
za pripremu kave (ECBC - European Coee Brewing Cen­ter). Za pripremu kave prema ECBC standardima potrebno je pritisnuti tipku F
Prije uporabe
Prilikom prve uporabe aparata, sav pribor i unutarnji krugovi moraju se oprati izvođenjem 2 ciklusa spremanja kave, bez upo­trebe kave. Dozvolite da voda prođe kroz uređaj i bacite je. Ispe­rite stakleni vrč i ponovite postupak kako biste potpuno očistili aparat za kavu. Uvijek koristite čistu, hladnu vodu.
Što je važno pri odabiru aparata za kavu?
• Temperatura infuzije (92-96 °C)
• Vrijeme zasićenja (4 do 6 minuta)
• Omjer mljevene kave i vode (7,5 grama na 125 ml) Aparat De'Longhi Clessidra ispunjava ove zahtjeve i stekao je certikate Europskog centra za pripremu kave (ECBC - European Coee Brewing Center).
Visoka kvaliteta funkcije pripreme kave
Zahvaljujući visokokvalitetnoj tehnologiji pripravljanja kave, aparat De'Longhi Clessidra pruža optimalnu ekstrakciju okusa i dobio je odobrenje od Europskog centra za pripremu kave (ECBC
- European Coee Brewing Center).: priprema ltarske kave po­moću precizne temperature (92 °C - 96 °C) i vremenske kontrole infuzije, za savršene i ukusne šalice kave.
Funkcija zagrijavanja
Aparat De'Longhi Clessidra zahvaljujući posebno dizajniranoj glavi za ispuštanje i automatskom upravljanju vodenim tokom, osigurava ravnomjerno zasićenje praha kave za dobivanje inten­zivnijeg i aromatičnijeg okusa, na dodir gumba.
PRIPREMA FILTAR KAVE
• Uklonite poklopac (E) na vrhu i pomoću vrča ulijte svježu čistu vodu u posudu za punjenje vode (A) (sl. 2) do oznake razine koja odgovara broju šalica kave koje želite pripremi­ti. Provjerite razinu vode u spremniku pomoću indikatora (L) (sl. 3). Ne preporuča se upotrijebiti isporučeni vrč kao mjeru.
• Postavite ltar papir (M) u držač ltra (I) (sl. 4). Koristite samo papirni ltar 1x4.
• Postavite ltar kavu u ltar uz pomoć mjerice (D) i rav­nomjerno rasporedite (sl. 5). Preporučene količine možete vidjeti u tablici. Koristite srednje mljevenu visokokvalitet­nu kavu, namijenjenu za aparate za pripremu ltar kave.
Preporučene količine za kvalitetno pripremanje ltar kave:
Br. šalica Br. mjerica (*)
10
8 6 4 2
(*) 1 ravna mjerica = 1 mjerna žlica (7,5 g)
Količine navedene u tablici indikativne su i valja ih prilagoditi
10
8 6 4 2
65
Loading...
+ 1 hidden pages