Delonghi DCF2212T, DCF2112T Instruction manuals [es]

16
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
El uso de casi cualquier aparato eléctrico implica la observación de algunas reglas importantes. En particu­lar:
• Lea atentamente las instrucciones
• Asegúrese de que la tensión (voltaje) de su instalación eléctrica corresponda a la indicada al fondo del aparato.
• No toque las superficies calientes, use las asas correspondientes.
• No deje el aparato al manejo de los niños, ni lo deje funcionando sin vigilancia.
• Retire la clavija del tomacorriente cuando el aparato no esté funcionando y antes de proceder a su limpieza.
• No ponga en funcionamiento al aparato con el cable o la clavija dañados, después de un funcio­namiento anómalo del aparato o cuando éste último presente cualquier tipo de daños. Diríjase al centro de servicio más cercano para atender problemas y reparaciones.
• El uso de accesorios no indicados por el fabricante puede ser la causa de incendio, descargas eléc­tricas o heridas.
• No use el aparato a la intemperie.
• No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o superficie de trabajo para evitar enre­darse o tropezarse accidentalmente con éste.
• No acerque el aparato y las partes eléctricas a hornillas eléctricas, parrillas, estufas y hornos de gas.
• Inserte la clavija al tomacorriente. Para quitarlo, apague el aparato y saque la clavija.
• No utilice el aparato para usos distintos a los que se indican. El aparato sólo debe ser utilizado para el uso doméstico. El fabricante declina cualquier responsabilidad por eventuales daños deri­vados del uso inapropiado, incorrecto o irresponsable.
• Deje que el aparato se enfríe antes de colocar o quitar piezas, y antes de limpiarlo.
• No permita que el cable toque superficies calientes.
• Aparatos con jarra de vidrio:
A. La jarra es un accesorio a utilizar exclusivamente con este aparato. No la utilice nunca sobre una
parrilla o estufa.
B. No apoye el contenedor caliente sobre una superficie húmeda o helada. C. No use la jarra si presenta fisuras o el asa está debilitada. D. No la limpie con detergentes o esponjas abrasivas.
ATENCIÓN: Para evitar el peligro de incendio o descargas, no quite la parte superior del apa­rato. Al interior no hay ningún elemento utilizable por el usuario. Las eventuales reparaciones deben realizarse en los Centros de Servicio Autorizados.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE APARATO ESTA DESTINADO ÚNICAMENTE PARA EL USO DOMÉSTICO
17
CABLE CORTO DE ALIMENTACIÓN
(Sólo para los Estados Unidos)
• El aparato está dotado de un cable corto de alimentación para reducir la posibilidad de enredar el cable y evitar tropezar con un cable demasiado largo.
• Es posible utilizar cables removibles o cables de extensión más largos prestando sin embargo mucha atención durante su uso.
• En el caso en el que se utilice un cable más largo, las especificaciones eléctricas deben correspon­der con las indicadas para el aparato. Si el aparato tiene conexión a tierra, el cable deberá ser de tres hilos con tierra. La parte del cable que exceda de lo necesario, debe ser dispuesto de modo que no caiga de la mesa o de la superficie de trabajo donde pudiera ser tirado por los niños o bien con el que se pudiera uno tropezar.
• Su aparato está provisto de una clavija polarizada para corriente alterna (o bien una clavija que tiene una cuchilla más larga que las otras). Esta clavija se inserta sólo en un sentido en el tomacor­riente: se trata de un dispositivo de seguridad. Si no consigue insertar la clavija en el tomacorrien­te, pruebe girándola. Si aún así no consigue insertarla, contacte a su electricista de confianza para sustituir el tomacorriente.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
(vea la figura en la página 3)
La siguiente terminología será usada continua­mente en las siguientes páginas.
A. Jarra de cristal (mod. DCF2112T/DCF2212T) B. Jarra térmica (mod. DCF2210TTC) C. Cuchara medidora D. Repisa para las tazas/Tapa de inspección E. Manija de apertura F. Recipiente del agua G. Portafiltro para el café por goteo H. Filtro permanente (sólo algunos modelos) I. Plancha (calentadora, en los modelos con
jarra de vidrio)
J. Piloto ON AUTO (ENCENDIDO/ AUTOMÁTI-
CO)
K. Botón ON/AUTO/OFF (ENCENDIDO/
AUTOMÁTICO/APAGADO)
L. Botón SET TIMER (ESTABLECER EL TEMPORI-
ZADOR)
M. Pantalla N. Botón SET CLOCK (PROGRAMACIÓN DEL
RELOJ) O. Botón AROMA P. Piloto del AROMA
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
• Este aparato está construido para “hacer el café”. Ponga atención de no quemarse con chorros de agua o vapor o por el uso inapro­piado del aparato.
• Este aparato debe ser empleado sólo para el uso doméstico. Cualquier otro uso debe consi­derarse inapropiado y por lo tanto peligroso.
• El fabricante no puede considerarse responsa­ble de eventuales daños de su uso inapropiado, erróneo e irracional.
• Durante su uso no toque las superficies calientes del aparato. Utilice las asas o las manijas.
• No toque el aparato con las manos o pies moja­dos o húmedos.
• Sin la oportuna vigilancia, el uso de este apa­rato no debe ser permitido a niños o personas discapacitadas.
• No deje que los niños jueguen con el aparato.
• En caso de avería o funcionamiento deficiente del aparato, apáguelo desconectando la clavija del cable de alimentación. Para eventuales reparaciones, diríjase únicamente a un Centro de Servicio Técnico autorizado por el fabrican­te y solicite la utilización de repuestos origina­les. No cumplir con lo indicado anteriormente puede comprometer la seguridad del aparato.
• Siempre utilice el aparato con la tapa de la inspección correctamente cerrado.
INSTALACIÓN
• Después de retirar todo el empaque, asegúrese de la integridad del aparato. En caso de duda, no uti­lice el aparato y diríjase con personas calificadas profesionalmente.
• Los elementos de empaque (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños en cuanto constituyen fuentes de un peligro potencial.
• Disponga el aparato sobre una superficie de tra­bajo alejada de grifos de agua, fregaderos y fuen­tes de calor.
• Después de haber dispuesto el aparato sobre la superficie de trabajo, verifique que haya un espa­cio de aproximadamente 5 cm entre las superficies del aparato y las partes laterales y posterior y un espacio libre de cuando menos 20 cm sobre la cafetera.
• No instale nunca el aparato en un ambiente que pueda alcanzar una temperatura inferior o igual a 0°C (si el agua se congela, el aparato puede ave­riarse).
• Verifique que la tensión (voltaje) de la red eléctrica corresponda con la indicada en la placa del apa­rato. Conecte el aparato únicamente a un toma­corriente que posea una capacidad mínima de 10 Amp. y dotada de una eficiente conexión a tierra. El fabricante no puede considerarse responsable de eventuales accidentes causados por la falta de conexión a tierra del aparato.
• En caso de incompatibilidad entre el tomacorriente y la clavija del aparato, haga cambiar el tomacor­riente por otro del tipo adecuado, por personal calificado.
• El cable de alimentación de este aparato no debe sustituirse nunca por el usuario en cuanto a que la sustitución requiere el uso de herramientas espe­ciales. En caso de daños en el cable o para su sustitución, diríjase exclusivamente a un Centro de Servicio autorizado por el fabricante a fin de pre­venir cualquier riesgo.
PROGRAMACIÓN DEL RELOJ
Inserte la clavija en el tomacorriente; al encender por primera vez aparece escrito sobre la pantalla “AM 0:00”. Para programar la hora exacta, oprima y man­tenga oprimido el botón “SET CLOCK” (figura 1, PROGRAMACIÓN DEL RELOJ) hasta alcanzar la hora actual, con lo que se suelta el botón. Se
puede programar la hora en todo momento.
PREPARACIÓN DEL CAFÉ CON EL FILTRO
ATENCIÓN: La primera vez que se prepara el café es necesario lavar todos los accesorios y enjuagar los circuitos internos de la cafetera haciendo cuando menos dos jarras de café sin utilizar el café molido.
• Abra la puerta frontal tirando de la manija y utilizando la jarra, vierta agua fresca y limpia en el recipiente hasta alcanzar la indicación de nivel correspondiente a las tazas de café que quiere preparar (figura 2): vigile el nivel de agua en el depósito sobre la ventana de nivel y de cualquier modo se recomienda utili­zar la jarra incluida como dosificador, pues la capacidad máxima de la jarra corresponde a la del depósito (figura 3).
• Disponga el filtro permanente (si se tiene) en el portafiltro (figura 4) y para las versiones que están desprovistas de éste, use el filtro de papel.
• Ingrese el café molido en el filtro usando la cucha­ra medidora incluida y nivélelo uniformemente (figura 5). Refiérase a la tabla 1 para la cantidad aconsejada. Utilice café molido de buena calidad, de molido medio y preparado para cafetera de filtro.
*1 cucharada rasa = 1 cuchara de mesa (0.17oz./5 gr.) Aumente o disminuya la cantidad de café según su gusto personal.
La “Specialty Coffee Association of America” recomienda utilizar la cantidad de dos cucharas de café por cada 6 onzas de agua (177cc). Si desea hacer el café según estas indicaciones, refiérase a la tabla 2. Tenga presente que, siguiendo esta norma se obtiene un café muy fuerte.
18
Tabla 1: Cantidad aconsejada
NO. DE
TAZAS
NO. DE
CUCHARADAS*
44
12 12
10 10
88
66
DCF2212T DCF2112T
Loading...
+ 4 hidden pages