ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
¡Peligro!
El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones provocadas por descargas eléctricas con peligro para la vida.
• El usuario no debe sustituir nunca el cable de alimentación
de este aparato, ya que su sustitución requiere el uso de
herramientas especiales.
Si el cable resultase estropeado o si
fuese necesario sustituirlo, póngase en
contacto únicamente con un Centro de
asistencia autorizado por el fabricante
para evitar cualquier tipo de riesgo.
• No sumerja nunca la cafetera en el agua. Es un aparato
eléctrico.
• Desenchufe la cafetera de la corriente y apague el interrup-
tor general cuando no use el aparato. No deje el aparato
enchufado inútilmente.
• Al igual que con cualquier aparato eléctrico, recurra al
sentido común y a la prudencia cuando use este aparato,
especialmente con niños en los alrededores.
• Compruebe que la tensión de la red eléctrica corresponde a
la tensión indicada en la placa de datos del aparato. Enchufe el aparato solamente a un enchufe de corriente con una
capacidad mínima de 10 A y equipado con una toma de tierra eciente. El fabricante no será considerado responsable
por los accidentes causados por la ausencia de una toma de
tierra del equipo.
• En caso de incompatibilidad entre el enchufe y la clavija del
aparato, haga sustituir el enchufe por otro adecuado por
personal cualicado.
• Tenga cuidado de no derramar líquidos sobre la clavija y el
cable de alimentación al llenar el depósito y extraer la jarra
de la cafetera.
¡Peligro de quemaduras!
El incumplimiento puede ser o es la causa de quemaduras o de
ustiones.
• Este aparato ha sido estudiado y concebido para “preparar
café”. Tenga cuidado de no quemarse con los chorros de
agua o de vapor o utilizando el aparato de forma impropia.
• Durante el uso, no toque las supercies calientes del apara-
to. Utilice los mandos o las asas.
• No toque el aparato con las manos o los pies mojados o
húmedos.
• La placa permanece caliente después de utilizar el aparato.
¡Atención!
El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones o de des-
perfectos al aparato.
• El fabricante no puede considerarse responsable por los daños derivados de usos impropios, incorrectos e irracionales.
• En caso de avería o de funcionamiento incorrecto del
aparato, apáguelo y desenchúfelo de la corriente. Para las
reparaciones, diríjase exclusivamente a un centro de asistencia técnica De’Longhi y solicite la utilización de repuestos originales. El incumplimiento de todo lo anterior puede
comprometer la seguridad del aparato.
• Este aparato puede ser utilizado por ni-
ños mayores de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia
o conocimiento, siempre y cuando sean
supervisados o instruidos en cuanto al
uso seguro del aparato y a los posibles
peligros.
Los niños no deben jugar con este apara-
to.
La limpieza y el mantenimiento no de-
ben ser realizados por niños menores de
8 años y sin supervisión. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
• Después de haber desembalado el aparato asegúrese de su
integridad. En caso de duda, no utilice la cafetera y contacte a personal profesional cualicado.
• No deje los elementos del embalaje (bolsas de plástico,
espuma de poliestireno, etc.) al alcance de los niños ya que
son fuentes potenciales de peligro.
• Coloque el aparato sobre una supercie de trabajo alejada
de grifos de agua, pilas y fuentes de calor.
• No instale nunca la cafetera en un ambiente cuya temperatura pueda descender o ser igual a 0 °C (si el agua se
congela, el aparato puede estropearse).
Nota:
Este símbolo indica consejos e información importantes para el
usuario.
• Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de
instalar y usar el aparato. Sólo así, podrá obtener las mejores prestaciones y la máxima seguridad durante el uso.
• Este aparato está destinado exclusiva-
26
mente al uso doméstico.
No se contempla su uso en: entornos
usados como cocina para el personal de
tiendas, ocinas y otras áreas de trabajo; casas rurales; por clientes en hoteles,
moteles y otras estructuras de hospedaje, estructuras de alojamiento y desayuno
Cualquier uso diferente se considerará
impropio y, por consiguiente, peligroso.
• Este producto es conforme al Reglamento (CE) Nº
1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos.
• Tras colocar el aparato sobre la supercie de trabajo, controle que quede un espacio de 5 cm aproximadamente
entre las supercies del aparato y las paredes laterales y
la parte trasera, y un espacio libre mínimo de 20 cm por
encima de la cafetera.
PROGRAMAR EL RELOJ SOLAMENTE EN ALGUNOS
MODELOS
Al encender el aparato por primera vez, en el reloj aparecerá
12:00. Para programar el reloj mantenga pulsado el botón
temporizador/reloj (P) durante más de 2 segundos.
Una única presión del botón temporizador/reloj (P) aumenta con el paso de un minuto, si se mantiene pulsado aumenta
con más velocidad. Si el usuario no pulsa ningún botón durante
3 segundos, el reloj se programa y el aparato se pone en modo
activo.
PROGRAMAR EL TEMPORIZADOR SOLO ALGUNOS
MODELOS
Si el temporizador no se programa, el tiempo por defecto es
6:00.
Para programar el temporizador pulse el botón temporizador/reloj (P).
Cuando el modo ajuste remporizador esté activo el icono del
reloj estará encendido. Una única presión del botón temporizador/reloj (P) aumenta con el paso de un minuto, si se mantiene pulsado aumenta con más velocidad. Si el usuario no pulsa
ningún botón durante 3 segundos, se activa el temporizador y el
aparato activa el modo activo, el icono de reloj se apaga.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A. Jarra de cristal (solamente en algunos modelos)
B. Jarra térmica (solamente en algunos modelos)
C. Medidor
D. Indicador del nivel del agua
E. Tapadera
F. Depósito del agua
G. Portaltro para café de ltro
H. Filtro permanente (si previsto) o ltro de papel
I. Placa (térmica, solamente en los modelos con jarra de cris-
tal)
Modelos con interruptor:
L. BOTÓN aroma
M. Botón de Encendido/espera (On/stand by)
Modelos electrónicos:
N. Display
O. Botón /AUTO con piloto luminoso
P. Botón de programación temporizador/reloj
Q. Botón My aroma
R. Botón Descalcicación
S Filtro del depósito de agua
CÓMO PREPARAR EL CAFÉ DE FILTRO
Nota: cuando prepare el café por primera vez, deberá
lavar todos los accesorios y los circuitos internos de la cafetera,
preparando al menos dos jarras de café sin utilizar café molido.
• Abra la tapadera (E) ubicada en la parte superior y utilice la
jarra para echar agua fresca y limpia en el depósito de agua
(F) (g. 2) hasta el nivel relativo a las tazas de café que
quiere preparar. Controle el nivel del agua en el depósito
mediante el indicador especíco (D) (g. 3). Le aconsejamos utilizar la jarra de la dotación como dosicador ya que
la capacidad máxima de la jarra es igual a la del depósito.
• Sitúe el ltro permanente (H) (si previsto) en el portaltro
(G) (g. 4). Para las versiones que carecen de él, utilice el
ltro de papel (tamaño 1x4).
• Eche el café molido en el ltro con el medidor (C) de la do-
tación y nivélelo uniformemente (g. 5). Consulte la tabla
siguiente para las cantidades aconsejadas. Utilice café molido de buena calidad, de molienda intermedia y envasado
para cafeteras de ltro.
27