DeLonghi CH User Manual [rus]

ÌÅ 28
Каталитические
обогреватели
Руководство пользователя
КАТАЛИТИЧЕСКИЕ ОБОГРЕВАТЕЛИ
Технические характеристики
Модель Òèï Категория
CH, CHF Смотрите
CH2, CHF2 IH, IHF IH2, IHF2
табличку с номинальными параметрами
— — —
❘ ❘
❘ ❘
❘ ❘
Максимальная
входная
мощность
êÂò êÂò êÂò êÂò
3,0 2,35 1,85 28 - 30 ìáàð
3,0 - 1,90 28 - 30 ìáàð 4,20 2,85 1,50 28 - 30 ìáàð 4,20 - 1,50 28 - 30 ìáàð
Данное изделие предназначено для работы на бутане (все модели), пропане или смеси сжиженного нефтяного газа при номинальном давлении 28 - 30 мбар. Для нормального сгорания газа требуется 6 м
3
(для моделей CH, CHF и CH2, CHF2) и 8,4 м3 (для моделей IH, IHF
и IH2, IHF2) воздуха в час.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- ВСЕГДА пользуйтесь нагревателем â соответствии ñ инструкцией. Внимательно ïðî- читайте инструкцию и храните ее в безопасном месте.
- Â соответствии ñ действующими правилами äëÿ устройства требуются резиновые трубы и редуктор давления. Если эти детали не входят в комплект поставки, то для их приобретения обратитесь в службу по ремонту и установке газового оборудования.
- Пользуйтесь нагревателем ТОЛЬКО â хорошо вентилируемых помещениях.
- Данное устройство НЕЛЬЗЯ использовать íà цокольных этажах, â квартирах много- этажных зданий, устанавливать в ванных комнатах или спальных комнатах, а также комнатах с объемом менее 18,5 м
3
/модели CH, CHF и CH2, CHF2/ и 15 м3 /модели IH, IHF и IH2, IHF2/ (в жилых комнатах объемом менее 37 м 30 м3 /модели IH, IHF и IH2, IHF2/).
- Отработанные ãàçû данного изделия выходят â атмосферу помещения, â котором оно установлено.
- ÍÅ КЛАДИТЕ íà нагреватель одежду èëè другие предметы - ýòî может привести к пожару. Кроме того, их наличие может снизить эффективность работы изделия (рис. 1).
- ÍÅ ПЕРЕМЕЩАЙТЕ включенный нагреватель èç помещения â помещение (ðèñ. 2).
- ÍÅ РАСПОЛАГАЙТЕ нагреватель ó стены, рядом ñ занавеской èëè креслами è â других подобных местах (рис. 3 - 4).
- Передняя часть изделия ВСЕГДА должна áûòü обращена ê центру комнаты. Нагревате- лю нужно уделять особое внимание, если он располагается на поверхности, на кото­рой он может самостоятельно перемещаться или разворачиваться на собственных колесиках или роликах в результате толчка ребенком, собакой и т.п.
- Минимальный необходимый зазор: 200 ìì ñ боков, 1500 ìì - перед нагревателем.
- Устанавливайте нагреватель â соответствии ñ местными стандартами.
Средняя входная
мощность
3
/модели CH, CHF и CH2, CHF2/ и
Низкая
входная
мощность
Давление
ãàçà
- Ïðè первом использовании изделие должно проработать íå менее 15 минут, чтобы обгорела защитная смазка с поверхности деталей. При этом может выделяться запах и небольшое количество дыма. Во время выполнения этой операции помещение необ­ходимо проветривать.
- Íå пользуйтесь данным устройством â горах íà большой высоте.
Предохранительное устройство
Приобретенный Вами нагреватель имеет предохранительное устройство, которое вклю­чается, когда во время работы изделия возникает неисправность. Если запальная горелка (расположена напротив основной горелки) внезапно гаснет или вентиляция в помещении недостаточна, то предохранительное устройство отключает подачу на горелку газа и вык­лючает нагреватель.
Утечка газа
Если возникают подозрения в утечке газа, отключите подачу газа из газового баллона, отройте окно и проветрите помещение. НЕ ОТСОЕДИНЯЙТЕ редуктор. Погасите все источ­ники открытого пламени и осветительные электроприборы. Медленно откройте подачу газа и нанесите на соединения мыльную воду или жидкое моющее средство - при утечке газа появятся пузырьки. Если обнаружена утечка газа, поставьте об этом в известность продавца, у которого приобреталось изделие. НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ нагревателем повторно, пока его не осмотрел продавец. НИКОГДА НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ СПИЧКАМИ ДЛЯ ОБНАРУ­ЖЕНИЯ УТЕЧКИ ГАЗА.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Газовый баллон
Можно использовать баллоны с максимальной емкостью 15 кг. Замену газового баллона нельзя производить при наличии открытого пламени. Располагайте газовый баллон только вертикально. Если редуктор имеет винт, убедитесь в наличии шайбы и в ее хорошем состоянии. При возникновении сомнения в состоянии шайбы замените ее. Для установки баллона на место снимите заднюю панель, лицевая поверхность которой при транспортировке направлена внутрь. Для этого открутите винты, установите на ме­сто баллон и установите панель. Не переворачивайте баллон дном вверх, чтобы исполь­зовать весь газ без остатка.
Редукторы, резиновые шланги и хомуты
ПРОВЕРЬТЕ, чтобы шланги были полностью наде­ты на штуцеры с каждого конца соединения и что­бы они были прочно зажаты хомутами (см. рис. 5). Регулярно проверяйте состояние гибких шлангов. В случае повреждения приобретайте новые гиб­кие шланги длиной 400 мм, соответствующие ме­стным стандартам. Заменяйте шланги новыми каждые пять лет, даже если они кажутся целыми. Резиновый шланг должен удерживаться пласти­ковым зажимом (см. рис. 6). К устройству с гибки­ми шлангами, описанными выше, должен подклю­чаться газовый редуктор на 28 - 30 мбар для бута­на или пропана. Используйте для этого подходя­щие хомуты.
Ðèñ. 5
Ðèñ. 6
32
Вентиляция
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НАГРЕВАТЕЛЕМ ТОЛЬКО В ХОРОШО ВЕНТИЛИРУЕМЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ. В помещениях, в которых используется нагреватель, должна обеспечиваться хорошая вентиляция. Это гарантирует удаление продуктов горения и создает приток свежего воз­духа. В следующей таблице указаны минимальный объем помещения для каждой мощности ра­боты нагревателя и площадь проема, который должно равномерно разделяться между верхним и нижним уровнем в соответствии с максимальной, средней или минимальной мощностью.
Положение регулятора
1)
Положение малое
пламя (малая мощность)
2)
Положение среднее
пламя (средняя мощность)
3)
Положение большое пламя (максимальная мощность)
Объем комнаты, м
CH,
IH,
CHF
IHF
18,5 15 23,5 28,5
30 42
3
CH2, CHF2
IH2, IHF2
30 42 75 105 75 105
Комнатный проем, см
CH,
IH,
CHF
IHF
CH2, CHF2
2
IH2, IHF2
Предохранительный щиток
Щиток предназначен для предотвращения возникновения пожара, и никакая его часть не должна демонтироваться с устройства без последующей установки на место. Оí íå
обеспечивает полной защиты детей и инвалидов.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Зажигание нагревателя
Модели CH, CHF:
1. Откройте вентиль газового баллона.
2. КОГДА РЕГУЛЯТОР НАХОДИТСЯ В ПОЛОЖЕНИИ «l», нажмите на него до упора на 15 секунд и поверните в положение загорелась, верните регулятор в исходное положение и повторите операцию). Про-
должайте нажимать на регулятор еще в течение 20 секунд, чтобы нагрелся датчик с термопарой. Оставьте регулятор в положении чего поверните его в требуемое положение в соответствии со следующими рекомен-
дациями: (Большое пламя) максимальная мощность,
(Среднее пламя) средняя мощность, (Малое пламя) минимальная мощность.
Модели CH2, CHF2:
1. Откройте вентиль газового баллона.
2. Поверните регулятор термостата до конца против часовой стрелки в максимальное положение (номер 6). Полностью нажмите и держите нажатой кнопку «l» в течение 15
секунд и последовательно нажмите кнопку « ная горелка. (Если запальная горелка не загорится, вернитесь в исходное положение и повторите процедуру.) Подержите кнопку « чтобы дать нагреться датчику-термопаре, затем отпустите кнопку. Оставьте регуля-
(большое пламя). (Если запальная горелка не
(большое пламя) на 10 минут, после
» два или три раза. Загорится запаль-
» полностью нажатой еще 15 секунд,
тор в максимальном положении (номер 6) на 10 минут. Когда температура помещения достигнет желаемого уровня, поворачивайте регулятор по часовой стрелке, пока ре­перная отметка «» не совместится с положением «3-4». Теперь термостат будет автоматически поддерживать температуру на заданном уровне.
Модели IH, IHF:
1. Откройте вентиль газового баллона.
2. КОГДА РЕГУЛЯТОР НАХОДИТСЯ В ПОЛОЖЕНИИ «l», нажмите на него до упора на 10 секунд и поверните в положение «
» (малое пламя). (Если запальная горелка не загорелась, то верните регулятор в исходное положение и повторите операцию). Про­должайте нажимать на регулятор еще в течение 20 секунд, чтобы нагрелся датчик с термопарой. Поверните регулятор в требуемое положение в соответствии со следу­ющими рекомендациями: (Малое пламя) минимальная мощность,
(Среднее пламя) средняя мощность, (Большое пламя) максимальная мощность.
Вспомогательное зажигание
Если пьезоэлектрический стартер не работает, то выполните все описанные операции с регулятором термостата и зажгите запальную горелку при помощи спички.
Выключение нагревателя
Закройте вентиль газового баллона. Нагреватель будет полностью выключен только в том случае, если завернут вентиль газового баллона.
Важно (модели CH2, CHF2)
Когда рабочая кнопка « » отпускается в конце операции зажигания (см. также табличку с указанием номинальных параметров), она должна подняться примерно на 5 мм и вер-
нуться в исходное положение. Если этого не происходит, закройте газовый вентиль и обратитесь в сервис-центр. Не допускайте работы устройства, когда кнопка работы удер­живается в нажатом состоянии силой. Термостат окружающей температуры является устройством, которое позволяет поддер­живать заданную температуру в помещении на постоянном уровне. Когда нагреватель включен, поверните регулятор термостата в положение максимального обогрева, чтобы загорелись три горелки. Когда комната прогреется до нужной температуры, поворачивай­те регулятор по часовой стрелке, пока не погаснут боковые горелки. В таком положении устройство будет автоматически поддерживать установленную температуру, попере­менно включаясь то на полную (три горелки), то на минимальную мощность (одна горелка). Правильное пользование термостатом позволяет эффективно нагревать помещение при минимальных затратах.
ВЕНТИЛИРУЕМЫЙ КАТАЛИТИЧЕСКИЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ
Электрические соединения
- Перед òåì êàê пользоваться устройством, проверьте параметры электросети. Они должны соответствовать параметрам, указанным на заводской табличке изделия.
- Подключайте изделие только ê заземляемой розетке, рассчитанной íà ñèëó òîêà 10 - 16 À.
- ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ИЗГОТОВЛЕНО Ñ СОБЛЮДЕНИЕМ ТРЕБОВАНИЙ ДИРЕКТИВЫ ЕЭС 89/336 в части электромагнитной совместимости.
54
НЕ НАКРЫВАТЬ
Ðèñ. 7
Вентиляция + обо­грев мощностью
Только вентиляция
(может использо­ваться одновремен­но с газовыми горел­ками для более рав­номерного распре­деления тепла по по­мещению).
ВЫКЛЮЧЕНО
Вентиляция + обогрев мощ­ностью 1000 Вт справа или слева (может использовать-
ся одновременно с газовыми горелками - 3000 Вт /модели CH, CHF и CH2, CHF2/ и 4200 Вт /модели IH, IHF и IH2, IHF2/
- для быстрого обогрева по­мещения).
2000 Âò (может ис­пользоваться одно­временно с газовыми горелками - 3000 Вт /модели CH, CHF и CH2, CHF2/ и 4200 Вт /модели IH, IHF и IH2, IHF2/- для очень бы­строго обогрева по­мещения).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И РАБОТА ИЗДЕЛИЯ
Полностью вставьте вилку в розетку и включите каталитический нагреватель в соответ­ствии с инструкциями, представленными на рис. 7. Перед включением газовой горелки внимательно прочитайте соответствующие инструкции.
ВАЖНО
НЕ НАКРЫВАЙТЕ изделие во время работы. Это может вызвать опасное повышение тем­пературы нагревателя и стать причиной пожара.
Важные замечания
- Нагреватель всегда должен áûòü заземлен: гарантия íå распространяется íà ïî- вреждения, вызванные несоблюдением этого правила.
- Íå пользуйтесь нагревателем рядом ñ раковинами, ванными, душевыми, плаватель- ными бассейнами.
- Íå кладите провод íà горячее устройство.
- Âî время работы устройство должно обязательно стоять íà ïîëó.
- Нагреватель должен работать только â вертикальном положении.
- Âî время работы íå закрывайте решетки входного è выпускного отверстия íà âåðõ- ней панели изделия.
- Замена провода электропитания должна выполниться только квалифицированным специалистом. Всегда используйте оригинальные запасные части, поставляемые про­изводителем.
- Íå располагайте нагреватель непосредственно ïîä настенной розеткой электросети.
- Предохранительное устройство отключает нагреватель в случае его перегре­ва. Для возвращения устройства в рабочее состояние выньте на несколько минут вилку из розетки, устраните причину перегрева (например, препятствия, закрывающие решетки отверстий для забора воздуха или для вывода тепла) и снова вставьте вилку нагревателя в розетку. Если нагреватель не начнет нор­мально работать, обратитесь в центр технического обслуживания и ремонта.
- Никогда íå направляйте поток горячего воздуха, выходящий èç нагревателя, íà ìå- бель, занавеси, аэрозольные баллоны и другие горючие материалы.
- Íå устанавливайте нагреватель â помещении, â котором может храниться ãàç, масло или сера, а также рядом с источниками тепла.
- Íå пользуйтесь устройством â горах íà большой высоте.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Протирайте поверхность устройства мягкой влажной тканью. При этом устройство обязательно должно быть выключенным и остывшим, а шнур питания ­отключенным от розетки. Не пользуйтесь раствори­телями и абразивными веществами. Следите за тем, чтобы на решетках, прикрывающих отверстия для забора воздуха и вывода тепла, не на­капливалась пыль. Удаляйте пыль при помощи пыле­соса. Когда нагреватель не используется, вынимайте вилку шнура питания из розетки и закрепляйте его на изделии, как показано на рис. 8. Если нагревателем не пользуются, он должен храниться накрытым в месте, защищенном от пыли. Все работы по ремонту и техни­ческому обслуживанию изделия должны выполняться через местного уполномоченного дилера. Основное техническое обслуживание необходимо проводить каж­дые 2- 3 года. При возникновении сомнений обращай­тесь к местному уполномоченному дилеру.
Данное устройство прошло испытания и сертифицировано согласно требованиям ГОССТАНДАРТа РОССИИ. Сертификат соответствия ¹ РОСС IT.ME28B?????????.
Ðèñ. 8
76
Loading...