Delonghi ICM16710, ICM16731, ICM16210.WS, ICM16210BK Instruction manuals [hr]

SIGURNOSNA UPOZORENJA
Opasnost! Nepridržavanje ovog upozorenja može uzrokovati po život opa­sne ozlijede uslijed strujnog udara.
Priključni kabel ovog uređaja ne smije mijenjati korisnik jer
njegova zamjena zahtijeva posebne alate.
U slučaju oštećenja priključnog kabla ili
Nikada nemojte uranjati aparat u vodu. To je električni ure-
đaj.
• Kada uređaj nije u uporabi, iskopčajte utikač iz električne
mreže i isključite glavni prekidač. Ne ostavljajte uređaj ne­potrebno priključen na električnu mrežu.
• Kao i kod drugih električnih uređaja, upotrebljavajte ga
oprezno i razumno, posebice u blizini djece.
• Provjerite odgovara li napon mreže onom koji je zapisan
na pločici s tehničkim podacima uređaja. Uređaj uvijek mora biti spojen na uzemljenu utičnicu od najmanje 10A. Proizvođač se ne smatra odgovornim za štete uzrokovane neprimjerenim uzemljenjem uređaja.
• U slučaju nekompatibilnosti između utičnice i utikača na
uređaju, kvalicirani stručnjak mora zamijeniti utičnicu drugom odgovarajućega tipa.
• Tijekom postupka punjenja spremnika i uklanjanja vrča iz
uređaja pazite da ne prolijevate tekućinu po utikaču i kablu za napajanje.
Opasnost od opeklina! Nepridržavanje ovog upozorenja može uzrokovati opekline ili oparotine.
• Ovaj uređaj namijenjen je za “pravljenje kave”. Budite
oprezni kako se ne biste opekli mlazom vruće vode ili pare i uslijed nepravilne uporabe uređaja.
• Tijekom uporabe ne dirajte vruće površine uređaja. Koristi-
te se regulatorima ili ručkama.
• Ne dirajte uređaj mokrim ili vlažnim rukama ili stopalima.
• Ploča ostaje vruća nakon uporabe uređaja.
Oprez! Nepridržavanje ovog upozorenja može uzrokovati ozlijede ili oštećivanje uređaja.
• Proizvođač se ne smatra odgovornim za štetu nastalu ne-
primjerenom ili pogrešnom uporabom.
• U slučaju nepravilnog rada ili kvara, odmah isključite ure-
đaj tako da iskopčate kabel iz napajanja. Za neophodne popravke obratite se isključivo servisnim centrima ovlašte-
nim od prizvođača i zahtijevajte ugradnju samo originalnih djelova. Nepridržavanje ove upute može ugroziti siguran rad uređaja.
Ovaj aparat mogu koristiti djeca koja su
starija od 8 godina kao također i osobe sa smanjenim psihičkim, zičkim i senzor­nim sposobnostima ili ona koja nemaju dovoljno iskustva i znanja ako ih se nad­zire te su dobili upute u svezi sa sigurnim korištenjem aparata kao također i ako su razumjeli kakvom se eventualno riziku
izlažu. Djeca se ne smiju igrati s aparatom. Djeca ne smiju obavljati čišćenje i održa-
vanje aparata osim u slučaju da su starija
od 8 godina te ako ih se nadzire tijekom
istih radova. Držite aparat i njegov kabel
daleko od dosega djece mlađe od 8 godi-
na.
• Nakon što ste otpakirali uređaj, provjerite sadrži li sve dije-
love i jesu li neoštećeni. Ako u to niste potpuno sigurni, ne-
mojte koristiti uređaj i obratite se ovlaštenom stručnjaku.
• Dijelovi ambalaže (plastične vrećice, stiropor itd.) ne smiju
se ostaviti na dohvat ruke djeci jer predstavljaju mogući
izvor opasnosti.
• Postavite uređaj na radnu plohu na sigurnoj udaljenosti od
slavina, sudopera i izvora topline.
• Nikada ne postavljajte uređaj u prostoriju u kojoj tempera-
tura može biti 0°C ili niža (ako dođe do smrzavanja vode,
aparat za kavu može se oštetiti).
Važno:
Ovaj simbol označava važne savjete i informacije.
• Molimo vas da prije uporabe i instalacije uređaja pažljivo
pročitate ove upute. Samo na taj način ćete moći postići
najbolje rezultate uz maksimalnu sigurnost uporabe.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za
uporabu u domaćinstvu. Nije namijenjeno za upotrebu u: kuhi-
njama za osoblje u trgovinama, uredima
i drugim radnim okruženjima; agro-tu-
73
rizmima; od strane klijenata u hoteli­ma, motelima i drugim rezidencijalnim okruženjima; okruženjima tipa noćenje i doručak
Svaka druga uporaba smatra se nepri-
kladnom i stoga opasnom.
Ovaj proizvod je u skladu s Uredbom (EZ) br. 1935/2004 o materijalima i proizvodima koji dolaze u kon­takt s hranom.
• Kad uređaj postavite na radnu površinu, provjerite da iz­među površina uređaja, bočnih strana i stražnje strane ostane prazan prostor od oko 5 cm, te slobodan prostor od najmanje 20 cm iznad aparata za kavu.
OPIS UREĐAJA
A. Stakleni vrč (samo neki modeli) B. Termo vrč (samo neki modeli) C. Mjerica D. Indikator razine vode E. Poklopac F. Posuda za punjenje vode G. Držač ltra za ltar kavu H. Trajni ltar (ako je predviđen) ili papirnati ltar I. Ploča (zagrijava se, samo kod modela sa staklenim vrčem)
Modeli s prekidačem:
L. Tipka AROMA M. Tipka On/Stand-By
Elektronički modeli:
N. Zaslon O. /AUTO tipka s kontrolnom lampicom P. Tipka Set timer/clock Q. Tipka My aroma
R. Tipka za uklanjanje kamenca S. Filtar spremnika za vodu
PROGRAMIRANJE SATA SAMO KOD NEKIH MODE LA
Kada prvi put uključite uređaj sat će pokazati 12:00. Za podeša­vanje sata držite pritisnutu tipku Timer/clock (P) dulje od 2 s. Jedan pritisak na Timer/clock tipku (P) povećava vrijednost s korakom od jedne minute, držite pritisnutom za brže pove-
ćavanje vrijednosti. Ako korisnik ne pritisne nijednu tipku za 3 sekunde sat je postavljen i uređaj se postavlja u aktivno stanje.
PROGRAMIRANJE TIMERA SAMO KOD NEKIH MO DELA
Ako mjerač vremena nije postavljen, zadana vrijednost je 6:00 minuta. Za podešavanje timera pritisnite tipku Timer/clock (P). Kada omogućite način postavljanja mjerača vremena ikona clock se uključuje. Jedan pritisak na tipku Timer/clock (P) povećava vrijednost s korakom od jedne minute, držite priti­snutom za brže povećavanje vrijednosti. Nakon 3 sekunde da korisnik ne pritisne nijednu tipku timer je postavljen i aparat se uključuje u aktivno stanje, a ikona sata se isključuje.
PRIPREMA FILTAR KAVE
Važno: prije prve pripreme kave potrebno je oprati sve dijelove i isprati unutrašnjost uređaja tako da zagrijete najmanje dva vrča bez upotrebe mljevene kave. Otvorite poklopac (E) na vrhu i pomoću vrča ulijte svježu čistu
vodu u posudu za punjenje vode (F) (sl. 2) do oznake ra­zine koja odgovara broju šalica kave koje želite pripremiti. Provjerite razinu vode u spremniku pomoću indikatora (D) (sl. 3). Savjetujemo da za doziranje koristite priloženi vrč, pri čemu maksimalni kapacitet vrča odgovara kapacitetu spremnika.
• Stavite trajni ltar (H) (ako postoji) u držač ltra (G) (sl. 4).
Kod uređaja bez stalnog ltra upotrijebite papirnati ltar (veličina 1x4).
• Stavite mljevenu kavu u ltar koristeći priloženu mjericu
(C) te je ravnomjerno rasporedite (sl. 5). Preporučene ko­ličine možete vidjeti u tablici. Koristite srednje mljevenu kavu dobre kvalitete, namijenjenu za aparate za pripremu ltar kave.
Preporučene količine:
Br. šalica Br. mjerica (*)
10
8 6 4 2
(*) 1 ravna mjerica = 1 jušna žlica (5 g)
Količine navedene u tablici indikativne su i valja ih prilagoditi ovisno o osobnom ukusu i tipu kave. Nemojte prekoračiti mak­simalnu količinu od 10 mjerica. Tip mješavine uvelike utječe na
10
8 6 4 2
74
Loading...
+ 2 hidden pages