Bilo kakvo umnožavanje ovog materijala bez pismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je
zabranjeno.
Zaštitni znakovi upotrijebljeni u ovom tekstu: Dell, DELL logotip, XPS, DellConnect i YOURS IS
HERE zaštitni su znakovi tvrtke Dell Inc.; Intel i Core zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama; Microsoft, Windows, Windows Vista i Windows
Vis ta logotip gumba start zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi korporacije Microsoft
Corporation u Sjedinjenim državama i/ili drugim državama; Bluetooth je registriran zaštitni znak
u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a tvrtka Dell koristi je pod licencnim uvjetima.
Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se koriste u ovom dokumentu označavaju ili društva koji
su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa
za navedene zaštitne znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da
UPOZORENJE ukazuje na moguće oštećenje hardvera ili gubitak
OPREZ ukazuje na moguće oštećenje imovine, tjelesne
Model DCDO
Listopad 2008P/N F056JRev. A00
Sadržaj
1Traženje informacija . . . . . . . . . . . . . 7
2Postavljanje računala
Prednji i stražnji dio računala . . . . . . . . . . 9
Pogled sprijeda
Prednji I/O priključci
Pogled straga
Stražnji I/O priključci
isporučeni uz vaše računalo. Neke značajke ili mediji nisu dostupni u određenim
zemljama.
NAPOMENA:
Dokument/Mediji/OznakaSadržaj
Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu
Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu nalazi
se na vašem računalu.
Medij Drivers and Utilities
Medij Drivers and Utilities je CD ili DVD
koji je možda isporučen s računalom.
Medij s operativnim sustavom
Medij s operativnim sustavom je CD ili
DVD koji je možda isporučen s računalom.
Neke značajke ili mediji mogu biti dodatni i možda ne budu
S računalom se mogu isporučiti dodatne informacije.
• Prilikom korištenja stranice
support.dell.com ili kontaktiranja podrške
koristite servisnu oznaku kako biste
identificirali svoje računalo.
• Ako zovete podršku, za ispravno
usmjeravanje poziva unesite kod za brzu
uslugu.
• Dijagnostički program za vaše računalo.
• Upravljački programi za vaše računalo
NAPOMENA:
programe i dokumentaciju možete pronaći
support.dell.com
na
• Desktop System Software (DSS)
• Readme datoteke
NAPOMENA:
Readme datoteke s najnovijim
informacijama o tehničkim promjenama
koje su izvršene na vašem računalu ili
referentnim materijalom za tehničare
i napredne korisnike.
• Ponovna instalacija operativnog sustava.
Ažurirane upravljačke
.
Na mediju se mogu nalaziti
Traženje informacija
7
Dokument/Mediji/Oznaka (nastavak)Sadržaj
Servisni priručnik
Servisni priručnik za svoje računalo
možete pronaći na support.dell.com.
• Kako ukloniti i zamijeniti dijelove.
• Kako konfigurirati postavke sustava.
• Kako pronaći pogreške i riješiti
probleme.
Tehnološki priručnik za Dell
Tehnološki priručnik za Dell dostupan je na
support.dell.com.
• Više o operativnom sustavu.
• Korištenje i održavanje perifernih
uređaja.
• Razumijevanje tehnologija kao što su
RAID, Internet, Bluetooth
tehnologija, e-pošta, umrežavanje itd.
®
bežična
Microsoft® Windows® Oznaka za
licencu
Vaša licenca za Microsoft Windows nalazi
se na vašem računalu.
Sigurnosne upute i informacije o jamstvu
dobili ste u tiskanom obliku s računalom.
Dodatne informacije o propisima i
sigurnosti potražite na stranici Regulatory
Compliance (Usklađenost sa zakonskim
propisima) na adresi
www.dell.com/regulatory_compliance.
• Sadrži vaš ključ proizvoda za operativni
sustav.
• Informacije o jamstvu
• Uvjeti i odredbe (samo za SAD)
• Sigurnosne upute
• Informacije o zakonskim odredbama
• Informacije o ergonomiji
• Licencni sporazum s krajnjim korisnikom
8
Traženje informacija
Postavljanje računala
Prednji i stražnji dio računala
Pogled sprijeda
4
3
2
5
6
1
Postavljanje računala
7
8
9
10
9
1
LED indikatori na
prednjoj ploči (3)
2
prednji I/O priključci Na odgovarajuće priključke spojite USB i druge
3
ležišta za 3,5-inčne
diskove (2)
ležišta za 5,25-inčne
4
diskove (4)
LED indikatori na
5
prednjoj ploči (4)
6
gumbi za izbacivanje
optičkog pogona (4)
LED indikatori na
7
prednjoj ploči (3)
8
gumb za
uključivanje/
isključivanje
Višebojni LED indikatori osvjetljavaju prednju stranu
računala.
uređaje (pogledajte "Prednji I/O priključci" na
stranici 12).
Mogu služiti za dodatne uređaje kao što je čitač
medijskih kartica.
NAPOMENA:
nalaze se na naljepnici s unutarnje strane vrata tog
ležišta
Može sadržavati optički ili SATA tvrdi disk u nosaču
za ležište od 5,25 inča.
NAPOMENA:
u ležištima od 5,25 inča Funkcije ležišta za disketni
pogon/čitač medijskih kartica i ležišta za tvrde diskove
nisu međusobno izmjenjive.
Višebojni LED indikatori osvjetljavaju prednju stranu
računala.
Koriste se za izbacivanje ladice optičkog pogona.
NAPOMENA:
nije ručka. Automatska se vrata sama otvaraju nakon
pritiska gumba za izbacivanje i ladica se izbacuje.
Višebojni LED indikatori osvjetljavaju prednju stranu
računala.
Pritisnite ga za uključivanje računala.
OPREZ:
podataka, taj gumb nemojte koristiti i za
isključivanje računala. Umjesto toga
isključite operativni sustav.
NAPOMENA:
može se koristiti i za buđenje i postavljanje sustava.
Servisna oznaka i kôd za brzu uslugu
Tvrdi disk treba koristiti samo
Gumb za izbacivanje optičkog pogona
Kako ne bi došlo do gubitka
Gumb za uključivanje/isključivanje
10
Postavljanje računala
9
LED indikator
aktivnosti diska
10
stalak računalaPostavljanje računala na stalak daje sustavu fizičku
LED indikator aktivnosti tvrdog diska uključen je
kada računalo čita podatke ili ih zapisuje na tvrdi disk.
LED indikator može se uključiti i kada radi pogon za
reprodukciju CD-a.
stabilnost
UPOZORENJE:
stabilniji, stalak mora biti instaliran i njegove
nožice raširene u bilo kojem trenutku. Ako se
to ne učini, računalo se može prevrnuti, što
može dovesti do ozljede ili oštećenja
računala.
Kako bi sustav bio što
Postavljanje računala
11
Prednji I/O priključci
1
IEEE 1394
priključak
2
priključak za
mikrofon
3
priključak za
naglavne slušalice
4
USB 2.0
priključci (2)
Priključak IEEE 1394 koristite za brze podatkovne uređaje
kao što su digitalne videokamere i vanjski uređaji za
spremanje podataka.
Priključak za mikrofon koristi se za spajanje mikrofona za
računalo u svrhu unosa glasa ili glazbe u program za rad sa
zvukom ili program za telefoniju.
Priključak za naglavne slušalice koristi se za spajanje
slušalica.
NAPOMENA:
onemogućiti stražnje izlaze zvuka.
Koristite prednje USB priključke za uređaje koje povremeno
priključujete kao što su flash memorije, fotoaparati ili USB
uređaji za podizanje sustava.
Preporučujemo da stražnje USB priključke koristite za uređaje
koji ostaju priključeni kao što su pisači i tipkovnice.
4213
Priključivanje slušalica na taj priključak može
12
Postavljanje računala
Pogled straga
2
1
3
4
5
1
priključak za
napajanje
2
LED indikator
ugrađenog
samotestiranja
(BIST)
3
Prekidač funkcije
BIST
4
LED indikator na
stražnjoj ploči
7
Umetnite kabel za napajanje. Izgled priključka može se
razlikovati od onog na slici.
Ukazuje dolazi li napon do jedinice napajanja.
• Zeleno svjetlo—ukazuje da napon dolazi do jedinice
napajanja.
• Nema svjetla—ukazuje da napon ne dolazi do jedinice
napajanja ili jedinica napajanja ne radi.
Koristi se za testiranje napajanja.
Višebojni LED indikatori osvjetljavaju utore za kartice na
stražnjoj strani računala.
Postavljanje računala
6
13
5
utori za karticePriključci instaliranih PCI ili PCI Express (PCIe) kartica.
6
stražnji I/O
priključci
7
stražnja I/O ploča
s LED
indikatorima
NAPOMENA:
duljine.
Na odgovarajuće priključke spojite USB i druge uređaje
(pogledajte "Stražnji I/O priključci" na stranici 14).
Višebojni LED indikatori osvjetljavaju I/O ploču na stražnjoj
strani računala.
Neki utori za kartice podržavaju kartice pune
Stražnji I/O priključci
priključak za
miš
priključak
tipkovnice
RCA S/PDIF
priključak
optički
S/PDIF
priključak
IEEE 1394
konektor
stražnji
surround izlaz
Standardni PS/2 miš priključuje se na zeleni priključak za
miš. Ako imate USB miš, priključite ga na USB priključak.
Standardna PS/2 tipkovnica priključuje se na ljubičasti
priključak za tipkovnicu. Ako imate USB tipkovnicu,
priključite je na USB priključak.
RCA S/PDIF priključak koristi se za prijenos digitalnog
audio signala bez pretvaranja u analogni audio signala.
Optički S/PDIF priključak koristi se za prijenos digitalnog
audio signala bez pretvaranja u analogni audio signala.
Koristite priključak IEEE 1394 za podatkovne uređaje
visoke brzine prijenosa podataka, kao što su digitalne
videokamere i vanjski uređaji za pohranu.
Surround priključak (crni) koristi se za priključivanje
višekanalnih zvučnika.
14
Postavljanje računala
središnji/LFE
surround izlaz
Koristite (narančasti) priključak za subwoofer za
priključivanje jednog subwoofera.
NAPOMENA:
sadržan u digitalnim surround audio shemama prenosi
samo frekvencije niže od 80 Hz. LFE kanal navodi
subwoofer da proizvede iznimno nizak bas. Sustavi koji
ne koriste subwoofer mogu zanemariti LFE informacije
za glavne zvučnike u surround okruženju.
LFE (Low Frequency Effects) audio kanal
priključak za
ulaznu liniju
priključak za
izlaznu liniju/
slušalice
priključak za
mikrofon
priključak
za bočni
surround zvuk
Koristite priključak ulazne linije (plavi) za
snimanje/reprodukciju uređaja kao što je kasetofon,
CD player ili videouređaj.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Koristite izlazni konektor za spajanje slušalica i zvučnika
(zeleni) s ugrađenim pojačalima.
Na računalima s mrežnom karticom koristite priključak
na kartici.
Koristite priključak za mikrofon (ružičasti) za spajanje
mikrofona osobnog računala za unos glasa ili glazbe
u zvučni ili telefonski program.
Koristite priključak za surround (srebrni) za priključivanje
dodatnih zvučnika.
Postavljanje računala
15
1
2
priključci za
mrežne
adaptere (2)
1 - LED
indikator
mrežne
aktivnosti
2 - LED
indikator
integriteta
veze
Priključak za mrežni adapter koristi se za spajanje računala
s mrežom ili širokopojasnim uređajem.
Jedan kraj mrežnog kabela uključite u mrežnu utičnicu ili
širokopojasni uređaj, zatim drugi kraj mrežnog kabela
priključite na priključak za mrežni adapter na računalu.
Klik koji začujete znak je da je mrežni kabel
ispravno spojen.
NAPOMENA:
kabele i priključke kategorije 5. Ako morate koristite kabele
kategorije 3, povećajte brzinu mreže na 10 Mb/s kako biste
osigurali stabilan rad.
Treperi žutim svjetlom kada računalo šalje ili prima
podatke s mreže. Pri protoku velike količine podataka kroz
mrežu moglo bi se činiti da indikator jednoliko svijetli.
• Zeleno svjetlo - dobra veza između 10 Mb/s mreže
i računala.
• Narančasto svjetlo - dobra veza između 100 Mb/s mreže
i računala.
• Žuto svjetlo - dobra veza između 1000 Mb/s (1-Gb/s)
mreže i računala.
• Isključeno (nema svjetla) - računalo ne prepoznaje fizičku
vezu s mrežom.
Preporučujemo da za svoju mrežu koristite
16
USB 2.0
priključci (6)
Stražnje USB priključke možete koristiti za uređaje koji
su uglavnom trajno priključeni, poput pisača i tipkovnica.
NAPOMENA:
koje povremeno priključujete kao što su flash memorije,
fotoaparati ili USB uređaji za podizanje sustava.
eSATA
priključak
Postavljanje računala
Koristite za priključivanje dodatnih uređaja za spremanje
podataka.
Prednje USB priključke koristite za uređaje
Postavljanje računala
Računalo se isporučuje s već ugrađenim stalkom.
Dok je računalo u okomitom položaju pažljivo podignite njegov stražnji dio
i potpuno raširite nožice. To osigurava maksimalnu fizičku stabilnost sustava.
Postavljanje računala
17
Instaliranje računala u ograđenom prostoru
Instaliranje računala u ograđenom prostoru može ograničiti protok zraka, što
može utjecati na rad računala te prouzročiti njegovo pregrijavanje. Instalacija
računala u ograđenom prostoru se ne preporučuje. Ako ipak morate instalirati
računalo u ograđenom prostoru, slijedite ove smjernice:
OPREZ:
temperaturu okruženja. Kod postavljanja računala u ograđeni prostor treba
uzeti u obzir temperaturu prostorije. Na primjer, ako temperatura okoline
iznosi 25°C (77°F), što ovisi o specifikacijama vašeg računala, na
raspolaganju imate samo raspon od 5° do 10°C (9° do 18°F) prije nego što
dosegnete maksimalnu vrijednost za radnu temperaturu računala. Pojedinosti
o specifikacijama računala potražite u
•Ostavite minimalno 10,2 cm (4 in.) praznog prostora sa svih strana računala
na kojima se nalaze otvori za zrak kako biste omogućili protok zraka
potreban za pravilno prozračivanje.
•Ako otvori imaju vratašca, ona moraju omogućavati barem 30%-tni protok
zraka kroz otvore (sprijeda i straga).
Specifikacije o radnoj temperaturi prikazuju maksimalnu radnu
"Specifikacije" na stranici 65
.
18
Postavljanje računala
•Ako je vaše računalo instalirano u kutu na stolu ili ispod stola, ostavite barem
5,1 cm (2 in.) praznog prostora sa stražnje strane računala uza zid kako biste
omogućili protok zraka potrebnog za pravilno provjetravanje.
•Nemojte postaviti računalo u ograđeni prostor koji ne omogućuje protok
Ograničavanje protoka zraka utječe na djelovanje računala te može
zraka.
uzrokovati pregrijavanje.
Postavljanje računala
19
Priključivanje na mrežu
Za priključivanje na mrežu:
Priključite jedan kraj mrežnog kabela na mrežni uređaj (usmjerivač, mrežni
1
preklopnik, kabelski modem/DSL).
2
Drugi kraj mrežnog kabela priključite na jedan od priključaka za mrežu na
stražnjoj strani računala.
Klik koji začujete znak je da je mrežni kabel ispravno spojen.
NAPOMENA:
za mrežne adaptere. Ti priključci podržavaju napredne opcije za konfiguraciju.
Pogledajte
Vaše je računalo konfigurirano s dva integrirana priključka
"Napredne značajke mreže" na stranici 21
.
Ako imate adapter instaliran kao proširenje (PCI, PCIe), mrežni kabel
priključite na taj adapter.
NAPOMENA:
kategorije 5. Ako morate koristite kabele kategorije 3, povećajte brzinu mreže na
10 Mb/s kako biste osigurali stabilan rad.
20
Postavljanje računala
Preporučujemo da za svoju mrežu koristite kabele i priključke
Konfiguracija sustava
NAPOMENA:
razlikuju na računalu Dell™ XPS™ 730X. Pojedinosti potražite na Dell stranicama
za podršku na adresi
Dell računalo isporučuje već konfigurirano. Ovaj odjeljak sadrži upute za slučaj
da je potrebno ponovo stvoriti ili izmijeniti konfiguraciju sustava.
Konfiguracija mreže (samo XPS 730)
Napredne značajke mreže
NVIDIA Control Panel (Upravljačka ploča) sadrži dva alata pomoću kojih
se može upravljati mrežnim prometom: NVIDIA FirstPacket
Acceleration.
Tim alatima možete pristupiti putem NVIDIA Control Panel (NVIDIA
upravljačke ploče) koja se nalazi na Upravljačkoj ploči sustava Windows
NVIDIA FirstPacket
NVIDIA FirstPacket omogućuje upravljanje prometom u sustavu, pružajući
mogućnost učinkovitijeg upravljanja mrežnim igrama te bolje funkcioniranje
mrežnih igara i drugih aplikacija osjetljivih na kašnjenje mreže (latenciju),
kao što je glas preko IP-a (VoIP).
NVIDIA FirstPacket stvara dodatni red čekanja za prijenos u upravljačkom
programu mreže, tako da mrežne aplikacije mogu dijeliti ograničeni resurs.
Na temelju preferenci korisnika NVIDIA FirstPacket može poboljšati
učinkovitost prijenosa u mrežnim aplikacijama koje je odobrio korisnik.
Neke od dolje navedenih značajki možda nisu dostupne ili se
support.dell.com
.
i TCP/IP
®
.
Konfiguracija sustava
21
TCP/IP Acceleration
NAPOMENA:
performanse mreže, ali može prouzročiti zaobilaženje vatrozida jer se svi procesi
'prepuštaju hardveru.
Omogućavanje alata TCP/IP Acceleration poboljšava
Tehnologija TCP/IP Acceleration mrežno je rješenje koje TCP/IP mrežni
promet preusmjerava iz procesora u nForce hardver, što bitno poboljšava
performanse sustava.
Konfiguracija grafike
UPOZORENJE:
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Dell je konfigurirao grafički podsustav za optimalan rad u širokom rasponu
primjena.
Konfiguraciju i performanse grafike možete prilagoditi osobnim potrebama.
To uključuje omogućavanje više zaslona, tehnologije NVIDIA SLI ili ATI
Crossfire i druge napredne značajke.
Više zaslona
Ovisno o video rješenju koje ste kupili, možda možete omogućiti podršku
za dva ili više zaslona. Postupak omogućavanja podrške za više zaslona
podrazumijeva priključivanje dodatnih zaslona i konfiguraciju upravljačko
programa ili upravljačke ploče kako bi ih podržali.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
UPOZORENJE:
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
Priključivanje dodatnog zaslona:
1
Provjerite je li računalo, kao i svi vanjski uređaji, isključeno.
2
Priključite dodatne zaslone na odgovarajuće priključke video kartica.
NAPOMENA:
s plastičnim kapicama na video priključcima sekundarnih kartica. Te kapice treba
skinuti kako bi se pristupilo dodatnim video priključcima.
22
Konfiguracija sustava
Konfiguracije koje sadrže više grafičkih kartica isporučuju se
Promjena postavki zaslona za podršku dva ili više zaslona
Nakon priključivanja dodatnih zaslona morat ćete ih omogućiti u upravljačkom
programu video kartice. Točni koraci tog postupka ovise o video kartici
i instaliranoj verziji upravljačkog programa, ali postupak se u većini slučajeva
može izvesti iz mini aplikacija upravljačke ploče video kartice (NVIDIA
Control Panel ili ATI Catalyst Control Center). Upute i opcije možete pronaći
u datotekama pomoći tih mini aplikacija.
NAPOMENA:
dodani zasloni bit će prazni sve do onemogućavanja multi-GPU tehnologija
iscrtavanja (NVIDIA SLI ili ATI Crossfire).
Pri spajanju dodatnih zaslona u video sustav s više video kartica
Tehnologije NVIDIA SLI i ATI Crossfire
Vaše računalo podržava do tri PCIe grafičke kartice. Dvije ili više grafičkih
kartica mogu se konfigurirati kako bi se omogućila tehnologija NVIDIA SLI
(Scalable Link Interface - skalabilno sučelje veze) ili ATI Crossfire. To može
poboljšati performanse pri igranju i upotrebi 3D aplikacija.
Pojedinosti o prednostima tih tehnologija mogu se pronaći na web-stranicama
tvrtki NVIDIA i ATI.
Ako ste se pri kupnji odlučili za konfiguraciju s više kartica, vaše računalo sadrži
sav potreban hardver za omogućivanje tehnologije NVIDIA SLI ili ATI Crossfire.
Ako konfiguraciju s jednom karticom nadograđujete drugom karticom, morat
ćete kupiti odgovarajući hardverski "most" za spajanje dviju kartica. Ako
konfiguraciju s dvije kartice nadograđujete trećom karticom, postojeći ćete most
za dvije kartice morati zamijeniti mostom za tri kartice kojim ćete ih spojiti.
Podrška za SLI zahtijeva dvije ili više jednakih NVIDIA kartica koje podržavaju
SLI, SLI most i najnoviju dostupnu verziju upravljačkog programa.
Omogućavanje tehnologije NVIDIA SLI vrši se uz pomoć mini aplikacije
NVIDIA Control Panel koja se nalazi u Upravljačkoj ploči sustava Windows.
Nakon otvaranja mini aplikacije odaberite opciju Set SLI Configuration
(Postavljanje SLI konfiguracije). Odaberite opciju Enable SLI technology
(Omogući SLI tehnologiju) kako biste omogućili SLI.
NAPOMENA:
omogućavanju SLI tehnologije onemogućit će se dodatni zasloni, ako ih ima.
SLI konfiguracije podržavaju samo jedan zaslon. Pri
Konfiguracija sustava
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.