Dell XPS 730x User Manual [en, es]

CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your
Quick Reference
Guide
NOTE: For exact location of the connectors, see the
Quick Reference
Guide
that shipped with your computer.
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à installer et utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Reportez-vous au
Guide de référence
rapide
pour obtenir une liste complète
des caractéristiques. REMARQUE : pour connaître
l'emplacement exact des connecteurs, reportez-vous au
Guide de référence
rapide
fourni avec votre ordinateur.
CUIDADO:
Antes de configurar seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança que acompanham o equipamento. Consulte o
Guia de
Referência Rápida
para obter uma lista
completa de recursos. NOTA: Para saber a localização exata
dos conectores, consulte o
Guia de
Referência Rápida
que acompanha o
computador.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en funcionamiento el equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de seguridad que se distribuyen con él. Consulte la
Guía
de referencia rápida
para ver una lista
completa de sus características. NOTA: para ver la ubicación exacta de
los conectores, consulte la
Guía de
referencia rápida
que se distribuye con
el equipo.
Setting Up Your Computer
Installation de votre ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del equipo
3
Connect keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris. Conecte o teclado e o mouse Conecte el teclado y el ratón
Effectuez la connexion réseau (câble non inclus). Conecte a rede (cabo não incluído) Conecte la red (cable no incluido)
Connectez les périphériques. Conecte os periféricos Conecte los periféricos
Connectez les câbles d'alimentation. Conecte os cabos de alimentação Conecte los cables de alimentación
4
Connect the network (cable not included)
5
Connect peripherals
6
Connect power cables
7
Press power buttons
Appuyez sur les boutons d'alimentation Pressione os botões de alimentação Pulse los botones de encendido
1. IEEE 1394 connector
2. Microphone connector
3. Headphone connector
4. USB 2.0 connectors (2)
5. Back Panel c onnectors
1. Conector IEEE 1394
2. Conector para micrófono
3. Conector para auriculares
4. Conectores USB 2.0 (2)
5. Conectores del panel posterior
1. Connecteur IEEE 1394
2. Connecteur de microphone
3. Prise casque
4. Connecteurs USB 2.0 (2)
5. Connecteurs du panneau arrière
1. Conector IEEE 1394
2. Conector de microfone
3. Conector de fone de ouvido
4. Conectores USB 2.0 (2)
5. Conectores do painel traseiro
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Sobre o seu computador | Acerca del equipo
2
Connect monitor using EITHER the white DVI cable OR the blue VGA cable (DO NOT use both cables)
Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI blanc OU du câble VGA bleu (N'utilisez PAS les deux câbles). Conecte o monitor usando o cabo branco DVI OU o cabo azul VGA (NÃO use ambos os cabos) Conecte el monitor mediante el cable DVI blanco O el cable VGA azul (NO utilice ambos cables)
1
Open stand
Déployez le socle. Abra o suporte Abra la base
2
1
3
4
5
OR OU OU
O
NOTE: If your system or monitor supports a HDMI or DisplayPort, see the monitor setup diagram for connections.
REMARQUE : si votre système ou moniteur prend en charge les interfaces HDMI ou DisplayPort, reportez-vous au schéma d'installation du moniteur pour savoir comment établir les connexions.
NOTA: Se o seu sistema ou monitor suportarem HDMI ou DisplayPort, consulte o diagrama de configuração do monitor para saber as conexões.
NOTA: si su sistema o monitor admite HDMI o DisplayPort, consulte el diagrama de configuración del monitor para ver las conexiones.
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with network adapter
5. desktop computer with USB wireless adapter
6. USB wireless adapter
See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network.
Réseau sans fil (en option)
1. Service Internet
2. Modem câble ou DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau équipé d'une carte réseau
5. Ordinateur de bureau équipé d'une carte réseau sans fil USB
6. Carte réseau sans fil USB
Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur ou de votre routeur pour obtenir plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de votre réseau sans fil.
Rede wireless (opcional)
1. Serviço de Internet
2. Modem a cabo ou DSL
3. Roteador wireless
4. Computador desktop com adaptador de rede
5. Computador desktop com adaptador USB wireless
6. Adaptador USB wireless
Consulte a documentação do computador ou do roteador para obter mais informações sobre como configurar e utilizar a rede wireless.
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Equipo de sobremesa con adaptador de red
5. Equipo de sobremesa con adaptador inalámbrico USB
6. Adaptador inalámbrico USB
Consulte la documentación de su equipo o enrutador para obtener más información sobre la configuración y el uso de redes inalámbricas.
1
2
3
5
4
6
Finding Answers
See your
Quick Reference
Guide
for more information
about using your computer. If you do not have a printed
copy of the
Quick
Reference Guide
, go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre ordinateur, reportez-vous à votre
Guide de référence
rapide
.
Si vous ne disposez pas d'une version imprimée du
Guide de référence rapide
,
rendez-vous sur le site
support.dell.com.
Como localizar respostas
Consulte o
Guia de
Referência Rápida
para obter mais informações sobre o computador.
Caso você não tenha uma cópia impressa do
Guia de Referência Rápida
, visite
support.dell.com.
Búsqueda de respuestas
Consulte la
Guía de
referencia rápida
para obtener más información sobre el uso del equipo.
Si no dispone de una copia impresa de la
Guía de
referencia rápida
, vaya a
support.dell.com.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
YOURS IS HERE
, and
XPS
are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
September 2008
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell,
le logo
DELL, YOURS IS HERE
et
XPS
sont des marques de Dell Inc. Dell rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms appartenant à des tiers.
Septembre 2008
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É terminantemente proibida qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Dell
, o logotipo
DELL, YOURS IS HEREe XPS
são marcas comerciais da Dell Inc. A Dell declara que não tem qualquer interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Setembro de 2008
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL, YOURS IS HERE
, y
XPS
son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres que no sean los suyos.
Septiembre de 2008
www.dell.com | support.dell.com
Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A.. Impresso nos EUA. Impreso en los EE. UU.
Dell
XPS
730/730X
SETTING UP YOUR COMPUTER
INSTALLATION DE VOTRE ORDINATEUR
COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR
INSTALACIÓN DEL EQUIPO
Loading...