Dell XPS 730 H2C, XPS 730x H2C User Manual [sv]

Page 1
Dell™ XPS™ 730/730X
Snabbreferensguide
Modell: DCDO
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Obs!, Viktigt och Varning
OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut
mer av din dator.
dataförlust kan uppstå om anvisningarna inte följs.
VARNING: En varning signalerar risk för skada på egendom eller person, eller
livsfara.
____________________
Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras. © 2008 Dell Inc. Med ensamrätt.
Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. Varumärken som används i texten: Dell, DELL-logotypen, XPS, DellConnect och YOURS IS HERE
är varumärken som tillhör Dell Inc.; Intel and Core är ant ingen va rumärken ell er registrera de v arumärken som tillhör Intel Corporation i USA och andra länder; Microsoft, Windows, Windows Vista och startknappslogotypen i Windows Vista är antingen varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder; Bluetooth är ett registrerat varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och an vänds av Dell med licens.
Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Modell: DCDO
Oktober 2008 Artikelnummer C499J Rev. A00
Page 3

Innehåll

1 Söka efter Information . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Konfigurera datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Datorns fram- och baksida . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Framifrån Kontakter på främre I/O-panel
Baksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kontakter på bakre I/O-panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 14
Ställa i ordning datorn
Installera datorn i en hållare . . . . . . . . . . . . . . 18
Ansluta till ett nätverk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Systemkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nätverkskonfiguration (endast XPS 730) . . . . . . . . 21
Avancerade nätverksfunktioner
Grafikkonfiguration
Flera bildskärmar NVIDIA SLI- och ATI Crossfire-teknik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . 23
Innehåll 3
Page 4
4 Optimera prestanda . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prestandajustering i systeminställningarna. . . . . . . 25
Prestandajustering via programvara (endast XPS 730)
NVIDIA Performance (NVIDIA-prestanda) NVIDIA Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Diagnostikverktyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dell™ Diagnostics MP Memory-test
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4 Innehåll
Mer hjälp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dell Support 3 Dell PC Tune-Up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dell PC Checkup . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dell Network Assistant
. . . . . . . . . . . . . . . 35
DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dells tjänst för tekniska uppdateringar
Diagnostikindikatorer
Strömknappsstatus Ljudsignalkoder
Lösa problem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . 36
Felsökning av programvaru- och maskinvaruproblem
Problem med diskenheter Problem med minne Problem med strömförsörjningen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . 41
Page 5
Återställa operativsystemet . . . . . . . . . . . . . . . 42
Använda Microsoft Windows systemåterställning
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Använda Dell PC Restore och Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . . 43
Installera om operativsystemet
Innan du börjar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Installera om Windows XP
. . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . 46
Installera om Windows Vista . . . . . . . . . . . . 48
Använda
Drivers and Utilities
-mediet . . . . . . . 50
Rekommenderad ordningsföljd för
installation av drivrutiner . . . . . . . . . . . . . . 50
6 Konfigurera BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Systeminställningsprogrammet . . . . . . . . . . . . . 53
Öppna systeminstallationsprogrammet
. . . . . . 53
Skärmbilderna i
systeminstallationsprogrammet . . . . . . . . . . 54
Alternativ i systeminstallationsprogrammet
Boot Sequence (startsekvens)
Möjliga inställningar
. . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . 55
ABilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Om Macrovision-produkter
Kontakta Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . 71
Sakregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Innehåll 5
Page 6
6 Innehåll
Page 7

Söka efter Information

OBS! Vissa funktioner eller media kan vara tillval och medföljer inte alla datorer.
Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder.
OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn.
Dokument/skiva/etikett Innehåll
Servicenummer/expresskod
Servicenumret/expresskoden finns på datorn.
Drivers and Utilities-mediet
Drivers and Utilities-mediet är en cd- eller dvd-skiva som kan ha medföljt datorn.
Operativsystemmedia
Operativsystemmediet är en cd- eller dvd-skiva som medföljde datorn.
Servicehandbok
Datorns servicehandbok finns på adressen support.dell.com.
• Använd servicekoden för att identifiera datorn när du använder support.dell.com eller kontaktar support.
• Använd expresskoden för att komma till rätt avdelning när du kontaktar support.
• Ett diagnostikprogram för datorn.
• Drivrutiner för datorn.
OBS! Uppdateringar av drivrutiner och
dokumentation finns på adressen support.dell.com.
• Systemprogram för bordsdatorer (DSS).
•Readme-filer.
OBS! Viktigt-filer kan ingå på skivan med
den allra senaste informationen om tekniska ändringar av datorn eller avancerat tekniskt referensmaterial för tekniker eller erfarna användare.
• Installera om operativsystemet.
•Ta bort och byta ut delar.
• Konfigurera systeminställningar.
• Felsökning och problemlösning.
1
Söka efter Information 7
Page 8
Dokument/skiva/etikett
(fortsättning)
Dell-teknikhandbok
Dell-teknikhandboken finns tillgänglig på
support.dell.com.
Innehåll
• Om operativsystemet.
• Använda och underhålla kringutrustning.
• Beskrivning av tekniker såsom RAID, Internet, Bluetooth
®
, e-post, nätverk
med mera.
Licensetikett för Microsoft® Windows®
Licensetiketten för Microsoft Windows finns på datorn.
Produktsäkerhets- och garantiinformation finns tillgänglig som en tryckt kopia till datorn.
Mer säkerhets- och föreskriftsrelaterad information finns på hemsidan för Regulatory Compliance på adressen: www.dell.com/regulatory_compliance.
• Tillhandahåller operativsystemets produktnyckel.
• Information om garantier
• Villkor (endast euro.dell.com (endast Europa)
• Säkerhetsinstruktioner
•Föreskrifter
• Ergonomiinformation
• Licensavtal för slutanvändare
8 Söka efter Information
Page 9

Konfigurera datorn

Datorns fram- och baksida

Framifrån

4
3
2
2
5
6
1
Konfigurera datorn 9
7
8
9
10
Page 10
1 lampor på
framsidan (3)
2 kontakter på
främre I/O­panel
3 3,5-tums
enhetsuttag (2)
Flerfärgade lampor ger belysning för datorns framsida
Anslut USB och andra enheter i lämpliga kontakter (se "Kontakter på främre I/O-panel" på sidan 12).
Kan användas för tillvalsenheter, till exempel en mediekortsläsare.
OBS! Servicenumret och expresskoden finns på
etiketten på insidan av luckan till enhetsuttaget.
4 5,25-tums
enhetsuttag (4)
Kan användas för en optisk enhet eller SATA­hårddisk i en 5,25-tumshållare för enhetsuttag.
OBS! Hårddiskshållaren används bara i 5,25-
tumsuttag. Diskettenheten/mediekortsläsaren och hårddiskshållaren är inte utbytbara.
5 lampor på
framsidan (4)
6 utmatnings-
knappar för fack till optisk enhet (4)
7 lampor på
framsidan (3)
8 strömbrytare Tryck på den här knappen om du vill starta datorn.
Flerfärgade lampor ger belysning för datorns framsida
Används till att mata ut facket till en optisk enhet.
OBS! Utmatningsknappen för fack till optisk enhet är
inte ett handtag. Luckan öppnas automatiskt när du trycker på utmatningsknappen och enhetsfacket matas ut.
Flerfärgade lampor ger belysning för datorns framsida.
VIKTIGT: På grund av risken att förlora data bör
du inte använda strömbrytaren för att stänga av datorn. Stäng i stället av datorn med avstängningsfunktionen i operativsystemet.
OBS! Strömbrytaren kan även användas för att
aktivera systemet eller försätta det i ett energisparläge.
10 Konfigurera datorn
Page 11
9 indikatorlampa
för hårddisk­aktivitet
10 datorstativ Montera datorställningen så står systemet stadigare.
Hårddiskslampan är tänd när datorn läser data från eller skriver data till hårddisken. Den kan också lysa när en enhet, till exempel cd-spelaren, är igång.
VARNING: Se till att datorställningen alltid är
monterad och att stöden är utdragna så att systemet alltid står så stadigt som möjligt. Om du inte använder ställningen kan det leda till att datorn välter och kanske orsakar personskada eller skada på datorn.
Konfigurera datorn 11
Page 12

Kontakter på främre I/O-panel

4213
1 IEEE 1394-
kontakt
2 mikrofonkontakt Använd mikrofonkontakten för att ansluta en datormikrofon
3 Hörlurskontakt Använd hörlurskontakten för att ansluta hörlurarna.
Använd IEEE 1394-kontakten för höghastighetsdataenheter som digitala videokameror och externa lagringsenheter.
för röst- eller musikingång i ett ljud- eller telefonprogram.
OBS! Om du ansluter hörlurar till den här kontakten kan det
leda till att de bakre ljudutgångarna avaktiveras.
4 USB 2.0-
kontakter (2)
Använd USB-kontakterna på framsidan för enheter som du bara ansluter ibland, t.ex. flashminnesnycklar, kameror eller startbara USB-enheter.
Använd USB-portarna på baksidan för enheter som alltid är anslutna, t.ex. skrivare eller tangentbord.
12 Konfigurera datorn
Page 13

Baksida

2
1
3
4
5
7
1 nätkontakt Sätt i nätkabeln. Den här kontakten kan se annorlunda ut än
på bilden.
2 lampa för det
inbyggda självtestet (BIST)
3 BIST-brytare Används om du vill testa nätaggregatet. 4 lampor på
baksidan
Visar om det finns ström till nätaggregatet.
• Grönt sken visar att det finns ström till nätaggregatet.
• Släckt lampa visar att det inte finns någon ström till nätaggregatet eller så är nätaggregatet sönder.
Flerfärgade lampor ger belysning för kortplatserna på baksidan av datorn.
Konfigurera datorn 13
6
Page 14
5 kortplatser Kontakter för PCI- och PCI Express-kort (PCIe).
OBS! Vissa kontaktuttag kan användas för fullängdskort.
6 kontakter på
bakre I/O-panel
7 bakre I/O-panel
med lampor
Anslut USB och andra enheter i lämpliga kontakter (se "Kontakter på bakre I/O-panel" på sidan 14).
Flerfärgade lampor ger belysning för I/O-panelen på baksidan av datorn.

Kontakter på bakre I/O-panel

muskontakt Anslut en PS/2-mus av standardtyp till den gröna
muskontakten. Om du har en USB-mus ansluter du den till en USB-port.
tangentbords­kontakt
RCA S/PDIF­kontakt
optisk S/PDIF­utgång
IEEE 1394­kontakt
bakre surround­ljudutgång
Anslut ett PS/2-tangentbord av standardtyp till den lila tangentbordskontakten. Om du har ett USB-tangentbord ansluter du det till en USB-kontakt.
Använd RCA S/PDIF-kontakten för sändning av digitalt ljud utan att behöva gå igenom en konverteringsprocess för analogt ljud.
Använd den optiska S/PDIF-kontakten för sändning av digitalt ljud utan att behöva gå igenom en konverteringsprocess för analogt ljud.
Använd IEEE 1394-kontakten för höghastighetsdataenheter som digitala videokameror och externa lagringsenheter.
Använd surroundljudutgången (svart) för att ansluta högtalare med flerkanalsfunktioner.
14 Konfigurera datorn
Page 15
center/LFE­surround­utgång
linjeingång Du kan koppla en in-/uppspelningsenhet, till exempel en
Använd subwooferkontakten (orange) för att ansluta en subwoofer.
OBS! Ljudkanalen LFE (Low Frequency Effects), som finns i
ljudscheman för digitalt surroundljud, överför endast lågfrekvent information på 80 Hz och lägre. LFE-kanalen styr en subwoofer så att extremt låg basfrekvens tillhandahålls. I system där ingen subwoofer används kan LFE-information överföras till huvudhögtalarna i surroundljudskonfigurationen.
kassettbandspelare, cd-spelare eller videobandspelare, till linjeingången (blå).
På datorer som har ett ljudkort använder du kontakten på kortet.
linjeutgång/ hörlurskontakt
mikrofon­kontakt
kontakt för sidosurround­ljud
Du kan koppla hörlurar och högtalare med inbyggda förstärkare till linjeutgången (grön).
På datorer som har ett ljudkort använder du kontakten på kortet.
Du kan koppla en datormikrofon och överföra det du säger eller musik till ett ljud- eller telefoniprogram via mikrofonkontakten (rosa).
Använd kontakten för sidosurroundljud (silver) för att ansluta fler högtalare.
Konfigurera datorn 15
Page 16
1
2
nätverkskorts­kontakter (2)
Använd nätverkskortskontakten för att ansluta datorn till ett nätverk eller en bredbandsenhet.
Anslut en ände av nätverkskabeln antingen till ett nätverksuttag eller nätverks- eller bredbandsenheten och anslut sedan den andra änden av nätverkskabeln till nätverkskortskontakten på datorn. När nätverkskabeln klickar till sitter den ordentligt.
OBS! Vi rekommenderar att du använder kategori 5-sladdar
och kontakter för nätverket. Om du måste använda kategori 3-sladdar bör du sänka nätverkshastigheten till 10 Mbit/s för att det ska fungera tillfredsställande.
1 – indikator­lampa för nätverks­aktivitet
2 – lampa för länkintegritet
Den gula indikatorn blinkar när datorn skickar eller tar emot nätverksdata. Om trafiken är hög kan det se ut som om lampan lyser med fast sken.
• Grön – Anslutningen mellan datorn och ett 10 Mbit/s-nätverk är god.
• Orange – Anslutningen mellan datorn och ett 100 Mbit/s-nätverk är god.
• Gul – Anslutningen mellan datorn och ett 1000 Mbit/s-nätverk (1 Gbit/s) är god.
• Släckt – Datorn har ingen fysisk anslutning till nätverket.
USB 2.0­kontakter (6)
eSATA-port Använd den här kontakten för att ansluta till extra
16 Konfigurera datorn
Använd USB-kontakterna på baksidan för enheter som vanligtvis alltid är anslutna t ex skrivare och tangentbord.
OBS! Vi rekommenderar att du använder USB-kontakterna
på framsidan för enheter som du bara ansluter ibland t ex flash-minnesnycklar, kameror eller startbara USB-enheter.
lagringsenheter.
Page 17

Ställa i ordning datorn

Datorn levereras med datorställningen monterad. När datorn är upprättstående lyfter du försiktigt den bakre delen av datorn
och fäller ut stöden helt. När stöden är utfällda står datorn så stadigt som möjligt.
Konfigurera datorn 17
Page 18

Installera datorn i en hållare

Om du installerar datorn i någon form av hållare kan det begränsa luftflödet, vilket kan påverka datorns prestanda negativt, och eventuellt leda till att den blir överhettad. Du bör inte installera datorn i en hållare. Om du vill installera datorn i en hållare följer du riktlinjerna nedan:
VIKTIGT: Driftstemperaturen avser maximal omgivningstemperatur vid
användning. Rumstemperaturen måste tas med i beräkningen när du installerar datorn i en hållare. Om rumstemperaturen till exempel är 25 °C har du, beroende på datorspecifikationerna, endast en temperaturmarginal på 5 till 10 °C innan du når den maximala användningstemperaturen för datorn. Mer information om specifikationer för datorn finns i "Specifikationer" på sidan 65.
Placera inga föremål närmare än tio centimeter från luftventilerna, så att luften kan cirkulera och kyla datorn.
Om hållaren har dörrar måste de medge ett luftflöde på minst 30 % genom hållaren (fram och bak).
18 Konfigurera datorn
Page 19
Om du placerar datorn i ett hörn på ett bord eller under ett bord bör du lämna minst 5 centimeter mellan datorns baksida och väggen för att luftflödet ska räcka till för ordentlig ventilation.
Installera aldrig datorn i ett utrymme som inte tillåter något luftflöde. luftflödet begränsas påverkar det prestanda negativt och det kan dessutom leda till att datorn överhettas.
Konfigurera datorn 19
Om
Page 20

Ansluta till ett nätverk

Så här ansluter du systemet till ett nätverk:
1
Anslut den ena änden av nätverkskabeln till nätverksenheten (router, nätverksswitch, kabelmodem/DSL-modem).
2
Anslut den andra änden av nätverkskabeln till en av nätverkskortskontakterna på datorns baksida.
När nätverkskabeln klickar till sitter den ordentligt.
OBS! Datorn är konfigurerad med två inbyggda nätverkskortskontakter. De här
anslutningarna kan användas med avancerade konfigurationsalternativ. Se "Avancerade nätverksfunktioner" på sidan 21.
Om du har ett tilläggsnätverkskort (PCI, PCIe) ansluter du nätverkskabeln till det kortet.
OBS! Vi rekommenderar att du använder kategori 5-sladdar och kontakter för
nätverket. Om du måste använda kategori 3-sladdar bör du sänka nätverkshastigheten till 10 Mbit/s för att det ska fungera tillfredsställande.
20 Konfigurera datorn
Page 21
3

Systemkonfiguration

OBS! Det kan hända att vissa funktioner nedan inte är tillgängliga eller så kan de
variera i en Dell™ XPS™ 730X-dator. Mer information finns på Dells supportwebbplats på support.dell.com.
Datorn är redan konfigurerad när den lämnar Dells fabrik. Det här avsnittet innehåller anvisningar för hur du återställer eller ändrar systemkonfigurationen.

Nätverkskonfiguration (endast XPS 730)

Avancerade nätverksfunktioner

NVIDIA Control Panel har tvåe verktyg som du kan använda för att justera nätverkstrafiken: NVIDIA FirstPacket
Du kommer åt verktygen i NVIDIA Control Panel som visas på Kontrollpanelen i Windows
NVIDIA FirstPacket
Med hjälp av NVIDIA FirstPacket kan du hantera trafiken i systemet så att du på ett effektivare sätt kan hantera och förbättra prestanda för nätverksspel och andra program som är känsliga för nätverksfördröjning, till exempel Voice-over-IP (VoIP).
NVIDIA FirstPacket skapar en extra överföringskö i nätverksdrivrutinen så att nätverksprogram kan dela en begränsad resurs. Baserat på användarinställningar kan överföringar påskyndas i NVIDIA FirstPacket för användargodkända nätverksprogram.
®
.
och TCP/IP Acceleration.
Systemkonfiguration 21
Page 22
TCP/IP Acceleration
OBS! Om du aktiverar TCP/IP-acceleration ökar du nätverksprestanda men det kan
leda till att nätverkstrafiken kringgår brandväggen eftersom alla processer överförs till maskinvaran.
TCP/IP Acceleration-teknik är en nätverkslösning som flyttar bearbetningen av TCP/IP-nätverkstrafik från datorns processor till nForce-maskinvaran, vilket leder till avsevärt bättre systemprestanda.

Grafikkonfiguration

VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet bör du läsa
igenom och följa säkerhetsinstruktionerna som medföljde datorn.
Dell har konfigurerat det grafiska undersystemet för många olika typer av användningsområden.
Du kan anpassa grafikkonfigurationen och prestanda efter dina behov. Du kan aktivera flera bildskärmar, NVIDIA:s SLI- eller ATI:s Crossfire-teknik och andra avancerade funktioner.

Flera bildskärmar

Beroende på vilken videolösning du har köpt kan du aktivera stöd för två eller fler bildskärmar. När du aktiverar stöd för flera bildskärmar ansluter du dem och konfigurerar stödet för dem i bildskärmsdrivrutinen eller på Kontrollpanelen.
VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet bör du läsa
igenom och följa säkerhetsinstruktionerna som medföljde datorn.
Så här ansluter du en extra bildskärm:
1
Säkerställ att datorn och alla anslutna enheter är avstängda.
2
Anslut den eller de extra bildskärmarna till lämplig port på grafikkortet eller grafikkorten.
OBS! Datorer som är konfigurerade med flera grafikkort levereras från fabriken
med bildskärmsportarna på korten täckta av plastlock. Ta bort locken om du tänker använda de bildskärmsportarna.
22 Systemkonfiguration
Page 23
Ändra bildskärmsinställningarna så att två eller fler bildskärmar kan användas
När du har anslutit extra bildskärmar måste du aktivera dem i bildskärmsdrivrutinen. Exakt hur du gör det beror på vilket grafikkort som är installerat och vilken drivrutinsversion som används. Du kan dock i de flesta fall göra detta i grafikkortets kontrollpaneltillägg (NVIDIA Control Panel eller ATI Catalyst Control Center). Instruktioner och alternativ finns i hjälpfilerna för tilläggen.
OBS! När du ansluter flera bildskärmar till en videolösning som använder flera
grafikkort kommer de extra bildskärmarna att vara tomma tills tekniken för flera GPU-enheter (NVIDIA SLI eller ATI Crossfire) avaktiveras.

NVIDIA SLI- och ATI Crossfire-teknik

Datorn har stöd för upp till tre PCIe-grafikkort. Du kan konfigurera två eller fler identiska grafikkort om du vill aktivera NVIDIA SLI- (Scalable Link Interface) eller ATI Crossfire-tekniken. Detta kan öka prestanda i spel och 3D-program.
Detaljerad information om fördelarna med dessa tekniker hittar du på NVIDIA:s och ATI:s webbplatser.
Om du väljer en konfiguration med flera grafikkort när du beställer datorn levereras den med all maskinvara som krävs för att du ska kunna aktivera NVIDIA SLI- eller ATI Crossfire-tekniken.
Om du uppgraderar från ett grafikkort till en konfiguration med två grafikkort måste du köpa till en lämplig maskinvarubrygga som länkar samman korten. Om du uppgraderar från en konfiguration med två grafikkort till en med tre grafikkort måste du byta ut den befintliga tvåkortsbryggan mot en för tre kort för att kunna länka korten.
Aktivera NVIDIA SLI-teknik (endast XPS 730)
Stöd för SLI kräver två, eller fler, identiska NVIDIA SLI-förberedda grafikkort, en SLI-brygga och den senaste versionen av drivrutinen.
Du aktiverar NVIDIA SLI-teknik i NVIDIA:s kontrollpanelstillägg som finns på Kontrollpanelen i Windows. När du har öppnat tillägget väljer du alternativet Set SLI Configuration (ange SLI-konfiguration). Aktivera SLI genom att välja alternativet Enable SLI technology (aktivera SLI-teknik).
OBS! SLI-konfigurationer stöder endast en bildskärm. När du aktiverar SLI-tekniken
avaktiveras alla andra bildskärmar.
Systemkonfiguration 23
Page 24
Aktivera ATI Crossfire-teknik
Stöd för Crossfire-tekniken kräver två, eller fler, kompatibla ATI Crossfire­förberedda grafikkort, en Crossfire-brygga (för bästa prestanda) och den senaste versionen av drivrutinen.
Du aktiverar ATI Crossfire-teknik i ATI Catalyst Control Centers kontrollpanelstillägg som finns på Kontrollpanelen i Windows. När du har öppnat tillägget väljer du alternativet Crossfire. Aktivera Crossfire genom att klicka på alternativet Enable Crossfire (aktivera Crossfire).
OBS! Crossfire-konfigurationer stöder endast en bildskärm. När du aktiverar
Crossfire-tekniken avaktiveras alla andra bildskärmar.
24 Systemkonfiguration
Page 25
4

Optimera prestanda

OBS! Det kan hända att vissa funktioner nedan inte är tillgängliga eller så kan de
variera i en Dell™ XPS™ 730X-dator. Mer information finns på Dells supportwebbplats på support.dell.com.
Dell har konfigurerat din dator för att prestera optimalt vid många olika typer av användningsområden. Beroende på vilken konfiguration du har köpt kan datorn ha överklockats i Dell-fabriken för att uppnå maximala prestanda i resursintensiva program, exempelvis spel och multimedieutveckling.
VIKTIGT: Du bör inte använda processorn eller andra systemkomponenter med
inställningar med högre värden än de som har konfigurerats i Dell-fabriken. Om du gör det kan systemet bli instabilt, komponenternas livslängd kan förkortas eller permanent skadas.
Erfarna användare som är intresserade av att manuellt justera datorn kan göra det i systeminstallationsprogrammet för datorn eller med hjälp av avancerade konfigurationsprogram.
VIKTIGT: Dells tekniska support garanterar datorns alla funktioner fungerar som
de ska med de inställningar som har konfigurerats i fabriken. Dell tillhandahåller inte teknisk support för maskinvaru- eller programvaruproblem som uppstår när du använder systemet med andra inställningar än de fabrikskonfigurerade.

Prestandajustering i systeminställningarna

Med inställningarna på sidan Advanced (avancerat) i systeminställningsprogrammet får användarna tillgång till de alternativ och kontroller som gör det möjligt att manuellt justera datorns prestanda.
VIKTIGT: Med systeminställningsprogrammet får användarna obegränsad tillgång
till prestandarelaterade parametrar. Om du konfigurerar de här inställningarna felaktigt eller väljer alternativ som inte stöds av de installerade komponenterna kan systemet bli instabilt, och komponenternas livslängd kan förkortas eller permanent skadas.
Optimera prestanda 25
Page 26

Prestandajustering via programvara (endast XPS 730)

I datorn finns komponenter som är kompatibla med NVIDIA ESA (Enthusiast System Architecture). ESA är ett PC-protokoll som används vid realtidsövervakning och -kontroll av systemets termiska, elektriska och akustiska egenskaper samt av driftsegenskaperna.
För den erfarna användaren har Dell förinstallerat program som övervakar och "justerar" prestanda hos installerade, ESA-kompatibla komponenter.
Mer information om ESA finns på nvidia.com/object/nvidia_esa.html

NVIDIA Performance (NVIDIA-prestanda)

Programmet NVIDIA Performance integrerar flera av funktionerna som tidigare fanns i programmet NVIDIA nTune under Performance (prestanda) på NVIDIA Control Panel.
OBS! Om du ska använda Performance (prestanda) på NVIDIA Control Panel
kanske du måste acceptera ett licensavtal för slutanvändare.
Device Settings (enhetsinställningar)
När programmet startas upptäcker det installerade ESA-kompatibla enheter, exempelvis processorer, grafikkort, minne, moderkort och chassikomponenter.
Om du väljer en komponent i gränssnittet i Device Settings visas tillgängliga inställningar och alternativ för den komponenten. Erfarna användare kan manuellt justera de här alternativen för att anpassa prestanda för datorn. Inställningarna kan sparas i profiler som kan hämtas vid ett senare tillfälle.
VIKTIGT: Med systeminställningsprogrammet får användarna obegränsad tillgång
till prestandarelaterade parametrar. Om du konfigurerar de här inställningarna felaktigt eller väljer alternativ som inte stöds av de installerade komponenterna kan systemet bli instabilt, och komponenternas livslängd kan förkortas eller permanent skadas.
Dynamic BIOS Access (dynamisk BIOS-åtkomst)
I den här delen av NVIDIA Control Panel kan du ändra tillgängliga BIOS­inställningar i ett Windows alternativen börjar gälla efter nästa omstart.
26 Optimera prestanda
®
-baserat användargränssnitt. Ändringar av de här
Page 27
View System Information (visa systeminformation)
I den här delen av NVIDIA Control Panel kan du visa versionsinformation för datorn och installerade drivrutiner. Du kan spara information i en fil om du vill granska den vidare eller använda den vid tekniska supportärenden.
Profile Policies (profilprinciper)
Under Profile Policies kan du definiera när och hur profiler som sparats under Device Settings används.
LED Control (lampstyrning)
Under LED Control kan du ange färg och intensitet för chassits lampor. Du kan även skapa, spara och tillämpa egna lampeffekter i det här gränssnittet.

NVIDIA Monitor

Med programmet NVIDIA Monitor kan du övervaka, spåra och logga prestandaegenskaper hos kompatibla komponenter i datorn.
Informationen kan användas för att spåra datorns prestanda med tiden samt att utvärdera effektiviteten av en ändring som gjorts i systemkonfigurationen.
När programmet startas upptäcker det installerade ESA-kompatibla enheter, exempelvis processorer, grafikkort, minne, moderkort och chassikomponenter. Om du väljer en komponent i gränssnittet visas realtidsinformation för de tillgängliga driftsegenskaperna för den komponenten. Egenskaperna kan vara spänningar, fläkthastigheter, användning, temperaturer m.m.
Du kan anpassa NVIDIA Monitor till att:
Välja nyckelprestandaegenskaper som övervakar, ritar diagram och loggar.
Ange rapportintervall och prestandatröskelvärden.
Konfigurera och logga användardefinierade händelser.
Anpassa programmets tangentbordstryckningar.
Optimera prestanda 27
Page 28
28 Optimera prestanda
Page 29
5

Felsökning

VARNING: Innan du utför något arbete inuti datorn ska du läsa
säkerhetsanvisningarna som medföljde datorn. Mer information om säkert handhavande finns på Regulatory Compliance Homepage på www.dell.com/regulatory_compliance.

Diagnostikverktyg

Dell™ Diagnostics

Om du får problem med datorn bör du utföra de kontroller som beskrivs i "Lösa problem" på sidan 38 och köra Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få teknisk support.
OBS! Dell Diagnostics fungerar bara på Dell-datorer. Du kan starta Dell Diagnostik
från hårddisken eller från
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
1
Starta (eller starta om) datorn.
2
När DELL -logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
Drivers and Utilities
-mediet.
OBS! Tangentbordsfel kan uppstå om en tangent hålls ned under en längre
tid. Undvik att orsaka ett tangentbordsfel genom att trycka på och släppa <F12> med jämna mellanrum för att öppna Boot Device Menu (startenhet).
OBS! Om du får ett meddelande om att ingen partition för diagnosverktyget
har hittats kör du Dell Diagnostics från
Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills du ser Microsoft av datorn och försök på nytt.
Drivers and Utilities
®
Windows®-skrivbordet. Stäng sedan
-mediet.
Felsökning 29
Page 30
3
Använd upp- och nedpiltangenterna i Boot Device Menu (startenhetsmenyn) och tryck på lämplig siffra på tangentbordet för att markera
Part itio n
4
På huvudmenyn Main Menu i Dell Diagnostics vänsterklickar du, eller trycker
(starta från verktygspartitionen). Tryck sedan på <Enter>.
OBS! Snabbstartfunktionen ändrar endast startsekvens för den aktuella
starten. Vid omstart kommer datorn att starta enligt den startsekvens som finns definierad i systeminstallationsprogrammet.
Boot to Utility
på <tabb> och sedan på <Enter>, för att välja det test du vill köra.
OBS! Skriv upp eventuella felkoder och problembeskrivningar exakt, och följ
anvisningarna på skärmen.
5
När alla test har slutförts stänger du testfönstret för att återgå till huvudmenyn i Dell Diagnostics.
6
Stäng huvudmenyn när du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
Så här startar du Dell Diagnostik från
1
Starta (eller starta om) datorn.
2
Tryck på utmatningsknappen på den optiska enhetens framsida för att
Drivers and Utilities
-mediet.
öppna skivfacket.
3
Lägg
Drivers and Utilities
-mediet i mitten av enhetsfacket och tryck in
utmatningsknappen eller tryck lätt på facket för att stänga det.
4
Starta om datorn.
5
När DELL -logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
OBS! Tangentbordsfel kan uppstå om en tangent hålls ned under en längre
tid. Du kan undvika tangentbordsfel genom att trycka på och släppa <F12> med jämna mellanrum tills Boot Device Menu (startenhetsmenyn) visas.
Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills Microsoft Windows har startats, stäng sedan av datorn och försök igen.
6
Använd upp- och nedpiltangenterna i Boot Device Menu (startenhetsmenyn) och tryck på lämplig siffra på tangentbordet för att markera (inbyggd)
eller USB CD-ROM
OBS! Snabbstartfunktionen ändrar endast startsekvens för den aktuella
starten. Vid omstart kommer datorn att starta enligt den startsekvens som finns definierad i systeminstallationsprogrammet.
. Tryck sedan på <Enter>.
Onboard
30 Felsökning
Page 31
7
Markera
Boot from CD-ROM
(starta från cd-skiva) med hjälp av upp- och nedpiltangenterna på CD-ROM Startup Menu (startmeny för cd-skiva) eller genom att trycka på lämplig siffra på tangentbordet. Tryck sedan på <Enter>.
Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills Microsoft Windows har startats, stäng sedan av datorn och försök igen.
8
Tryck på <1> för att välja Dell Diagnostics.
9
På menyn för Dell Diagnostics trycker du på <1> för att välja Dell Diagnostics (grafiskt användargränssnitt).
10
På huvudmenyn Main Menu i Dell Diagnostics vänsterklickar du, eller trycker på <tabb> och sedan på <Enter>, för att välja det test du vill köra.
OBS! Skriv upp eventuella felkoder och problembeskrivningar exakt, och följ
anvisningarna på skärmen.
11
När alla test har slutförts stänger du testfönstret för att återgå till huvudmenyn i Dell Diagnostics.
12
Ta ut
Drivers and Utilities
-mediet och stäng sedan huvudmenyfönstret när
du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
Huvudmenyn i Dell Diagnostics
Följande test går att köra från huvudmenyn i Dell Diagnostics.
Alternativ Funktion
Express Test (snabbtest) Utför ett snabbtest av systemenheter. Testet tar normalt
mellan 10 och 20 minuter och kräver inte att användaren gör något. Kör Express Test (snabbtest) först så ökar chanserna att hitta problemet snabbt.
Extended Test (utökat test)
Custom Test (anpassat test)
Symptom Tree (symptomträd)
Utför ett utökat test av systemenheterna. Det här testet tar vanligtvis en timme eller mer, och du måste svara på frågor då och då.
Testar en bestämd enhet i systemet, och kan användas för att anpassa de tester du vill köra.
Här visas ett antal vanliga problemsymptom och här kan du välja ett test utifrån de symptom som datorn uppvisar.
Felsökning 31
Page 32
Om du stöter på ett problem under ett test visas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av problemet. Skriv upp felkoden och problembeskrivningen exakt, och följ anvisningarna på skärmen. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du Dell (se "Kontakta Dell" på sidan 72).
OBS! Servicenumret för datorn visas överst i varje testskärm. Ha datorns
servicenummer till hands när du kontaktar Dell support.
Följande flikar ger ytterligare information om test som körs via alternativen Custom Test (anpassat test) eller Symptom Tree (symptomträd):
Flik Funktion
Results (resultat) Visar testresultatet och eventuella feltillstånd som har påträffats. Errors (fel) Visar feltillstånd som har påträffats, felkoder och
problembeskrivningar.
Help (hjälp) Beskriver testet och kan innehålla information om
eventuella testkrav.
Configuration (konfiguration)
(endast Custom Test (anpassat test))
Visar maskinvarukonfigurationen för den valda enheten. Dell Diagnostics hämtar konfigurationsinformation för
enheter från systeminställningsprogrammet, minnet och olika interna test och visar sedan informationen i enhetslistan till vänster på skärmen.
OBS! Enhetslistan kanske inte innehåller namnen på alla
komponenter som är installerade på datorn eller alla enheter som är anslutna till datorn.
Par amet ers (parametrar)
(endast Custom Test (anpassat test))
Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra inställningarna.

MP Memory-test

MP (flerprocessor) Memory-testet är ett deltest i Dell Diagnostics där ett noggrant test av systemminnet på maskinvarunivå körs. Om du misstänker att det har uppstått ett minnesproblem kör du MP Memory-testet med hjälp av följande anvisningar:
1
Starta (eller starta om) datorn.
2
När DELL -logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
32 Felsökning
Page 33
Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills Microsoft Windows har startats och stänger sedan av datorn och försöker igen.
3
Använd upp- och nedpiltangenterna i och tryck på lämplig siffra på tangentbordet för att markera
Partition
4
Välj Memory (testa minne) inte visas är MP Memory inte tillgängligt.
(starta från verktygspartitionen). Tryck sedan på <Enter>.
Test Memory
(testa minne) genom att trycka på <tabb>. Om Test
Boot Device Menu
(startenhetsmenyn)
Boot to Utility

Mer hjälp

Dell Support Center tillhandhåller service, support och systemspecifik information. Om du vill ha detaljerad information om Dell Support Center och tillgängliga supportverktyg besöker du hemsidan för kundtjänst på
Klicka på ikonen för Dell Support Center på datorskrivbordet om du vill köra programmet och få tillgång till följande funktioner:
Självhjälpsverktyg, till exempel Dell Support 3, Dell PC Tune-Up, Dell PC Checkup och Network Assistant.
DellConnect för teknisk fjärrsupport i realtid.
Kontaktinformation för Dell-support, inklusive e-post- och onlinechattadresser och telefonnummer.
Specifika resurser för din dator är tillgängliga under
Upgrades Information
Längst upp på hemsidan för Dell Support Center visas modellnummer och även servicenummer, expresskod och förfallodagen för garantin för din dator. När Dell får tillstånd att använda servicenumret för din dator tillhandahålls mer information om datorn, till exempel tillgängligt minne, diskutrymme, installerad maskinvara, nätverksadresser, modemspecifikationer, installerad säkerhetsprogramvara och mycket mer.
Dessutom kan Dell, med hjälp av servicenumret, tillhandahålla länkar till de mest relevanta webbsidorna på dell.com som innehåller information om garanti, beställning av tillbehör och installation av rekommenderade drivrutiner och hämtningsbara filer.
(uppgraderingar till drivrutiner och nedladdningar) och
(systeminformation).
support.dell.com
Drivers & Downloads,
.
System
Felsökning 33
Page 34

Dell Support 3

Dell Support 3 är anpassat efter din datormiljö. Det här verktyget tillhandahåller supportinformation för självhjälp, programvaruuppdateringar och säkerhetsavsökningar för datorn. Använd det här verktyget för följande funktioner:
Kontrollera datormiljön.
Visa inställningarna för Dell Support 3.
Öppna hjälpfilen för Dell Support 3.
Visa Vanliga frågor och svar.
Mer information om Dell Support 3.
Avaktivera Dell Support 3.
Om du vill ha mer information om Dell Support 3 klickar du på frågetecknet (?) längst upp i fönstret för Dell Support 3.
Så här aktiverar du Dell Support 3:
Klicka på ikonen för Dell Support 3 i meddelandefältet på skrivbordet i Windows.
OBS! Funktionerna för ikonen varierar beroende på om du klickar,
dubbelklickar eller högerklickar på ikonen.
ELLER
•Klicka på
Support Settings Visa ikonen i aktivitetsfältet
Start-knappen
Alla program→
Dell Support 3→ Dell
(inställningar för Dell-support). Kontrollera att alternativet
är markerat.
OBS! Om Dell Support 3 inte visas på Start-menyn går du till support.dell.com
och hämtar programvaran.

Dell PC Tune-Up

Med den automatiserade versionen eller månadsversionen av Dell PC Tune­Up kan du välja vilken dag och tid du vill att underhåll görs för datorn. Typiskt underhåll inbegriper hårddiskdefragmentering, borttagning av oönskade och temporära filer, uppdatering av säkerhetsinställningar, kontroll av lämpliga återställningspunkter och andra underhållsåtgärder som är avsedda att förbättra datorprestanda och -säkerhet.
34 Felsökning
Page 35
Månadsversionen är tillgänglig som årsprenumeration. Det är en funktion som ingår i Dell Support 3, ett kostnadsfritt program som tillhandahåller säkerhetsavsökningar i realtid och information om hur du utför underhåll för datorn (se "Dell Support 3" på sidan 34).
Båda versionerna av PC Tune-Up är tillgängliga för kunder i USA och Kanada. Om du vill ha mer information om månadsversionen och hur enkelt du kan upprätthålla topprestanda för datorn går du till PC Tune-Up på sidan för tjänster på support.dell.com.

Dell PC Checkup

Dell PC Checkup är ett felsöknings- och diagnostikverktyg som tillhandahåller anpassad avsökning och testning av Dell-datorn. När du använder PC Checkup görs en kontroll av att maskinvaran fungerar som den ska och automatiserade korrigeringar tillhandahålls för vanliga konfigurationsproblem. Vi rekommenderar att du kör PC Checkup regelbundet eller innan du kontaktar Dell för att få hjälp. Programmet skapar en detaljerad rapport som är till hjälp för Dell­teknikerna att lösa datorproblemet snabbt.

Dell Network Assistant

Dell Network Assistant har utformats speciellt för Dell-datoranvändare för att förenkla konfiguration, övervakning, felsökning och reparation av nätverket.
Dell Network Assistant har följande funktioner:
Konsoliderad konfigurations-, varningsmeddelande- och enhetsstatusfunktion.
Förenklad spårning av nätverksenheter via visning av nätverksstatus.
Proaktiv felsökning och reparation av nätverksproblem.
Självstudiekurser, installationsguider och vanliga frågor och svar för ökad förståelse av nätverksprinciper.
Så här aktiverar du Dell Network Assistant:
1
Klicka på ikonen för Dell Support Center på datorskrivbordet.
2
Klicka på
Network Management
Self Help
(självhjälp)→
(nätverkshantering).
Network/Internet
(nätverk/Internet)→
Felsökning 35
Page 36

DellConnect™

DellConnect är ett enkelt onlineverktyg som ger tekniker på Dells service- och supportavdelning åtkomst till din dator via en Internet-anslutning så att de kan diagnostisera problemet och åtgärda det. Teknikern arbetar med din tillåtelse och under din övervakning och du kan samarbeta med Dells tekniker under felsökningssessionen.
Om du vill använda den här tjänsten måste du ha en Internet-anslutning och en giltig garanti för Dell-datorn. DellConnect finns även tillgängligt mot en avgift via Dell On Call.
Så här startar du en livesession med en Dell-tekniker:
1
Klicka på ikonen för Dell Support Center på datorskrivbordet.
2
Klicka på (teknisk support)→
Assistance From Dell
DellConnect→
(hjälp från Dell)→
Phone
(telefon) och följ anvisningarna.
Technical Support

Dells tjänst för tekniska uppdateringar

Dells tekniska uppdateringstjänst skickar e-postmeddelanden när det finns program- och maskinvaruuppdateringar för datorn. Tjänsten är gratis och innehåll, format och brevfrekvens kan anpassas.
Anmäl dig till Dells tekniska uppdateringstjänst genom att besöka support.dell.com/technicalupdate.

Diagnostikindikatorer

Strömknappsstatus

Strömknappslampan på datorns framsida visar olika statuslägen genom att tändas och blinka eller lysa med fast sken:
Om strömindikatorn lyser vitt är datorn påslagen och fungerar normalt.
Om strömindikatorn blinkar vitt är datorn i vänteläge. Tryck på någon av tangenterna på tangentbordet, flytta musen eller tryck på strömknappen för att återgå till normalläge.
36 Felsökning
Page 37
Om strömindikatorn inte lyser är datorn antingen avstängd eller får ingen ström. – Sätt i nätkabeln igen i både nätkontakten på datorns baksida och
eluttaget.
Om datorn är ansluten till en förgreningsdosa kontrollerar du att
förgreningsdosan är ansluten till ett eluttag och att den inte är avstängd.
Ta bort alla eventuella strömskydd, förgreningsdosor och
förlängningssladdar och kontrollera att datorn startar som den ska.
Kontrollera att eluttaget fungerar genom att ansluta något annat till
det, exempelvis en lampa.
Säkerställ att huvudströmkabeln och frontpanelkabeln är säkert
anslutna till moderkortet (se
OBS! Alla lampor på fram- och baksidan släcks i energisparlägena.
servicehandboken
support.dell.com

Ljudsignalkoder

Din dator kan avge en serie ljudsignaler under startproceduren. Denna serie med ljudsignaler kallas för en ljudsignalskod och kan användas för att identifiera datorproblem.
Om datorn avger en serie ljudsignaler under start:
1
Anteckna ljudsignalskoden.
2
Kör Dell Diagnostics för att hitta orsaken (se "Dell™ Diagnostics" på sidan 29).
3
Mer information om hur du får teknisk support finns i "Kontakta Dell" på sidan 72.
).
Felsökning 37
Page 38
Kod (upprepade korta ljudsignaler)
1 Kontrollsumman för ROM-BIOS beräknas
2 Inget minne kunde identifieras. 3 Eventuellt moderkortsfel.
4 Fel vid läsning från/skrivning till RAM
5 Elfel i RTC. Fel i CMOS-batteri. 6 Fel vid test av grafik-BIOS. Eventuellt fel i
7 Fel vid test av processorcache (endast Intel
Beskrivning
eller är fel. Eventuellt moderkortsfel.
• Kretsuppsättningsfel
• Fel vid test av klockan
• Fel på port A20
• Fel på superkrets-I/O
• Fel vid test av tangentbordets styrenhet
Eventuellt minnesfel.
grafikkort.
CPU). Eventuellt processorsfel.

Lösa problem

Felsökning av programvaru- och maskinvaruproblem

Om en enhet antingen inte upptäcks av operativsystemet eller identifieras men är felaktigt konfigurerad, kan du använda Enhetshanteraren eller Felsökare för maskinvara för att lösa problemet.
Windows XP:
1
Klicka på
2
Skriv du vill starta sökningen.
38 Felsökning
Start
och sedan på
Hjälp och support
felsökare för maskinvara
i
sökfältet
.
och klicka på pilen när
Page 39
3
Klicka på
4I Lista över felsökare
datorn
Felsökare för maskinvara
klickar du på
och sedan på
Nästa
.
i listan
Sökresultat
.
Jag måste lösa en maskinvarukonflikt i
Windows Vista:
1
Klicka på
2
Skriv
Start
och sedan på
Hjälp och support.
felsökare för maskinvara i sökfältet och tryck på <Retur>
för att starta sökningen.
3
I sökresultaten väljer du det alternativ som beskriver problemet på bästa sätt, och följer resterande felsökningsinstruktioner.
Batteriproblem
VARNING: Det finns risk för att nya batterier som monteras på fel sätt kan
explodera. Byt endast ut batteriet mot ett av samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren. Kassera förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens anvisningar.
ÄTT TILLBAKA BATTERIET Om du upprepade gånger måste ställa om klockan och
S
datumet när du slår på datorn, eller om fel klockslag eller datum visas vid start, byter du ut batteriet (se du har bytt ut batteriet kontaktar du Dell.
servicehandboken
support.dell.com). Om problemet kvarstår när

Problem med diskenheter

KONTROLLERA ATT MICROSOFT® WINDOWS® KAN IDENTIFIERA ENHETEN
Windows XP:
•Klicka på
Windows Vista:
• Klicka på Start och klicka sedan på
Om enheten inte visas i listan bör du köra antivirusprogrammet på hela enheten för att söka efter och ta bort eventuella virus. Ibland kan Windows inte identifiera enheten på grund av att datorn har smittats av ett virus.
ESTA ENHETEN
T
• Sätt in en annan skiva för att utesluta möjligheten att den första enheten är skadad.
• Sätt i en startbar skiva och starta om datorn.
Start
och sedan på
Den här datorn
Dator
.
.
Felsökning 39
Page 40
RENGÖR ENHETEN ELLER DISKEN KONTROLLERA KABELANSLUTNINGARNA KÖR FELSÖKAREN FÖR MASKINVARA Se "Felsökning av programvaru- och
maskinvaruproblem" på sidan 38.
ÖR DELL DIAGNOSTICS Se "Dell™ Diagnostics" på sidan 29.
K
Problem med hårddisken
KÖR EN DISKKONTROLL
Windows XP:
1
Klicka på
2
Högerklicka på
3
Klicka på
4
Klicka på
Start
och sedan på
Lokal disk C:
Egenskaper→ Ve rk t yg→
Den här datorn
.
Kontrollera nu
.
.
Sök efter skadade sektorer och försök att reparera dem
och sedan på
Start
Windows Vista:
1
Klicka på
2
Högerklicka på
3
Klicka på Fönstret
klickar du på
Start
och klicka sedan på
Lokal disk C:
.
Egenskaper→ Ve rk t yg→
Kontroll av användarkonto
Fortsätt
; kontakta annars administratören för att fortsätta med den
Dator
.
Kontrollera nu
.
kan visas. Om du är administratör för datorn
önskade åtgärden.
4
Följ anvisningarna på skärmen.

Problem med minne

OM DU HAR MINNESPROBLEM
• Sätt tillbaka minnesmodulerna (se säkerställa att datorn kommunicerar med minnet.
• Se till att du följer riktlinjerna för installation av minne (se
support.dell.com
)
• Kontrollera att det minne du använder passar för datorn. Mer information om vilken typ av minne som kan användas i datorn finns i "Specifikationer" på sidan 65.
• Ta bort allt minne och testa en modul i taget på platsen närmast mikroprocessorn
servicehandboken
(se
support.dell.com
• Kör MP Memory-test (se "MP Memory-test" på sidan 32).
• Kör Dell Diagnostics (se "Dell™ Diagnostics" på sidan 29).
servicehandboken
).
support.dell.com
servicehandboken
) för att
.
40 Felsökning
Page 41

Problem med strömförsörjningen

KONTROLLERA ATT ALLA KOMPONENTER ÄR RÄTT INSTALLERADE OCH ATT ALLA
KABLAR ÄR ORDENTLIGT ANSLUTNA TILL MODERKORTET.
Det kan vara fel på en enhet, eller också är den felaktigt installerad.
• Ta bort och sätt sedan tillbaka alla minnesmoduler.
• Ta bort och sätt tillbaka eventuella tilläggskort.
OM STRÖMLAMPAN ÄR SLÄCKT
Datorn är endera avstängd eller får ingen ström.
• Sätt tillbaka nätkabeln i nätkontakten på datorns baksida och eluttaget.
• Ta bort alla eventuella förgreningsdosor, förlängningssladdar och strömskydd och prova om datorn startar korrekt.
• Kontrollera att eventuella förgreningsdosor som används är anslutna till ett eluttag och är påslagna.
• Kontrollera att eluttaget fungerar genom att ansluta något annat till det, exempelvis en lampa.
• Säkerställ att huvudströmkabeln och frontpanelkabeln är säkert anslutna till moderkortet
servicehandboken
(se
• Ta bort och installera om eventuella expansionskort, inklusive grafikkort (se
support.dell.com
TESTA NÄTAGGREGATET MED HJÄLP AV DET INBYGGDA SJÄLVTESTET (BIST) —
I nätaggregatet ingår ett inbyggt självtest som används till att diagnostisera strömförsörjningsproblem. Du kan utföra testet med hjälp av följande anvisningar:
1
Ta bort all kringutrustning.
2
Kontrollera att systemet är anslutet direkt till ett fungerande eluttag.
3
Tryck på BIST-brytaren på baksidan av nätaggregatet. Om lampan lyser grönt fungerar nätaggregatet normalt. Om lampan inte lyser felsöker du problemet genom att följa nedanstående anvisningar:
a
Koppla från strömsladden från nätaggregatet. Öppna datorhöljet.
b
Koppla från strömkablaget från nätaggregatet.
c
Anslut strömsladden till nätaggregatet igen och gör om testet med hjälp av BIST­brytaren.
– Om lampan lyser grönt fungerar nätaggregatet normalt. En intern komponent
orsakar troligen elfelet. Kontakta Dells tekniska support för vidare felsökning.
– Om lampan inte lyser grönt kontaktar du Dells tekniska support för vidare felsökning.
support.dell.com
).
).
servicehandboken
Felsökning 41
Page 42

Återställa operativsystemet

Du kan återställa operativsystemet till ett tidigare stabilt läge på följande sätt:
Microsoft Windows Systemåterställning är en inbyggd komponent i Windows XP och Windows Vista. Med Microsoft Windows Systemåterställning återgår datorn till ett tidigare driftsläge utan att datafiler påverkas. Prova med Systemåterställning först om du behöver återställa operativsystemet och vill bevara datafilerna.
Med Dell PC Restore från Symantec (tillgängligt för Windows XP) och Dell Factory Image Restore (tillgängligt för Windows Vista) återställs hårddisken till det driftsläge som datorn befann sig i när den köptes. I de här processerna raderas alla data permanent från hårddisken samt alla program som installerats efter att du tog emot datorn. Använd Dell PC Restore eller Dell Factory Image Restore endast om systemåterställning inte åtgärdar problemet med operativsystemet.

Använda Microsoft Windows systemåterställning

Windows operativsystem tillhandahåller ett systemåterställningsalternativ med vilket du kan återställa datorn till ett tidigare drifttillstånd (utan att påverka datafiler) pm ändringar av maskinvara, programvara eller andra systeminställningar har lämnat datorn i ett oönskat drifttillstånd. Alla ändringar som sytemåterställningen gör med datorn är fullständigt reversibla.
VIKTIGT: Gör regelbundna säkerhetskopior av datafiler. Systemåterställning
övervakar inte datafiler och kan inte återställa dem.
OBS! Metoderna i det här dokumentet är skrivna för standardläget i Windows, så
de kanske inte fungerar om Dell-datorn körs i klassiskt läge.
Starta systemåterställning
Windows XP:
VIKTIGT: Innan du återställer datorn till ett tidigare driftsläge, bör du spara och
stänga alla öppna filer och program. Du ska varken ändra, öppna eller radera filer eller program förrän systemåterställningen är klar.
1
Klicka på
Systemåterställning
2
Klicka antingen på
Start→ Alla program→ Tillbehör→ Systemverktyg→
.
Återställ datorn till en tidigare tidpunkt
återställningspunkt.
3
Klicka på
Nästa
och följ de återstående uppmaningarna som visas på skärmen.
42 Felsökning
eller
Skapa en
Page 43
Windows Vista:
1
Klicka på
2
I rutan
3
Klicka på
Start-
knappen .
Starta sökning
OBS! Fönstret Kontroll av användarkonto kan visas. Om du är administratör
för datorn klickar du på Fortsätt; kontakta annars administratören för att fortsätta med den önskade åtgärden.
Nästa
skriv
Systemåterställning
och tryck på <Retur>.
och följ de återstående uppmaningarna som visas på
skärmen.
4
I den händelse att systemåterställning inte åtgärdar problemet kan du ångra den sista systemåterställningen.
Ångra den senaste systemåterställningen
VIKTIGT: Innan du ångrar den senaste systemåterställningen, sparar och stänger
du alla öppna filer och avslutar alla program. Försök inte att ta bort filer eller program förrän systemåterställningen är klar.
Windows XP:
1
Klicka på
Systemåterställning
2
Klicka på
Start→
Program→
Tillbehör→
Systemverktyg→
.
Ångra den senaste återställningen
och klicka på
Nästa
.
Windows Vista:
1
Klicka på
2
I rutan
Start
.
Starta sökning
skriv
Systemåterställning
och tryck på
<Retur>.
3
Klicka på
Ångra den senaste återställningen
och klicka på
Nästa
.

Använda Dell PC Restore och Dell Factory Image Restore

VIKTIGT: Dell PC Restore eller Dell Factory Image Restore tar permanent bort alla
data på hårddisken samt alla program eller drivrutiner som installerats sedan du tog emot din data. Om möjligt säkerhetskopierar du data innan du använder de här alternativen. Använd Dell PC Restore eller Dell Factory Image Restore endast om det inte går att lösa problemet med operativsystemet med hjälp av Microsoft Windows Systemåterställning.
OBS! Dell PC Restore by Symantec och Dell Factory Image Restore kanske inte
finns tillgängliga i vissa länder eller på vissa datorer.
Felsökning 43
Page 44
Använd Dell PC Restore (Windows XP) eller Dell Factory Image Restore (Windows Vista) endast som sista metod för att återställa ditt operativsystem. De här alternativen återställer hårddisken till driftläget den var i innan du köpte datorn. Alla program och filer som du har lagt till efter att du tog emot datorn, inklusive datafiler, tas bort permanent från hårddisken. Datafiler inkluderar dokument, kalkylblad, e-postmeddelanden, digitala fotografier, musikfiler osv. Om möjligt säkerhetskopierar du alla data innan du använder PC Restore eller Factory Image Restore.
Windows XP: Dell PC Restore
Använda PC Restore:
1
Starta datorn. Under startprocessen visas ett blått fält med www.dell.com längst upp på skärmen.
2
När det blå fältet visas trycker du på <Ctrl><F11>. Om du inte trycker på <Ctrl><F11> i tid låter du datorn slutföra
starten och sedan startar du om datorn på nytt.
VIKTIGT: Om du inte vill fortsätta med PC Restore klickar du på Reboot (starta om).
3
Klicka på
Restore
(återställ) och klicka på
Confirm
(bekräfta).
Återställningsprocessen tar ungefär 6 till 10 minuter att slutföra.
4
När du uppmanas klickar du på
OBS! Stäng inte av datorn manuellt. Klicka på Slutför och låt datorn starta om
fullständigt.
5
När du blir uppmanad klickar du på Ja.
Slutför
så startas datorn om.
Datorn startas om. Eftersom datorn startas om i sitt ursprungliga driftläge är skärmbilderna som visas, som exempelvis EULA (End User License Agreement), samma som de som visades första gången som datorn slogs på.
6
Klicka på
Nästa
. Fönstret Systemåterställning visas och datorn startas om. När datorn har startat om klickar du på OK.
7
44 Felsökning
Page 45
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
Använda Factory Image Restore:
1
Starta datorn. När Dells logotyp visas trycker du på <F8> flera gånger så öppnas fönstret
2
Välj
Reparera datorn
Fönstret Systemåterställningsalternativ visas.
3
Välj en tangentbordslayout och klicka på
4
Logga in som användare med administratörsbehörighet om du vill få åtkomst till återställningsalternativ.
5
Klicka på
OBS! Beroende på konfigurationen kan det hända att du måste välja Dell
Factory Tools och sedan Dell Factory Image Restore.
Välkomstsidan i Dell Factory Image Restore visas.
6
Klicka på Sidan Confirm Data Deletion (bekräfta borttagning av data) visas.
VIKTIGT: Om du inte vill fortsätta med Factory Image Restore klickar du på Cancel
(avbryt).
7
Klicka på kryssrutan för att bekräfta att du vill fortsätta att formatera om hårddisken och återställa systemprogramvaran till fabriksinställningar och klicka sedan på
Återställningsprocessen påbörjas och kan ta fem eller fler minuter att slutföra. Ett meddelande visas när fabriksinställningarna har återställts för operativsystemet och fabriksinstallerade program.
8
Klicka på
Avancerade startalternativ
.
Dell Factory Image Restore.
Nästa
.
Nästa
.
Slutför
för att starta om systemet.
.
Nästa
.

Installera om operativsystemet

Om du vill installera om Windows XP behöver du följande:
•Skiva med
Drivers and Utilities
operativsystem
-mediet från Dell
från Dell
Felsökning 45
Page 46

Innan du börjar

När du installerar om operativsystemet från en skiva tas alla data bort från hårddisken. Det är viktigt att du gör en fullständig säkerhetskopiering av filer, Internet-favoriter, foton, dokument, filmklipp, musik, e-postarkiv och andra mediefiler och annan personlig information som du vill behålla.
När du installerar om operativsystemet från en skiva måste du också installera om alla maskinvarudrivrutiner för de installerade komponenterna. Drivrutiner och programvara kan finnas på den medföljande skivan eller under Drivrutiner och nedladdningar på
OBS!
Drivers and Utilities
då datorn monterades. Använd Dell drivrutiner som behövs. Beroende på regionen där du beställde datorn eller om du inte begärde media kan det hända att Dells
operativsystemet
med
support.dell.com
-mediet från Dell innehåller drivrutiner som installerades
inte levereras med datorn.
.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
-mediet för att ladda de
-media och mediet
Om du installerar om operativsystemet från en skiva måste du även installera om all programvara och alla program, inklusive produktivitetsprogram (Microsoft Office), e-postprogram, grafik- och ljudprogram, programvara för mediespelare och dvd-uppspelning och verktyg för borttagning av virus och spionprogram. I tillämpliga fall tillhandahåller Dell skivor med de här programmen så att du kan installera om dem. Vissa drivrutiner och program kan finnas under Drivrutiner och nedladdningar på
support.dell.com
.

Installera om Windows XP

Installationsprocessen kan ta en till två timmar att slutföra. Efter att du har installerat om operativsystemet måste du även installera om drivrutiner, antivirusprogram och annan programvara.
VIKTIGT: Information om hur du installerar om Windows XP finns på cd-skivan
som innehåller också påverka program som är installerade på hårddisken. Installera därför bara om Windows XP om du blir uppmanad av Dells supportpersonal att göra det.
OBS! Du bör använda den medföljande
installerar om operativsystemet. På Dell-mediet finns alla drivrutiner som krävs för att installera Windows XP. Om du använder en skiva från en återförsäljare eller tredje part kan det hända att du måste installera drivrutiner som inte ingår på skivan under installationen av operativsystemet.
operativsystemet
. Alternativen kan skriva över filer och eventuellt
operativsystemskivan
från Dell när du
46 Felsökning
Page 47
1
Sätt in cd-skivan med Windows XP i cd-enheten och starta om datorn.
2
När grundinstallationsfilerna har lästs in trycker du på <Enter> så installeras Windows XP.
3
Läs licensavtalet i
Licensavtal för Windows XP
. Bläddra igenom avtalet
genom att trycka på <Page Down>.
4
Tryck på <F8> om du accepterar villkoren i licensavtalet.
OBS! Som standard är det ej partitionerade utrymmet markerat. Andra
partitioner som visas, som inte tidigare har skapats av dig, kan vara en PC Restore-partition (2,7 till 4,75 GB) eller en MediaDirect-partition (1,2 GB) för bärbara datorer.
5
I partitionsfönstret för
Installationsprogram för Windows XP
partition där du vill installera operativsystemet. Du kan även välja att ta bort en partition eller skapa en ny partition för installationen.
6
I fönstret
med filsystemet NTFS
Installationsprogram för Windows XP
markerat. Tryck på <Enter> eller <F> (om
visas
Formatera partitionen
tillämpligt) så formateras partitionen.
7
När du har formaterat partitionen kopierar
Windows XP
OBS! Tryck inte på någon tangent om meddelandet Press any key to boot
from the CD (tryck på valfri tangent för att starta från cd-skivan) visas.
nödvändiga filer till partitionen och datorn startas om.
installationsprogrammet för
Den tid det tar att slutföra ovanstående procedur varierar beroende på datorns storlek och hastighet.
8
Klicka på Skärmen
9
Skriv ditt namn i fältet (om tillämpligt). Klicka på
10
Om du vill använda ett annat datornamn än standardnamnet skriver du
Nästa
i fönstret
Nationella inställningar och språkinställningar
Anpassa programvaran
Namn
och organisationens namn i fältet
Nästa
visas.
Organisation
. Skärmen Datornamn visas.
datornamnet i fältet Datornamn.
väljer du en
.
OBS! Windows XP Professional Edition: Skriv ett lösenord i fältet Lösenord
och skriv därefter samma lösenord i fältet Bekräfta lösenord.
Felsökning 47
Page 48
11
Klicka på
Nästa
. Skärmen Information om modemuppringning visas.
OBS! Avsnittet Information om modemuppringning visas endast om du har en
dator med ett installerat modem. Om du inte har något modem går du vidare till steg 15 och anger inställningar för datum och tid.
12
Välj land/region genom att klicka på ett alternativ i rutan
dig nu?
13
Ange riktnummer i fältet och numret i fältet
ange detta här:
14
Välj ett av alternativen nedan för fältet
.
Vilket riktnummerområde befinner du dig i nu?
Om ett nummer måste slås för att nå en extern linje,
om det är tillämpligt.
Telefonsystemet använder:
Tonval, om telefonbolaget använder tonval. – Pulsval, om telefonbolaget använder pulsval.
15
Klicka på
16
Kontrollera att rätt
Nästa
. Skärmen
datum, tid
Datum- och tidsinställningar
och
tidszon
visas och klicka sedan på
Skärmen Nätverksinställningar visas efter några minuter.
17
Välj
Standard
OBS! Om det är tillämpligt kan du klicka på Hoppa över och hoppa över
avsnittet med nätverksinställningar. Windows XP Professional: Välj Nej, den här datorn är antingen inte i ett nätverk ... och klicka sedan på Nästa.
18
Datorn startas om och installationsprogrammet fortsätter.
och klicka sedan på
Nästa
.
Var b e finn er du
visas.
Nästa
.

Installera om Windows Vista

Installationsprocessen kan ta en till två timmar att slutföra. När du har installerat om operativsystemet måste du även installera om drivrutiner (se "Använda Drivers and Utilities-mediet" på sidan 50), antivirusprogram och annan programvara.
VIKTIGT: Alternativ för installation av Windows Vista finns på skivan med
operativsystemet
program som är installerade på hårddisken. Installera därför bara om Windows Vista om du blir uppmanad av Dells supportpersonal att göra det.
1
Sätt i
operativsystemsskivan i dvd-enheten i datorn.
2
Starta om (eller slå på) datorn.
48 Felsökning
. Alternativen kan skriva över filer och eventuellt också påverka
Page 49
3
Tryck p å <F12> så fort tangentbordet tänds.
Startmenyn
visas.
Ett fönster visas med följande meddelande:
CD or DVD
4
Tryck på en tangent på tangentbordet.
5
Klicka på
Method
6
På sidan för
7
Läs villkoren och markera
8
I fönstret
(avancerat)
9
I fönstret
(avancerat)
10
Klicka på
11
I fönstret
tas bort permanent
12
I fönstret
13
När du uppmanas att välja filstorlek väljer du storlek och klickar sedan på
Använd
14
Välj partition och klicka sedan på
15
I fönstret
partitionen att gå förlorade
I fönstret
(Tryck på valfri tangent för att starta från en cd- eller dvd-skiva).
Language
(språk),
Time
(tid),
(tangentbordsmetod) och klicka på
installation av Windows Vista
Jag accepterar licensvillkoren
Vilken slags installation vill du utföra?
.
Var vill du installera Windows?
.
Disk 0 Partition 1
och sedan på
Om du tar bort den här partitionen kommer alla data på den att
klickar du på OK.
Var vill du installera Windows?
.
Format
Om du formaterar den här partitionen kommer alla data på
klickar du på OK.
Var vill du installera Windows?
Press any Key to Boot from a
Currency
(valuta)
Nästa
.
klickar du på
och Keyboard
Installera nu
när du vill fortsätta.
klickar du på
klickar du på
Ta bor t
klickar du på
Enhetsalternativ
.
Nytt.
.
klickar du på
Nästa.
.
Anpassad
Fönstret
16
Fönstret
17
Ange användarnamn, lösenord och bild för användarkontot.
18
I fönstret du på
Windows installeras
OBS! Datorn kommer att startas om flera gånger under installationen.
Konfigurera
visas.
visas.
Ange ett datornamn och välj en bakgrund för skrivbordet
Nästa
.
klickar
Felsökning 49
Page 50
19
I fönstret
Hjälp till att skydda Windows automatiskt
rekommenderade inställningar
Fönstret
20
Välj tidszon och klicka sedan på Fönstret
21
Klicka på
Ange inställningar för datum och tid
Ta c k
visas.
Start
.
.
Nästa
klickar du på
Använd
visas.
.
Använda
Drivers and Utilities
-mediet
När du har installerat om operativsystemet måste du läsa in lämpliga drivrutiner för installerad maskinvara. De här drivrutinerna medföljer på Drivers and Utilities-mediet.
1
När Windows-skrivbordet visas sätter du i
2
När installationsprogrammet för Drivers and Utilities startas kan du uppmanas
Drivers and Utilities
-mediet.
att installera programvaran. I så fall följer du anvisningarna på skärmen.
3
När välkomstsidan
OBS! Endast drivrutiner för maskinvara som fanns installerad i datorn vid
leverans visas på maskinvara kan det hända att drivrutinerna för ny maskinvara inte visas på
Drivers and Utilities
programmet för dokumentationen som medföljde enheten.
4
Ett meddelande visas om att programmet för
Welcome Dell System Owner
Drivers and Utilities
-mediet. Om de drivrutinerna inte visas avslutar du
Drivers and Utilities
-mediet. Om du har installerat ytterligare
-mediet. Information om drivrutiner finns i
visas klickar du på
Drivers and Utilities
Nästa
identifierar
maskinvara i datorn.
5
De drivrutiner som används i datorn visas automatiskt i fönstret
My Drivers-The Drivers and Utilities media has identified these components in your system
(mina drivrutiner – programmet för Drivers and Utilities-
mediet har identifierat de här komponenterna i systemet).

Rekommenderad ordningsföljd för installation av drivrutiner

.
OBS! Exakt vilka drivrutiner du måste installera beror på vilket operativsystem du
väljer att installera och den exakta maskinvarukonfigurationen för datorn. Om du är osäker på vilken maskinvara du har installerat eller exakt vilka drivrutiner du ska läsa in kontaktar du teknisk support.
50 Felsökning
Page 51
När du installerar drivrutiner och verktyg för maskinvara bör du installera dem i följande ordning.
1
Nödvändiga drivrutiner
a
Systemprogram för stationära datorer (DSS, kan finnas under Utilities (verktyg))
b
Drivrutiner för kretsuppsättning
2
Drivrutiner för huvudkomponenter
a
Drivrutin för grafikkort
b
Nätverkskort/modem
c
Drivrutiner för ljudkort
3
Drivrutiner för tillbehörsprogram (Installera de här drivrutinerna efter behov)
a
Mus/tangentbord
b
Kamera
c
TV-mottagare
d
Bluetooth
4
Ve rk ty g Dells supportcenter
Felsökning 51
Page 52
52 Felsökning
Page 53
6

Konfigurera BIOS

Systeminställningsprogrammet

Med alternativen i systeminställningsprogrammet kan du:
Ändra systemkonfigurationsinformationen när du har lagt till, ändrat eller tagit bort maskinvara i datorn.
Ställa in eller ändra ett alternativ som användaren kan välja.
Ta reda på hur mycket minne datorn använder eller ange vilken typ av hårddisk som är installerad.
Innan du använder systeminställningsprogrammet rekommenderar vi att du antecknar informationen som visas på skärmen i programmet och sparar den för framtida behov.
VIKTIGT: Ändra inte systeminställningarna om du inte är helt säker på vad du gör.
Vissa ändringar kan medföra att datorn inte fungerar som den ska.

Öppna systeminstallationsprogrammet

1
Starta (eller starta om) datorn.
2
När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på <F2>.
OBS! Tangentbordsfel kan uppstå om en tangent hålls ned under en längre
tid. Du kan undvika tangentbordsfel genom att trycka på tangenten <F2> med jämna mellanrum tills systeminställningsprogrammet visas.
Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas fortsätter du att vänta tills Microsoft datorn och försöker igen.
®
Windows® har startats och stänger sedan av
Konfigurera BIOS 53
Page 54

Skärmbilderna i systeminstallationsprogrammet

I systeminställningsfönstret visas aktuell eller ändringsbar konfigurationsinformation för datorn. Informationen är indelad i fem grupper: menyfältet, alternativlistan, fält med aktiva alternativ, hjälpfältet och tangentfunktioner.
Menu (meny) — Visas högst upp i systeminställningsfönstret. Från menyn kommer du åt alternativ i systeminställningsprogrammet. Bläddra med hjälp av vänster- och högerpilen. När ett menyalternativ markeras visas de alternativ som anger maskinvaran som är installerad i datorn i
alternativlistan. Options List
(alternativlista) — det här fältet visas på vänster sida av systeminställnings­fönstret. I fältet visas alternativ som anger datorns konfiguration: installerad maskinvara, energisparfunktioner och säkerhetsfunktioner.
Bläddra uppåt och nedåt i listan med upp­och nedpilarna. När ett alternativ markeras visas aktuella och tillgängliga inställningar i
alternativfältet.
Key Functions (tangentfunktioner) — Visas under alternativfältet och
innehåller tangenter och deras funktioner i det aktiva systeminställningsfältet.
Options Field
(alternativfält) — Visas på höger sida av alternativlistan och innehåller information om varje alternativ i alternativlistan. I det här fältet kan du visa information om datorn och ändra aktuella inställningar.
Tryck på <Enter> om du vill ändra aktuella inställningar. Tryck på <ESC> om du vill återgå till alternativlistan.
OBS!
Du kan inte ändra alla inställningar i alternativfälten.
Help (hjälp) — Visas på höger sida i systeminställnings­fönstret och innehåller hjälpinformation om det alternativ som är markerat i alternativlistan.
54 Konfigurera BIOS
Page 55

Alternativ i systeminstallationsprogrammet

OBS! Beroende på datorn och vilka enheter som är installerade visas kanske inte
alla alternativ i den här listan.
OBS! Systeminställningsalternativen nedan gäller en Dell XPS™ 730-dator.
Alternativen kan variera för en Dell XPS 730X-dator. Mer information finns i
servicehandboken
Huvudmeny
Date (datum) Visar systemdatum. Time (tid) Visar systemtid.
System Info (systeminformation)
BIOS Info (BIOS­information)
Service Tag (serviceetikett)
Express Service (expresskod)
Asset Tag (resurskod)
Memory Installed (installerat minne)
Memory Available (tillgängligt minne)
Memory Speed (minneshastighet)
Memory Channel Mode (minneskanalläge)
Memory Technology (minnesteknik)
Processor Type (processortyp)
på Dells supportwebbplats på support.dell.com.
Visar systemets modellnamn.
Visar BIOS-version.
Visar systemets serviceetikett.
Visar expresskoden.
Visar resurskoden.
Visar total minnesstorlek.
Visar hur mycket minne som finns tillgängligt i systemet.
Visar minneshastigheten.
Visar minneskanallägen.
• Single (enkelt)
• Dual (dubbelt)
Visar vilken minnestyp som används i systemet.
Visar processortyp.
Konfigurera BIOS 55
Page 56
Processor Speed (processorhastighet)
Processor L2 cache (processorns L2­cache)
Avancerat
CPU Configuration (processor­konfiguration)
Här kan du aktivera eller avaktivera processorfunktioner som förbättrar prestanda i systemet.
• CPU Multiplier (processormultiplikator) — Den faktor som multipliceras med frontbussens (FSB) klockhastighet för att ange processorns hastighet.
CPU core clock = FSB Frequency/4 x CPU multiplier (processorklocka = FSB-frekvens/4 x processormultiplikator)
• C1E Enhanced Halt State (C1E-utökat stoppläge) här alternativet är aktiverat minskas processorns energiförbrukning när den inte används. Detta utlöses av att operativsystemet kör Halt-instruktionen. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
Execute Disable Bit (kör inaktiveringsbit) Om det här
• alternativet är inaktiverat tvingas funktionsflaggan XD att alltid returnera 0.
• Virtualization (virtualisering) Om det här alternativet är aktiverat kan en VMM (virtuell maskinövervakare) utnyttja de extra maskinvarumöjligheterna från Vanderpool Technology. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
SpeedStep (hastighetssteg) Om det här alternativet är
• aktiverat justeras processorns klockhastighet och spänning dynamiskt baserat på dess belastning. (aktiverad/inaktiverad)
• CPU Core 0 till CPU Core 3 (processorkärna) processorkärna 0, 1, 2 och 3 (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
Visar processorns hastighet.
Visar storleken på processorns L2-cache.
(Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
(Enabled/Disabled)
Om det
Aktiverar
56 Konfigurera BIOS
Page 57
Avancerat
Integrated Peripherals (integrerade enheter)
(fortsättning)
Här kan du aktivera och inaktivera integrerade enheter och portar på systemet.
• Halt On (stoppa på) — Anger vilken feltyp som ska stoppa systemet under POST. (All errors, No errors, All errors but keyboard errors) (alla fel, inga fel, alla fel förutom tangentbordsfel)
Aktiverar
Aktiverar
Aktiverar
Anger om
• Boot Up NumLock Status (NumLocks startstatus) NumLock ska lysa vid start. (On/Off) (på/av)
• Fast Boot (snabbstart) är aktiverat kan BIOS hoppa över vissa test under POST, vilket minskar starttiden. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• Drive A (enhet A) diskettenheten.
• USB Controller (USB-styrenhet) (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• USB Keyboard Support (stöd för USB-tangentbord) Aktiverar stöd för USB-tangentbord. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• USB Mouse Support (stöd för USB-mus) USB-mus. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• HD Audio (HD-ljud) (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• Onboard LAN Controller (inbyggt LAN-kort) inställningen för det inbyggda LAN-kortet. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• Onboard LAN1 Controller inbyggt (LAN1-kort) inställningen för det inbyggda LAN1-kortet. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• Onboard LAN Boot ROM (det inbyggda nätverkskortets start-
ROM) (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• IEEE1394 Controller (IEEE1394-styrenhet) inställningen för IEEE1394-styrenheten. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
Aktiverar funktionen för nätverkets start-ROM.
Aktiverar snabbstart. När alternativet
Anger kapacitet och fysisk storlek på
Aktiverar USB-styrenheten.
Aktiverar stöd för
Aktiverar inställningen för HD-ljud.
Konfigurera BIOS 57
Page 58
Avancerat
IDE/SATA Configuration (IDE/SATA­konfiguration)
(fortsättning)
Gör det möjligt eller hindrar en användare från att ange eller ändra värden gällande IDE- eller SATA-enheter, exempelvis hårddiskar och optiska enheter som är anslutna till datorn.
• HDD S.M.A.R.T Capability (hårddiskens S.M.A.R.T-kapacitet) — Aktiverar hårddiskens S.M.A.R.T.-inställning. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• Serial-ATA Controller (seriell ATA-styrenhet) inställningen för SATA-styrenheten. (All enabled, Disabled, SATA-0, SATA-1) (allt aktiverat, inaktiverat, SATA-0, SATA-1)
• RAID Config (RAID-konfiguration) konfiguration. (Enabled/Disabled) (aktiverad/inaktiverad)
• PATA Channel 0 Master (PATA kanal 0 slavenhet) automatisk upptäckt av enhetsstorlek och huvud på den här kanalen.
• PATA Channel 0 Slave (PATA kanal 0 slavenhet) automatisk upptäckt av enhetsstorlek och huvud på den här kanalen.
•SATA 1-6 och huvud på den här kanalen.
Aktiverar automatisk upptäckt av enhetsstorlek
Aktiverar RAID-
Aktiverar
Aktiverar
Aktiverar
58 Konfigurera BIOS
Page 59
Avancerat
Overclock Configuration (över­klocknings­konfiguration)
(fortsättning)
Anger systemklockans läge. Visar följande parametrar och aktuellt värde för varje dem:
• CPU Frequency, MHz (processorfrekvens) — Visar aktuell inställning.
• CPU Multiplier (processormultiplikator) inställning.
• FSB-Memory Clock Mode (FSB-minnets klockläge) systemklockans läge:
– Auto (automatiskt)
minneshastigheten.
–Linked (länkat)
Minneshastigheten ändras proportionellt.
– Unlinked (ej länkat)
minneshastighet.
• FSB-Memory Ratio (FSB-minnesförhållande) minnesförhållande till Auto, 1:1, 5:4, 3:2 eller Sync Mode (synkläge).
• FSB (QDR), MHz (QDR) som visas i kolumnen Actual (verklig) motsvarar den verkliga frekvensen som kommer att gälla efter omstart. Ange ett värde mellan 400 och 2 600.
• MEM (DDR), MHz (DDR) som visas i kolumnen Actual (verklig) motsvarar den verkliga frekvensen som kommer att gälla efter omstart.
• PCIe x16_1, MHz
• PCIe x16_2, MHz
• PCIe x16_3, MHz
• Dynamic ODT (dynamisk ODT) (processoravslutning).
• Memory Timing Setting (tidsinställning för minne) tidsinställningar för minnet. (Advanced) (avancerat)
Anger automatiskt FSB och
Anger manuellt FSB och hastighet.
Anger manuellt FSB och
Justerar processorns FSB-frekvens. FSB
Justerar minnesfrekvensen. MEM
Väljer frekvens för PCIe x16 kortplats 1.
Väljer frekvens för PCIe x16 kortplats 2.
Väljer frekvens för PCIe x16 kortplats 3.
Visar aktuell
Anger
Anger FSB-
Aktiverar dynamisk ODT
Ändrar
Konfigurera BIOS 59
Page 60
Avancerat
Overvoltage Configuration (över­spännings­konfiguration)
Säkerhet
Supervisor Password Is (administratörslösenordet är)
User Password Is (användarlösenordet är)
Set Supervisor Password (ange administratörslösenord)
Set User Password (ange användarlösenord)
(fortsättning)
Konfigurerar spänningen för processorn, FSB, minnet och kretsuppsättningen.
• CPU Core (processorkärna) — Anger spänningsnivå för
•CPU FSB (processor-FSB)
•Memory (minne)
• Chipset Voltage (kretsuppsättningsspänning)
•nForce MCP
•nForce MCP Aux
• GTLVREF Lane 1 (GTLVREF-ledare 1)
processorn (CPU VID).
processorns FSB (CPU VTT).
spänningsnivå för nForce SPP.
Anger spänningsnivå för nForce MCP.
spänningsnivån på processorns GTLVREF-ledare 1.
Anger spänningsnivå för
Anger spänningsnivå för DRAM.
Anger
Anger hjälpspänningsnivå för nForce MCP.
Ökar
Anger om administratörslösenordet har tilldelats.
Anger om användarlösenordet har tilldelats.
Här anger du ett administratörslösenord.
Här anger du ett användarlösenord. Du kan inte använda användarlösenordet för att komma åt BIOS-inställningen under POST.
60 Konfigurera BIOS
Page 61
Strömförsörjning
ACPI Suspend Type (ACPI­väntetyp)
AC Recovery (nätåterställ­ning)
Remote Wake Up (fjärråter­ställning till normalläge)
Wake-Up By Ring (ringåter­ställning till normalläge)
Auto Power On (automatisk start)
Anger ACPI-väntetyp (Advanced Configuration and Power Interface). ACPI är en energihanteringspecifikation som tillåter operativsystemet att styra energiförbrukningen hos varje enhet som är ansluten till datorn. Standard är S3.
Specificerar systemets beteende efter återställning från ett strömavbrott.
•On (på) — Datorn slås på och den återställs efter ett strömavbrott.
• Off (av)
• Last (senaste) när strömmen bröts.
Meddelar datorn att den ska slås på när en användare försöker komma åt den via nätverket.
Meddelar datorn att den ska slås på när ett inkommande samtal upptäcks på modemet.
Gör det möjligt för dig att ställa in ett larm för att slå på datorn automatiskt.
Datorn förblir avslagen.
Datorn återgår till den status som rådde
Start
Hard Disk Boot Priority (hårddiskens startordning)
Ställer in hårddiskstartprioritet. Alternativen som visas är dynamiskt uppdaterade i enlighet med upptäckta hårddiskar.
Konfigurera BIOS 61
Page 62
First Boot Device through Third Boot Device (första startenhet till tredje startenhet)
Boot Other Device (starta från andra enheter)
Avsluta
Exit Options (avslutnings­alternativ)
Ställer in startenhetssekvensen. Endast startbara enheter som är anslutna till datorn listas som alternativ.
Här kan du ange om du vill starta från andra enheter, exempelvis ett minneskort.
Ger alternativ att Avsluta och spara ändringar, Avsluta och
annullera ändringar, Ladda systemstandardinställningar och Annullera ändringar.

Boot Sequence (startsekvens)

Med den här funktionen kan du ändra startsekvensen för de startbara enheterna installerade i datorn.

Möjliga inställningar

Diskette Drive
Om diskettenheten i datorn inte är startbar, om ingen diskett finns i enheten eller om det inte finns någon diskettenhet installerad i datorn försöker datorn att starta från nästa startbara enhet i startsekvensen.
Hard Drive
hårddisken. Om inget operativsystem finns på enheten försöker datorn att starta från nästa startbara enhet i startsekvensen.
CD Drive
inte finns någon cd-skiva i enheten eller om skivan inte innehåller något operativsystem försöker datorn att starta från nästa startbara enhet i startsekvensen.
(diskettenhet) — datorn försöker starta från diskettenheten.
(hårddisk) — datorn försöker starta från den primära
(cd-enhet) — datorn försöker starta från cd-enheten. Om det
62 Konfigurera BIOS
Page 63
USB Flash Device
port och starta om datorn. När
(USB-flashenhet) — sätt i minnesenheten i en USB-
F12 = Boot Menu
visas längst upp till höger på skärmen trycker du på <F12>. Enheten identifieras av systemets BIOS och alternativet för USB Flash läggs till på startmenyn.
OBS! Om du vill starta från en USB-enhet måste enheten vara startbar. Kontrollera
att den är startbar i dokumentationen för enheten.
OBS! Ett felmeddelande genereras endast efter att datorn försöker att starta från
varje enhet i startordningen och inget operativsystem hittas.
Ändra startordningen för aktuell start
Du kan använda den här funktionen om du till exempel vill att datorn ska starta från cd-spelaren så att du kan köra Dell Diagnostics på Drivers and Utilities­mediet, men vill att datorn ska starta från hårddisken när diagnostiktestet är klart. Du kan även använda den här funktionen för att starta om datorn från en USB-enhet, exempelvis en diskettenhet, ett minneskort eller en cd-spelare.
OBS! Om du startar från en USB-diskettenhet måste du först ange att diskettenheten
är av (OFF) i systeminställningsprogrammet.
1
Om du startar till en USB-enhet ansluter du USB-enheten till en USB-kontakt (se "Baksida" på sidan 13).
2
Starta (eller starta om) datorn.
3
När DELL -logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
OBS! Tangentbordsfel kan uppstå om en tangent hålls ned under en längre
tid. Undvik att orsaka ett tangentbordsfel genom att trycka på och släppa <F12> med jämna mellanrum för att öppna Boot Device Menu (startenhetsmenyn).
Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills Microsoft Windows har startats, stäng sedan av datorn och försök igen.
4
Använd upp- och nedpiltangenterna på
Boot Device Menu
(startenhetsmenyn) eller tryck på lämplig siffra på tangentbordet för att markera den enhet som ska användas för det aktuella starttillfället och tryck sedan på <Enter>.
Om du till exempelvis startar från ett USB-minne markerar du
USB Device
(USB-enhet) och trycker på <Retur>.
OBS! Om du vill starta från en USB-enhet måste enheten vara startbar.
Kontrollera att den är startbar i dokumentationen för enheten.
Konfigurera BIOS 63
Page 64
Ändra startsekvens för senare starter
1
Starta systeminställningsprogrammet (se "Öppna systeminstallationsprogrammet" på sidan 53).
2
Använd piltangenterna för att markera menyalternativet
Boot
(start) och
tryck på <Enter> så visas menyn.
OBS! Anteckna den aktuella startsekvensen om du skulle vilja återställa den.
3
Tryck på upp- eller nedpiltangenterna för att gå igenom listan med enheter.
4
Tryck på mellanslagstangenten om du vill aktivera eller inaktivera en enhet (aktiverade enheter är förbockade).
5
Tryck på plus (+) eller minus (–) för att flytta en markerad enhet uppåt eller nedåt i listan.
64 Konfigurera BIOS
Page 65
A

Bilaga

Specifikationer

OBS! Erbjudanden kan variera per region. Mer information om datorns konfiguration
får du om du klickar på StartHjälp och support och väljer alternativet som visar datorinformation.
Processor Dell™ XPS™ 730 Dell XPS 730X Processortyp Intel® Core™2 Duo
(prestanda med två kärnor) Intel Core2 Quad (prestanda
med fyra kärnor) Intel Core2 Extreme (extrema
prestanda med fyra kärnor)
Cache minst 4 MB minst 8 MB
Minne Dell XPS 730 Dell XPS 730X Typ 800 MHz och snabbare
DDR3, obuffrad SDRAM;
SLI-minne Minnessocklar fyra tre Minneskapacitet 512 MB, 1 GB eller 2 GB DDR3: 1 GB, 2 GB och 4 GB
Minimalt minne 1 GB 3 GB Maximalt minne 8 GB 12 GB
OBS! Den mängd minne som är tillgängligt beror på det
installerade operativsystemet.
Intel Core i7
Intel Core i7 Extreme Edition
1 066 MHz och snabbare DDR3, obuffrad SDRAM; XMP-minne
XMP: 1 GB och 2 GB
Bilaga 65
Page 66
Datorinformation Dell XPS 730 Dell XPS 730X Kretsuppsättning
Northbridge Southbridge
BIOS-krets (NVRAM) 8 MB 8 MB nätverkskort två inbyggda
Video Dell XPS 730 Dell XPS 730X Typ dubbla PCIe x16, generation 2
Ljud
Typ HDA 7.1-kanal, Realtek 888-
Expansionsbuss Dell XPS 730 Dell XPS 730X Busstyp PCI Express x1 och x16
PCI
Kontakt Kontaktstorlek Kontaktens
databredd (maximalt)
Busshastighet
PCI Express x1
Kontakt Kontaktstorlek
nForce 790i SLI nForce 790i SLI SPP nForce 790i SLI MCP
nätverksgränssnitt som kan hantera 10/100/1000 Mbit/s kommunikation
ett PCIe x16, generation 1
codec
PCI, 32 bitar
två en 124 stift 124 stift 32 bitar 32 bitar
33 MHz 33 MHz
en x1 två x1 36 stift 36 stift
Intel X58 Intel 36s IOH Intel ICH10
två inbyggda nätverksgränssnitt som kan hantera 10/100/1000 Mbit/s kommunikation
dubbla PCIe x16, generation 2 ett PCIe x16, generation 2
HDA 7.1-kanal, Realtek 888­codec
PCI Express x1 och x16 PCI, 32 bitar
66 Bilaga
Page 67
Expansionsbuss Dell XPS 730 Dell XPS 730X
Kontaktens databredd (maximalt)
Bussdataflöde
PCI Express x16, generation 2
Kontakt Kontaktstorlek Kontaktens
databredd (maximalt)
Bussdataflöde
PCI Express x16, generation 1
Kontakt Kontaktstorlek Kontaktens
databredd (maximalt)
Bussdataflöde
1 PCI Express-rad 1 PCI Express-rad
x1-plats, dubbelriktad hastighet — 2,5 Gbit/s
två x16 tre x16 164 stift 164 stift 16 PCI Express-rader 16 PCI Express-rader
x16-plats, dubbelriktad hastighet — 80 Gbit/s
en x16 N/A 164 stift 16 PCI Express-rader
x16-plats, dubbelriktad hastighet — 40 Gbit/s
x1-plats, dubbelriktad hastighet — 2,5 Gbit/s
x16-plats, dubbelriktad hastighet — 80 Gbit/s
Bilaga 67
Page 68
Enheter Dell XPS 730 Dell XPS 730X Tillgängliga enheter
Seriell ATA-hårddisk (SATA) Diskettenhet SATA Blu-ray Disc-skrivare (BD-skrivare) SATA BD/DVD­kombinationsenhet SATA DVD+/-RW-enhet CD-RW/DVD­kombinationsenhet Mediekortläsare
Externt åtkomliga två 3,5 tums enhetsuttag
fyra 5,25 tums enhetsuttag
Internt åtkomliga: fyra 3,5-tums enhetsuttag
för hårddiskar
= stöds, = stöds inte
Kontakter Dell XPS 730 Dell XPS 730X Externa kontakter
IEEE 1394a
Nätverkskort PS/2 (tangentbord och mus)
USB
6-stiftsseriekontakter på fram- och baksida
två RJ45-kontakter två RJ45-kontakter två mini-DIN-kontakter
med 6 stift två på framsidan, sex på
baksidan och fyra interna USB 2.0–kompatibla kontakter
✓ ✓
✓ ✓
två 3,5-tums enhetsuttag (flexbay)
fyra 5,25 tums enhetsuttag
fyra 3,5-tums enhetsuttag för hårddiskar
6-stiftsseriekontakter på fram- och baksida
två mini-DIN-kontakter med 6 stift
två på framsidan, sex på baksidan och fyra interna USB 2.0–kompatibla kontakter
✘ ✓
✓ ✘
68 Bilaga
Page 69
Kontakter
Kontakter på moderkortet
(fortsättning)
Ljud
Enhet
Dell XPS 730 Dell XPS 730X HDA 7.1-kanalsljud på
baksidan, S/PDIF-utgång på baksidan, hörlurs- och mikrofonuttag på framsidan, internt S/PDIF
en eSATA-port en eSATA-port
HDA 7.1-kanalsljud på baksidan, S/PDIF-utgång på baksidan, hörlurs- och mikrofonuttag på framsidan, internt S/PDIF
IDE-enhet Seriell ATA Diskettenhet Fläkt
PCI PCI Express x1 PCI Express x16 eSATA
Kontroller och lampor
Strömkontroll tryckknapp Strömlampa vitt — blinkar vitt i viloläge och lyser med fast sken i
Åtkomstlampa för hårddisk vit Lampa för länkintegritet (på
inbyggt nätverkskort)
en 40-stiftskontakt N/A sex 7-stiftskontakter åtta 7-stiftskontakter en 34-stiftskontakt N/A en 4-stiftskontakt, fem
3-stiftshuvuden två 124-stiftskontakter en 124-stiftskontakt två 36-stiftskontakter två 36-stiftskontakter tre 164-stiftskontakter tre 164-stiftskontakter en intern eSATA en intern eSATA
påslaget läge.
•Grön — Anslutningen mellan datorn och ett 10 Mbit/s-nätverk är god.
•Orange 100 Mbit/s-nätverk är god.
•Gul 1000 Mbit/s-nätverk (1 Gbit/s) är god.
•Släckt nätverket.
Anslutningen mellan datorn och ett
Anslutningen mellan datorn och ett
Datorn har ingen fysisk anslutning till
en 4-stiftskontakt, fem 3-stiftshuvuden
Bilaga 69
Page 70
Kontroller och lampor
Aktivitetslampa (på inbyggt nätverkskort)
Strömlampa för vänteläge blå AUXPWR på moderkortet. Lampor på framsidan tio flerfärgade lampor ger belysning för datorns
Lampor på baksidan fyra flerfärgade lampor ger belysning för I/O-panelen
Strömförsörjning
Likströmsaggregat: VARNING: Minska risken för brand, elektriska
Effekt Spänning (se
säkerhetsanvisningarna som medföljde datorn)
UPS (tillval)
Reservbatteri 3-V CR2032-litiumcellbatteri
(fortsättning)
•Gult blinkande lampa — indikerar aktivitet
•Släckt
framsida.
på datorns baksida.
1kW Strömförsörjning med brett intervall — 90 V till
265 V vid 50/60 Hz
Nominell uteffekt måste vara 1,5 kW eller högre
i nätverket.
indikerar ingen aktivitet i nätverket.
stötar och personskador genom att inte överbelasta eluttaget eller förgreningsdosan. Se till att den totala strömbelastningen för alla produkter anslutna till ett eluttag eller en förgreningsdosa inte överskrider 80 procent av strömkretsens kapacitet.
Fysiska mått
Höjd
Utan ställ Med ställ
Bredd
Utan ställ Med ställ
Djup 59,4 cm
55,5 cm 57,2 cm
21,9 cm 35,6 cm
70 Bilaga
Page 71
Fysiska mått
Vikt
Standardkonfiguration Maximal konfiguration
Miljöpåverkan
Te mp e ra tu r
Drift
Förvaring Relativ luftfuktighet 20 till 80 % (utan kondens) Maximal vibration
Drift
Förvaring Maximal stöt
Drift
Förvaring
Höjd
Drift
Förvaring
Luftburet damm
21,7 kg 25,6 kg
10° till 35 °C (50° till 95 °F) –40° till 65°C
0,25 G vid 3 till 200 Hz och 0,5 oktaver/min 0,5 G vid 3 till 200 Hz och 1 oktav/min
nedre halvsinuspuls med en hastighetsförändring av 50,8 cm/sekund
27 G utjämnad fyrkantsvåg med en hastighetsförändring av 508 cm/sekund
–15,2 till 3048 m –15,2 till 10 668 m (–50 till 35 000 fot) G2 eller lägre enligt ISA-S71.04-1985

Om Macrovision-produkter

I den här produkten finns teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av metodanspråk i vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av den upphovsrättsligt skyddade tekniken måste godkännas av Macrovision Corporation och endast vara för hemmabruk och annan begränsad användning, såvida inte Macrovision Corporation uttryckligen ger sitt medgivande till annan användning. Dekompilering och disassemblering förbjudes.
Bilaga 71
Page 72

Kontakta Dell

Du kan kontakta Dell via Internet eller per telefon:
Om du vill ha support via Internet går du till
Om du vill få tillgång till global support via Internet använder du menyn
Choose A Country/Region
(välj land/region) längst ned på sidan eller
någon av Internet-adresserna i följande tabell.
OBS! I vissa länder ges support för Dell™ XPS™-datorer på ett speciellt telefonnummer
som anges för aktuella länder. Om du inte hittar något telefonnummer som gäller för XPS-datorer kan du kontakta Dell på det supportnummer som ange och ditt samtal kopplas till rätt avdelning.
Om du vill ha support via telefon använder du något av telefonnumren i följande tabell. Kontakta telebolaget om du behöver information om riktnummer och annat.
Angiven kontaktinformation var korrekt när dokumentet skickades till tryckeriet och den kan komma att ändras.
Typ av support Riktnummer,
Te le f o n Webbsupport
Onlinechatt
Gruppforum
Spel-/XPS-forum
support.dell.com
Internet- och e-postadress
support.dell.com/support/
supportrequests/create.aspx
support.dell.com/support/
topics/global.aspx/support/
dellcommunity.com/
dellcommunity.com/
?category.id=Gaming
.
lokala nummer och
avgiftsfria nummer
1-800-232-8544
supportforums
supportforums/
gen/chat
72 Bilaga
Page 73

Sakregister

B
BIOS, 53 Boot Sequence
(startsekvens), 62
C
Cd-skivan med
operativsystemet, 7
cd-skivor
operativsystem, 7
D
dator
ljudsignalkoder, 37
Dell
kontakta, 71-72 Dell Network Assistant, 35 Dell Support 3, 34 DellConnect, 36 Dell-teknikhandbok, 8 diagnostik
ljudsignalkoder, 37
dokumentation
Dell-teknikhandbok, 8 servicehandbok, 7
E
ergonomiinformation, 8 ESA, 26
F
felmeddelanden
ljudsignalkoder, 37 felsökare för maskinvara, 38 felsökning
felsökare för maskinvara, 38
konflikter, 38
G
garantiinformation, 8
H
hårddisk
problem, 40 hörlurar
kontakt, 12, 15
Sakregister 73
Page 74
I
L
IEEE
kontakter, 12, 14
inställningar
systeminställningar, 53
IRQ-konflikter, 38
K
konflikter
program-/maskinvaruinkompatibil
itet, 38 kontakta Dell, 72 kontakter
hörlurar, 12, 15 IEEE, 12, 14 line-in, 15 line-out, 15 ljud, 15 mus, 14 nätverkskort, 16 ström, 13
tangentbord, 14 Kontrollera disk, 40 kort
platser, 14
Licensavtal för slutanvändare, 8 ljudkontakter
line-in, 15 line-out, 15
ljudsignalkoder, 37
M
maskinvara
konflikter, 38 ljudsignalkoder, 37
minne
problem, 40
mus
kontakt, 14
myndighetsinformation, 8
N
NVIDIA ESA, 26 NVIDIA FirstPacket, 21 NVIDIA Performance
(NVIDIA-prestanda), 26
nätverk
port, 16
74 Sakregister
Page 75
O
operativsystem
installera om, 7
P
portar
USB, 12, 16
problem
hårddisk, 40 konflikter, 38 ljudsignalkoder, 37 minne, 40 strömförsörjning, 41 strömindikatorlägen, 41
processor
typ, 65
R
rogramvara
konflikter, 38
S
servicehandbok, 7 specifikationer
datorinformation, 66 enheter, 68 expansionsbuss, 66 fysiska, 70
grafik, 66 kontakter, 68 kontroller och indikatorer, 69 miljö, 71 minne, 65 processor, 65 ström, 70 tekniska, 65
starta
från en USB-enhet, 63
startsekvens
ändra, 63-64 möjliga inställningar, 62
ström
knapp, 10 kontakt, 13
strömförsörjning
problem, 41 strömindikatorlägen, 41 support
kontakta Dell, 71-72 systeminstallationsprogrammet
alternativ, 55
skärmar, 54
starta, 53 systeminställningar, 53 Systeminställningsprogrammet,
25, 53
säkerhetsinstruktioner, 8
Sakregister 75
Page 76
T
tangentbord
kontakt, 14 TCP/IP Acceleration, 22 telefonnummer, 72
U
USB
kontakt, 16
portar, 12
starta från enheter, 63
W
Windows XP
installera om, 7
76 Sakregister
Loading...